Арб 100 руководство по эксплуатации

Коробка передач БАЗ-690902

Тип коробки передач механическая трехходовая, двухдиапазонная ЯМЗ-2393-20
Количество передач вперед 9
Количество передач назад 1
Максимальная скорость 70 км/ч
Ёмкость топливных баков 680 л

Сцепление БАЗ-690902

Тип сцепления двухдисковое ЯМЗ-1810-25

Подвеска БАЗ-690902

Тип подвески независимая двухторсионная с амортизаторами на каждом колесе
Максимальный радиус поворота 15 м

Шины

Тип шин пневматические, с регулируемым давлением Бел-66А, 525/70R21

Ось

Нагрузка на ось до 11500 кг

Производство шасси БАЗ-690902 организовано по технологии двойного назначения: унифицированные узлы и агрегаты применяются в технике, как для обеспечения обороноспособности, так и экономического комплекса;

Возможность эксплуатации в различных климатических условиях нашей страны от Крайнего Севера до жаркого Юга;

Сверхвысокая проходимость и устойчивость, которая достигается за счет разрезных мостов, независимой торсионной подвески, а также колесных редукторов несоосного типа, обеспечивающих большой дорожный просвет;

Полное отсутствие «бульдозерного эффекта»;

Высокая маневренность и габаритные размеры позволяют проводить работы в самых стесненных условиях эксплуатации;

Силовой привод механизмов установок обеспечивает надежный и простой в эксплуатации двигатель ЯМЗ-7511.10 с газотурбинным наддувом;

Осевая нагрузка специальных колесных шасси БАЗ-690902 не превышает 10 тонн, что делает возможным ее эксплуатацию на всех видах дорог;

Централизованная система регулирования давления воздуха в шинах, система гидроусиления руля с дублирующим (аварийным) насосом повышает безопасность движения и обеспечивает возможность буксирования с неработающим двигателем;

Наличие системы горного тормоза, что повышает безопасность движения на длительных спусках;

Ресурс безотказной наработки

не менее 10 000 часов

Гарантийный срок эксплуатации

12 месяцев после ввода в эксплуатацию

Полный срок службы

не менее 9 лет

Сервисное обслуживание автомобильной техники производства АО «БАЗ» в гарантийный и
после гарантийного периода проводится мобильными выездными бригадами на территории
заказчика и в местах эксплуатации техники. Вас ждет высокий уровень обслуживания,
гарантированное качество, оптимальные сроки проведения работ и доступные цены. Техническое
обслуживание заключается в обязательном и своевременном проведении установленного
комплекса работ в период использования и в процессе хранения;

АО «Брянский Автомобильный Завод» производит оригинальные запасные части,
обеспечивающие надежную работу всех узлов и механизмов, что позволяет значительно продлить
срок эксплуатации установки, делая ее долговечной и безопасной для работы.

Допускаемая нагрузка на крюке, кН (тс)

Допускаемая нагрузка на крюке без установки оттяжек на грунт, кН(тс)

981 (100)

Работа  без установки оттяжек на грунт не допускается.

Привод механизмов

• БАЗ-69096

• МЗКТ-7004-011

Двигатель шасси ЯМЗ-8424.10

Двигатель шасси ТМЗ-8431.10

Мощность привода, кВт (лс)

• ЯМЗ-8424.10

• ТМЗ-8431.10

330 (450)

346 (470)

Вышка:

Тип

• расстояние от земли до оси кронблока, м

• длина поднимаемой свечи, м

Телескопическая, двухсекционная, наклонная, с

открытой передней гранью

30

16, 18

Емкость магазинов полатей верхового рабочего:

• бурильных труб D 114 и 127 мм, погонная длина, м

• НКТ ибурильных труб D 73 и 89 мм, погонная длина, м

2500

5000

Талевая система:

• оснастка

• диаметр талевого каната, мм

С устройством перепуска талевого каната

4х5

25; 25,5

Лебедка буровая:

• тяговое усилие на буровом барабане, кН (тс)

• скорость подъема талевого блока, м/с

Однобарабанная, с дисковыми пневманическими

муфтами и двухшкивным ленточным тормозом.

137 (14)

0,15…1,5

Лебедка тартальная:

• тяговое усилие на тартальном барабане, кН (тс)

• скорость подъема тартального каната, наибольшая, м/с

• канатоемкость тартального барабана, м

68,7 (7)

10

2000 (D 15 мм)…2500 (D 13 мм)

Гидродинамический тормоз:

• включение

• скорость спуска крюкоблока с грузом массой 75 тн, м/сек

Оперативное, дисковой пневматической муфтой

0,9

Гидросистема рабочая/монтажная:

• тип и модель насоса

• номинальное давление, МПа (атм.)

• номинальная подача, л/мин

Аксиально-поршневой 310.2.112 – 2 шт./НШ-50М4 – 1 шт.

11,8 (120)/13,7 (140)

380

Гидрораскрепитель:

• ход штока, мм

• развиваемое усилие, кН (тс)

2 шт.

1000

49 (5,0)

Вспомогательная гидроприводная лебедка:

• допускаемая нагрузка, кН (тс)

29,5 (3)

Манифольд (стояк с буровым рукавом):

• проходное сечение, мм

• рабочее давление, МПа (атм.)

