Bose quietcomfort 35 ii инструкция на русском

Ezoic

Bose QuietComfort 35 II Руководство пользователя наушников с шумоподавлением

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Пожалуйста, прочтите и сохраните все инструкции по технике безопасности и эксплуатации.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ / ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать наушники на высокой громкости в течение длительного времени.
    –– Чтобы не повредить слух, используйте наушники с комфортным умеренным уровнем громкости.
    –– Уменьшите громкость на своем устройстве перед тем, как надеть наушники на уши, затем постепенно увеличивайте громкость, пока не достигнете комфортного уровня прослушивания.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать наушники во время вождения для телефонных звонков или других целей.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать наушники с шумоподавлением, когда неспособность слышать окружающие звуки может представлять опасность для вас или других, например, при езде на велосипеде, прогулке в пробке или поблизости от нее, на строительной площадке или
    железная дорога и др.
    –– Снимите наушники или используйте наушники с отключенным шумоподавлением и отрегулируйте громкость, чтобы слышать окружающие звуки, включая сигналы тревоги и предупреждения.
    –– Имейте в виду, что звуки, на которые вы полагаетесь как на напоминания или предупреждения, могут различаться по характеру при использовании наушников.
  • НЕ используйте наушники, если они издают необычный громкий шум. В этом случае выключите наушники и обратитесь в службу поддержки клиентов Bose.
  • Немедленно снимите наушники, если вы почувствуете тепло или пропадете звук.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать адаптеры для мобильных телефонов для подключения наушников к гнездам кресел самолета, поскольку это может привести к травмам или повреждению имущества из-за перегрева.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать наушники в качестве гарнитуры для авиационной связи, за исключением экстренных случаев.
    –– Входящий звук не будет слышен, если аккумулятор разряжен или установлен неправильно. Это могло привести к потере связи во время пилотирования самолета.
    –– Чрезвычайно высокий уровень окружающего шума, характерный для многих винтовых самолетов, может ухудшить вашу способность принимать входящие звуковые сообщения, особенно во время взлета и набора высоты.
    –– Наушники не предназначены для работы в условиях шума, высоты, температуры или других условий окружающей среды, типичных для некоммерческих самолетов, что может создавать помехи для критически важных коммуникаций.
  • Содержит мелкие детали, которые могут стать причиной удушья. Не подходит для детей младше 3 лет.
  • Этот продукт содержит магнитный материал. Проконсультируйтесь со своим врачом, может ли это повлиять на ваше имплантируемое медицинское устройство.
  • Во избежание возгорания или поражения электрическим током НЕ подвергайте этот продукт воздействию дождя, жидкостей или влаги.
  • ЗАПРЕЩАЕТСЯ вносить несанкционированные изменения в этот продукт.
  • Используйте этот продукт только с утвержденным агентством источником питания, который соответствует местным нормативным требованиям (например, UL, CSA, VDE, CCC).
  • Не подвергайте изделия, содержащие батареи, чрезмерному нагреванию (например, при хранении под прямыми солнечными лучами, огнем и т.п.).

ПРИМЕЧАНИЕ: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях.

Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи.

Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить, выключив и снова включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Изменения или модификации, явно не одобренные Bose Corporation, могут лишить пользователя права на эксплуатацию этого оборудования.

Это устройство соответствует части 15 правил FCC и стандартам RSS Министерства промышленности Канады, не требующим лицензирования. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий:

  • Это устройство не должно вызывать вредных помех, и
  • Это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в работе.

Это устройство соответствует ограничениям на радиационное воздействие FCC и Министерства промышленности Канады, установленным для населения в целом.

Он не должен располагаться рядом или работать вместе с какой-либо другой антенной или передатчиком.

Отвечает требованиям IMDA.
КАНАЛА ICES-3 (B) / NMB-3 (B)

Положение об управлении маломощными радиочастотными устройствами

Статья XII

В соответствии с «Положением об управлении маломощными радиочастотными устройствами» без разрешения NCC ни одной компании, предприятию или пользователю не разрешается изменять частоту, повышать мощность передачи или изменять исходные характеристики, а также производительность до утвержденного низкого уровня. силовые радиочастотные устройства.

