25:01
Топовая стиральная машина Bosch I-Dos HomeProfessional! WAY32842
17:30
Обзор кухонной машины Bosch MUM58252RU
07:50
Стиральная машина Bosch Maxx4 не сливает.
14:47
Стиральная машина Bosch WLT 24540 OE
18:08
ТОП 5 лучших стиральных машин Bosch
01:29
Bosch Maxx WFL 1662 Режим теста
11:22
Замена тэна в стиральной машине Bosch WFC 2067 OE
09:27
Модуль управления стиральной машины Bosch (MAXX 4)
Стиральная машина
ru Правила пользования
и инструкция по
установке и подключению
Household Appliances
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
BOSCH
Содержание
Правила
пользования
^
Указания по технике безопасности ………………….. 4
Панель управления …………………………………….. 6
Перед первой стиркой…………………………………. 7
Подготовка, сортировка и загрузка белья 8
Подготовка белья …………………………………… 8
Сортировка белья ………………………………….. 8
Степени загрязнения ……………………………… 9
Загрузка белья ……………………………………… 10
Моющие средства и средства по уходу
за бельем………………………………………………….. 11
Дозировка моющего средства ……………… 11
Загрузка моющего средства и средств
по уходу за бельем ………………………………. 12
Программы и функции……………………………….. 13
Ручка выбора программ………………………… 13
Ручка выбора числа оборотов
центрифуги ………………………………………….. 16
Дополнительные функции-Кнопки……….. 17
Стирка……………………………………………………….. 19
Изменение программы………………………….. 20
Прерывание программы ……………………….. 20
После стирки…………………………………………….. 21
Выгрузка белья…………………………………….. 21
Сигнал …………………………………………………. 22
Специальные функции ………………………………. 23
Замачивание ………………………………………… 23
Подкрахмаливние ………………………………… 24
Чистка и уход…………………………………………….. 25
Чистка корпуса, панели управления
и подающих шлангов ……………………………. 25
Чистка барабана машины……………………… 25
Очистка машины от накипи …………………… 25
Чистка кюветы для моющих средств .
26
Проведите чистку помпы……………………….. 27
Инструкция
по установке
и подключению
Дополнение
Чистка фильтра в системе
подачи воды …………………………………………. 29
Помощь при появлении небольших
неполадок………………………………………………….. 30
Индикация неисправности ……………………. 31
Параметры расхода ………………………………….. 36
Служба сервиса…………………………………………. 37
Установка, подключение и
транспортировка………………………………………… 39
Указания по технике безопасности …
39
Замена экспликаций …………………………….. 40
Удаление транспортных креплений . . . .
40
Установка машины ………………………………. 41
Подключение воды ………………………………. 42
Выравнивание машины
………………….. 43
Электроподключение…………………………….. 44
Транспортировка машины, например,
при переезде………………………………………… 45
Гарантия на систему Аква-стоп …………………. 46
Обзор программ стирки……………………………… 47
Краткая инструкция …………………………………… 48
Прочтите, пожалуйста, внимательно данную
инструкцию по установке и эксплуатации,
а также прочую информацию, имеющуюся
в комплекте поставки стиральной машины,
и поступайте согласно указаниям,
приведенным в этой документации.
Сохраните, пожалуйста, всю документацию,
касающуюся Вашей стиральной машины,
для дальнейшего использования или для
передачи следующему владельцу стиральной
машины в случае ее продажи.
Указания по технике
безопасности
Ваша стиральная машина предназначена для
— использования в домашнем хозяйстве,
—
для стирки текстильных изделий,
пригодных для машинной стирки,
в растворе моющего средства,
— с использованием холодной питьевой
воды и обычных, имеющихся в продаже
моющих средств и средств по уходу
за бельем, пригодных для использования
в стиральных машинах.
Указания по технике
безопасности
Никогда не оставляйте детей без присмотра
поблизости от стиральной машины.
Не подпускайте домашних животных близко
к машине.
Никогда не вставляйте и не извлекайте
штепсельную вилку из розетки влажными
руками.
