Casio ctk 573 инструкция на русском

Casio CTK-573 User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

USER’S GUIDE

GUÍA DEL USUARIO

P

CTK571/573-ES-1

CTK571_ES_Cover.p65

Page 1

01.8.1, 2:47 PM

Adobe PageMaker 6.5J/PPC

loading

Related Manuals for Casio CTK-573

Summary of Contents for Casio CTK-573

  • Page 1
    USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO CTK571/573-ES-1 CTK571_ES_Cover.p65 Page 1 01.8.1, 2:47 PM Adobe PageMaker 6.5J/PPC…
  • Page 2
    GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THE UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas). NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 3: Welcome

    Welcome… To the happy family of satisfied CASIO electronic musical instrument owners! To get the most out of the many features and functions of the keyboard, be sure to carefully read this manual and keep it on hand for future reference.

  • Page 4: Main Features

    Main Features 137 tones • Everything from orchestra instruments to synthesized sounds, drum sets and more. 100 rhythms • A selection of rhythms that cover rock, pops, jazz and just about any other musical style imaginable. Auto Accompaniment • Simply play a chord and the corresponding rhythm, bass, and chords parts play along automatically. One Touch Presets instantly recalls the most suitable tone and tempo settings to match the rhythm you are using.

  • Page 5: Safety Precautions

    • Do not touch the batteries directly with your hands when removing them. They may be hot or battery fluid may be leak- ing from them. 4. Consult with the dealer where you pur- chased the keyboard or with an autho- rized CASIO service provider.

  • Page 6
    4. Consult with the dealer where you pur- chased the keyboard or with an autho- rized CASIO service provider. When the instrument has been dropped: • In the case the instrument has been dropped or damaged, take the following actions.
  • Page 7: Care Of Your Keyboard

    • The instrument’s silicone rubber feet may eventually blacken or scar lacquered sur- faces. Use felt cloth pads to insulate the feet or preferably use a CASIO musical instru- ment stand designed for your keyboard. Do not place heavy objects on the instrument.

  • Page 8: Table Of Contents

    Contents Welcome..E-1 Main Features … E-2 Safety Precautions … E-3 Care of your keyboard … E-5 Contents … E-6 General Guide … E-8 About the display … E-9 Quick Reference … E-10 Connections… E-11 Phones/Output Terminal … E-11 Connecting to a Computer or Other Equipment …

  • Page 9
    3-Step Lesson … E-24 Step 1 – Master the timing..E-25 Step 2 – Master the melody..E-25 Step 3 – Play a normal speed..E-26 Memory Function … E-27 Tracks …E-27 Real-time Recording to Track 1 … E-28 Playing Back from Memory …
  • Page 10: General Guide

    RHYTHM list MODE switch POWER button VOLUME slider CHORD ROOT NAMES TONE list Speaker FULL RANGE CHORD FINGERED CASIO CHORD NORMAL TEMPO button SYNCHRO/ENDING button VARIATION/FILL-IN button START/STOP button INTRO button NORMAL/FILL-IN button ACCOMP VOLUME button TRANSPOSE/TUNE/MIDI button ONE TOUCH PRESET button…

  • Page 11: About The Display

    Playing a Demo Tune Pressing the DEMO button starts demo tune play, which plays the 100 built-in tunes in sequence. To stop demo tune play, press the DEMO, START/STOP, or STOP button. NOTES • Pressing [+] (forward) or [–] (back) skips to the next demo tune. •…

  • Page 12: Quick Reference

    Set the MODE switch to NORMAL. FULL RANGE CHORD FINGERED CASIO CHORD NORMAL Press the SONG BANK button. Find the tune you want to play in the SONG BANK List, and then use the number buttons to input its two- digit number.

  • Page 13: Connections

    Connections Phones/Output Terminal Before connecting headphones or other external equipment, be sure to first turn down the volume settings of the keyboard and the con- nected equipment. You can then adjust volume to the desired level after connections are complete. [Rear Panel] PHONES/OUTPUT terminal ASSIGNABLE…

  • Page 14: Power Supply

    Power Supply This keyboard can be powered by current from a standard household wall outlet (using the specified AC adaptor) or by batteries. Always make sure you turn the keyboard off whenever you are not using it. Using batteries Always make sure you turn off the keyboard before loading or re- placing batteries.

  • Page 15: Auto Power Off

    Auto Power Off When you are using battery power, keyboard power turns off auto- matically whenever you leave it on without performing any opera- tion for about 6 minutes. When this happens, press the POWER but- ton to turn power back on. NOTE Auto Power Off is disabled (it does not function) when you are using the AC adaptor to power the keyboard.

  • Page 16: Basic Operations

    Basic Operations METRONOME POWER MODE VOLUME START/STOP This section provides information on performing basic keyboard op- erations. To play the keyboard Press the POWER button to turn the keyboard on. Set the MODE switch to NORMAL. Use the VOLUME slider to set the volume to a rela- tively low level.

  • Page 17: Using The Metronome

    Using the Metronome The metronome feature of this keyboard produces a bell sound for the first beat of each measure, followed by click sounds for each suc- cessive beat of the measure. It is the perfect tool for practicing tunes without accompaniment (rhythm).

  • Page 18: Auto Accompaniment

    Auto Accompaniment MODE START/STOP This keyboard automatically plays bass and chord parts in accordance with the chords you finger. The bass and chord parts are played us- ing sounds and tones that are automatically selected to select the rhythm you are using. All of this means that you get full, realistic accompaniments for the melody notes you play with your right hand, creating the mood of an one-person ensemble.

  • Page 19: Using Auto Accompaniment

    This method of chord play makes it possible for anyone to easily play chords, regardless of previous musical knowledge and experience. The following describes the CASIO CHORD “Accompaniment key- board” and “Melody keyboard”, and tells you how to play CASIO CHORDs. CASIO CHORD Accompaniment Keyboard and Melody…

  • Page 20
    INTRO NORMAL/FILL-IN VARIATION/FILL-IN START/STOP FINGERED FINGERED provides you with a total of 15 different chord types. The following describes the FINGERED “Accompaniment keyboard” and “Melody keyboard”, and tells you how to play a C-root chord using FINGERED. FINGERED Accompaniment Keyboard and Melody Key- board Accompaniment Melody keyboard…
  • Page 21: Using An Intro Pattern

    The following procedure describes how to use synchro start. Before starting, you should first select the rhythm you want to use, set the tempo, and use the MODE switch to select the chord play method you want to use (NORMAL, CASIO CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD). E-19…

  • Page 22: Finishing With An Ending Pattern

    MODE SYNCHRO/ENDING To use synchro start Press the SYNCHRO/ENDING button to put the key- board into synchro start standby. Flash Play a chord and the rhythm pattern starts to play au- tomatically. NOTES • If the MODE switch is set to NORMAL, only the rhythm plays (without a chord) when you play on the accompaniment keyboard.

  • Page 23: Playing A Built-In Tune

    Playing a Built-in Tune A selection of 100 tunes come built-in for your listening enjoyment or play along fun. You can turn off the left-hand or right-hand part to practice with the remaining part, and the display even shows you what keys to press and which fingers you should use.

  • Page 24: To Play An Etude Tune

    START/STOP TEMPO To play an Etude tune Find the tune you want to play in the ETUDE List, and note its number. Press the ETUDE button to specify the Etude group. Flash ETUDE CONCERT PIECE Use the number buttons to input the two-digit tune number you looked up in step 1.

  • Page 25: Adjusting The Tempo

    Adjusting the Tempo Each tune has a preset default tempo (beats per minute) that is set automatically whenever you select a tune. While the tune is playing, you can change the tempo setting to a value in the range of 40 to 255. To set the tempo Use the TEMPO buttons to set the tempo.

  • Page 26: 3-Step Lesson

    3-Step Lesson START/STOP The 3-step lesson feature takes you through the three distinct steps described below to help you learn to play tunes on the keyboard. Step 1 – Master the timing. In this step, pressing any key on the keyboard plays the correct note, so you can concentrate on getting the timing right without worrying about playing the right note.

  • Page 27
    Step 1 – Master the timing. Select the tune you want to use. Press the step 1 button to start Step 1 play. • After a count sounds, they keyboard stands by and waits for you to play the first note of the tune. ETUDE CONCERT PIECE…
  • Page 28
    START/STOP Step 3 – Play a normal speed. Select the tune you want to play. Press the step 3 button to start Step 3 play. • Accompaniment (left hand part) starts to play at normal speed. ETUDE CONCERT PIECE Indicator appears Fingering Keyboard key used Play the melody (right hand part) as indicated by the…
  • Page 29: Memory Function

    Memory Function You can store up to two separate songs in memory for later playback. The memory function records your keyboard play in real time, as you play it. Tracks The memory of this keyboard records and plays back notes much like a standard tape recorder.

  • Page 30: Real-Time Recording To Track 1

    MODE INTRO NORMAL/FILL-IN START/STOP VARIATION/FILL-IN SYNCHRO/ENDING Real-time Recording to Track 1 With real-time recording, the notes and chords you play on the key- board are recorded as you play them. To record to Track 1 using real-time recording Use the MEMORY button to enter record standby. ETUDE CONCERT PIECE…

  • Page 31: Playing Back From Memory

    Memory Data Storage • Anything previously stored in memory is replaced whenever you make a new recording. • Memory contents are retained as long as the keyboard is supplied with electrical power. Unplugging the AC adaptor when batteries are not loaded or when loaded batteries are dead cuts off the key- board’s electrical power supply, causing all data stored in memory to be deleted.

  • Page 32: Real-Time Recording To Track 2

    START/STOP Real-time Recording to Track 2 After you record Track 1, you can use real-time recording to add a melody in Track 2. To record to Track 2 while playing back Track 1 Use the MEMORY button to enter record standby, and then use [+] and [–] to select 0 or 1 as the song number.

  • Page 33: Deleting The Contents Of A Specific Track

    Deleting the Contents of a Specific Track Use the following procedure to delete all of the data currently re- corded in a specific track. To delete all of the data in a specific track Use the MEMORY button to enter record standby, and then use [+] and [–] to select the song (0 or 1) whose track you want to delete.

  • Page 34: Keyboard Settings

    Keyboard Settings This section describes how to use layer (to play two tones with a sin- gle key) and split (to assign different tones to either end of the key- board), and how to make touch response, transpose, and tuning set- tings.

  • Page 35: Using Layer And Split Together

    Specify the split point. While holding down the SPLIT button, press the keyboard where you want the left- most key of the high end range to be. Example: To specify G3 as the split point, press the G3 key. Now try playing something on the keyboard. •…

  • Page 36: Using Touch Response

    TRANSPOSE/TUNE/MIDI TOUCH RESPONSE Using Touch Response When touch response is turned on, the relative volume of sound out- put by the keyboard is varied in accordance with the amount of pres- sure applied, just like an acoustic piano. To turn touch response on and off Press the TOUCH RESPONSE button to toggle touch re- sponse on and off.