Статья XIV

Радиочастотные устройства малой мощности не должны влиять на безопасность воздушного судна и препятствовать законной связи; В случае обнаружения пользователь должен немедленно прекратить работу, пока не исчезнут помехи. Упомянутая правовая связь означает радио.
связь работала в соответствии с Законом о телекоммуникациях.

Радиочастотные устройства малой мощности должны быть восприимчивы к помехам от законных средств связи или устройств, излучающих радиоволны ISM.

НЕ попытайтесь извлечь литий-ионную аккумуляторную батарею из этого продукта. Обратитесь к местному торговому представителю Bose или другому квалифицированному специалисту для удаления.

Стандарты ЕСКорпорация Bose настоящим заявляет, что этот продукт соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53 / ЕС и всем другим применимым требованиям директив ЕС. Полную декларацию соответствия можно найти по адресу: www.Bose.com/compliance

Для Европы: Диапазон рабочих частот от 2400 до 2483.5 МГц:

Bluetooth: максимальная мощность передачи менее 20 дБм EIRP.
Bluetooth Low Energy: максимальная спектральная плотность мощности менее 10 дБм / МГц EIRP.

Утилизируйте использованные батареи надлежащим образом в соответствии с местными правилами. Не сжигайте.

НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Не рассматриваются как бытовые отходыЭтот символ означает, что продукт нельзя выбрасывать вместе с бытовыми отходами, его следует доставить в соответствующий пункт сбора для переработки. Правильная утилизация и переработка помогают защитить природные ресурсы, здоровье человека и окружающую среду. Для получения дополнительной информации об утилизации и переработке этого продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу утилизации или магазин, в котором вы купили этот продукт.

УТИЛИЗАЦИЯ АККУМУЛЯТОРАИзвлечение литий-ионной аккумуляторной батареи из этого продукта должно производиться только квалифицированным специалистом. Обратитесь к местному торговому представителю Bose или см. https://www.bose.com/compliance для дополнительной информации.

Названия и состав токсичных веществ

  • Дата производства: Восьмая цифра в серийном номере указывает год выпуска; «8» — это 2008 или 2018 год.
  • Импортер Китая: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Часть C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, Китай (Шанхай), пилотная зона свободной торговли
  • Импортер из ЕС: Bose Products BV, Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Нидерланды
  • Импортер Тайваня: Тайваньский филиал Bose, 9F-A1, № 10, раздел 3, Minsheng East Road, Тайбэй 104, Тайвань
  • Номер телефона: + 886-2-2514 7676
  • Импортер из Мексики: Bose de México, S. de RL de CV, Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, DF Телефон: +5255 (5202) 3545
  • Диапазон температур зарядки: 32 ° F — 113 ° F (0 ° C — 45 ° C)
  • Диапазон температур нагнетания: -4 ° F — 140 ° F (-20 ° C — 60 ° C)

Использование значка «Сделано для Apple» означает, что аксессуар был разработан для подключения к продуктам Apple, указанным на значке, и был сертифицирован разработчиком на соответствие стандартам производительности Apple. Apple не несет ответственности за работу этого устройства или его соответствие стандартам безопасности и нормативным требованиям. Обратите внимание, что использование этого аксессуара с продуктом Apple может повлиять на работу беспроводной сети.

Apple, логотип Apple, iPad, iPhone и iPod являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.

App Store является знаком обслуживания Apple Inc. Торговая марка «iPhone» используется в Японии по лицензии Aiphone KK.

Android, Google Play и логотип Google Play являются товарными знаками Google LLC.
Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков корпорацией Bose осуществляется по лицензии.

N-Mark является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком NFC Forum, Inc. в США и других странах.

Штаб-квартира корпорации Bose: 1-877-230-5639

© Корпорация Bose, 2018 г. Никакая часть этой работы не может быть воспроизведена, изменена, распространена или использована иным образом без предварительного письменного разрешения.