Штепсельную вилку следует извлекать из
розетки, взявшись за ее корпус, а не за
сетевой шнур.
Если стирка выполняется при повышенной
температуре, то не следует прикасаться
к дверце загрузочного люка.
Осторожно при сливе горячего раствора
моющего средства.
Никогда не вставайте на стиральную
машину.Никогда не облокачивайтесь
на открытую дверцу загрузочного люка.
А Существует опасность удушья!
Ни в коем случае не позволяйте детям
играть с упаковкой. Они могут
задохнуться, запутавшись в упаковочной
пленке или закрывшись в картонной
коробке.
А Это опасно для жизни!
Извлеките, пожалуйста, из розетки вилку
отслужившей свой срок стиральной
машины. Затем отрежьте сетевой шнур
вместе с вилкой.Сломайте, пожалуйста,
замок стиральной машины. В этом случае
играющие дети не смогут запереться в
машине, подвергнув тем самым свою
жизнь опасности.
Панель управления
Клавиша Старт
Используется для запуска
процесса стирки
(программа должна быть
предварительно выбрана).
Ручка выбора программ
Данная ручка используется для включения и выключения стиральной
машины и для выбора программ.
Ручку можно поворачивать в обе стороны.
Во время выполнения программы ручка не поворачивается, так как за
выполнением процесса стирки следит электронная система.
Старт
Пред-
вар.
стирка
Дели
катная
стирка
Дополн.
полос
кание
Интен
сивная
стирка
о
Окончанив
1000
о
Отжим
о
Полосканиэ
о Стирка
о
Готовность
Слив
I
Полоскание
Отжим
Белое/Цветное
белье
/0
4,60
1-60
Вывед.
пятен
/-90
‘зо
М1х
Клавиши выбора дополнительных функций
(при желани функции можно активировать
дополнительно к программе)
Предвар. стирка:
подключение предварительной стирки
Деликатная стирка:
более щадящий отжим
Дополн. полоскание:
добавочный процесс полоскания
Интенсивная стирка:
более интенсивная стирка
Можно комбинировать различные
дополнительные функции.
Если какая-либо дополнительная функция
активируется, то внутри соответствующей
клавиши загорается лампочка подсветки.
Выключение дополнительных функций:
снова нажмите клавишу. Индикаторная
лампочка погаснет.
Индикаторные лампочки для показа
состояния программы
Лампочка Готовность загорается после
выбора программы.
Лампочки Стирка, Полоскание, Отжим
светятся, если нажата клавиша Старт и
выполняется соответствующий этап
программы.
Индикаторная лампочка Окончание
загорается, когда программа закончена.
Индикаторные лампочки мигают:
неполадки в работе.
Ручка выбора числа оборотов
центрифуги
(при желании)
Используется для бесступенчатой
регулировки числа оборотов центрифуги;
при активированной функции Без отжима
ручка должна быть зафиксирована.
Как выключить акустический сигнал или изменить громкость его звучания, описано в разделе
Сигнал на странице 22.
Перед первой стиркой
Внимание
Стиральная машина должна быть
установлена и подключена, как описано
в инструкции, начиная со страницы 39.
Ш Перед тем как покинуть стены
завода-изготовителя, стиральная машина
подвергалась контрольным испытаниям.
Для того чтобы слить воду, которая
могла остаться в машине после
испытаний, первую стирку следует
выполнить без белья.
□ Откройте кран.
□ Излеките кювету для моющих средств
до упора.
□ Влейте в ячейку II кюветы для моющих
средств приблизительно один литр воды.
□ Загрузите в ячейку II около
Уг
мерного
стаканчика моющего средства.
Ш Нельзя использовать средство для стирки
шерстяных изделий или тонкого белья
(сильное пенообразование).
□ Установите на место кювету для моющих
средств.
□ Закройте дверцу загрузочного люка.
□ Установите ручку выбора программ
в положение Белое 90 °С.
□ Нажмите на клавишу Старт.
