Блендер haier hb 500 инструкция по применению

background image

3

•  Внимательно прочтите данное руководство  

пользователя перед использованием прибора. 

Несоблюдение указанных в руководстве правил 

пользования может привести к травмам  

и повреждению имущества пользователя. 

•  Перед эксплуатацией прибора удостоверьтесь  

в том, что характеристики электросети соответству-

ют указанным на этикетке устройства. 

•  Подключайте прибор только к розетке с заземлением 

(при отсутствии заземления, выполненного  

в соответствии с местными правилами, изготовитель 

(уполномоченное изготовителем лицо) снимает  

с себя ответственность по возмещению ущерба). 

•  Данный прибор не предназначен для использо-

вания лицами (включая детей) с ограниченными 

возможностями сенсорной системы или ограничен-

ными интеллектуальными возможностями, а также 

лицами с недостаточным опытом и знаниями. 

•  Перед началом работы убедитесь в том, что прибор 

правильно и полностью собран и на чаше отсутству-

ют трещины и сколы. 

•  Устанавливайте прибор только на сухую ровную го-

ризонтальную поверхность. Не устанавливайте блен-

дер на газовую или электрическую плиту, а также  

в непосредственной близости от источников тепла. 

•  Никогда не погружайте основание с двигателем, 

сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или 

иную жидкость. Не допускайте образования на них 

водного конденсата, не эксплуатируйте блендер  

в местах с повышенной влажностью. 

•  Не перегружайте чашу блендера — не заполняйте 

ее выше отметки максимального уровня. 

•  Добавляйте в блендер ингредиенты комнатной тем-

пературы. При измельчении горячих продуктов не 

превышайте температуры 60 градусов и заполняйте 

чашу максимум наполовину.

•  Вынимайте вилку сетевого шнура из розетки элек-

тросети по окончании использования блендера, а 

также перед сборкой, разборкой, чисткой, переме-

щением и перед тем, как убрать на хранение. 

•  Не оставляйте работающий блендер без присмотра. 

•  Ножи блендера очень острые и требуют крайне 

осторожного обращения. Не помещайте руки в чашу 

блендера, когда он подключен к источнику питания. 

•  Включайте блендер только при плотно закрытой 

крышке. Не перемещайте работающий блендер. 

Прежде чем снять крышку, убедитесь, что ножи 

блендера полностью остановлены. 

•  Не помещайте какие-либо части блендера в микро-

волновую печь. 

•  Не допускайте свисания кабеля с края стола, не про-

кладывайте его по нагревающимся поверхностям, 

не допускайте запутывания кабеля.

•  Не используйте чашу в качестве емкости для хране-

ния продуктов. 

•  Не включайте блендер без продуктов питания  

и жидкостей. 

•  Не допускайте попадания инородных тел и жид-

кости в корпус прибора, это может привести к его 

повреждению. 

•  Не удаляйте и не повреждайте шильд с информа-

цией о приборе. Он необходим для идентификации 

прибора в случае возникновения неисправности. 

•  Чаша с блоком ножей, насадка и крышки имеют 

естественный износ, срок эксплуатации зависит от 

аккуратности и частоты использования.

•  Прибор предназначен для домашнего использо-

вания. 

•  Избегайте измельчения очень твердых продуктов, 

способных повредить чашу или нож. 

•  Регулярно проверяйте сетевой шнур, вилку сетевого 

шнура и блендер на предмет повреждений. При об-

наружении повреждений любого рода немедленно 

прекратите использование блендера и передайте 

его в ближайший сервисный центр для тестирова-

ния, замены или ремонта. 

•  Транспортировка изделия допускается только 

в заводской упаковке, а также в зафиксированном 

вертикальном положении. 

•  Утилизируйте устройство в соответствии и с соблю-

дением требований законодательства страны,  

в которой осуществляется реализация.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Блендеры Haier HB-500 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Haier HB-500 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Haier HB-500?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

  • 1200 Вт

  • Функция самоочистки

  • Регулятор скорости

  • Съемные ножи

Чаша из термостойкого стекла

Чаша блендера сделана из экологичного материала, который не вступает в контакт с продуктами питания. Стекло термостойкое и позволяет измельчать продукты температурой до 60 °С.

Съёмные ножи из нержавеющей стали

Съемный механизм позволяет убирать ножи, когда блендер нужно почистить. Это удобно, если вы часто пользуетесь посудомоечной машиной.

Высокая мощность 1200 Вт

Блендер справится с измельчением любых продуктов питания и колкой льда.