75

20 (200)

Аварийный электропривод:

• мощность электродвигателя, кВт

• скорость подъема крюкоблока

при максимальной допускаемой нагрузке, м/сек

• наибольшая скорость подъема крюкоблока, м/сек

30

0,008

0,025

Освещение взрывозащищенное В

220, (аварийное 24)

Габаритные размеры подъемного блока

в транспортном положении, мм:

Шасси БАЗ-69096

20000х3250х4500

Шасси МЗКТ-7004

20000х3250х4500

Масса в транспортном положении не более, кг

57000

Срок службы, лет 9

АРБ-100 предназначен для бурения ротором и забойными двигателями эксплуатационных и разведочных скважин, ремонта и восстановления нефтяных и газовых скважин.

Условная глубина бурения скважин – 2500 метров (при бурении колонной 28 кг/м).
Условная глубина скважин при ремонте и освоении – 5000 метров (НКТ 14 кг/м).

 Агрегат состоит из следующих основных блоков:

• подъемный блок на шасси повышенной проходимости

  БАЗ-69096, МЗКТ-7004-011;

• мобильный блок бурового основания и приемный мост на трехосном

  прицепе ОЗТП-84703В.

Технические параметры агрегатов для ремонта и бурения скважин

Параметры Тип установки
АР-60 А60/80 АРБ-100 БР-125
1 2 3 4 5
Грузоподъемность на крюке, кН:
номинальная 600 750
максимальная 600 800 1000 900
Наибольшая глубина скважин, м:
при бурении:
бурильные трубы диаметром 114 мм 2000 2000 2500
бурильные трубы диаметром 89 мм 2500 2500 3500 2500
при ремонте и освоении:
трубы диаметром 89 мм 3500 3500 5000
трубы диаметром 73 мм 5000 5000 8000 6400
Диапазон скоростей подъема крюка, м/с 0,19-1,6 0,13-1,6 0,15-1,44 0,1-1,54
Номер схемы привода установки* 1 1 1 1
Суммарная мощность привода основных механизмов установки, кВт: 220 220 330 500
буровой лебедки 220 220 320 302
ротора 160 160 130 170
буровых насосов 220 (2 шт.) 220 (2 шт.) 220 (2 шт.) 470 (2 шт.)
Оснастка талевой системы 3х4 3х4 4х5 4х5
Диаметр каната, мм 25 25,5 25 25
Мощность бурового насоса, кВт 110 110 110 235
Наибольшее рабочее давление, МПа 32 32 32 40
Наибольшая (идеальная) подача, дм/с 22 22 22 26,7
Длина свечи, м 16 16 16 16-21
Диаметр отверстия в столе ротора, мм 410 410 410 560
Тип вышки Телескопическая двухсекционная наклонная
Угол наклона вышки в рабочем положении 4° 31’ 3° 30’
Расстояние от торца рамы до оси скважины, мм 1050 1050 2070 1650
Высота мачты от земли до оси крон-блока, м 22 22,4 30 39
Высота пола рабочей площадки, м 1,2-2,5 1,2-2,5 2,2-4,0 6,4
Просвет для установки стволовой части сборки превенторов, м 2,2 2,2 3,2 5,05
Емкость магазинов полатей (для бурильных труб диаметром 73 мм при длине свечи 12 м), м 3000 3000 5200 4600

(при длине свечи 16 м)

Монтажная база КрАЗ-65101 БАЗ-69507 БАЗ-69507 Шасси МЗКТ-79191, прицеп 4МЗАП-9859
Масса установки, кг 26000 37000 12500 265000

_______________

* Привод буровой лебедки и ротора осуществляется от общего двигателя, привод буровых насосов — индивидуально.

Изготовители: АР-60, А 60/80, АРБ-100 — НПАК «Ранко»; АРБ-100 — АООТ «Кунгурский машиностроительный завод»; БР-125 — АООТ «ВЗБТ».

Таблица 22

     Краткая спецификация на самоходные буровые установки фирмы «IRI»

Грузоподъемность буровой, т 125 100 8
Серия 750 400 300
Применение Бурение, ремонт Бурение, ремонт Бурение, ремонт, освоение
Мощность, л.с. (кВт) 800 (600) 500 (375) 360 (270)
Количество двигателей 2 1 1
Грузоподъемность мачты, т

(API 4F)

125 (160) 100 (125) 80 (100)
Высота мачты, м 35,6 32,3 29,3
Наружные оттяжки Есть Есть Есть
Оснастка талей 6х5 5х4 5х4
Стойки для низких температур Есть Есть Есть
Тип лебедки (О — однобарабанная, Д — двухбарабанная) О/Д О/Д О/Д
Грузоподъемность одной тали, т 18,5 18,5 18,5
Тип вращательного привода Механи-

ческий

Гидравлический, механический Гидравлический, механический

           Таблица 23

     Краткая спецификация на самоходные буровые установки фирмы «IDЕСО»

Тип Мощность, л.с. Средний вес, т Габаритные размеры, м Высота мачты, м Грузоподъем- ность мачты, т
длина ширина высота
DIR-3000 329 36,8 16,7 2,5 4,0 29,4 89,0
DIR-5000 375 46,0 17,7 2,5 4,0 31,8 92,8
DIR-7000 750

(2 агрег.)