  • Page 37: Tuning The Keyboard

    Tuning the Keyboard Use the following procedure to fine tune the keyboard to match the tuning of another musical instrument. To tune the keyboard Press the TRANSPOSE/TUNE/MIDI button twice to display the tuning screen. Use the [+], [–], and the number buttons to adjust the tuning value.

  • Page 38: Midi

    MIDI TRANSPOSE/TUNE/MIDI What is MIDI? The letters MIDI stand for Musical Instrument Digital Interface, which is the name of a worldwide standard for digital signals and connec- tors that makes it possible to exchange musical data between musical instruments and computers (machines) produced by different manu- facturers.

  • Page 39: General Midi

    General MIDI As we have already seen, MIDI makes it possible to exchange musi- cal data between devices produced by different manufacturers. This musical data does not consist of the notes themselves, but rather in- formation on whether a keyboard key is pressed or released, and the tone number.

  • Page 40
    TRANSPOSE/TUNE/MIDI MIDI IN CHORD JUDGE (Default: Off) on: When a chord specification method is selected by the MODE switch, chords are specified by the keyboard channel note data input from the MIDI IN terminal. oFF:MIDI IN CHORD JUDGE is turned off. Press the TRANSPOSE/TUNE/MIDI button until the MIDI IN CHORD JUDGE screen appears.
  • Page 41: Messages

    TOUCH CURVE (Default: 0) 0: Normal touch curve 1: Louder than normal tone, even when little pressure is used to press keyboard keys. When touch response is turned off, sound is pro- duced at a louder volume than normal. Press the TRANSPOSE/TUNE/MIDI button until the TOUCH CURVE SELECT screen appears.

  • Page 42: All Notes Off

    NOTE The pitch of a note depends on the tone that is being used, as shown in the Note Table on page A-1. Whenever this keyboard receives a note num- ber that is outside its range for that tone, the same tone in the nearest available octave is substituted.

  • Page 43: Troubleshooting

    1. Power supply problem. 2. Power is not turned on. 3. Volume setting is too low. 4. The MODE switch is in the CASIO CHORD or FINGERED position. 5. LOCAL CONTROL is off. 6. MIDI data has changed the VOLUME and EXPRESSION settings to 0.

  • Page 44: Specifications

    24 notes maximum (12 for certain tones) Auto Accompaniment Rhythm Patterns: Tempo: Variable (216 steps, Chords: 3 fingering methods (CASIO CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD) Rhythm Controller: START/STOP, INTRO, NORMAL/NORMAL FILL-IN, VARIATION/VARIATION FILL-IN, SYNCHRO/ENDING Accomp Volume: 0 to 127 (128 steps)

  • Page 45: Appendix

    Appendix/Apéndice Note Table Tabla de notas A0 — C8 A0 — C8 A0 — C8 A0 — C8 E1 — G7 E1 — G7 F2 — F6 C2 — C7 C4 — C8 C5 — C8 G3 — C7 C3 — C6 C2 — C5 E1 — G3 E1 — C7…

  • Page 46
    Range Type C–1 (Standard type) (Tipo estándar) Low pitch instruments Instrumentos de altura tonal baja “072 PICCOLO” only Solamente “072 PICCOLO” No scale for tones. (Sound Effect) Sin escala para los sonidos. (Efecto de sonido) …Keyboard range (SOUND RANGE SHIFT turned on) …Gama del teclado (SOUND RANGE SHIFT activados) …Keyboard range (SOUND RANGE SHIFT turned off) …Gama del teclado (SOUND RANGE SHIFT desactivados)
  • Page 47
    702A-E-089A…
  • Page 48: Fingered Chord Chart

    Fingered Chord Chart Cuadros de acordes Fingered Chord Type Root C /(D ) (D )/E F /(G ) (G )/A (A )/B dim7 702A-E-090A…

  • Page 49
    Chord sus4 Type Root C /(D ) (D )/E F /(G ) (G )/A (A )/B 702A-E-091A m add9 7sus4 add9…
  • Page 50: Tone List

    Tone List Lista de sonidos SYNTH-LEAD 080-087 080 SQUARE WAVE 081 SAWTOOTH WAVE 082 CALLIOPE 083 CHIFF LEAD 084 CHARANG 085 VOICE LEAD 086 FIFTH LEAD 087 BASS+LEAD SYNTH-PAD 088-095 088 NEW AGE 089 WARM PAD 090 POLYSYNTH 091 SPACE CHOIR 092 BOWED GLASS 093 METALLIC PAD 094 HALO PAD…

  • Page 51: Rhythm List

    Rhythm List Lista de ritmos POPS POPS 1 WORLD POP SOUL BALLAD 1 POP SHUFFLE POP BALLAD POPS 2 BALLAD FUSION SHUFFLE POPS 3 SOUL BALLAD 2 16 BEAT 1 16 BEAT 2 16 BEAT 3 8 BEAT 1 8 BEAT 2 8 BEAT 3 POPS 4 DANCE POP…

  • Page 52
    702A-E-094B…
  • Page 53
    702A-E-095A…
  • Page 54
    This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan CTK571_ES_Cover.p65…

This manual is also suitable for:

Ctk-571

  • Главная
  • Casio

  • Музыкальные инструменты

  • CTK573

На этой странице вы найдёте полный список документов на Музыкальные инструменты Casio CTK573.

Выберите необходимый PDF файл.

  • Музыкальные инструменты Casio CTK573 Инструкция по эксплуатации

    Музыкальные инструменты
    Casio CTK573 Инструкция по эксплуатации

    Тип файла
    PDF

    Размер
    3.73 Mb

    Кол-во страниц
    54

    Просмотров
    2751

    Download / Read online

  • 1

Другие Casio Музыкальные инструменты

  • Casio MZ-2000 Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    5174

  • Casio CTK573 Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    3753

  • Casio WK-3300 Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    3048

  • Casio LK-55 Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    2772

  • Casio CTK481 Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    2714

  • Casio CTK-471 Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    2642

Другие устройства Casio

  • Прочее
    Casio FX-6300G Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    56069

  • Прочее
    Casio CA-110 Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    50500

  • Наручные часы
    Casio 2515 Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    42395

  • Наручные часы
    Casio Watch 5161 Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    34021

  • Наручные часы
    Casio 5146 Руководство по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    33156

  • Электронная клавиатура
    Casio CTK-650 Инструкция по эксплуатации

    PDF файлов
    1

    Просмотров
    29392

Вопросы

  • слабая батарея

    Ноутбуки

    Acer

    1310

    Alex 12.02.2016 17:26

Ранее вы смотрели

Производители

Aperion Audio

Atlantic

Blue Wave Boats

Bradley Brand Furniture

Cyberlink

MPC

North Star

Onwa

Pelco

Stewart Filmscreen Corp

Типы устройств

Велотренажеры

Портативные CD-плееры

Кромочные фрезеры

Стойки и интегрированные решения

Аксессуары для полировки

Compaq AirLife

Оборудование для обработки воды

Аксессуары для антенн

Машинки для жарки чеснока

Вышивка и шитье

Устройства

Abocom ARM914

BENDIX TCH-001-046

Dynex DX-R24TV

Electrolux LITE 2 Z1850

J. A. Henckels CDX-P676

KitchenAid 434

Moffat GP518-RB

Nostalgia Electrics SCM-502

Olympus Stylus 1050 SW

freeuserguide.ru
About Us
Contacts
Disclamers
Privacy Policy

Эта страница полезна для вас? Поделитесь ссылкой:

Инструкция и руководство для
Casio CTK-571 на русском

10 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Girl From Ipanema - Joe Herman - Casio CTK-571 (автор: Joe Herman)03:09

Girl From Ipanema — Joe Herman — Casio CTK-571

Видео Обзор синтезатора Casio CTK 573 (автор: Музыкальные инструменты Обзор)04:55

Обзор синтезатора Casio CTK 573

Видео CASIO CTK 571-Plastikowa Biedronko (автор: TheDiscoPolowiec)02:39

CASIO CTK 571-Plastikowa Biedronko

Видео Casio CTK 571 by tzwn-FISTIKIAS (автор: piccoloVatosLocos)03:31

Casio CTK 571 by tzwn-FISTIKIAS

Видео CASIO CTK 571- Cyganeczka Zosia (автор: TheDiscoPolowiec)02:23

CASIO CTK 571- Cyganeczka Zosia

Видео Casio CTK-571 Keyboard (автор: StampsAndCoins)02:48

Casio CTK-571 Keyboard

Видео Trumpets (Volca FM, Circuit, Casio CTK-571) (автор: Don't B Flat)01:56

Trumpets (Volca FM, Circuit, Casio CTK-571)

Видео Casio CTK-571 Review (автор: Kobi Hameed)03:24

Casio CTK-571 Review

Уход за Вашим музыкальным инструментом

Избегайте нагрева, влажности и пря­

мого солнечного света.

Избегайте попадания на ваш музыкальный инстру­
мент прямого солнечного света, не размещайте музы­
кальный инструмент рядом с кондиционером или в

ином месте с повышенной температурой.

Не устанавливайте музыкальный ин­

струмент рядом с телевизором и ра­

диоприемником.

Музыкальный инструмент может вызывать видео- и
аудио-помехи при приеме телевизионных передач и
радиопрограмм. В этом случае отодвиньте инструмент
подальше от телевизора или радиоприемника.

Не используйте для чистки инстру­

мента политуру, растворитель и по­

добные им химикаты.

Производите чистку музыкального инструмента при
помощи мягкой ткани, смоченной в слабом водном ра­
створе нейтрального моющего средства. Смачивайте

ткань в этом растворе и выжимайте ее почти насухо.

Избегайте использования инструмен­

та при критических температурах.

Слишком высокая или низкая температура может
привести к снижению четкости и читаемости симво­
лов на дисплее. При возвращении музыкального ин­
струмента в нормальные условия, его работоспособ­
ность самостоятельно восстановится.

I ПРИМЕЧАНИЕ

й

Вы, возможно, заметили полосы на поверхности кор­

пуса музыкального инструмента. Они появились в

результате литейного процесса, используемого для

формования пластмассового корпуса. Оки не явля­

ются трещинами или разломами в пластмассе и не

должны вызывать у вас беспокойства.