ПРИЛОЖЕНИЕ BOSE® CONNECT

Загрузите приложение Bose Connect, чтобы обновлять программное обеспечение и настраивать
настройки наушников, легкое управление подключениями Bluetooth и доступ к новым функциям.

Что я могу делать с приложением Bose Connect?

  • Легко подключайтесь к нескольким мобильным устройствам и переключайтесь между ними одним касанием.
  • Настройте кнопку действия.
  • Делитесь музыкой с друзьями.
  • Настройте наушники под себя:
    — Назовите свои наушники.
    — Выберите язык голосовых подсказок или отключите голосовые подсказки.
    — Измените режим шумоподавления.
    — Настройте таймер режима ожидания.
  • Получите доступ к обзору продукта и справке.
  • Обновляйте наушники до последней версии программного обеспечения.

загрузить мобильное приложение Orangetheory Fitness

ЧТО В КАРТОНЕ

Содержание

Убедитесь, что в комплект входят следующие детали:

Содержание

Примечание: Если какая-либо часть вашего продукта повреждена, не используйте его. Обратитесь к авторизованному дилеру Bose® или в службу поддержки клиентов Bose.
Посетите: global.Bose.com/Support/QC35ii

УПРАВЛЕНИЕ НАУШНИКАМИ

УПРАВЛЕНИЕ НАУШНИКАМИ

Включение питания

Включение питания

Таймер ожидания

Таймер режима ожидания экономит заряд батареи, когда наушники не используются.
Чтобы установить и настроить таймер режима ожидания, используйте приложение Bose® Connect.

Выключить

Выключить

Примечание: Когда наушники выключены, шумоподавление отключено.

Функции наушников

Элементы управления наушниками расположены на задней стороне правой чашки наушников.

Воспроизведение мультимедиа и функции громкости

Воспроизведение мультимедиа и функции громкости

Руководство по функциям воспроизведения и громкости мультимедиа

Функции вызова

Многофункциональная кнопка и микрофон расположены на задней стороне правого наушника.

Руководство по функциям вызова

Функции кнопок действий

Кнопка «Действие» позволяет быстро и легко изменить режим шумоподавления. Кнопка «Действие» расположена на задней стороне левого наушника.

Функции кнопок действий

Чтобы изменить режим шумоподавления, нажмите и отпустите кнопку «Действие».
Для получения дополнительной информации о различных режимах шумоподавления см. Стр. 16.

ОТМЕНА ШУМА

Шумоподавление снижает нежелательный шум, обеспечивая более четкий и реалистичный звук
спектакль. Вы можете выбрать режим шумоподавления в зависимости от вашего прослушивания
предпочтения и окружающая среда.

Режимы шумоподавления

Режимы шумоподавления

Примечание: Каждый раз, когда вы включаете наушники, ваш режим шумоподавления по умолчанию устанавливается на высокий.

Измените режим шумоподавления с помощью кнопки действия

Нажмите и отпустите кнопку Действия.

Голосовая подсказка объявляет о режиме шумоподавления. Продолжайте нажимать и отпускать кнопку «Действие», пока не достигнете желаемого режима.

Наконечник: Вы также можете изменить режим шумоподавления с помощью приложения Bose Connect.

УПРАВЛЕНИЕ ГОЛОСАМИ

Вы можете использовать многофункциональную кнопку на наушниках для доступа к Siri или
Google Assistant или на вашем мобильном устройстве.

Примечание: Вы не можете получить доступ к голосовому управлению во время разговора.

Голосовое управление доступом

Нажмите и удерживайте многофункциональную кнопку, чтобы получить доступ к голосовому управлению на мобильном устройстве.

Вы услышите тональный сигнал, указывающий на то, что голосовое управление активно.

ЗАРЯДКА БАТАРЕИ

Зарядить наушники

  • Подключите меньший конец кабеля USB к разъему micro-USB на
    правый наушник.
  • Подключите другой конец к сетевому зарядному устройству USB или к компьютеру, который включен.