Программа начнет выполняться.
Программа закончена, если загорается
индикаторная лампочка Окончание:
□ Переведите ручку выбора программ
в положение Выкл..
Подготовка, сортировка и загрузка белья, Подготовка белья сортировка белья
Страница 8
- Изображение
- Текст
Подготовка, сортировка
и загрузка белья
Подготовка
белья
Сортировка
белья
Внимание!
Посторонние предметы (например, монетки,
металлические скрепки, иголки, гвозди),
оказавшиеся внутри машины, могут повредить
белье или элементы конструкции машины
(например, барабан).
□ Извлеките из карманов одежды все
содержимое.
□ С помощью щетки очистите карманы
и отвороты от песка.
□ Закройте замки-«молнии», застегните пуговицы
на наволочках и пододеяльниках.
□ Снимите с гардин кольца или поместите
гардины в сетку или мешок.
□ Стирать в сетке или наволочке рекомендуется:
— тонкое белье, например, тонкие
колготки, гардины,
— мелкое белье, например, носочки или
носовые платки,
—
бюстгалтеры с косточками (при стирке
косточки могут выскочить и повредить
как белье, так и машину).
□ Перед стиркой брюк, вязаных и трикотажных
изделий (например, трикотажного белья,
футболок или изделий с начесом) ихследует
выворачивать наизнанку.
Внимание!
Белье может полинять. Поэтому новое цветное
белье не следует стирать вместе с другой
одеждой.
Белое белье может стать серым. Поэтому
белое и цветное белье следует стирать
отдельно.
Ш Выполняйте указания изготовителя
по правильному уходу (смотрите также
обзор программ стирки)!
8
Степени загрязнения
Легкое загрязнение
На белье не заметно ни загрязнения, ни пятен.
Оно лишь имеет неприятный запах.
Среднее загрязнение
Одежда заметно загрязнена и/или слегка
запятнана.
Сильное загрязнение
Заметные загрязнение и/или пятна, например,
Рабочая одежда, как, например, спецодежда
слесаря, пекаря и мясника.
Типичные пятна
— Кожный жир, пищевые масла и жиры, соусы,
минеральные масла, воск (пятна
с содержанием жиров/масел).
— Чай, кофе, красное вино, фруктовые
и овощные соки (отбеливающиеся пятна).
— Кровь, яйца, молоко, крахмал (пятна
с содержанием белков/углеводов).
— Сажа, земля, песок (пигментные пятна),
теннисная форма со следами покрытия
теннисного корта.
Удаление пятен
Пятна желательно удалять или проводить их
предварительную обработку, пока они еще
свежие.
Сначала пятна необходимо промокнуть салфеткой,
смоченной в мыльном растворе. Не тереть!
Затем следует провести стирку одежды,
установив соответствующую программу.
Трудно удаляемые или засохшие пятна иногда
удаляются лишь после нескольких стирок.
А осторожно, взрывоопасность, Внимание, Загрузка белья
Страница 10
- Изображение
- Текст
Загрузка белья
А Осторожно, взрывоопасность!
Белье, обработанное чистящими средствами,
содержащими растворители (например,
пятновыводителем или промывочным
бензином), после загрузки в машину может
привести к взрыву. Поэтому обработанную
таким образом одежду перед стиркой
в машине необходимо тщательно прополоскать
вручную.
Внимание!
Посторонние предметы, попавшие в барабан
машины, могут привести к повреждению
белья. Поэтому, перед тем как загрузить
белье в барабан, убедитесь, что в нем нет
никаких посторонних предметов.
□ Откройте дверцу загрузочного люка.
□ Расправьте предварительно
рассортированное белье и расположите его
свободно внутри барабана стиральной
машины. При этом следует класть
вперемежку крупные и мелкие вещи.
Перемешанные друг с другом крупные
и мелкие вещи при отжиме более
равномерно распределяются внутри
барабана.
Ш Никогда не загружайте в машину белья
больше, чем рекомендуется (смотрите
также обзор программ стирки). Перегрузка
ухудшает результаты стирки, при этом
белье сильнее мнется.