Мощный современный блендер Haier с легкостью справится с поставленными задачами по измельчению и смешиванию продуктов, колке льда для коктейлей, приготовления детского питания. Чаша блендера сделана из стекла — экологически чистого материала, который не вступает в контакт с продуктами питания.

Технические характеристики


Напряжение

220-240 В


Частота

50/60 Гц


Потребляемая мощность

1200 Вт


Материал корпуса

Нержавеющая сталь


Материал чаши

Боросиликатное стекло


Объем чаши

1.7 л


Количество скоростей

5 + Pulse


Световая индикация

Есть


Срок службы

3 года


Страна производства

Китай

Общие спецификации


Вес нетто (кг)

4.1


Вес брутто (кг)

4.5

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Commercial Style 500 Watt Blender

Mixeur de Type Professionnel 500 watts

Licuadora Estilo Comercial 500 vatios

Manual del Usuario Modelo

Quality

Innovation

User Manual

HB500BSS

Guide de l’Utilisateur

HB500BSS

HB500BSS

Style

loading

Summary of Contents for Haier HB500BSS

  • Page 1
    Commercial Style 500 Watt Blender Mixeur de Type Professionnel 500 watts Licuadora Estilo Comercial 500 vatios Guide de l’Utilisateur Manual del Usuario Modelo Quality Innovation • User Manual HB500BSS HB500BSS HB500BSS Style •…
  • Page 2: Important Safeguards

    7. KEEP HANDS AND UTENSILS OUT OF THE JAR WHILE BLENDING to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender. A spatula may be used, but only when the blender is not operating. 8. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause hazard or injury and will void the warranty.

  • Page 3
    B. It should be positioned such that it does not drape over the counter or tabletop where it can be pulled on children or tripped over. Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual will guide you in getting the best use of your blender.
  • Page 4: Table Of Contents

    English Table of Contents PAGE Important Safeguards …1 Before Using for the First Time …4 Parts and Accessories…5 Assembling the Blender …6 Using the Blender…6 Useful Tips …8 Cleaning and Maintenance …9 Quick Cleaning …9 Thorough Cleaning…9 Storage …9 Limited Warranty …10…

  • Page 5: Before Using For The First Time

    Before Using for the First Time Before using your blender for the first time, be sure to do the following: • Read all instructions in this manual. • Carefully unpack the blender and remove all packaging materials and accessories. Be sure not to discard any of the accessories accidentally.

  • Page 6: Parts And Accessories

    English Parts and Accessories 1. Measuring Cup 2. Cover 3. 48 oz. Glass Jar 4. Gasket 5. Blade Assembly 6. Collar 7. Motor Base 8. Pulse Button 9. Power Switch 10. Jar Assembly…

  • Page 7: Assembling The Blender

    Make sure that the power switch (9) is set in the “0” off position. Uncoil the required length of the power cord. 10. Plug the blender into a 120V, 60 Hz AC-only outlet. Your blender is now ready for use! 11.

  • Page 8
    Either press and hold the button in the pulse setting or press repeatedly. Operate the blender for a maximum of 60 seconds at a time or alternate 60 seconds on, then 60 seconds off to prevent overheating or consequent damage to the blender. For continuous blending action, set the power switch to either the Low or High setting.
  • Page 9: Useful Tips

    • When blending solid or thick liquid ingredients, use the Pulse setting to prevent blades from becoming stuck. • If food or ice becomes clumped, turn the blender off and use a rub- ber spatula to redistribute the ingredients. • Always place liquid ingredients into the jar first, unless the recipe specifically states otherwise.

  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    • Dry thoroughly. • Wipe the power cord and the motor base with a clean, damp cloth and wipe dry. Storage Store the blender fully assembled and in an upright position in a clean, dry cabinet.

  • Page 11: Limited Warranty

    A clear description of the problem. Haier will repair or replace any part free of charge including labor that fails due to a defect in materials or work- manship, or replace with a compara- ble model.