Зарядить наушники

Ноты:

  • Во время зарядки индикатор аккумулятора мигает желтым. Когда аккумулятор полностью заряжен, индикатор аккумулятора светится зеленым.
  • Наушники не играют во время зарядки.

Время зарядки

Для полной зарядки наушников дайте до двух часов.

Ноты:

  • При беспроводном подключении полная зарядка позволяет наушникам работать до 20 часов.
  • При подключении с помощью аудиокабеля полная зарядка обеспечивает наушникам до 40 часов.

Слушайте уровень заряда батареи

Каждый раз, когда вы включаете наушники, голосовая подсказка сообщает об уровне заряда батареи. Когда наушники используются, вы слышите «Батарея разряжена, зарядите сейчас».

Примечание:
Чтобы визуально проверить аккумулятор, посмотрите на индикатор, расположенный на правом наушнике. Для получения дополнительной информации см. «Индикатор заряда батареи» на странице 19.

ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ

Индикаторы Bluetooth и заряда батареи расположены на правом наушнике.

ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ

Индикатор Bluetooth

Индикатор Bluetooth

Индикатор батареи

Индикатор батареи

Примечание:
При подключении к устройству Apple, устройство отображает уровень заряда аккумулятора наушников в правом верхнем углу экрана и в центре уведомлений.

ГОЛОСОВЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Голосовые подсказки проведут вас через процесс подключения Bluetooth, объявят уровень заряда батареи и идентифицируют подключенные устройства. Вы можете настроить голосовые подсказки с помощью кнопок на наушниках.

Наконечник: Вы также можете легко управлять настройками голосовых подсказок с помощью приложения Bose® Connect.

Предустановленные языки

Предустановленные языки

Чтобы проверить наличие дополнительных языков
Могут быть доступны дополнительные языки. Чтобы проверить обновления языка,
загрузите Bose Updater.
Посетите: btu.Bose.com

Смени язык

Когда вы включаете наушники в первый раз, голосовые подсказки будут на английском языке. Чтобы выбрать другой язык:

Смени язык

Отключить голосовые подсказки

Чтобы отключить и снова включить голосовые подсказки, используйте приложение Bose Connect.

ПОДКЛЮЧЕНИЯ BLUETOOTH

Беспроводная технология Bluetooth позволяет передавать музыку с мобильных устройств, таких как
смартфоны, планшеты и портативные компьютеры. Прежде чем вы сможете передавать музыку с устройства в потоковом режиме, вы должны подключить устройство к наушникам.

Подключите мобильное устройство с помощью приложения Bose® Connect (рекомендуется)

  • Включите наушники (см. Стр. 11).
  • Загрузите приложение Bose Connect и следуйте инструкциям по подключению на экране.

Подключить приложение

После подключения вы услышите «Подключено к , », И индикатор Bluetooth будет гореть белым.

Выберите альтернативный способ подключения

Вы можете подключить мобильное устройство к наушникам с помощью беспроводной технологии Bluetooth или связи ближнего поля (NFC).

Подключитесь с помощью меню Bluetooth

2. На вашем устройстве включите функцию Bluetooth.
Совет: Функция Bluetooth обычно находится в меню «Настройки».

3. Выберите наушники из списка устройств.

Выберите свои наушники из списка устройств

После подключения вы услышите «Подключено к , »И Bluetooth
индикатор горит белым.

Подключитесь с помощью NFC на мобильном устройстве
Что такое NFC?

NFC позволяет установить соединение Bluetooth, просто коснувшись двух устройств вместе. Обратитесь к руководству владельца устройства, чтобы узнать, поддерживает ли ваша модель NFC.

Примечание: Если ваше устройство поддерживает соединение Bluetooth через NFC, вы можете использовать либо
способ подключения.

  • Включив наушники, разблокируйте устройство и включите функции Bluetooth и NFC. Обратитесь к руководству пользователя вашего устройства, чтобы узнать больше.
    об этих особенностях.
  • Коснитесь сенсорной точки NFC на своем устройстве слева от наушников. Ваше устройство может предложить вам принять соединение Bluetooth.

Подключиться с помощью NFC

После подключения вы услышите «Подключено к , »И Bluetooth
индикатор горит белым.