[ 1

Содержание

Добро пожаловать………………………………….. 1

Основные возможности ………………………….. 2

Меры безопасности …………………………………. 3

Уход за музыкальным

инструментом ……. …………………………………. 6

Содержание………………………………………….. 7

Общее устройство инструмента ….. 8

Дисплей…………………………. 9

Краткий обзор……………………………………… 10

Электрические соединения………………………11

Разъем -PHONES/OUTPUT»

[Наушники/Выходной сигнал] .. .11

Подключение компьютера или

другой аппаратуры…………..11

Штекерный разъем «ASSIGNABLE

JACK» [Многофункциональноегнездо]… 11

Принадлежности и дополнителъные

устройства…………………….. 12

Источники электропитания………………………12

Питание от батареек……….. 12

Применение адаптера переменного тока . 13

Автоматическое отключение

электропитания……………….13

Настройки и содерхсимое памяти.13

Основные операции …………………………….. 14

Как играть на этом инструменте……14

Выбор тембра… ….. ……….. 14

Использование метронома… 15

Автоаккомпанемент ……… ………………………. 15

Выбор ритма……………….. 15

Исполнение ритма……………16

Уста№:шка темпа……………. 16

Применение автоаккомпанемента.16

Применение модели вступления.19

Применение модели вставки.19

Применение вариаций ритма.19

Применение модели вставки

совместно с вариацией модели ритма … 19

Синхронный запуск аккомпанемента

совместно с исполнением ритма…… 19

Завершение исполнения при помощи

модели концовки……………. 20

Регулировка уровня громкости

аккомпанемента……………..20

Использование функции «One Touch

Preset» [Программирование одним

нажатием] …………………. 20

Воспроизведение встроенной

мелодии………………………………………………. 21

Как воспроизвести мелодию

из банка мелодий…………….21

Как воспроизвести этюд……. 22

Как воспроизвести концертную пьесу ..,.22

Система музыкальной информации ……. 22

Регулировка темпа……….. …..23

Как перейти в режим паузы при

воспрюиэведении………… …..23

Как выполнить ускоренный поиск

в обратном направлении……23

Как выполнить ускоренный поиск

в прямом направлении…….. 23

Как изменить тембр мелодии.23

Как последовательно воспроизвести

все мелодии………………….. 24

Функция 3-х этапного обучения ….. 24

Этап 1 — освоение правильного

исполнения длительности нот.25

Этап 2 — освоение правильного

исполнения мелодии……….. 26

Этап 3 — исполнение в нормальном темпе 26

Функция памяти……. ……………………………… 27

Дорожки…………………….. 27

Запись в реальном времени на дорожку 1 28

Воспроизведение из памяти ..29

Запись 2-й дорожки в реальном времени 30

Удаление содержимого с

указанной дорожки ………….30

Усггановки клавиатуры ……… …………………. 31

Использование функции наложения

тембров………………………. 31

Использование функции разделения

клавиатуры………………….. 32

Как выполнить разделение клавиатуры ..32

Совместное использование функций

наложения тембров и разделения

клавиатуры………………….. 33

Использование функции «Touch

Response» [Чувствительность

клавиш к силе нажатия]…… 34

Транспонирование клавиатуры.. .34

Настройка клавиатуры………35

Интерфейс MIDI…………………………………….. 35

Что такое «МЮ1»?…………. 35

Стандарт General MIDI… ……36

Изменение параметров MIDI.36

MIDI-сообщения…………….. 40

Поиск и устранение
неисправностей…………………………………….. 42

Технические характеристики…………………….43

Приложения…………………………………… ….45

Нотная таблица…………….. 45

Таблица назначения клавиишм клави­

атуры тембров ударных инструментов … 47

Диаграмма аппликатуры аккордов.49

Перечень тембров……………51

Перечень ритмов……………..52

Технологическая карта MIDI ………………….. — 53

Уход за Вашим музыкальным инструментом Избегайте нагрева, вл...

Общее устройство инструмента

№(оикатор литания ^

Кнопка

«РОШЬ

[Электропитание]

Обозначения

основ­

ных томов аккорда

ГрОМ«№ОВ(Ь

ригель

ГЦючень ритмов

Р-Кнопка «MQD& [Режим]

flontìUekUL

I RifJC^CnD

бшеса мелодий

P“ jDHoiweft

f-i Перечень концертных пьес

Кнопка

«ОВ10*Юемон-

страционные мелории]

Воспроизведение демонстрационной мелодии

При нажатии кнопки «DEMO* (Демонстрааионные мелодии]
начинается воспроизведение демонстрационных мелодий, во
время которого последовательно воспроизводятся 100 встро­
енных мелодий. Для остановки демонстрационного режима
нажмите любую из перечисленных ниже кнопок: «DEMO» (Де­
монстрационные мелодии], «STAIH’ / STOP* [Запуск/Останов­
ка] или «STOP* [Остановка].

f ПРИМЕЧАНИЕ!

При нажатии кнопок [-)-] (вперед) или [-] (назад) начи­

нается воспроизведение след^тдей или предыду­
щей демонстрационной мелодии.

Перед началом воспроизведения демонстрационной

мелодии вы можете выдать необходимый инстру­
ментальный тембр для клавиатуры (сгр. Е-14), а за­
тем использовать атопг тембр для игры на клавиатуре

одновременно с воспроизведением демонстрацион-
нс^ мелодии.
Во время исполнения демонстрационной мелодии

функции наложения тембров, разделения клавиату-
ры и MID] заблокированы.

^Задняя панель

Разъем «MICH опт»

[Выход сигналз МЮ1]

Разъем «MÍDiiN> [Вход

сип«маМ1[)1]

ф ® S

« ASSI

g

|

IE

(MOHBSt ос

V

оиячгг

Разъем «PHONES/

OUTPUT«

[Науишиш/

L Вы»|1»юЙ сигаал^

Rasboir паяийогсеги
1

ЮСЗ«»ашго тока, 9 Вольт

Разъем «ASSiGNAfitEJCK*
^Лш)ф]|Н1а<ионапьное гнеэдр]

Кнопка

тткщШгШ»

[Вариацмц^сгавБ^

Кнопка «SY№)HRQ/BiDING>

[См41ф01«аа^^«(/Концо^

Кнопка

«START/STOP»

[Запуск/Остановка]

Юкхта

«М[Ш0*

[Вступление]

Кнопка «NORMAL/Ftl-tN»

КНОТ

¡[Обычное

,

Кнопка ^«Х»МРУОШМЕ*

[Обычное испшвйни^/Вставка] [уухтвень грсяшсш аааштнемента]

Кнопка «BUDE» [Эпод]

Кнопка «CONCBTTRB^

пьеса]

Кнопка 1-п) этапа
обучения игре на

фортепиано

Кнопка 3-го этала обучения

«яре на фортепиано »„пка«МЕМОйТ.

Кнопка

г-го

этапа о6)г«ния [Памть]

игре на фортепиано

_______

^

Кнопка «TRANSfK^ / TUNE / М10Ь

[Гранспонированив / Hanpoika

/ШХ(

Кнопка «ОНЕТОиС» PRESET*

[Настройка в сдао касание]

Кнопка «TOUCH RESPONSE*

[Чувствительность клавиш к силе нажатия]

Кнопка «METRONOME* [Мепгроном] ■■■

Кнопка «Ш(Г* [Доля такта]

•ев-

^ Кнопка «№М» [№крренный ПОИСК

8 обратном направяении]

Кнопка «PUY/(WÌS&

[Воспроизведение / Паую]

Кнопка

[УопЕЦтенный

поиск

в лртмом направлении]

Кнопка

«{£FT/TFMCK1*

[Лемяй/Дорожка 1]

Кнопк! «STOP» {Осгановка]

1бюпка«ПОНТ/ТН№К2*

[Гфавый/Дорожка 2]

* Прикрепление подставки для партитуры

Вставьте подр1авку для педтитуры в специальный паз на ведкней част
музыкального инструмента, как показшю на рисунке.

1

В этой обяаст дисплея вывсдятся партуубовый номер и назва­

ние тембра, поредп(а1Й( номер й наэвание ритма, а также по-
ряпковый номер и название воспраизвС|Димой из памяти ме-
яопии. При использовании фу1я^ памяти и других функций
здесь отображается и другая информац ия. Также высвечивает­
ся указа1епьтмпаинформа1ВМ. выводимой надисллей: «Т0Н&
(информация о тш^}, «ЯНПНМ» (информация о ^-итме),
«50>Ю БАНК* (инфсфкив« о банке малой*

ТТочкаиизобряжениефоргепианопоявляет-

(я редом с обозначением восл|хмэвод имой
группы: этед И1М »м|ертная пьеса.

На

графической

клавиатуре отобра­
жаются ноты, как
исполняемые

на

клавиатуре, так и
воспроизводимые
изпаавпи,

формы

а также

принимаемые
КШ-данные.

3. В этой облает дигялеяраопопооненноггный слан, на котором отобра­

жаются ноты мелод ии, воспроизводимой из памяти или исполняемой
на клавиатуре, вида аккордов мни приниувемые №)1-д анше. Ноты
в диапазоне от ноты FI6 до ногтыС7,покааываклся на октаву ниже, при
атом выовечиваетояснмвпд повышения октавы (gtiw)**.
При нажатии на педаль пояшяетоя символ педатм (í^J.

*1 Нога {филмюмых MDi-данных.

С2 до С7, на диспяеет» отображаются.

*2

1^ индикации на дисплее символа повышения октавы (^fMv) нот в

диапазоне <л^С2 до 82 на дисплее не отображаклся.

4. Для индикации иополь-

эув1111ойфунк1в«редоы с
ней

появляется

уеш-

тель: «ТОиО! RESPON­

SE*

[Чувствитеяьностъ

клавми к сипе наокатия],
4M*

[Режма

станпаря

Gener*

MSN],

«tAYB)>

[Наложение

теыбров],

«SPUT»

[Разделение

вшшуры].

«MBflORí»

[Память], «Stop» [Ражим

поэтапного обучения].

7. В этой облает экхпея во время исшмвмпавтоакпанпанеме^

воопроиэводент ацзьжаяыюго произведения из банка мелодий ото-
браямлея названия аккордав.

6. Во время испомюня» ритма и автоакномпанаментАа также |днвоспроизведвини мелодий

1

опамшвэ1ой

области

лиоя1аяотобра1аклмпортур№йномер

такта,

номердойи

такта,

lllaфичвcя*мвтоalfiми1eмпlкx1QflcниR^f0юдoлeйтaкIaвмmyIy}.Boвpel«3-xэ!an-

ногообутения дане* индииядоэдась отображается немвр этапа обучения.

В этой облает дисплея во время 3-х этап­
ного обучения отображаются апгемкатура,
симвояыдвижвнияпаяы|авидруг«инфар-
мац ия. Во время воспромзводамямуялсаяь-
1

ш «жвиямций и меиодий из памяти, ло-

являюпя буквы ЧЧлевая) и«А» (правая), ука-
зьва1оирмнарвботуфунк1В«ав1оакномпа-
немвнта ДТП левой и правой руки и исполь­
зование доробпек памяти.

ШРИМЕЧАНИЕ!
Примеры индитсации дисплея в данном Рукежодстве пользователя приведены только в качестве иллюстрации. Реаль­
ные показания дисплея могут отличаться от приведенных в Руководстве.

8

Задняя панель, Общее устройство инструмента, Ф ® s

Как играть на клавиатуре, Шбмик ии, Ë,.hi00s-3

Как исполнить этюд и концертную пьесу, Разъем «рноыез/оитрит» [науш- ники/выходной сигнал, Задняя панель, Подключение наушников (рисунок (1)),

  • Изображение
  • Текст

[I]

Краткий обзор

«PCUIER»

[Выюючагшяь

nxraiiffiloJ

Индикатор питания

«MOD&

{Режим]

Г- «SONG BANK» [Банкмеяо^]

1{Ифровые пюпш

Этап

(р(Р6> QCDO

‘■J I I »—■ажсшркь

«««.[Злой Р<Ьии™ягмса)

В данном разделе приведен краткий обзор работы с музы­
кальным инструментом на первом и втором этапах трехэ­
тапной системы обучения.
При использовании функции трехэтапного обучения на

дисплее высвечивается следующая нота исполняемой ме­
лодии.