□ Закройте дверцу загрузочного люка.
Следите за тем, чтобы между дверцей
и резиновым уплотнениме люка не были
зажаты вещи.
10
Комментарии
Создать заявку на ремонт можно 2-мя способами. Во-первых, с 8 до 22.00 ежедневно по телефонам:
+7 (495) 215 – 14 – 41
+7 (903) 722 – 17 – 03
А во-вторых, с помощью формы-заявки на сайте. В обращении укажите:
- Марку и модель машинки.
- Признаки неисправности. Например, стиральная машинка скрипит при отжиме или барабан стиралки не вращается.
- Подходящее вам время ремонта.
- Имя, адрес, телефон.
В назначенный день ремонта мастер свяжется с вами по указанному номеру для уточнения времени приезда.
Требуется срочно отремонтировать стиральную машину Bosch WFO 1642? Звоните в сервисный центр «РемБытТех»! Наш мастер приедет к вам уже в течение 24 часов после вызова и произведёт ремонт стиральной машинки на дому профессионально и с гарантией.
WFLi 2440EU
Напечатано в России / март 2007 / 1000 / GM2689
901251
B
Инструкция по эксплуатации
RUS
b
Страницы и текст этой инструкции
Инструкция стиральной машины Bosch WFLI 2440EU(Maxx)
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Bosch WFLI 2440EU(Maxx).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Bosch WFLI 2440EU(Maxx).
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Bosch WFLI 2440EU(Maxx) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Bosch WFLI 2440EU(Maxx) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Bosch WFLI 2440EU(Maxx) на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Bosch WFLI 2440EU(Maxx), можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Главная > СМА > Стиральная машина BOSCH WFLI 2440
BOSCH WFLI 2440 инструкция, отзывы, характеристики, обзор
Модель: | Формат: | Размер: | Язык: | Скачать: |
Стиральная машина BOSCH WFLI 2440 инструкция | 4.35 MB | русский |
Стиральная машинка BOSCH WFLI 2440 характеристики
Установка | отдельно стоящая |
Тип встраивания | полностью |
Тип загрузки | фронтальная |
Активаторная | — |
Сушка | — |
Загрузка белья | 6 килограмм |
Макс. скорость отжима | 1 200 об/мин |
Управление | электронное |
Интеллектуальное управление стиркой | + |
Цвет | белый |
Класс потребления энергии | A+ |
Класс стирки | A |
Класс отжима | B |
Потребляемая энергия | 0.17 кВт*ч/кг |
Расход воды за стирку | 49 литров |
Материал бака | пластиковый |
Диаметр загрузочного люка | 30 см |
Открытие люка на 180 градусов | + |
Высота | 85 см |
Ширина | 59 см |
Глубина | 58 см |
Стиральная машина БОШ WFLI 2440 описание
Фронтальная машинка автомат от БОШ радует своей простотой и функциональностью. Она имеет пластиковый очень вместительный бак, большой люк. Управление простое и понятное. Имеет интеллектуальное управление стиркой. Данная стиральная машинка еще и экономична. Стирает очень качественно и быстро. Хорошо выполаскивает и отжимает. Сушки нету. Со стиральными машинами БОШ, Ваши вещи будут сиять чистотой.
Инструкция BOSCH MAXX WFLI 2440. Как скачать инструкцию?
Стиральная машинка BOSCH MAXX WFLI 2440 инструкция легко скачивается, в начале страницы перед Вами будет таблица:
Нажимайте правой кнопкой на изображении PDF, после чего ищите в списке «Сохранить как», далее сохраняете на Вашем ПК BOSCH WFLI 2440 OE инструкция скачать на русском языке, например:
И последний шаг, выбираете папку, в которой желаете сохранить BOSCH WFLI 2440 OE инструкция, например на рабочем столе:
Надеемся, у Вас получилось найти инструкция пользователя стиральной машины BOSCH, скачать и успешно ею воспользоваться. Желаем Вам приятного пользования Вашей техникой. Также, инструкция BOSCH есть для других типов продукции компании БОШ.