Отключите мобильное устройство

Используйте приложение Bose® Connect, чтобы отключить мобильное устройство.

Наконечник: Вы также можете отключиться с помощью меню Bluetooth на мобильном устройстве.

Повторно подключите мобильное устройство

При включении наушники пытаются восстановить соединение с двумя последними подключенными устройствами.

Примечание: Устройства должны находиться в пределах диапазона (30 футов или 9 м) и должны быть включены.

НЕСКОЛЬКО ПОДКЛЮЧЕНИЙ BLUETOOTH

К наушникам можно подключить дополнительные устройства. Эти соединения Bluetooth управляются переключателем питания / Bluetooth. Голосовые подсказки помогут вам управлять несколькими подключениями. Перед подключением дополнительного мобильного устройства убедитесь, что эта функция включена.

Наконечник: Вы также можете легко управлять несколькими подключенными устройствами с помощью приложения Bose® Connect.

Подключите другое мобильное устройство

Вы можете сохранить до восьми подключенных устройств в списке сопряжения наушников, и ваши наушники могут быть активно подключены к двум устройствам одновременно.

Чтобы подключить другое устройство, загрузите приложение Bose Connect (см. Стр. 21) или воспользуйтесь меню Bluetooth на своем мобильном устройстве (см. Стр. 22).

Примечание: Вы можете воспроизводить звук только с одного устройства за раз.

Определите подключенные мобильные устройства

Сдвиньте кнопку питания к индикатору Bluetooth и отпустите, чтобы услышать, какое устройство в настоящее время подключено.

Переключение между двумя подключенными мобильными устройствами

  • Приостановите звук на первом мобильном устройстве.
  • Воспроизведите аудио на втором мобильном устройстве.

Примечание: Ваши наушники принимают телефонные звонки с обоих устройств, независимо от того, какое из них воспроизводит звук.

Повторно подключите ранее подключенное устройство

Повторно подключите ранее подключенное устройство

Очистить список сопряженных наушников

  • Сдвиньте кнопку питания к индикатору Bluetooth и удерживайте 10 секунд, пока не услышите «Список устройств Bluetooth очищен». Готовы к подключению ».
  • Удалите наушники из списка Bluetooth на мобильном устройстве.
    Все устройства очищены и наушники готовы к подключению.

ПРОВОДНЫЕ СОЕДИНЕНИЯ

Используйте кабель 3.5 мм (входит в комплект) для подключения устройств, не поддерживающих беспроводную связь, или для продолжения использования наушников, если заряд батареи разряжен.

  • Вставьте кабель в разъем на правом наушнике.

Подключите аудиокабель

  • Вставьте другой конец кабеля в разъем на вашем устройстве.

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Храните наушники

Чашки наушников вращаются для удобного хранения. Поместите наушники в футляр.

  • Поверните обе чашки внутрь, чтобы они лежали ровно.

Храните наушники Рис.1

  • Сложите левую чашку наушников к оголовью.

Храните наушники Рис.2

Ноты:

  • Обязательно выключайте наушники, когда они не используются.
  • Перед хранением наушников более нескольких месяцев убедитесь, что батарея заряжена.
    полностью заряжена.

Очистите наушники

Ваши наушники могут нуждаться в периодической чистке.

  • Протрите внешние поверхности мягкой сухой тканью.
  • Не допускайте попадания влаги внутрь наушников или разъема аудиовхода.

Запасные части и аксессуары

Запасные части и аксессуары можно заказать через службу поддержки клиентов Bose.
Посетите: global.Bose.com/QC35ii.

Ограниченная гарантия

На ваши наушники распространяется ограниченная гарантия. Посетите наш webсайт
global.Bose.com/warranty для получения подробной информации об ограниченной гарантии.

Чтобы зарегистрировать продукт, посетите страницу global.Bose.com/register для получения инструкций. Неспособность
регистрация не повлияет на ваши права на ограниченную гарантию.