56,0 19,5 3,0 4,0 33,8 115,0
DIR-800 882

(2 агрег.)

62,5 19,8 3,0 4,0 34,1 158,3
DIR-900 950

(2 агрег.)

69,6 19,8 3,0 4,0 34,1 200,0

           Таблица 24

ARB LX100 Operation Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

L I N

VEHICLE ACCESSORY INTERFACE

O P E R ATI ON G U ID E

LX100 Vehicle Accessory Interface Kit | 22.01.18

loading

Related Manuals for ARB LX100

Summary of Contents for ARB LX100

  • Page 1
    L I N VEHICLE ACCESSORY INTERFACE O P E R ATI ON G U ID E LX100 Vehicle Accessory Interface Kit | 22.01.18…
  • Page 2
    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT WHAT IS LINX? PAGE 2…
  • Page 3
    This connects to the LINX Controller which is the brains behind the system, and is conveniently installed out-of-sight either underneath the dash or the seat. STAY IN THE LOOP For the latest details, updates and list of accessories, head over to: www.linx.arb.com.au PAGE 3…
  • Page 4: Table Of Contents

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT TABLE OF CONTENTS Get to know the basic in’s and out’s of your brand new LINX — the next generation of 4×4 Accessories. KIT CONTENTS WHAT’S IN THE BOX? …………..p. 7 OVERVIEW COMPATIBLE ARB ACCESSORIES ……….

  • Page 5
    CONFIGURING PRESSURE CONTROL ……….. p. 34 PRESSURE CONTROL MODE LIST ……….p. 35 SWITCHBOARD MODULE …………p. 39 RENAMING ACCESSORIES …………p. 40 SYNCHRONISING ACCESSORIES ……….p. 40 LOW BATTERY PROTECTION …………p. 41 BATTERY MODULE …………..p. 42 RENAMING BATTERIES …………… p.
  • Page 6
    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT KIT CONTENTS Each and every component to get your new LINX up and running. BAC K TO TA BLE O F C ON T EN TS PAGE 6…
  • Page 7: What’s In The Box

    01 . WHAT’S IN THE BOX? Congratulations on the purchase of your brand new LINX. Inside the box, you’ll find each of the components required to get the system up and running for your next 4×4 adventure. WIRING LOOMS (x3) DIN RAIL 180MM LINX CONTROLLER LINX DISPLAY…

  • Page 8: Overview

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT OVERVIEW Out of the box, LINX offers total control of six pre-installed modules: Front & Rear Traction, Compressor & Pressure Control, Battery Monitoring, Speedometer, Air Suspension Control and an Accessory Switchboard. B ACK TO TABL E OF CO NT EN TS…

  • Page 9: Compatible Arb Accessories

    LINX. ARB DRIVING LIGHTS AIR LOCKERS ARB offers a large range of LED, HID and Halogen driving Designed and manufactured in Australia, ARB Air lights and light bars to suit your every driving need. Lockers will enhance the traction of your 4×4 in just Designed to perform in the most extreme conditions, about any terrain, whether it’s rock, clay, gravel, sand,…

  • Page 10
    A range of products are available to complement the LINX Vehicle Accessory Interface. Please refer to the Installation Guide or your nearest ARB Store or Stockist for further information. FIND YO UR NE AR E ST STOR E VEHICLE SPECIFIC MOUNTS…
  • Page 11: Optional Accessories

    Used for connecting LINX wiring harnesses. well as remote control over your airbag suspension, the optional LINX Pressure Control Kit (coupled with an ARB air compressor) allows you to take full advantage of LINX’s Pressure Control Module. AIR SUSPENSION ISOLATION KIT…

  • Page 12: Initial Setup

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT INITIAL SETUP It’s time to get your LINX device up and running! B ACK TO TABL E OF CO NT EN TS PAGE 12…

  • Page 13: Setting Up Your Linx

    Lockers and driving lights will vary depending on whether the accessory was fitted before or after your next LINX installation. LINX is fully customisable to suit your vehicle, please contact your local ARB distributor to discuss your individual requirements and provide a quote for your installation.

  • Page 14: Getting Started

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT 0 5. GETTING STARTED The LINX Display receives power from the Controller via the USB Charge Cable provided. The Display’s on-board battery will take around 1 hour to fully charge from flat condition and provide approximately 4 hours of non-connected run time. It is normal practice to leave the Display on all the time and connected when in the vehicle.

  • Page 15: Connecting The Usb Cable

    CONNECTING THE USB CABLE The USB connection can be used to power and charge the LINX Display, and provide the communications channel between the LINX Controller and LINX Display. The provided USB cable, 7450104, has a USB A connector at one end for connection to the LINX Controller, and a USB micro B (back angled) connector at the other end for connection to the LINX Display.