С уважением Инструкция.ру
- Manuals
- Brands
- Bosch Manuals
- Washer
- WFLI2440EU
- Instruction manual and installation instructions
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
Washing machine
en Instruction Manual and
Installation Instructions
Related Manuals for Bosch WFLI2440EU
Summary of Contents for Bosch WFLI2440EU
-
Page 1
Washing machine en Instruction Manual and Installation Instructions… -
Page 2: Table Of Contents
Table of Contents Safety Instructions ……Operating Control panel ……Instructions Before using your washing machine for the first time…
-
Page 3
Help with minor problems ….Fault displays ……Consumption values . -
Page 4: Safety Instructions
Please read this instruction manual and all other infor mation accompanying the washing machine before operating the appliance. Please retain all documents for future reference or for a subsequent appliance owner. Safety Instructions General Your washing machine is intended: — For domestic use only. — For washing machine washable fabrics in washing lye.
-
Page 5: Control Panel
Control panel Start button Programme selector For starting the wash cycle For switching the machine on and off and (programme must have been selected). for selecting the programme. Can be rotated in either direction. The programme selector does not rotate while the programme is running the programme sequence is electronically controlled.
-
Page 6: Before Using Your Washing Machine For The First Time
Before using your washing machine for the first time Attention The washing machine must have been installed and connected properly refer to Page 30. i The washing machine was tested before leaving the factory. To remove any water left over from te sting procedures, the first washing cycle should be carried out without laundry in the machine.
-
Page 7: Preparing, Sorting And Loading The Washing
Preparing, sorting and loading the washing Attention Preparing the Loose debris (e.g. coins, paper clips, needles, nails) washing can damage items of clothing as well as parts of the washing machine (e.g. drum). q Empty all pockets on items of clothing. q Brush sand out of pockets and cuffs/turn ups.
-
Page 8: Degrees Of Dirt
Degrees of dirt lightly soiled No visible soiling or stains. Washing has probably absorbed body odour. normally soiled Visible soiling and/or a few light stains. very soiled Visible soiling and/or stains, e.g work clothes, e.g. mechanic’s overalls, baker’s and butcher’s clothing. Typical stains — Skin grease, cooking oil/fat, sauces, mineral oil, wax (containing fat/oil).
-
Page 9: Loading The Washing
d Risk of explosion! Loading Items of clothing that have been pretreated with the washing solvent based cleaning agents, e.g. stain remover and dry cleaning spirit, represent an explosion hazard once loaded into the washing machine. Before loading the laundry, rinse thoroughly by hand. Attention Foreign objects in the drum may damage the laundry.
-
Page 10: Detergents And Cleaning Products
Detergents and cleaning products d Risk of poisoning! Dosing detergent Keep detergents and additives out of the reach of children. Dose detergent according to — the water hardness. You can find out the water hardness from your water utility company. — the amount of laundry.
-
Page 11: Programmes And Functions
Programmes and functions Select the desired programme — see also programme Programme overview. selector Programmes wash lightly soiled textiles in the shortest possible time. For heavily soiled textiles reduce the load or press the Wash Plus button! Cottons + Linens 30, 40, 60 °C Basic programmes For hard wearing textiles, e.g.
-
Page 12: Spin Speed Selector
Short washing time. Delicates 30 °C For delicate, washable textiles, e.g. silk, satin, synthetic materials or blended fabrics (e.g. curtains). Delicates cycle at 30 °C for hand and machine washable silk. i We do not recommend washing these textiles with other rougher textiles. cold, 30 °C Woollens For hand and machine washable wool or wool rich…
-
Page 13: Additional Option — Buttons
Maximum spin speeds Revolutions per minute Type of laundry / Programme options 1200 Cottons+Linens Easy Care Delicates Woollens Rinse Spin Rinse Hold (without final spin) Additional option For delicate textiles and net curtains. All programmes can be run without final spin. The laundry is left in the final rinsing water.