Расположение серийного номера

Серийный номер расположен под правой сеткой на задней части наушника.
Холст — это внутренний экран, который закрывает и защищает компоненты.
внутри наушника.

к view серийный номер, возьмите холст за верхний край и аккуратно снимите его. Будьте осторожны, чтобы не надавить и не удалить любые другие компоненты внутри наушника, так как это может повредить наушники.

Расположение серийного номера

УСТРАНЕНИЕ

Общие решения

Если у вас возникли проблемы с наушниками:

  • Проверьте состояние индикаторов состояния (см. Стр. 19).
  • Зарядите аккумулятор (см. Стр. 18).
  • Увеличьте громкость в наушниках, мобильном устройстве и музыкальном приложении.
  • Попробуйте подключить другое мобильное устройство (см. Стр. 26).

Если вам не удалось решить проблему, см. Таблицу ниже, чтобы определить симптомы и решения распространенных проблем. Если вы не можете решить свою проблему, обратитесь в службу поддержки клиентов Bose.

Общие решения Рис 1

Общие решения Рис 2

Общие решения Рис 3

ЛОГОТИП BOSE

Подробнее об этом руководстве пользователя…

Bose-QuietComfort-35-II-Наушники-носоподавляющие-Наушники-Оптимизированные вручную.pdf

Bose-QuietComfort-35-II-Наушники с функцией шумоподавления-Руководство-Orginal.pdf

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации беспроводных наушников Bose QuietComfort 35 II Wireless Headphones, Black.

    Скачать инструкцию к беспроводным наушникам Bose QuietComfort 35 II Wireless Headphones, Black (189,90 КБ)



    Беспроводные наушники

    « Инструкция к беспроводным наушникам OPPO Enco W31 White (ETI11)

    » Инструкция к беспроводным наушникам Music Dealer S BT Silver (ZMDH-SS-BT)

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к беспроводным наушникам Bose Noise Masking Sleepbuds, White

    Инструкция к беспроводным наушникам BOSE SoundSport Free Wireless Navy-Citron

    Инструкция к наушникам BOSE QuietComfort 25 Black

    Инструкция к наушникам BOSE SoundSport In-Ear Power Red

    Инструкция к наушникам BOSE SoundSport

    Инструкция к беспроводным наушникам BOSE QuietComfort 35 II Wireless Headphones Black

    Инструкция к наушникам BOSE FreeStyle Indigo

    Инструкция к беспроводным наушникам Bose QuietControl 30 Black

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию

    Bose QUIETCOMFORT 35 II Owner's Manual

    • Contents

    • Table of Contents

    • Troubleshooting

    • Bookmarks

    Quick Links

    Owner’s Guide

    Brugervejledning

    Bedienungsanleitung

    Gebruikershandleiding

    Guía del usuario

    Käyttöohje

    Notice d’utilisation

    Manuale di istruzioni

    Kezelési útmutató

    Brukerveiledning

    Podręcznik użytkownika

    Bruksanvisning

    QUIETCOMFORT

    35 II

    ®

    NOISE CANCELLING

    loading

    Related Manuals for Bose QUIETCOMFORT 35 II

    Summary of Contents for Bose QUIETCOMFORT 35 II

    • Page 1
      Owner’s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guía del usuario Käyttöohje Notice d’utilisation Manuale di istruzioni Kezelési útmutató Brukerveiledning Podręcznik użytkownika Bruksanvisning QUIETCOMFORT 35 II ® NOISE CANCELLING…
    • Page 2
      • Do NOT use the headphones if they emit any loud unusual noise. If this happens, turn the headphones off and contact Bose customer service. • Remove headphones immediately if you experience a warming sensation or loss of audio.
    • Page 3
      • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
    • Page 4
      Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: 886 2 2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545 Charging temperature range: 32°…
    • Page 5
      The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 ©2017 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed or otherwise used without prior written permission.
    • Page 6: Table Of Contents

      C O N T E N T S Bose Connect App ® What can I do with the Bose Connect app? …………What’s in the Carton Contents ……………………..9 Headphone Controls Power on ……………………..11 Power off ……………………..12 Headphone functions ………………….. 13 Media playback and volume functions …………..