  • Page 16: Switching On/Off

    To switch off the Display, press & hold the Power button then select “Power Off” then “OK”. VOLUME POWER BUTTON For more information on installing the LINX system and associated equipment on your vehicle, please refer to the “LINX Installation Guide” and your nearest ARB outlet. PAGE 16…

  • Page 17: Bluetooth Pairing Display With Controller

    1. Open up the APP DRAWER 2. Tap SETTINGS and select BLUETOOTH To pair with LINX: 1. Tap ‘ARB LINX’ from the available 2. Once paired, the LINX Display screen devices. should change to the main split screen view, and be displaying the vehicle’s…

  • Page 18: Operating Linx

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT OPERATING LINX Learn how to navigate your LINX device. B ACK TO TA BL E O F C ON TE NTS PAGE 18…

  • Page 19: Linx Display

    LINX DISPLAY The LINX Display is the user interface that enables the driver to access and customise the settings that control the 4X4 equipment installed on the vehicle and connected to the LINX Controller. It uses a capacitive touch screen and is based on the Android 6.0 operating system.

  • Page 20: Home Screen

    LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT HOME SCREEN Upon start-up, the Display shows the ARB LINX Home Screen and then enters splt screen display mode. The Status Bar contains several icons positioned across the top of the display which indicate the status of the unit. Items which are active/on are bright. Items which are inactive/off are greyed out.

  • Page 21
    RECENT LINX HOME BACK (Tap twice to return to Home Screen) ALL APPS HOME NOTES • Select RECENT to display a list of recently selected Apps. Scroll up/down and tap an item to return to it. Select ‘X’ on the menu item to remove it from the list.
  • Page 22: Main Menu

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT 0 8. MAIN MENU The Main Icon Screen contains a list of the software modules installed on your LINX Display. It provides direct access to each of the Modules, the LINX Settings menu, LINX Module Activation and MODULE ACTIVATION LINX System Information buttons.

  • Page 23: Accessing Each Module

    RETURNING TO MAIN ICON SCREEN Access to the Main Icon Screen is gained by touching the ARB LINX Home Screen following power-up or swiping left or right when any other screen is active.

  • Page 24: Settings Menu

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT SETTINGS MENUS QUICK SETTINGS MENU Quick Settings is used to change frequently accessed items. With two fingers, Swipe down from the top of the screen to open the Quick Settings menu. To change a…

  • Page 25: Linx Settings Screen

    LINX SETTINGS SCREEN The LINX system’s Auto Night Mode integrates with the vehicles headlights and enables the user to customise the display brightness for specific driving conditions. The units for speed, distance, temperature and pressure can also be set individually. The interface colour theme may be adjusted and a LINX software update can be run to ensure the system is running the latest version of LINX.

  • Page 26: Linx Interface & Menu Navigation

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT LINX INTERFACE & MENU NAVIGATION The LINX system offers a Graphical User Interface (GUI) similar to that found on most smart phones and tablets. In order to fast track your use of the LINX interface, please acquaint yourself with these basic methods of interacting with LINX.

  • Page 27
    AUTOMATION TRIANGLE on a button indicates a LINX automated state of the control. THEMED VALUES (i.e. coloured item) is a real-time display. LINX DISPLAY SCREENS MAIN ICON SCREEN SPLIT SCREEN (INDEPENDENTLY SCROLL) TEXT ENTRY FULL SCREEN INFORMATION SCREEN NUMERIC ENTRY PAGE 27…
  • Page 28: Updating Linx

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT 11 . UPDATING LINX The LINX system can check for new updates whenever connected to the internet by pressing ‘LINX Update.’ 1. Option to update has automatically appeared on screen. 2. Upon selecting LINX UPDATE the screen will…

  • Page 29: Modules Overview

    MODULES OVERVIEW When you’re ready to hit the road, accessing each module using LINX is achieved with a simple swipe across the touchscreen display. B ACK TO TABLE OF CO NT EN TS PAGE 29…

  • Page 30: Front & Rear Traction Modules

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT 1 2. FRONT AND REAR TRACTION MODULES The LINX Front and Rear Traction modules are used to setup and control the Air Lockers installed on your vehicle and when selected will automatically activate the Compressor where required to engage them.

  • Page 31: Activating Front Traction

    ACTIVATING FRONT TRACTION To enter settings for the Front Traction module tap and hold the icon, this will show the Front Traction options menu. Simply tap the option you wish to activate. Tap again to switch off the option. 1. Tap and hold Front Traction 2.

  • Page 32: Front & Rear Traction Menu: Air Locker Setup

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT FRONT & REAR TRACTION MENU: AIR LOCKER SETUP Using the LINX Front & Rear Traction menu options, the front Air Lockers can be setup to operate in two ways: A. Front Axle Second B.

  • Page 33
    FRONT INDEPENDENT OF REAR Available when Front Axle Second is de-selected allows the Front and/or Rear Air Lockers to be switched on or off independently of the other at any time. NOTES • De-select “Front Axle Second” to allow the Front Axle to engage when the Rear Traction is not already active. •…
  • Page 34: Compressor & Pressure Module

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT COMPRESSOR MODULE AND OPTIONAL PRESSURE CONTROL MODULE The LINX Compressor module is used to configure and operate your air compressor. “Pressure Control” is an optional upgrade that is used in conjunction with the LINX Pressure Control Kit (7450107) to inflate or deflate your tyres to a Target Pressure level.