-
Page 14
Rinse Plus Additional rinsing of laundry. Programme duration is extended accordingly. Recommended application: in areas with very soft water. Wash Plus The washing time is extended so that highly soiled washing or 6 kg of Cottons + Linens are washed more intensively. -
Page 15: Wash
Wash Example of Easy Care 40 ºC programme: q Turn the programme selector to the desired pro gramme (see also the programme overview). The Ready indicator light comes on. q If required, select spin speed or Rinse Hold. q If required, press the button(s) for additional op tion(s).
-
Page 16: Changing The Programme
If you have accidentally selected the wrong program Changing the programme q Turn the programme selector to the desired pro gramme. If prewash is selected subsequently, set the pro gramme selector to Off and reselect the program q If required, change other settings. q Press the Start button.
-
Page 17: After Washing
After washing The End indicator light comes on. q Turn the programme selector to Off Setting Rinse Hold i The programme has ended and the (without final spin) selected Spin indicator light is lit. q Select an additional programme (Drain or Spin). q Press the Start button.
-
Page 18: Signal
The acoustic signal indicates: Signal — that the additional functions (buttons) have been switched on or off, — individual programme statuses (e.g. start of programme, end of programme), operating errors and faults. Signal for switching q Press the Start button and set the programme buttons on and off selector to Cottons + Linens 30 °C.
-
Page 19: Special Applications
Special applications Attention Do not bleach/dye washing in the washing machine. q Load laundry of the same colour. Soaking q Pour soaking agent into dispenser II according to the manufacturer’s instructions. q Set the programme selector to Cottons+Linens 30 ºC. q Press the Start button.
-
Page 20: Cleaning And Care
Cleaning and Care d Risk of electric shock! First, always disconnect the appliance from the power supply. Never clean the washing machine with a water jet. d Risk of explosion! Never clean the appliance with solvents. As required: Clean housing, q Use hot soapy water or a mild, non abrasive fascia and supply cleaning agent.
-
Page 21: Cleaning The Detergent Dispenser
In the event that residual detergents or additives have Cleaning the deter accumulated: gent dispenser q Pull out the detergent drawer all the way, q Press down the insert and q remove the detergent drawer. q Lift out the insert. q Clean the detergent drawer and insert under running water and dry.
-
Page 22: Cleaning The Drain Pump
This is necessary if the washing solution has not been Cleaning the drain completely drained. The pump is blocked by either pump loose debris or fluff which accumulates if fluff giving fabrics are washed. Drain the water (Up to 20 litres. Have a suitable container ready.) d Risk of scalding! Allow the hot water to cool down beforehand.
-
Page 23: Cleaning Water Inlet Strainers
d Risk of electric shock! Cleaning water inlet Do not immerse Aqua Stop safety device in water strainers (contains electrically operated valve). This is necessary if very little or no water flows into the washing machine. First, reduce the water pressure in the inlet hose: q Turn off the tap.
-
Page 24: Help With Minor Problems
Help with minor problems If repairs are needed, and assuming that you cannot eliminate the fault yourself with the aid the following table q Turn the programme selector to Off. q Disconnect the washing machine from the mains. q Turn off the tap. q Call customer service, see Page 29.