Как играть на клавиатуре

f« Включите питание инструмента нажа­

тием

кнопки «POWER»

[Питание].

Инджатор свеплся

2.

Установите

переключатель

режимов

«MODE» [Режим] в положение «NOR­
MAL» [Обычное исполнение].

3.

Нажмите

кнопку «SONG BANK»

[Банк

мелодий].

пл

ШбМИК ии

В

перечне

банка мелодий

«SONG

BANK»

найдите нужную мелодию, и при

помощи

кнопок с цифрами

введите ее

порядковый двузначный номер.

Пример. Для выбора мелодии «42 ALOHA ОЕ* на­
жмите кнопку с цифрой 4, затем кнопку с цифрой 2.

BONG BANK

^Pfiloha Ое

Нажмите

кнопку «Step 1

» [Этап 1] или

«Step 2»

[Этап 2].

Из динамиков клавиатуры слышен отсчет так­

тов и инструмент находится в состоянии ожи­
дания Вашей игры. При этом на дисплее мигает

клавиша, которую необходимо нажать первой.

Играйте мелодию с выбранным акком­

панементом.

Играйте в соответствии с показываемыми на

дисплее клавишами клавиатуры, постановкой

пальцев и нотами.

liflloha Ое

emoEl

CXlNCERTf

PIECE I

‘Ë,.HI00S-3

m

SLAYER
S
{

split

штЛтт

|oh

|то CH

I

f

«

pcjnse

iüi

T

T

ME K

3RY

Нвжатя киавиша Аптамкатура Обозначение

на Knamafiype пальцев

ноты

Для Прекращения игры нажмите кноп­

ку

«STOP»

[Остановка] или

«START/

STOP»

[Запуск/Остановка].

Если вы выбрали 1-й этап обучения:

Играйте на клавиатуре ноты, отображаемые на

дисплее.

Во ^емя исполнения мелодии воспроизводит­

ся обязательная партия аккомпанирующего ин­
струмента (облигато).

На 1-м этапе играются правильные ноты мело­

дии независимо от нажатой на клавиатуре кла­

виши.

Если вы выбрали 2-й этап обучения:

Нажимайте на клавиатуре правилЕдые клавиши.

Пока на дисплее высвечивается подсказка (обо­
значение но

1

ы), нажимайте соответствующую

клавишу на реальной клавиатуре.

При исполне­

нии этюда или концертной пьесы

при нажатии

клавиши соответствующая ей подсказка исче­
зает с экрана и высвечивается следующая нота,

которую необходимо сыграть.

Пока вы нажимаете правильные клавиши, од­

новременно

е

исполняемой

мелодией

звучит

обязательная

партия

аккомпанирующего

инст­

румента (облигато).

10

Как исполнить этюд и концертную пьесу

1.

При переходе к 3-му этапу обучения,

после выполнения вышеуказанных дей­
ствий, вместо кнопки

«SONG BANK»

[Банк песен] нажмите

кнопку «ETUDE»

[Этюд] или

«CONCERT PIECE»

[Концер­

тная пьеса].

В перечне названий, соответствующем

нажатой Вами кнопке, найдите необхо­

димую пьесу и кнопками с цифрами

введите ее двузначный порядковый но­
мер.

За

Далее повторите указанные выше дей­

ствия, начиная с 5 пункта.

[|

Электрические соединения

Разъем «РНОЫЕЗ/ОиТРиТ» [Науш-
ники/Выходной сигнал]

Перед подсоединением наушников или другой внешней
аппаратуры, установите на минимум уровень громкости на
инструменте и подключаемом устройстве. После полщлю-
чения можно установить требуемый урсшень громкости.

Задняя панель

Разъем «рнонез/оитя»

р1ау1ШмаУВ1Лвиеюй сигнал]

® ® В

Стандартный^

— Соединение для

I передачи 38^toeiiK i

ситалов

стереофони­

ческий илепер

Шшрькшй разъем

, —

Усилитель для
зяеюрамуэы-

кальнык инст­
рументов (кяа-
вишньос, гита­
ры и Т.П.)

Подключение наушников (Рисунок (1))

При подключении наушников отключаются встроенные в
клавиатуру j^HaMHKH, поэтому Вы можете играть на ин­
струменте даже глубокой ночью, не причиняя никому бес­
покойства.

Аудио оборудование (Рисунок (2))

Для подключения клавиатуры к аудио оборудованию ис­

пользуйте имеющийся в продаже соединительный шнур
со стандартным штекером на одном конце и двумя штеке­
рами штырькового типа на другом. Имейте в виду, что д ля

подключения к клавиатуре необходимо использовать сте­
реофонический штекер, в противном случае на выход бу­
дет подаваться сигнал только от одного стереофоническо­
го канала. При этой конфигурации Вы, как правило, дол­
жны устанавливать переключатель входов аудио обору­
дования в положение входа (как правило, обозначается

как 4AUX 1N« [Вход дополнительного оборудования] или
аналогично), к которому присоединен шнур от музыкаль­
ного инструмента. Более подробные указания смотрите в

документации, прилагаемой к аудио оборудованию.

УснднтеА для электромузыкальных ннстрзгментов

(Рисунок (3))

Для подключения клавиат^ы к усилителю для электро­

музыкальных инструментов используйте имеющийся в
продаже соединительный шнур.

ШРИМЕЧАНИЕ!
Используйте только соединительный шнур со стандарт­
ным стереофоническим штекером на конце, подсоеди­
няемом к клавишному музыкальному инструменту, и

разъем, обеспечивающий подачу на подключаемый уо4-
литель сигналов обстх каналов (левого и правого). Не­
правильный тип разъема на любом из концов соедини­
тельного шнура может привести к потере сигнала одно­

го из стереоканалов.

При подключении усилителя для электромузыкальных
инструментов, установите регулятор громкости на клави­
атуре на достаточно низкий уровень, а выходную гром­
кость регулируйте органами управления усилителя.

Пример соединения

UifHpbiTOBfaA

PIN-iinenep (фасный)

Кговзю«РН0МЕ$^

OUTPUT» {Наушни-
пу Вымсдюй сиг
нал]каклдаиа1уре / Штьфытовый

Гнезда для игпфыоового
шепсеяя

Стандартный старео-
фоничесюй ипекер

Сгандарпый Усилитель для

штепер aneKipanyaucMr

нькиклруменлв

(клавишных, ппа-

РЫИТ.П.)

Подключение компьютера или

другой аппаратуры

Можно также подключить клавиатуру к компьютеру или
секвенсору. Подробности смотрите в разделе «МЮ1» на
странице 35.

Штекерный разъем «ASSIGNABLE
JACK»

[Многофункциональное

гнездо]

Для иоюльзования возможностей музыкального инструмен­
та, описанных ниже, к многофункциональному штекернсжу

разъему «ASSIGNAJBLE JACK» можно подключить допол­
нительно прио(^)етенную сустейн-педаль (SP-2 или SP-10).

Подробные указания по выбору требуемой функции педа­

ли, смотрите в разделе «Многофункциональный разъем»

на странице 39.

Штекерный разъем «ASSIGNABLE
JACK» [Многофункциональное гнезда]

11

Как играть на клавиатуре, Шбмик ии, Ë,.hi00s-3

Сустейн-педаль, Пригдушаиющая педаль, Принадлежности и дополнительные устройства

Питание от батареек, Как установить батарейки, Важная информация об использовании батарей, Применение адаптера переменного тока, Внимание

  • Изображение
  • Текст

Сустейн-педаль

При использовании тембров фортепиано нажатие

данной педали продлевает звучание ноты аналогич­

но демпферной педали фортепиано.

При использовании органных тембров нажатие пе­

дали заставляет звучать ноты до отпускания педали.

Состэнуто-педаль

Подобно действию сустейн-педали, нажатие состэ-

нуто-педали продляет звучание ноты.

Различие между состэнуто-педалью и сустейн-педа-

лыо заключается во времени их применения. При ис­
пользовании состэнуто-педали вы нажимаете клави­

ши, и затем нажимается педаль до отпускания кла­
виш. Продлевается звучание только тех нот, которые

звучат в момент нажатия педали.

Пригдушаиющая педаль
Нажатие этой педали приглушает звучание нот, исполня­
емых в данный момент.

Педаль запуска/остановки ритма
В данном случае педаль выполняет те же самые функции,

что и кнопка *$ТАНТ/$ТОР* (Запуск/Остановка).

Принадлежности

и

дополнитель­

ные устройства

Используйте только те принадлежности и дополнитель­
ные устройства, которые предназначены для данного му­

зыкального инструмента. Использование непредусмотрен­

ных устройств создает риск возгорания, поражения элек­
трическим током и трави.

Источники электропитания

Электропитание этого музыкального инструмента может
осуществляться от стандартной стенной розетки домаш­

ней электросети (через указанный в технических харак­
теристиках адаптер переменного тока) или от батареек.

Если Вы не пользуетесь музыкальным инструментом, обя­

зательно выключайте его.

Питание от батареек

Перед заменой батареек всегда выключайте музыкальный
инструмент.

Как установить батарейки

1,

Откройте крышку отсека питания.

и..,п

2.

Установите в отсек питания 6 батареек

типоразмера О.

• Убедитесь в том, что положительный [+] и от­

рицательный (-] полюса батареек установлены
в правильном направлении.

Зш

Вставьте язычки крышки отсека пита­

ния в предусмотренные для них пазы и
закройте крышку.

Инструмент может не работать должным образом, если
Вы будете устанавливать или менять батарейки при вклю­
ченном питании. В этом случае выключите питание, а за­
тем снова включите его, нормальная работа инструмента

должна восстановиться.

Важная информация об использовании
батарей

Примерный срок службы батареек.

Марганцевые батареи……………………………6 часов

Указан стандартный срок службы батарей при нор­

мальной температуре и среднем уровне громкости му­
зыкального инструмента. Эксплуатагщя инструмен­
та при слишком высоких или низких температурах,

а также с очень высоким уровнем громкости сокра­
щает срок службы батарей.

Приведенные ниже неисправности являются призна­

ками разрядки батареек. Как можно быстрее заме­
ните батарейки при проявлении одного из следую­

щих признаков неисправности:

Уменьшение яркости индикатора питания.
Инструмент не включается.
Уменьшение яркости и трудность считывания

данных с дйсплея.
Слишком низкий уровень громкости звука из ди­

намика или наушников.

Искажение звука.
Периодическое пропадание звука на большой

громкости.
Внезапный сбой электропитания на большой

громкости.
Уменшение яркости дисплея на большой гром­
кости.
Продолжение звучания даже при отпускании

клавиши.
Изменение тембра звучания.
Нарушение воспроизведения модели ритма и де­
монстрационного воспроизведения.
Падение мощности, искажение звука или низкий

уровень громкости при воспроизведении от под­
ключенного компьютера или инструмента MIDI.

ВНИМАНИЕ!