  • Page 35: Pressure Control Mode List

    This must be less than the minimum limit of your compressor’s pressure switch (eg For an ARB CO35 100psi pressure switch set it to 65psi, for an ARB 180901 150psi pressure switch set it to 130 psi). Only operate the compressor with the engine running.

  • Page 36
    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT Select BACK to return to the Compressor menu. The Display will show the “Current Pressure” in the system and user definable “Target Pressure”. 1. To change the “Target Pressure” press & hold the underlined value “33” in the menu to bring up the keypad entry.
  • Page 37
    PRESSURE CONTROL MODE LIST Installing pressure control will activate a dropdown option to select between 3 different modes: FUNCTIONS PRESSURE OFF means no air flow from the compressor, but residual pressure may still be in the air line. PRESSURE CONTROL will activate the compressor with the Pressure Control Valve and try to inflate/deflate to achieve the set “Target Pressure”…
  • Page 38
    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT NOTES • Parameters that may be set by the user are shown underlined. • Theme coloured parameters (eg “Current Pressure” value) are monitored by the system. • The “Maximum System Pressure” will automatically override any Target Pressure entered in excess of it.
  • Page 39: Switchboard Module

    1 4. SWITCHBOARD MODULE The LINX Switchboard Module can be used to control up to six (6) optional switched accessories connected to your LINX Controller. Each accessory can be given a unique name (up to 16 characters) and then be customised to switch on or off;…

  • Page 40: Renaming Accessories

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT RENAMING ACCESSORIES To rename “Accessory 1” to suit your vehicle accessory setup: 1. Tap and hold the underlined text to show the keyboard. 2. Then, enter a name relating to its function and select ‘DONE’ when complete.

  • Page 41: Low Battery Protection

    LOW BATTERY PROTECTION To assign “Low Battery Protection” to switch off the INTENSITYS based on Battery 1’s set Low Voltage Alarm level: 1. Select “BATTERY 1” and the tick box to enable it. (Refer to the section on “Battery Monitor Module”…

  • Page 42: Battery Module

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT 1 5. BATTERY MODULE The LINX Battery Module can be used to monitor and display the charge state of up to three (3) independent batteries simultaneously. Each battery can be given a unique name (up to 16 characters) and then be configured to operate with your Switchboard accessory via the Switchboard Module.

  • Page 43: Renaming Batteries

    RENAMING BATTERIES To rename “Battery 1” to suit your vehicle accessory setup: 1. Press and hold the underlined text to show the keyboard. 2. Then, enter a name relating to its function, then select ‘DONE’ EXAMPLE: To setup your main vehicle battery rename it to “MAIN BATTERY”…

  • Page 44: Low Voltage Alarm

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT LOW VOLTAGE ALARM A Low Voltage Alarm when triggered will highlight in RED. For example, Battery 2 (renamed to “AUX BATTERY”) has its Low Voltage Alarm level set to “11.5V” and the batteries actual voltage is 11.4V which now highlights in NOTES •…

  • Page 45
    PAGE 45…
  • Page 46: Speedometer Monitor Module

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT SPEEDOMETER MONITOR MODULE The LINX Speedometer Module works by GPS (Global Positioning System) to show the current speed, altitude and bearing of your vehicle. The Speedometer Module operates independently of tyre size or level of inflation of your tyres, thus providing better accuracy than an uncalibrated vehicle speedometer.

  • Page 47: Setting Speed Limit

    SETTING SPEED LIMIT To set the speed limit: 1. Press & hold the underlined value “0 km/h” in the menu to bring up the keypad entry. 2. Use the keypad to input the required value, then select the tick to set it. SPEED LIMIT WARNING To enable the speed limit warning option: 1.

  • Page 48
    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT AIR SUSPENSION MODULE The LINX Air Suspension Module (when fitted with an optional compressor, airbags and LINX Pressure Control Kit (7450107) gives you the ability to control up to 4 airbags either as pairs to level the vehicle from front to rear, or independently to cater for uneven loads from one side to the other.
  • Page 49: Air Suspension Module

    The range of control options will be dependent on the hardware and LINX accessories you have configured on your vehicle. Please refer to your nearest ARB outlet for further information SET OPERATIONAL CONTROL STATE To set the Front and/or Rear airbags hardware configuration: 1.

  • Page 50: Renaming Settings

    OPERATION GUIDE LX100 VEHICLE ACCESSORY INTERFACE KIT RENAMING SETTINGS 1. Scroll up, then press and hold “Mode 4” 2. Change name as required, then press “DONE.” RETURN TO AIR SUSPENSION MENU 1. Touch the BACK button. 2. The screen will return to Air Suspension “Full Screen”…

  • Page 51: Adjusting Air Pressure

    ADJUSTING AIR PRESSURE Tap the pressure value of one or more values requiring adjustment. Tap again to deselect them. 1. Tap near “10” 2. Tap “+” to increment and “-“ to decrement the value. NOTES • Parameters that may be set by the user are shown underlined (eg “Min”, “Max” values and Mode names). •…

  • Page 52: Compliance Information

    COMPLIANCE INFORMATION BACK TO TABLE OF CO NT EN TS PAGE 52…

  • Page 53: Europe — Eu Declaration Of Conformity

    1999/5/EC (Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment Directive) 2014/30/EU (Electromagnetic Compatibility Directive) 2014/35/EU (Low Voltage Directive) Technical file at: ARB Corporation Ltd, 42-44 Garden St, Kilsyth, Victoria, Australia Signed for and on behalf of ARB Corporation Ltd Andrew Brown Managing Director Melbourne, November 2017…

  • Page 54: Usa — Fcc Statement

    FCC CAUTIONS Changes or modifications made to this device that are not expressly approved by ARB Corporation Ltd may void the user’s authority to operate the equipment. This device must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.