-
Page 25
Problems Cause Remedial action There is still some water in the Select Drain or Spin. Washing machine door appliance, Rinse Hold selected. cannot be opened. cannot be opened. Safety function is active. Wait for 2 minutes. Clean and dry the detergent Detergent residue in the Damp or lumpy detergent. -
Page 26
Problems Cause Remedial action Water not visible in the Not a fault. drum. The water lies below the visible part of the drum. Pumped blocked by foreign objects. Clean the pump refer to page 22. Washing solution is Washing solution is not completely drained. -
Page 27
Problems Cause Remedial action Not a fault. Wash large and small items The programme takes Imbalance compensation system together in order to reduce the longer than usual. attempts to balance the laundry by imbalance. repeated distribution. The foam detection feature has Adjust the detergent dosage activated an additional rinsing cycle for the next wash cycle. -
Page 28: Consumption Values
Consumption values Normal programme Additional Load Consumption values ** option option Power Water Programme duration Cottons+Linens 40 ºC Wash Plus * 6 kg 0.65 kWh 60 l 2:10 h Cottons+Linens 60 ºC 5 kg 0.95 kWh 60 l 1:17 h Cottons+Linens 60 ºC Stains Wash Plus * 6 kg 1.02 kWh…
-
Page 29: Customer Service
In specifying the product number and production number of your appliance, you help us in our attempt to prevent unnecessary travelling and the associated extra costs. Further information and a selection of our products can be found on our Internet page: http://www.bosch hausgeraete.de…
-
Page 30: Installing, Connecting And Transporting
Installing, connecting and transporting the appliance Please install and connect the washing machine in accordance with the enclosed installation and assem bly instructions. Be sure to read the information con tained in this chapter! d Risk of injury! Safety instructions The washing machine is very heavy.
-
Page 31: Changing The Text Legends
The text legends must be changed before the ap Changing the text pliance is installed and connected to the power sup legends ply! The appliance control panel features a legend which indicates the buttons and programme selector. You can change this legend for the enclosed legend which is in your language.
-
Page 32: Installation Surface
Appliance stability is important so that the washing Installation surface machine does not wander» during the spin cycles. The installation surface must be solid and level. Soft floor coverings, e.g. carpets or floor coverings with a foam backing are not suitable. Always place the washing machine on the supplied slide plates.
-
Page 33: Connecting The Water
d Risk of electric shock! Connecting the Do not immerse Aqua Stop safety device in water water (contains electrically operated valve). To prevent leaks or water damage, it is essential to follow the instructions in this chapter! Water inlet hose Attention Operate the washing machine with cold drinking water only.
-
Page 34: Connecting The Power
Attention Connecting the Connect the washing machine only to an alternating power current via a correctly installed earthed socket. The mains voltage must correspond to the voltage specification on the washing machine (nameplate). Connection specifications as well as the required fuses are stipulated on the appliance nameplate.
-
Page 35: Transport, E.g. When Moving
Before transporting the washing machine Transport, — Turn off the tap, e.g. when moving — reduce the water pressure in the water inlet hose (see Page 23), — drain any residual washing solution (refer to Page 22), — disconnect the washing machine from the power supply, — remove the hoses, — install the lower 2 transport bolts.
-
Page 36: Aqua Stop Warranty
Aqua Stop warranty In addition to warranty claims against the seller based on the sales contract and in addition to our appliance warranty we shall be liable for payment of damages under the following conditions: If damage is caused by water due to a fault of our Aqua Stop system, we shall compensate the private user for the damage.
-
Page 37: Index
Index Adding detergent, 10 Cancelling the pro Fault display, 24 gramme, 16 Additional options, 5, 13 Functions, 11 Changing the pro Prewash, 5, 13 gramme, 16 Reduced Ironing, 5, Indicator light End, 5 Changing the text leg Rinse Plus, 5, 14 ends, 31 Indicator lights, 5 Wash Plus, 5, 14…
-
Page 38
Rinse, 12 Woollens, 12 Rinse Hold, 13 Starching, 19 Start button, 5 Start programme, 15 Storing the transporta tion protection de vices, 31 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 WFLI2440EU 81739 München / DEUTSCHLAND 1105 / 9000 039 526… -
Page 39: Programme Overview
1)2) Programmes Amount of Degree of soiling Required button, Type of laundry laundry additional function a b c d e Cottons+Linens Hard wearing textiles, heat resistant textiles e.g. cotton or linen 30, 40 , 60 ºC light to normal Wash Plus 60 ºC Stains normally with stains Wash Plus…
-
Page 40: Quick Reference Instructions
Quick reference instructions If required: If required: At the end of the programme: Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl Wery Straße 34 WFLI2440EU 81739 München / DEUTSCHLAND 1105 / 9000 039 526…