~ZH:

Неправильное обращение с батарейками может при­
вести к пот^ их герметичности и протечке элеюро-

лита. Содержащаяся в электролите батареек кислота
может представлять опасность для вашего здедовья
или повредить ваш музыкальный инструмент. Обра­
тите внимание на следующие предосторожности:

Убедитесь в том, что положительный [+1 и отриид-
тельньгй [-] полюса батареек установлены в правиль­
ном направлении, указанном внутри отсека питания.

12

Во избежание повреждений, вызываемых протечкой
электролита, вынимайте батарейки всякий раз, ког­
да вы оставляете музыкальный инструмент без при­
смотра на длительное время (например, когда соби­
раетесь уезжать).

Никсида не используйте вместе батарейки разных типов.

Никогда не используйте вместе старые и новые ба­
тарейки.

« Никогда не сжигайте использованные батарейки, не

допускайте короткого замыкания их полюсов, не раз­
бирайте батарейки и не подвергайте их тепловому

воздействию.

Как можно быстрее заменяйте батарейки при любых

признаках потери их емкости.

Никогда не пытайтесь подзаряжать батарейки.

Применение адаптера
переменного тока

применяйте только адаптер переменного тока, рекомен-
дованный для данного музыкального инструмента.

Рекомендованный

адаптер

переменного юга: AD-5

Гнездо «ОС SV* рхлоянное
напряжение 9 Во№

1

]

Адаптер переменного
тогаЮ-5

лишенного

тога

При использовании адаптера переменного тока oбpaтиte
внимание на приведенные ниже предостережения.

пРЕттРЕждщтв

П^роявляйте осторожность во избежание поедеждения

или обрыва шнура элеюропитания. Не ставьте на него

тяжелые предметы, избегвйте его контакта с нагре­
вательными приборами. Это создает опасность по­

вреждения шнура электропитания, возгорания и по­
ражения электрическим током.

Используйте только адаптер переменного тока, реко­

мендованный для данного музыкального инсфумен-
та. Применение адаптера переменного тока д(^ого
типасседает опасность возгорания и поражения элек­
трическим током.

ПРЩЦОСТЕРЕЖ&ШЕ!

В целях обеспечения безопасности обязательно от­

соедините адаптер переменного тока от электричес­
кой розетки всякий раз, кснда вы оставляете музы-

ка

1

н>ный инструмент без присж/ютра на долгое время

(например, когда собираетесь уезхшть).

Когда не пользуетесь инструментом, обязательно вык­

лючайте его и отсоединяйте адаптер переменного
тока от электрической розетки.

ВНИМАНИЕ!

Перед подключением или отключением адаптера пе­

ременного тока обязательно убедитесь в т<хи, что му­
зыкальный инструмент выключен.

При работе адаптера переменноготокавтечшие дли­

тельного времени он может нагреваться. Это нор­

мальное явление, не свидетельствующее о наличии
какой-либо неисправности.

Автоматическое отключение

электропитания

При питании от батареек, электропитание инструмента
автоматически отключается, если инструмент не исполь­

зуется в течение 6 минут. В этом случае для повторного
включения инструмента нажмите кнопку «POWER*
{Электропитание].

ШРИМЕЧАНИЕ!

Функция автоматического отключения электропитания
блокируется (не действует), когда питание вашего музы­
кального инструмента осуществляется от сети через

адаптер переменного тока.

Отключение

функции

автоматического

выключения электропитания

Для отключения функции автоматического выключения

электропитания при включении мрыкального инструмен­
та удерживайте нажатой кнопку «TONE* [Тембр].

Когда эта функция отключена, инструмент не вык­

лючается автоматически вне зависимости от време­

ни, в течение которого он не используется.

При выключении музыкального инструмента вручную
и повторном его включении функдая автоматического
отключения элекгргшитания снова активизируется.

Настройки и содержимое памяти

Настройки

при выключении вашего музыкального инструмента кногь
кой ♦ЮWER» [Электропитание] или при срабатывании
функций автоматического отключения питания, установ­
ки тембра и ритма, а также

1

фугие «основные установки

клавиа

1

^ы* остаются в силе при следующем включении

инструмента.

———

Основные ycmoHoetai клавиатуры

——————- —

Основные установки клавиатуры: порядк<»ый номер
тембра, наложение тембров, разделение клавиатуры,
точка разделения клавиатуры, чувствительность кла­
виш к силе нажатия, порядковый номер ритма, темп,

уровень громкости аккомпанемента, включение и вык­
лючение ^жима (jeneral MIDI, включение и отклю­
чение MIDI-выхода для аккомпанемента, установка

многофушащонального разъема, канал клавиатуры и
порядковый номер мелодии.

Содержимое памяти

Помимо указанных Ю

1

ше устанедок при выключении элек­

тропитания также сохраняется содержимое памяти вво­
димых данных.

Зависимость основных установок и па­
мяти от электропитания

Заданные установки и содержимое памяти, приведенные
выше, сохраняются при подключенном к клавиатуре ис­
точнике электропитания. Если адаптер переменного тока

отключен, а батарейки не установлены или разряжены,
электропитание к электронным компонентам клавиатуры
перестает поступать. При этом восстанавливаются при­
нимаемые по умолчанию заводские установки клавиату­
ры, а содержимое памяти стирается.

Требования к электропитанию

Для сохранения заданных установок клавиатуры и содер­
жимого памяти примите следующие предосторожности:

Перед заменой батареек тюдайте на инструмент пи­
тание от сети переменного тсжа, подалючив к клави­
атуре адаптер переменного тока.

Пе^д отключением дадптера переменного тока убе­

дитесь в том, что в клавиатуре установлены свежие

батарейки.

Передзаменой батареек или отключением ад аптера пе­
ременного тока выключите музыкальный инструмент.

13

Сустейн-педаль, Пригдушаиющая педаль, Принадлежности и дополнительные устройства

Как играть на этом инструменте, 2ш установите переключатель «mode, Как выбрать тембр

Вов grandpno, Используйте цифровые кнопки для, Озг fleo. bass, Полифония, Цифровое семплирование, Использование метронома, Как включить метроном

  • Изображение
  • Текст

Основные операции

«POWER»-1

[Электрогшание]

«METRONOMb

[MerptMOM] ~

«М00& [Режим] •

cVCXJÜM&[y|pamr}XM«Dcm]

«ВЕКГ»

[Дсшяташ]

TONB [Тембр]

<Z£S223S>

а><р(р

«ТВ№0[Гемп]

«SIART/STOP» [Залуа(Д)становха]

^ Ц ифровые топки

В этом разделе представлена информация о выполнении
основных операций на музыкальном инструменте.

Как играть на этом инструменте

Для включения музыкального инстру­

мента

нажмите

кнопку

«POWER»

[Электропитание].

Установите

переключатель «MODE»

[Режим]

в

положение

«NORMAL»

[Обычное исполнение],

3. Ползунко

8

ымре

1

улятором

«VOLUME»

[Уровень громкости] установите гром»
кость на достаточно низкий уровень,

4.

Сыграйте что-нибудь на клавиатуре.

Выбор тембра

Музыкальный инструмент имеет 137 встроенных тембров
(цифровыми образцами звука различных инструментов).
Для выбора нужного тембра используйте описанную ниже
процедуру.

Как выбрать тембр

1.

Найдите нужный вам тембр в перечне

инструментальных тембров на панели
музыкального инструмента и запомни­

те его порядковый номер.

2.

Нажмите кнопку «TONE» [Тембр].

TONE

ВОВ GrandPno

Пошяется ииомсапр

3.

Используйте

цифровые кнопки

для

ввода трехзначного порядкового номе­
ра нужного вам тембра.

Пример. Для выб(т тембра <Ш2 ACOUSTIC BASS»
(Акустический бас] введите циф^ «О», «3» и затем «2».

«“ОЗг fleo. Bass

ШРИМЕЧАНИЕ!

Всегда вводите все 3 цифры номера тембра, включая

нули в начале (при их наличии). При вводе только од­
ной или двух цифр спустя несколько секунд введен­
ное вами число будет автоматически стерто.

Можно также увеличить представленный ш дисплее

порядювый номер тембра нажатием кнопки [+] или

^еньшить нажатием кнопки [-].

Названия тембров с порядковыми номерами от «080»

до «ЮЗ» и от «112» до «127», не приведены на панели

музыкального инструмента. Подробности смотрите в
«Перечне тембров» (на странице 51).

При установке тембров одной из групп ударных инст­

рументов (номера тембров со «128» по «136»), каждой
клавише клавиатуры сопостаапяется звук одного из

ударныхинстр^ентов выбранной группы. Подробно­
сти приведены на странице 47.

Полифония

Термин «полифония» указывает максимальное число нот,
которое вы можете исполнять одновременно. Данный му­
зыкальный инструмент имеет 24-нотную полифонию, ко­
торая включает в себя как ноты, исполняемые вами на

клавиатуре, так и звучание моделей ритма и автоакком­
панемента, исполняемых программно музыкальным инст­
рументом. Это означает, что если ваш музыкальный ин­
струмент проигрывает модель ритма или автоаккомпане­
мента, то соответственно уменьшается количество нот

(полифония), доступных jpя однощ)еменного исполнения
на клавиатуре. Имейте в виду, что некоторые тембры воз­
можны только в 12-нотной полифонии.

При исполнении ритма или автоаккомпанемента чис­
ло одновременно исполняемых звуков сокращается.

Цифровое семплирование

Многие тембры, имеющиеся в данном клавишном инст­
рументе, записаны и обработаны с использованием тех­
нологии, известной под названием «цифровое семплиро­
вание». Для обеспечения высокого уровня качества темб­
ре», производ ится выборка образцов звучания («семплов»)

из н ижнего, среднего и верхнего частотных диапазонов, а
затем эти семплы объединяются, чтобы создать звуки,
оказываюцщеся поразительно близкими к оригиналу. В(»-
можно, Вы обратили внимание на очень небольшие раз­

личия в громкости и качестве звука для некоторых темб­
ров при исполнении их в различных местах клавиатуры.

Это неизбежный результат многократного сеиплировання

и не является неисправностью Вашего музыкального ин­
струмента.

14

Использование метронома

При использовании

фуНКЩ1И

метронома с первой долей

каждого такта инструмент издает звук колокольчика, и

звук щелчка с каждой последующей долей такта. Это пре­
красный способ отработки игры мелодий без аккомпане­
мента (ритма).

Как включить метроном

1.

Для включения звучания метронома на­

жмите

кнопку «METRONOME».

Шт. ¡го

2.

Нажмите

кнопку «BEAT»

[Доля такта]

и затем при помощи

цифровых кно­

пок

или кнопок [+] и [-] установите ко­

личество долей в такте.

• Можно установить количество долей в такте в

пределах от 1 до 6.

Б Beat

ШРИМЕЧАНИЕ!

При установке одной доли в такте, колокольчик (указы-

ваюи^ на первую долютакта) звучать не будет. Все доли
такта будут сопровождаться звуком щелчка. Такая уста­
новка позволит пргжтиковать игру в ровном темпе, неза­
висимо от количества долей в каждом такте.

Зш

Кнопкой «TEMPO»

[Темп] установите

темп игры.