  • Page 55
    Bundaberg (07) 4153 2929 HEAD OFFICE: Shepparton (03) 5822 1877 St Peters (02) 9565 2455 Burleigh Heads (07) 5535 9223 ARB 4X4 ACCESSORIES Somerton (03) 9460 9988 Tamworth (02) 6762 0541 Caboolture (07) 5499 1955 42-44 Garden Street, Traralgon (03) 5174 9190…

This manual is also suitable for:

Linx

  АРБ100 подготовка к работе

Агрегат ремонтно-буровой АРБ100

  АРБ100 1 на площади у завода  АРБ100   АРБ100 МЗКТ  АРБ100 Ноч. огни 2  АРБ100 Свечи  АРБ100 испытания  АРБ100 на шасси БАЗ

  АРБ100 на шасси БАЗ испытания на заводе    АРБ100 после покраски  АРБ1001  АРБ 100 на 4х осном шасси для СНГ  работа верхового рабочего 

  1. Назначение

Агрегат ремонтно-буровой АРБ100 предназначен для бурения, освоения, ремонта и восстановления скважин различного назначения: поисковых, гидрогеологических, водозаборных, эксплуатационных (нефтяных, газовых) в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом при температуре окружающего воздуха от минус 45°С до плюс 45°С. Категория размещения 1 по ГОСТ 15150.

АРБ100 позволяет производить следующие операции (при соответствующей комплектации):

— бурение скважин ротором или гидравлическими забойными двигателями;

— бурение боковых стволов скважин;

— спускоподъемные операции  с бурильными и насосно-компрессорными трубами, насосными штангами;

— механизированное свинчивание колонны бурильных и насосно-компрессорных труб;

— разбуривание песчаных пробок и цементных мостов ротором или гидравлическими забойными двигателями;

— постановку цементных мостов в скважинах через манифольд вышки;

— промывку скважин через манифольд вышки;

— различные работы по ликвидации аварий;

— освоение скважин после завершения буровых работ;

— монтаж-демонтаж установки  и другого оборудования на скважине;

— передвижение по дорогам всех категорий.

    2.  Комплект поставки (основной):

— подъемный блок на полноприводном шасси                                        

— основание буровое                                                                                  

— приемный мост                                                                                                    

— аппарель                                                                                                               

— ротор буровой в комплекте с клиновым захватом                               

— вертлюг буровой                                                                                      

— труба ведущая ВБТ                                                                                  

— рукав буровой                                                                                          

— штропа                                                                                                                  

— приборы контроля параметров бурения (на 3 параметра)                   

-ЗИП                                                                                                                        

— документация сопроводительная и эксплуатационная           

— канат талевый                                                                                                      

Агрегат может быть укомплектован дополнительным оборудованием по согласованию с Заказчиком: верхним силовым приводом, насосными блоками, блоками очистки, подготовки и хранения бурового раствора, энергетическим блоком, доливной ёмкостью объемом 3,0 м3, основанием для установки ключа АКБ, приставными стеллажами L= 4,5 м (в дополнение к стеллажам приемных мостков) приборами контроля параметров бурения с расширенным количеством контролируемых параметров и другим оборудованием.

          3. Конструкция  АРБ100 предусматривает:

1. ограничитель допускаемой нагрузки на крюке;

2. ограничитель высоты подъема крюкоблока;

3.  блокировку  привода при снятых ограждениях;

4.  блокировку  включения привода ротора при поднятых клиньях клинового захвата;

5. приспособление для страховки верхового рабочего с противовесом;

6. устройство аварийной эвакуации верхового рабочего;

7. сигнализация между бурильщиком и верховым рабочим;

8. ограждение тоннельного типа складываемое (на нижней секции вышки)

9. аварийный привод всех механизмов и систем АРБ100 способен поддерживать работоспособность установки при нагрузках на крюке до 100 тонн;

10. система освещения 12В (основная и аварийная);

11. вспомогательная гидроприводная лебедка  — 2 шт.;

12. дублирующий пульт управления вспомогательной лебедкой

13. модернизированный ротор РУП-560М, по отношению к РУП-560,  с увеличенными коэффициентами запаса прочности отдельных элементов  на 25…30%;

14. приспособление для перевозки барабана с талевым канатом 1000м.