    • Page 7
      Voice prompts ……………………22 Pre-installed languages ………………..22 Change the language ………………….. 22 Disable voice prompts ………………… 22 Bluetooth Connections Connect your mobile device using the Bose Connect app ® (recommended) ……………………. 23 Choose an alternative connection method …………. 24 Connect using the Bluetooth menu on your mobile device …..
    • Page 8: Bose Connect App

      B O S E ® C O N N E C T A P P Download the Bose Connect app to keep your software up-to-date, personalize your headphone settings, easily manage Bluetooth connections and access new features. What can I do with the Bose Connect app? •…

    • Page 9: Contents

      W H AT ’ S I N T H E C A R T O N Contents Confirm that the following parts are included: Bose® QuietComfort® 35 wireless headphones II Carry case USB cable 3.5 mm audio cable Note: If any part of your product is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service.

    • Page 10: Headphone Controls

      H E A D P H O N E C O N T R O L S Volume up button Action button Power/Bluetooth switch Volume down Multi-function button button 1 0 — E N G L I S H…

    • Page 11: Power On

      H E A D P H O N E C O N T R O L S Power on Slide the Power/Bluetooth switch to the right . A voice prompt announces the battery level and the battery indicator glows according to the current charge level.

    • Page 12: Power Off

      H E A D P H O N E C O N T R O L S Power off Slide the Power/Bluetooth switch to the left. Note: When the headphones are powered off, noise cancellation is disabled. 1 2 — E N G L I S H…

    • Page 13: Headphone Functions

      H E A D P H O N E C O N T R O L S Headphone functions The headphone controls are located on the back of the right earcup. Media playback and volume functions Volume up Multi-function button Volume down Function What to do…

    • Page 14: Call Functions

      H E A D P H O N E C O N T R O L S Call functions The Multi-function button and microphone are located on the back of the right earcup. Microphone Multi-function button Function What to do Answer a call Press End a call…

    • Page 15: Action Button Functions

      H E A D P H O N E C O N T R O L S Action button functions The Action button is a programmable button that allows you to quickly and easily access your Google Assistant or noise cancellation. The Action button is located on the back of the left earcup.

    • Page 16: The Google Assistant

      T H E G O O G L E A S S I S TA N T Your headphones have the Google Assistant built in. You can quickly enjoy entertainment, stay connected, get information, and manage your day – all without glancing at your phone. For more information on what your Google Assistant can do, visit: assistant.google.com/platforms/headphones Note: The Google Assistant isn’t available in all languages and countries.

    • Page 17: Set The Action Button To Your Google Assistant

      T H E G O O G L E A S S I S TA N T Set the Action button to your Google Assistant 1. Connect your headphones to your mobile device 2. Set up your Google Assistant using your mobile device: •…

    • Page 18: Noise Cancellation

      ® set the Action button to noise cancellation. Set the Action button to noise cancellation In the Bose Connect app, tap the gear icon to access Action Button settings. Change the noise cancelling setting Press and release the Action button.

    • Page 19: Alternative Voice Control

      A LT E R N AT I V E V O I C E C O N T R O L You can use the Multi-function button on your headphones to access the Google Assistant or the native voice control on your mobile device. Note: You can’t access voice control while on a call.

    • Page 20: Battery Charging

      B AT T E R Y C H A R G I N G Charge the headphones 1. Plug the small end of the USB cable into the micro-USB connector on the right earcup. 2. Plug the other end into a USB wall charger or computer that is powered on. Note: While charging, the battery indicator blinks amber.

    • Page 21: Status Indicators

      Blinking red Need to charge Solid red Charging error — contact Bose customer service Note: If connected to an iOS device, the device displays the headphone battery level near the upper right corner of the screen and in the notification center.