• Нажатие кнопки А увеличивает темп (ускоря­

ет музыку), а кнопки v снижает темп (замед-

IvMin

f ПРИМЕЧАНИЕ!

При мигающем инди

1

ЩТоре темпа его значение мож­

но установить, введя цифровыми кногжами или [+] и
[-] соответствующее трехзначное число. Имейте в
виду, что в начале необходимо ведущие нули, напри­
мер значение «90» вводится как «090».

при одновременном нажатии кнопок Л и V *ТЕМРО»

[Темп], восстаочавливается заводежая установка тем­
па, принимаемая по умолчанию.

Для отключения метронома нажмите

кнопку «METRONOME»

[Метроном] или

«STAlir/STOP»

[Запус1^0становка].

ШРИМЕЧАНИЕ!

На 1 -м и 2-м этапах З-х этапного обучения метроном

не работает.

При исполнении мeлoi^ий в две руки или 3-го этапа

обучения при работакщем метрономе или при вклю­
чении метронома в двух вышеуказанных случаях зву­
ки метронома будут раздаваться одоовременно в ав-

тоаккомпанементом,

проигрыватиым

инструментом.

В этом случае темп ударов метронома установится
равным темпу исполняемого автоаккомпанемента.

Данный музыкальный инструмент автоматически подыг­
рывает басы и аккорды в соответчпвин аккордами, испол­

няемыми вами на клавиатуре. При проигрывании партий
басов и аккордов автоматически подбираются звуки и тем­
бры в соответствии с используемым вами ритмом. Это

означает, что получается полноценный реалистичный ак­
компанемент для мелодии, исполняемой правой рукой,

создавая впечатление иг]Ж

1

целого ансамбля.

Выбор ритма

в данном музыкальном инструменте имеется 1(Ю встро
енных захватывающих музыкальных ритмов, которые
можно выбирать при помощи следующей процедуры.

15

Как играть на этом инструменте, 2ш установите переключатель «mode, Как выбрать тембр

Как выбрать ритм, 2ш нажмите кнопку «rhythm» [ритм, 16 rhunba

Исполнение ритма, Как исполнить ритм, F. установите переключатель «mode, Установка темпа, Как задать темп, Ни f, Применение автоаккомпанемента

  • Изображение
  • Текст

Как выбрать ритм

Найдите нужный вам ритм в «перечне

ритмов» (смотрите страницу 52) на па­
нели музыкального инструмента, и за­
помните его порядковый номер.

Нажмите

кнопку «RHYTHM»

[Ритм].

ОиаиОАМЛА

TQftJflSi

wnOrVSTWW? 113ЯЛ1М

RHYTHM

воP

ops

1

П<ишл

11

«гся

иидтшпч»

3.

Используйте

цифровые кнопки

для

ввода двузначного порядкового номе­
ра выбранного Вами ритма.

Пример. Для выбора ритма *76 РНУМВА * [Румба]
последовательно нажмите кнопки

и «6».

RHYTHM

16

Rhunba

f ПРИМЕЧАНИЕ#

Можно также увеличивать выводимый на дисплей поряд­
ковый номер ритма нажатием кнопки [+] и уменьшать на­

жатием кнопки [-].

Исполнение ритма

Чтобы начать и прекратить воспроизведение ритма, ис­
пользуйте следующую процедуру.

Как исполнить ритм

f

. Установите

переключатель «MODE»

[Режим]

в

положение

«NORMAL»

[Обычное исполнение].

2.

Для начала воспроизведения выбран­

ного ритма нажмите

кнопку «START/

STOP»

[Запуск/Остановка].

3.

Для остановки исполнения ритма, сно­

ва нажмите

кнопку «START/STOP»

[За­

пуск/Остановка].

#ПРИМ04АНИЕ#

При установке переключателя режимов «MODE» в поло­

жение «NORMAL» [Обычное исполнение], все клавиши

инструмента являются мелодийными.

Установка темпа

Значение темпа (числа долей такта в минуту) может быть
установлено в диапазоне от «40* до «255*. Установлен­
ное значение темпа используется при воспроизведении

банка мелодий, 3-х этапном (Лучении, проигрывании ак-
ксфдов автоаккомпанемента, а также при юкпроизведе-
нии записей из памяти и при работе с метрономом.

Как задать темп

Для установки темпа используйте кнопки «TEMPO*

[Темп]:
А • Увеличивает темп

V

; Уменьшает темп

Метроном

i jmsm КАЦ

^ » * II

3

*пл I

.ни f

■Номер доли

такта

Мигает

ПРИМЕЧАНИЕ#

При мигающем значении темпа можно также вводить

трехзначную величину темпа цифровыми кнопками

или кнопками [+] и [-]. Имейте в виду, что вначале не­
обходимо вводить ноль, например значение «90» не­
обходимо ввести как «090».

Одновременное нажатие обеих кнопок «TEMPO*

(кнопки «А* «V*] восстанавливает заводскую ус­
тановку темпа. принимаем^ по умолчанию.

Применение автоаккомпанемента

Приведенная ниже процедура описывает последователь­
ность использования функции автоаккомпанемента дан­
ного музыкального инструмента. Прежде чем приступать

к этой процедуре, необходимо выбрать нужный ритм и
установить необходимую величину темпа.

Как использовать автоаккомпанемент

/. Установите

переключатель «MODE»

[Режим] в положение «CASIO CHORD»,
«FINGERED» или «FULL RANGE CHORD».

2.

Для начала воспроизведения выбран­

ного ритма нажмите

кнопку «START/

STOP»

[Запуск/Остановка].

3.

Для запуска автоаккомпанемента сыг­

райте аккорд.

• Конкретные действия при исполнении аккорда

зависят от выбранного режима аккомпанемен­
та. Подробная информация по исполнению ак­

кордов приведена на следующих страницах:

Метод «CASIO CHORD*……… На этой странице

Метод «FINGERED*……………….. Странице 17

MeroA«FULLRANGECHORD* Страница 18

№эвание испояняемюго ancopqa

глея,

могут

опмчатьса

от

1

ш»*юомых>«ква^

туре. Для некоторых акмопоов может показывать­
ся инве(Яированная структура).

4.

Для остановки исполнения автоакком-
панемента еще раз нажмите

кнопку

«START/STOP» [Запуск/Остановка].

16

Метод

исполнения

аккордов

«CASIO

CHORD»

Этот метод исполнения аккордов дает возможность лю­

бому, независимо от музыкального образования и опыта,
легко исполнять аккорды. Ниже показаны «регистр акком­
панемента» и «регистр мелодий* режима «CASIO CHORD*

и объясняется, как исполняются аккорды по методу

«CASIO CHORD*.

Регистр аккомпанемента и регистр мелодии е
режиме

«СД5/0

CHORDS

Репклр

Пт

#ПРИМЕЧАНИЕ#

Регистр аккомпанемента может использоваться только

для исполнения аккордов. Если вы попытаетесь испол­

нить на нем отдельные ноты мелодии, звуки издаваться
не будут.

Типы аккордов

Аккомпанемент в режиме «CASIO CHORD* позволяет
исполнять четыре типа аккордов, используя минимальное
количество клавиш.

Мажорвоые аккорды
Названия мажсфяых аккор­
дов указаны над клавиша­

ми регистра аккшшанемен-
та. Имейте в виду, что при
исполнении аккорда на ре­
гистре аккомпанемента не

меняется октава, независи­
мо от клавиши, нажатой

для его исполнения.

Аккорд До-Мажор (С)

—гг

Минорные аккорды (ш)
Для исполнения минорного

аккорда нажмите клавишу
мажорного аккорда и, удер­
живая ее в нажатом состоя­

нии, нажмите любую дру­
гую клавишу на регистре ак­
компанемента, расположен

ную справа от клавиши ма-
жорного аккорда._______

Септаккорды (7)
Для исполнения септаккор­
да, нажмите клавишу ма­

жорного аккорда и, удержи­
вая ее в нажатом состоя

НИИ,

нажмите любые две

клавиши на регистре акком­
панемента. расположенные

справа от клавиши мажор-
ного аккорда. __________

Минорные септаккорды

(т7)

Д ля исполнения минорного
септаккорда, нажмите кла­
вишу мажорното аккорда и,

удерживая ее в нажатом со­
стоянии, нажмите любые

три клавиши на регистре
аккомпанемента, располо­
женные справа от клавиши

мажорного аккорда.

……….. ……… …….

Аккорд До-Минор (Cm)

Септаккорд До (С7)

СептвкксфдДр-Афшор((11т7)

#ПРИМЕЧАНИЕ#

При исполнении минорных аккордов и септаккорде» не
имеет значения, нажимаете ли вы черные или белые кла­
виши справа от клавиши мажорного аккорда.

ИМТВО» Pcriyraiei»ieJ—|

«N0BWU/RU.-fN»

[()6ычноемп(И11еиие/ВшЕка|^“~^ | I

4МШЮ1#Ви.-М»

[Вчявцицёставкв]

«S^RT/CTOP* [ЗапускД)стаиоека]

Gxesxxs>

jsxt3cq>

ООО

Метод

исполнения

аккордов

«FINGERED» [Аппликатурный]

Метод «FINGERED* предоставляет в ваше распоряжение

15 различных типов аккордов. Ниже демонстрируются

«регистр аккомпанемента* и «регистр мелодии* и расска­
зывается, как исполнять аккорды по методу «FINGERED*.

Регистр аккомпанемента и ретсмры мелодии

в

режиме ^FINGERED*

Рашсф

атомпанеиенга

iiiiiiiiiiitiiiimiiiinii

17

Как выбрать ритм, 2ш нажмите кнопку «rhythm» [ритм, 16 rhunba

Метод «full range chord, Применение модели вступления, Как вставить вступление

Применение модели вставки, Как выполнить вставку, Применение вариаций ритма, Как выполнить вставку модели вариации ритма, Как вставить мод

  • Изображение
  • Текст

ШРИМЕЧАНИЕ#

Регистр а

1

скомланемента может использоваться только

для исполнения аккордов. Если вы попытаетесь испол­

нить на нем отдельные ноты мелсадии, звуки издаваться
не будут.

С

Ст

Сс1{т

игаиши

Caug **

Csus4

Cm7

CmajT

Cm7-5

• •

Cadd9 *2

CmaddO **

CmM7’^

Cdim7

ПолрЬбвые сведения по исполнению аккордов с другими
основными тонами аккорда смотрите в ♦Диаграмме ак­
кордов метода ♦FINGERED»» на стр. 49.

ПРИМЕЧАНИЕ f

• За исключением аккордов, указанных выше в приме­

чании обращенные аппликатуры (т.е. исполнение

«E-G-C* [Ми-Соль-До] или «G-C-Е» [Соль-До-Ми] вме­
сто «С-E-G» [До-Ми-Соль]) будут создавать те же са­
мые аккорды, что и ствндар

1

иая аппликатура,

в Кроме исключений, указанных выше в примечании

должны быть нажаты клавиши всех нот, составляющих
аккорд. Пренебрежение нажатием даже од»к>й клави­

ши не позволит исполнить нужный вам аккорд мето­

дом «RNGS4ED».