4.Технические характеристики

Допускаемая нагрузка на крюке, кН (тс) 981(100)
Максимальная испытательная нагрузка на крюке, кН (тс) 1226 (125)
Условная глубина бурения (масса бурильной колонны 28 кг/м), м 2500
Условная глубина при ремонте и освоении (масса колонны НКТ 14 кг/м), м 5000
Монтажная база – самоходное шасси повышенной проходимости*:

— Разработчик и завод-изготовитель:

      Кунгурский машзавод                                                                         

      Минский завод колесных тягачей

      Брянский автомобильный завод

ПС

МЗКТ

БАЗ

— Мощность привода самоходного шасси, кВт (л.с.):

            — БАЗ-69096, МЗКТ-700400-011, ПС5

            — БАЗ-690902, МЗКТ-652716, ПС4 

346 (470)

294 (400)

Вышка:
— телескопическая, двухсекционная, наклонная с открытой передней гранью, в сборе с кронблоком, с возможностью установки системы верхнего привода

— расстояние от земли до оси кронблока, м:

            — БАЗ-69096, МЗКТ-700400-011, ПС5

            — БАЗ-690902, МЗКТ-652716, ПС4 

30,0

22,9

— подъем вышки с помощью одного гидроцилиндра
— выдвижение верхней секции с помощью вспомогательной лебедки
— управление подъемом вышки и выдвижением верхней секции дистанционным пультом управления
Балкон верхового рабочего:
— автоматически раскладывающийся при выдвижении верхней секции вышки

— емкость магазина балкона верхового рабочего, м:

        — для бурильных труб ø 114 мм

        — для НКТ и бурильных труб ø 73 и 89 мм

2500

5000

— длина бурильной свечи, м, не более  18
Талевая система:
— оснастка талевой системы 4х5
— диаметр талевого каната, не более, мм 25
— с устройством перепуска талевого каната
Лебедка:
— однобарабанная, двухскоростная, с дисковыми пневматическими муфтами, двухшкивным ленточным тормозом
— тяговое усилие, кН (тс) 191 (19,5)
— скорость подъема крюкоблока, м/с 0,15…1,5
Гидродинамический тормоз:

— включение оперативное, дисковой пневматической муфтой

— скорость спуска крюкоблока с грузом массой 75 т, м/с

0,9

Гидросистема рабочая/монтажная:
— модель насоса 310.4.112 – 2 шт./НШ-50М4 – 1 шт.
— номинальное давление, МПа (кг/см2) 19,6 (200)/15,7 (160)
— номинальная подача, л/мин 380/113,7
Гидрораскрепитель 2 шт.:
— ход штока, мм 950
— развиваемое усилие, кН (тс) 49 (5,0)
Вспомогательная гидроприводная лебедка, 2 шт.:
Допускаемая нагрузка на крюке, кН (тс) 29,5 (3,0)
Манифольд (стояк с буровым рукавом):
— проходное сечение, мм 75
— рабочее давление, МПа (кгс/см2) 24,5 (250)
Аварийный электро-гидравлический привод:
— мощность электродвигателя, кВт 30
— допускаемая нагрузка на крюке (тихий ход), кН (тс) 981(100)
— скорость подъема крюкоблока на тихом ходу, м/мин, не более 0,5
— скорость подъема крюкоблока на быстром ходу, м/мин, не более 1,5
Освещение основное и аварийное, В 12
Основание буровое:
— складываемое (параллелограмм)
— просвет от уровня земли до подроторных балок, м* 4,7/6,0
— допускаемая нагрузка, кН (тс) 981(100)
Вертлюг буровой ВБ-100:
— допускаемая нагрузка, кН (тс) 981(100)
— диаметр проходного отверстия, мм 75
— наибольшая частота вращения, с-1 (об/мин) 6 (360)
Буровой ротор  в комплекте с захватом клиновым пневматическим:
— тип, привод* РУП-560М, механический РУП-560, гидравлический
— проходное отверстие, мм 560 560
— допускаемая нагрузка на стол и клиновой захват, кН (тс)

981(100)

981(100)

— приводная мощность, кВт (лс) 150 (200) 120 (160)
— крутящий момент, кН*м (кг*м) 19,5 (2000) 15,7 (1600)
— наибольшая частота вращения, с-1 (об/мин)

2,5 (150)

1,66 (100)

— ø труб, удерживаемых клиновой подвеской, мм* 60-340
Труба ведущая бурильная ВБТ:
— размер квадратной части, мм* 89х89, 112х112, 133х133, 140х140, 80х80
— длина, мм 11300
Мост приемный со стеллажами *: Перевозимый или на колесном ходу
Аппарель, высота, мм 300
Масса подъемного блока в транспортном положении не более, кг

55000

Срок службы, лет 9
             

— по техническому заданию Заказчика

            Агрегат ремонтно-буровой АРБ100 соответствует Федеральным нормам и правилам в области промышленной безопасности «Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности» от 12.03.2013 г (в редакции приказа Ростехнадзора от 12.01.2015 №1).