  • Page 12
    Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the «Haier Customer Satisfaction DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs ‘Haier Customer Satisfaction Center’…

Краткое содержание страницы № 1

Commercial Style 500 Watt Blender
Mixeur de Type Professionnel 500 watts
Licuadora Estilo Comercial 500 vatios
User Manual
HB500BSS
Guide de l’Utilisateur
HB500BSS
Manual del Usuario Modelo
HB500BSS
• •
Quality Innovation Style

Краткое содержание страницы № 2

English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully. 2. To protect against electrical shock, do not immerse the cord, plug or motor end of the appliance in water or any other liquids. 3. Unplug from the outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. 4. Avoid contact with moving parts. 5. Do not operate any appliance with a damaged cord or

Краткое содержание страницы № 3

English 17. Do not clean with metal scouring pads. Pieces may break off the pad and come in contact with electrical parts, creating a risk of electrical shock. 18. Do not store any materials other than the manufacturers recommended accessories in this unit when not in use. 19. This appliance is for household use only. Not for commercial use. 20. Do not use this appliance for anything other than intended use. SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY Polarized Plug This appliance is equipped w

Краткое содержание страницы № 4

English Table of Contents PAGE Important Safeguards …………………………………………………………..1 Before Using for the First Time………………………………………………4 Parts and Accessories…………………………………………………………….5 Assembling the Blender ……………………………………………………….6 Using the Blender………………………………………………………………….6 Useful Tips ..

Краткое содержание страницы № 5

English Before Using for the First Time Before using your blender for the first time, be sure to do the following: • Read all instructions in this manual. • Carefully unpack the blender and remove all packaging materials and accessories. Be sure not to discard any of the accessories accidentally. • Handle the blade assembly carefully. It is sharp! • Place the blender on a dry, level surface. • Wash the blade assembly, glass jar, gasket, cover and measuring cup in warm, soapy water. Rinse an

Краткое содержание страницы № 6

English Parts and Accessories 1 2 10 3 7 4 8 5 6 9 1. Measuring Cup 6. Collar 2. Cover 7. Motor Base 3. 48 oz. Glass Jar 8. Pulse Button 4. Gasket 9. Power Switch 5. Blade Assembly 10. Jar Assembly 5

Краткое содержание страницы № 7

English Assembling the Blender 1. Place the blender on a flat, level surface. Always operate the blender on a clean, dry surface. 2. Place the gasket (4) around the blade assembly (5). 3. Place the blade assembly (5) with the gasket (4) into the collar (6). 4. Insert the assembled collar (6) into the bottom of the glass jar (3) and turn clockwise to secure tightly. Always do this prior to placing on top of the motor base. 5. Insert the measuring cup (1) into the cover (2) and turn clockwise to

Краткое содержание страницы № 8

English 5. Add the ingredients to be processed into the glass jar. 6. Put the cover with the measuring cup into the glass jar and press down to secure. 7. The blender has 3 settings. Turn the power switch to the desired setting or press the black button to pulse. Always hold the top of the glass jar while blending. Speed Setting Usage 0 = Off For turning off the power 1 = Low For light usage with liquids 2 = High For mixing liquids with solid foods Black Button = Pulse For crushing ice and

Краткое содержание страницы № 9

English USEFUL TIPS • Always keep the cover on the jar while blending. • Always hold the jar while blending. • Never use any utensils, including spatulas, in the jar while the blender is operating. Always turn the power switch to the “0” off position first. • When blending solid or thick liquid ingredients, use the Pulse setting to prevent blades from becoming stuck. • If food or ice becomes clumped, turn the blender off and use a rub- ber spatula to redistribute the ingredients. • Always place

Краткое содержание страницы № 10

English Cleaning and Maintenance Warning! Never immerse the motor base, power cord and plug in water or other liquids as this may cause a risk of fire or electrical shock. Do not use harsh or abrasive cleaners on any part of the blender. Quick Cleaning • Make sure that the power switch is in the “0” off position. • Remove the glass jar from the motor base and rinse with warm water to remove large food particles. • Fill the glass jar with 1-1/2 cups of warm, soapy water and cover tightly. Note:

Краткое содержание страницы № 11

English Limited Warranty Full One Year This warranty covers all defects in Before calling, please have the workmanship or materials for a period following information available: of 12 months from the date of pur- Model number of your appliance. The chase, provided you are able to pre- name and address of the store you sent a valid proof-of-purchase (the purchased the unit from and the date original receipt) of purchase. A clear description of the Exceptions: Commercial or Rental Use problem. War

Краткое содержание страницы № 12

IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the «Haier Customer Satisfaction Center» at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs ‘Haier Customer Satisfaction Center’ au 1-877-337-3639. UNE PREUVE D’ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE. IMPORTANTE No

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по охране труда в спортивном зале 2022
  • Как приготовить котлеты на пару в мультиварке редмонд пошагово инструкция
  • Se tracker 2 детские часы инструкция на русском
  • Руководство по аварийным происшествиям
  • Инструкция к эхолоту lowrance hds live