Метод «FULL RANGE CHORD»

Этот метод аккомпанемента делает возможным исполне­

ние 38 вариаций аккордов; 15 вариаций, доступных в ре­
жиме ♦FINGERED», плюс 23 дополнительные вариации.

Музыкальный инструмент интерпретирует нажатие трех

или более клавиш, которое соответствует одной из моде­

лей, предусмотренных методом ♦FULL RANGE СНОШ)»,
как определенный аккорд. Нажатие любой другой комби­
нации клавиш, не совпадающей ни с одной из моделей

метода ♦FULL RANGE CHORD», интерпретируется как

исполнение мелодии. В связи с этим нет необходимости в

отдельном регистре аккомпанемента, и вся клавиатура от

края до края может быть испсу5ьзована как для исполне­
ния мелодии, так и аккордов.

Регистр аккомпанемента и регистры мелодии

метода *FULL RANGE CHORD*

РВГИС1Р аюомпанемеита / Регистр мшкуцт

1

скорды, распознаваемые данным

музыкальным инструментом>

Доступные в

режиме

♦HNGERED»

Другие

аккорды

15 (на этой странице)

23
Ниже приводятся примеры аккордов с

основным тоном С (До).

Сб • Сп1б

d D

Сб9

___________ Ж . — L . — G

. B t

с с с с с с с

в _dm.Dm^ Fm, Gm Am Bhn

C * C * C

C C C * C C C

Dm^ F

t

,Fm7 Gm? A^^®

Пример. Исполнение аккорда «С major» [До-ма>
хор].
Любая из аппликатур, показанных на приведенной ниже

иллюстрации, создаст До-мажорный аккорд.

1

«G»[0D№]

«OfflpI

Ф…….Аиорд

йПРшешшЕЯ

Как и в режиме «Р1НвЕПЕР» (см. стр. Е-1 В/, можно иг­

рать ноты, составляющие аююрд, в любой комбина­
ции ф.

Когда составляющие аккорд ноты отстоят друг от дру­

га на шесть или более полутонов, самая низкая тюта

становится так называемой «басовой нотой» (основ­
ным тоном аююрда). ф

* 1: Нельзя использовать обращенные аппликатуры. Самая

низкая нота является основным тоном аккорда.

*2; Тот же самый аккорд может быть исполнен без нажатия

пятой клавиши С [Соль].

18

< Музыкальный пример >

Тембр: 016, Ритм: 05, Темп: 070

Применение модели вступления

Чтобы начало исполнения ритма было более плавным и
естественным, музыкальный инструмент позволяет встав­
лять короткое вступление в модель ритма.

Ниже приведена процедура использования функции
♦Intro* [Вступление]. Прежде чем приступать к выполне­
нию этой процедуры, вам необходимо выбрать нужный

ритм и установить темп.

Как вставить вступление

Для начала исполнения выбранного ритма вместе с моде­
лью вступления нажмите

кнопку «INTRO» [Вступление].

В соответствии с произведенными установками про­
игрывается модель вступления, а автоаккомпанемент

начинает исполняться вместе с моделью вступления,

как только вы начинаете исполнять аккорды на реги­
стре аккомпанемента.

ПРИМЕЧАНИЕ!

Стацдартная модель рктма начинает исполняться пос­

ле завершения исполнения модели вступления.

Если вы нажмете кнопку «VARIATION/RLL-fN> [Вариа-

ция/Вставка] во время исполнения модели вступле­
ния, то модель вариации начнет исполняться после

окончания модели вступления.

Если вы нажмете кнопку «SYNCHRO/END1NG* [Синх-

ронизация/Концовка] во время исполнения модели
вступления, то после окончания модели вступления
воспроизведение прекратится.

Применение модели вставки

Модели вставки позволяют мгновенно изменить модель
ритма, добавляя тем самым новые интересные вариации

к вашему исполнению.

Следующая процедура описывает порядок использования
функции »РиМп» (Вставка].

Как выполнить вставку

Для исполнения модели ритма нажми­

те

кнопку «START/STOP»

[Запуск/Ос-

тановка].

2.

Чтобы вставить модель вставки в ис­

пользуемую

модель

ритма

нажмите

кнопку

«NORMAL/FILL-IN»

[Обычное

исполнение/Вставка].

ШРИМЕЧАНИЕ!

При нажатии кнопки «NORMAL/RLL-IN» [Обычное ислол-
нение/Вставка] вовремя исполнения модели вступления
модель встдаки исполняться не будет.

Применение вариаций ритма

Для некоторого разнообразия, помимо использования
стандартной модели ритма, можно переключаться на вто­

ричную вариацию модели выбранного ритма.

Как выполнить вставку модели вариа­
ции ритма

1.

Для исполнения модели ритма нажми­

те

кнопку «START/STOP»

[Запуск/Ос-

тановка].

Для переюночения на модель вариации

исполняемого

ритма нажмите

кнопку

«VARIATION/FILL-IN»

[Вариация/

Вставка].

!ПРИМе4АНИЕ!

Для переключения на первоначальную модель ритма на­
жмите кнопку «NORMAL/RLL-IN» [Обычное исполнение/

Вставка].

Применение модели вставки со­
вместно с вариацией модели ритма

Вы можете также выполнить вставку модели вставки во

время воспроизведения модели вариации ритма.

Как вставить модель вставки в
вариацию ритма

Чтобы вставить модель вставки в используемую вариацию
ритма, нажмите

кнопку «VARIATION/FILL-IN» [Ва­

риация/Вставка] во время исполнения модели вариации
ритма.

Синхронный

запуск

аккомпане­

мента совместно с исполнением
ритма

Можно установить рабочие параметры музыкального ин­
струмента таким образом, чтобы исполнение ритма начи­
налось одновременно с вашим исполнением аккомпане­
мента на клавиатуре.

Следующая процедура описывает последовательность ис­
пользования синхронного запуска. Перед началом испол­

нения ь.дберите необходимый ритм, установите его темп,
и переключателем »MODE» [Режим] выберите нужный
метод исполнения аккордов («NORMAL», «CASIO
CHORD», «nNGERED», «РШХ RANGE CHORD*).

19

Метод «full range chord, Применение модели вступления, Как вставить вступление

Как использовать функцию синхронного старта, Примечание, 1ш нажмите кнопку «ассомр volume

Fllsflconpuol, 110 ficohpuo 1, 3, нажмите кнопку «onetouch preset, 4^ßloha oe, Song bank, Ficohpuo 1

  • Изображение
  • Текст

^ «ONE TOUCH PRESET.

[Прафа1ширование ctOHMii нажатием]

_______

«MODb р^ежим].

«SyNCHKVBNOING»

[Синхронизя|»яИС|ма<Рвка]

_J L.<M»

<2KStQ>

^^SLg>

«AOCOMP VOLUME.
[У)»вень rpoMHOcrm ann«^^

l+W-1

Мифровые кнопки

Как использовать функцию синхронно­
го старта

1.

Для перевода музыкального инстру­

мента в режим готовности к синхрон­
ному

старту’

нажмите

кнопку

«8УНСНВО/ЕН01ЫС»

[Синхрониза-

ция/Концовка].

Мигзет-

2.

Исполните аккорд, и автоматически

начнется

воспроизведение

модели

р

1

тгма.

ПРИМЕЧАНИЕ!

Если переключатель «МООЕ» [Режим] установлен в по­

ложение «NORMAL* [Обычное исполнение], то при

игре на регистре аккомпанемента ^дет воспроизво­

диться только ритм (без аккордов).

Если перед началом любс^ игры на клавиатуре будет

нажата кнопка «INTRO* [Вступл^ие], то автоматически
запустится исполнение ритма с моделью всгуплен

1

«

1

.

Если перед началом игры на клавиатуре будет нажата

кнопка

«VARlATtON/RLL-IN*

[Вариация/Вставка],

то,

|^к только вы сыграете что-нибудь на регистре акком­
панемента, включится исполнение модели вариации.

Для отмены режима готовности к синхронному старту

еще раз нажмите кнопку «SYNCHRO/^NOING* [Синх-
ронизация/Концовка].

Завершение исполнения при помо­
щи модели ксжцовки

Можно завершить свое исполнение моделью заключитель­
ной части (концовки), что пртшедёт используемый вами ритм

к естественно звучащему заключению. Следующая проце­

дура описывает последовательность вставки заключитель­

ной части. Учтите, что фактически исполняедая модель кон-
цсжки зависит от используемой вами модели ритма.

Как завершить исполнение при помощи
модели концовки

Во время исполнения модели ритма нажмите

кнопку

«SYNCHRO/ENDING» [Синхронизация/Концовка].

Это вызовет исполнение модели заключительной

части, которая завертит исполнение ришического
аккомпанемента.

• Момент начала исполнения модели концовки зави­

сит от момента нажатия кнопки «SYNCHRO/
ENDING« [Синхронизация/Концовка]. Если эта
кнопка будет нажата до второй доли текущего такта,
то исполнение модели концовки начнется немедлен­
но. Если эта кн(Н

1

ка будет нажата в любой точке так­

та после второй доли, исполнение модели заключи­
тельной части начнется с начала следующего такта.

Регулировка уровня громкости ак­
компанемента

уровень громкости партий аккомпанемента можно регу­

лировать в диапазоне от «(Х)0» (минимум) до «127».

Нажмите

кнопку «АССОМР VOLUME»

[Уровень громкости аккомпанемента]

Текуив«й ]|рсяень громюст

+

fllSflconpUol

2,

Для изменения уровня громкости ак­

компанемента

нажимайте

цифровые

кнопки или кнопки [+]/[-].

пример: 110

1 1 0

ficohpUo 1

ШРИМЕЧАНИЕ!

Если после выполнещю 1 пункта в течение 5 секунд

не будут введены никакие данные, индикация уровня
громкости аккомпанемента автоматически исчезнет
с дисплея.

Одновременное нажатие кнопок [4^] и [-] задаетусгаиов-

ку уровня громкости аккомпанемента, равн^ «075*.

Использование

функции

«One

Touch

Preset»

[Программирование

одним нажатием]

Данная функция автоматически устанавливает перечис­
ленные ниже параметры в соответствии с используемой

моделью ритма,

Тембр клавиат^ы

• Подключение /отключение режима наложения темб­

ров, разделения клавиатуры, или совместного
режим наложения тембров и разделения клавиатуры

• Наложенный тембр (при включенном режиме нало­

жения), догюлнительный тембр (при включенном ре­
жиме разделения клавиатуры) или наложенный до­
полнительный тембр (при одновременном наложении

тембров и разделении клавиатуры)

20

Темп

Уровень громкости аккомпанемента

Как использовать функцию «Опе Touch
Preset» [Программирование одним на­
жатием]

Выберите необходимый ритм.

2.

Кнопкой «MODE» [Режим] выберите

необходимый режим аккомпанемента.

3,

Нажмите

кнопку «ONETOUCH PRESET»

[Программирование одним нажатием].

• Это автоматически приводит заранее запрогшм-

мированные установки «One Touch Preset» [Про­

граммирование одним нажатием] в соответ­
ствие с выбранным вами ритмом.