Агрегат ремонтно-буровой АРБ100 предназначен для бурения ротором и забойными двигателями, освоения, ремонта и восстановления нефтяных и газовых скважин. Технические характеристики агрегата АРБ100:
Шасси БАЗ 69096
Габаритные размеры подъемного блока 20000х3250х4500
Масса в транспортном положении 57000кг
Допустимая нагрузка на крюке 981кН
Двигатель шасси ТМЗ-8431.10 P=345,5кВт
Лебедка буровая:
Тяговое усилие на буровом барабане 137кН
Скорость подъема талевого блока 0.15..1.5м/с
Лебедка тартальная:
Тяговое усилие на тартальном барабане 68.7кН
Скорость подъема тартального каната 10м/с
Канатоемкость тартального барабана 2000( 15мм)…2500( 13мм)
Вышка телескопическая двухсекционная наклонная с открытой передней гранью
Расстояние от земли до оси кронблока 30000мм
Длина поднимаемой свечи 16000…18000мм
Талевая система с устройством перепуска талевого каната
Оснастка 4х5
Диаметр талевого каната 25; 25,5мм
Тип насоса аксеальнопоршневой
310.2.112 — 2 шт.
НШ-50М4 — 1 шт.
Номинальное давление 11,8/13,7МПа
Номинальная подача 380л/мин
Мощность электродвигателя 30кВт
Скорость подъема крюкоблока 0,5м/мин
Освещение взрывозащищенное 220В

Состав: Вид общий (ВО) Язык документа

Софт: КОМПАС-3D 14


Чтобы скачать чертеж, 3D модель или проект, Вы должны зарегистрироваться
и принять участие в жизни сайта. Посмотрите, как тут скачивать файлы

ЭКСПЕРТИЗА, ДОКУМЕНТАЦИЯ, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ, АУДИТ

ООО «Протос Экспертиза» с 2006 года работает в области промышленной безопасности.

  • Собственная лаборатория неразрушающего контроля
  • Опытные аттестованные эксперты
  • Полное соблюдение указанных сроков
  • Сопровождение на всех этапах
  • Комплексные решения

Экспертиза промышленной безопасности

ООО «Протос Экспертиза» — ДЭ-00-006706 

Проводим экспертизу промышленной безопасности:

  • технических устройств (ЭПБ ТУ);
  • зданий и сооружений (ЭПБ ЗС);
  • документации на техническое перевооружение (ЭПБ ТП);
  • документации на консервацию, ликвидацию (ЭПБ КЛ);

В ШТАТЕ ОПЫТНЫЕ ЭКСПЕРТЫ

Консервация, ликвидация и техническое перевооружение

  • Разрабатываем документацию на консервацию, ликвидацию, техническое перевооружение (КЛТП);
  • Проводим экспертизу промышленной безопасности документации;
  • Оказываем содействие в подготовке исполнительной документации КЛТП.
  • Вносим изменения в сведения РТН, производим исключение из реестра, а также снятие оборудования с учета.

ВСЕ РЕГИОНЫ, ВСЕ ОПО

Техническое освидетельствование и диагностирование

Проводим техническое освидетельствование и диагностирование устройств, используемых на ОПО:

  • систем газоснабжения и газораспределения;
  • паровых и водогрейных котлов, сосудов и резервуаров;
  • трубопроводов пара и горячей воды, в т.ч. технологических;
  • грузоподъемных механизмов, а также других опасных производственных объектов.

СОБСТВЕННАЯ ЛАБОРАТОРИЯ НЕРАЗРУШАЮЩЕГО КОНТРОЛЯ — ЛНК027А0032.

Аудит и идентификация ОПО

Проводим аудит и идентификацию ОПО в соответствии с требованиями Ростехнадзора:

  • определяем признаки и категорию опасности;
  • определяем тип опасного производственного объекта и его наименование;
  • предоставляем сведения, характеризующие опасный производственный объект;
  • оказываем содействие в регистрации в реестре опасных производственных объектов с присвоением класса опасности.

РАБОТАЕМ С 2006 ГОДА

Плановые проверки 2023

Узнайте, попала ли ваша компания в список проверок на 2023 год*

* Федеральная база проверок Ростехнадзора, Росприроднадзора, МЧС, Росохранатруда,
Роспотребнадзор. Взято из официальных источников.

20 лет опыта

Мы эффективно сотрудничаем с Ростехнадзором, Росприроднадзором и МЧС, предоставляя нашим
клиентам широкий спектр услуг в области промышленной, экологической и пожарной безопасности.
Более того, список услуг постоянно расширяется, и поэтому мы сможем комплексно решить целый
ряд проблем предприятия с документацией.

Нам доверяют

Нашими клиентами уже стали сотни успешных российских и зарубежных компаний.
Большинство из них сотрудничают с нами на постоянной основе, что подтверждает высокое
качество оказываемых нами услуг. Присоединяйтесь и вы к постоянному сотрудничеству!

Работаем со всей Россией

  • Центр
  • Северо-Запад
  • Юг
  • Сибирь
  • Дальний Восток
  • Северный Кавказ
  • Урал

С 2006 года: 1525 клиентов из 70
регионов России

Библиотека

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Каминс руководство по ремонту
  • Party smart himalaya инструкция по применению
  • М2033 вольтметр аккумуляторный инструкция по эксплуатации
  • Ковдорский гок официальный сайт руководство
  • Салфетки тетрасепт аква инструкция по применению