    • Page 22: Voice Prompts

      You can customize voice prompts using the buttons on your headphones. Tip: You can also easily manage voice prompt settings using the Bose® Connect app. Pre-installed languages The following languages are pre-installed on your headphones: •…

    • Page 23: Bluetooth Connections

      Connect app (recommended) ® 1. Power on the headphones (see page 11). 2. Download the Bose Connect app and follow the on-screen connection instructions. Once connected, you hear “Connected to <device name>,” and the Bluetooth indicator glows solid white. E N G L I S H — 2 3…

    • Page 24: Choose An Alternative Connection Method

      B L U E T O O T H C O N N E C T I O N S Choose an alternative connection method You can connect your mobile device with your headphones using Bluetooth wireless technology or Near Field Communication (NFC). Connect using the Bluetooth menu on your mobile device 1.

    • Page 25
      B L U E T O O T H C O N N E C T I O N S 2. On your device, enable the Bluetooth feature. Tip: The Bluetooth feature is usually found in the Settings menu. 3. Select your headphones from the device list. Once connected, you hear “Connected to <device name>,”…
    • Page 26: Connect Using Nfc On Your Mobile Device

      B L U E T O O T H C O N N E C T I O N S Connect using NFC on your mobile device What is NFC? NFC enables a Bluetooth connection by simply tapping two devices together. Refer to your device owner’s guide to see if your model supports NFC.

    • Page 27: Disconnect A Mobile Device

      Disconnect a mobile device Disable the Bluetooth feature on your device. Tip: You can also disconnect your mobile device using the Bose® Connect app. Reconnect a mobile device When powered on, the headphones try to reconnect with the two most recently-connected devices.

    • Page 28: Multiple Bluetooth Connections

      You can store up to eight connected devices in the headphone pairing list, and your headphones can be actively connected to two devices at a time. To connect another device, download the Bose Connect app (see page 23) or use the Bluetooth menu on your mobile device (see page 24).

    • Page 29: Reconnect A Previously Connected Device

      M U LT I P L E B L U E T O O T H C O N N E C T I O N S Reconnect a previously connected device 1. Slide the Power/Bluetooth switch to the right and release to hear which device is connected.

    • Page 30: Care And Maintenance

      C A R E A N D M A I N T E N A N C E Store your headphones The earcups rotate for easy, convenient storage. Place the headphones flat into the case. 1. Rotate both earcups inward so they lay flat. Right earcup Left earcup 2.

    • Page 31: Clean The Headphones

      • Wipe the outside surfaces with a soft, dry cloth. • Don’t allow moisture to get inside the earcups or the audio input connector. Replacement parts and accessories Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: global.Bose.com/QC35ii Limited warranty Your QuietComfort®…

    • Page 32: Serial Number Location

      C A R E A N D M A I N T E N A N C E Serial number location The serial number is located beneath the right scrim in the back of the earcup. The scrim is the inner screen which covers and protects the components inside the earcup.

    • Page 33: Troubleshooting

      • On your mobile device: — Disable the Bluetooth feature and then re-enable. — Delete your Bose® QuietComfort® wireless headphones II from the Bluetooth list on your device. Connect again. • Move your mobile device closer to the headphones and away from any interference or obstructions.

    • Page 34
      • Make sure your headphones are powered on. not change the noise • Make sure the Action button is set to noise cancellation. cancelling setting • Use the Bose® Connect app to change the noise cancelling setting. 3 4 — E N G L I S H…
    • Page 35
      T R O U B L E S H O O T I N G E N G L I S H — 3 5…
    • Page 36
      ©2017 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM792727 Rev. 00…

    Наушники BOSE QuietComfort 35 II Wireless Headphones Black — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

    Вы можете скачать инструкцию к BOSE QuietComfort 35 II Wireless Headphones Black по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

    «Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

    Остались вопросы?

    Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

    Часто задаваемые вопросы

    Как посмотреть инструкцию к BOSE QuietComfort 35 II Wireless Headphones Black?

    Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

    Руководство на русском языке?

    Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

    Как можно распечатать инструкцию?

    Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Мануал studio one на русском языке
  • Кордис таблетки инструкция по применению взрослым цена отзывы аналоги
  • Могу ли я обращаться к руководству как оно ко мне
  • Холедол инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Bosch serie 2 hygiene dry smv25fx01r инструкция