4,

Исполните аккорд. При этом автомати­

чески запустится исполнение модели
ритма.

Автоаккомпанемент будет исполняться с ис­

пользованием установок функции программиро­
вания одним нажатием.

В музыкальный инструмент встроено 1(Ю мелодий, кото­
рые Вы можете прослушивать или играть совместно с

ними, отключив партию левой или правой руки к испол­
няя ее самостоятельно. При этом на дисплее будет ото­
бражаться информация о том, какие клавиши и какими

пальцами следует нажимать.

Ниже приведены три группы встроенных мелодий;
« Банк мелодий: 50 мелодий автоаккомпанемента

Этюлы: 20 учебных мелодий для фортепиано

Концертные пьесы: 30 мелодий для фортепиано

Как

воспроизвести

мелодию

из

банка мелодий

В перечне банка встроенных мело­

дий найдите необходимую компози­

цию и запомните ее номер.

Установите требуемый основной уро­

вень громкости и уровень громкости
аккомпанемента.

Зш

Нажатием

кнопки «SONG SANK» [Банк

встроенных мелодий] задайте режим
воспроизведения встроенных мелодий.

4. С помощью цифровых кнопок введи­

те

двузначный

порядковый

номер

встроенной мелодии.

пример. Для выбора мелодии «42 ALOHA ОЕ» пос­
ледовательно HaJiiSMHTe кнопки «4* и «2».

Номермшппии

Назвамю мелодии

+

4^ßloha Oe

f ПРИМЕЧАНИЕ I

При включении питан

1

М музыкального инструмента по

умотанию выбирается встро^ная мелошт с поряд­

ковым номерсии «000».

Можно увеличить представленный на дисплее поряд­

ковый номер мелодии нажаггием кнопки [-•-} и умень­
шить нажатием кнопки [-].

5. Для начала воспроизведения встроен­

ной мелодии нажмите

кнопку «PLAY/

PAUSE» [Воспроизведение/Пауза].

Название аооород

SONG BANK

ETuoej

CCNGSRT

PSCC

Ч ? filtra 0e|^

1&,.nOS:3

izì±±

Исхюльэуемыеюпвивм

nanaiu

lÄTER

iSPUT

■ >OU

TOUCH

hEMOW

Нотный стан

Го|мг

Для

остановки

воспроизведения

встроенной мелодии нажмите кнопку
«STOP» [Остановка].

21

Как использовать функцию синхронного старта, Примечание, 1ш нажмите кнопку «ассомр volume

*F» (УсхоренньМ поиск в

i

^

mmom

направлети]

<RB№ (Ускоренный помж в o6paiT«M направлении]

г—ффровые кнопки

«STAFTT/STOP* (ЗапускД)становка]

«TEMPO» [Темп]

ОФФ

.«PLAY/PAUS&

[ВослроиэеедениеД1гч|за]

«STOP* [OciaHOBica]

«ОВЮ» 1Д ВМ0НСТРЕК1ЮН’
ныемелсоии]

[+1Л-1

■СОМШТТ PIECE» [Концертная пьеса]

«ETUDE» (Эпод]

Как воспроизвести этюд

1ш В

перечне этюдов найдите необходи­

мую мелодию и запомните ее номер.

2.

Для выбора группы этюдов нажмите

кнопку «ETUDE» [Этюд].

Горит

ЕТиОЕ

CONCERT

PIECE

•ЬМгаег

3.

при помощи

цифровых

iCHonoK введи­

те двузначный порядковый номер выб­

ранного в 1 пункте этюда.

Пример. Для выборт этюда с пор5даовым номером
«OS» (•»Ode То Joy* (Ода к радости]), последователь­
но введите «О* и *8».

I OeOdeToJo^l

ПРИМЕЧАНИЕМ

Можно ‘также изменить BbiBejqoHHbiit на дисплей поряд­
ковый номер мелодии с помощью кнопок [-н] и [-].

4.

Для начала воспроизведения нажмите

кнопку

«PLAY/PAUSE»

[Воспроизве-

дение/Пауза],

5.

Для остановки воспроизведения на­

жмите кнопку «STOP» [Остановка].

Как воспроизвести концертную
пьесу

1.

В перечне встроенных концертных пьес

найдите необходимую мелодию и за­
помните ее номер.

Чтобы задать группу концертных пьес,

нажмите

кнопку

«CONCERT

PIECE»

[Концертная пьеса].

ETUDE

CONCSÏT

RECE

Мигает

Горит

3.

при помощи

цифровых

КНОПОК

введи­

те двузначный порядковый номер выб­

ранной в 1 пункте концертной пьесы.

Пример. Для выбор концертной пьесы с порядко­
вым номером <22* («FUR ELISE* [К Элизе]), после­
довательно введите «2* и »2*.

L

ггРигЕИзе

f ПРИМЕЧАНИЕ!

Можно также изменить выведенный на дисплей поряд­
ковый номер мелодии с помощью кнопок (+] и [-].

4. Для начала воспроизведения нажмите

кнопку

«PLAY/PAUSE»

[Воспроизве-

дение/Пауза].

Для

остановки воспроизведения

на­

жмите

кнопку «STOP»

[Остановка].

ПРИМЕЧАНИЕ!

При нажатии кнопок «ETUDE» [Этюд] или «CONCERT
PIECE* [Концертная пьеса] включается тембр рояля
(тембр под номером «000»).

Система музыкальной информации

При воспроизведении любой встроенной музыкальной
композиции на дисплей выводится информация об испол­

няемой мелодии.

Пример. Индикация дисплея во время воспроизведения
музыкальной композиции из банка встроенных мелодий

Название аккорда

ETUOEl

comceht

I

píece

I

|птмш Н PPlohâ Ое

i

Ы

|3 ‘

[

7

,tÿw.

Испопьзуемые

HcnQflfaayei*ienanbi»i

SPUT

GM

TOUCH

RESPONSe

UEMORT

Нотный

стан

!ПРИМЕЧАНИЕ!

Г^ воспроизведении аткщов и концертных пьес назва­
ния аккордов не выводятся на дисплей.

г

Регулировка темпа

Каждой мелодии соответствует установленный по умол­
чанию темп (количество долей такта в минуту), который

задается автоматически при выборе мелодии. При воспро­

изведении мелодии можно менять установку темпа в диа­
пазоне от *40» до *255*.

Как установить темп

Для установки темпа используйте кнопки «TEMPO*
[Темп].

Увеличение темпа.

V: Уменьшение темпа.

!ПРИМЕЧАНИЕ!

Когд а на д исплее мигает установка темпа, то при по­

мощи цифровых кнопок или кнопок (+] и [-] можно
ввести трехэначную усгганов

1

^ темпа. Имейте в виду,

что нео^одимо вводить ведущие нули, т.е. «90» вво­
дится как «090».

При одновременном нажатии кнопок § и § значение

установленного ритма автоматически возвращается
к установленной по умолчанию велтине.

У этюдов и концертных пьес темп может изменяться в

течение композиции для получения специфических

музыкальных эффектов. При воспроизведении таких
мелодий темп автоматически возвращаете»! кусганов-
ленному по умолчаьмю значению.

Как перейти в режим паузы при
воспроизведении

Для временной остановки воспроизве­

дения мелодии нажмите

кнопку «PLAY/

PAUSE»

[Воспроизведение/Пауза].

Повторное

нажатие

кнопки «PLAY/

PAUS&

возобновляет

воспроизведе­

ние с точки остановки.

!ПРИМЕЧАНИЕ!
Если вы остановили воспроизведение, нажав кнопку

«STOP» [Остановка], то при нажатии кнопки «PLAY/
PAUSE» воспроизведение мелодии возобновится с само­
го начала.

Как выполнить ускоренный поиск в
обратном направлении

f.

Во

время

воспроизведения

мелодии

или в режиме паузы нажмите

кнопку

«REW»

[Ускоренный поиск в обратном

направлении] и удержите ее в нажатом
состоянии, чтобы выполнить поиск в
обратном

направлении

на

большой

скорости.

Уск^жнный поиск в обратном направлении про­
исходит по одаому такту.

Во время ускоренного поиска в обратном на­

правлении на дисплее меняются номера тактов
и долей тактов.

Ш : .i

А-1——— Г

Номертакга Номердолитакга

2.

Когда вы отпустите

кнопку «REW»,

нач­

нется воспроизведение мелодии с так­
та,

номер

которого

представлен

на

дисплее.

!ПРИМЕЧАНИЕ!

После остановки воспроизведения мелодии из банка ме­
лодий ускоренный поисж в
обратном направлении не ра­
ботает.

Как выполнить ускоренный поиск в
прямом направлении

1,

Во время воспроизведения мелодии или

в режиме паузы нажмите

кнопку «FF»

[Ускоренный поиск в прямом направле­
нии] и удержите ее в нажатом состоянии,

чтобы выполнить поиск в прямом на­
правлении на большой скорости.

Ускоренный поиск в прямом направлении про­

исходит по одному такту.

Во время ускоренного поиска в прямом направ­
лении на дисплее меняются номера тактов и до­
лей тактов.

ЛЛЗ- I

I

Ноиертапа

Номер доли такта

2.

Когда вы отпустите кнопку

«FF»,

то нач­

нется воспроизведение мелодии с так­
та,

номер

которого

представлен

на

дисплее.

!П^ИМЕЧАНИЕ!

После остановки воспроизведения из банка мелодий ус­
коренный поиск в прямом направлении не работает.

Как изменить тембр мелодии

f • Во время воспроизведения мелодии

или в режиме паузы нажмите

кнопку

«TONE»

[Тембр].

«»D^^NulonGirl

—— г — -тг ■ ———————

>каэы8вет, ЧТО быт нажата киопсв «1^^

2,

Haйдиte в перечне тембров необходи­

мый тембр, затем при помощи цифро­
вых кнопок введите трехзначный по­
рядковый номер.

Пример. Для выбора тембра «040 VIOLIN* [Скрип­

ка], последовательно нажмите «0*, «4* и «0*.
• Можно выбирать один из 137 встроенных в му­

зыкальный инструмент тембров.

TONE

B*fflUiolin

22

23

Как воспроизвести этюд, Как воспроизвести концертную, Пьесу

Как последовательно воспроизвести все мелодии, Типы встроенных мелодий и их партии, Регулировка темпа при 3-х этапном обучении

Как последовательно воспроизвести, Все мелодии, Функция 3-х этапного обучения, F^ploha oel

  • Изображение
  • Текст

ПРИМЕЧАНИЕ#

Для изменения тембра мелодии можно использовать

также кнопки [+] и [-].

В мелодиях для двух рук тембр изменяется одновре­

менно для партий левой и правой руки.

При вводе такого же порядкотого номера тембра, ко­

торый исполняется в данный момент, для данной ме­
лодии восстанавливается установка тем6|^, прини­

маемая по умолчанию.

Как последовательно воспроизве­
сти все мелодии

Нажмите кнопку «DEMO» [Демонстра>

ционные мелодии].

• проигрывание мелодий из банка начнется с ме­

лодии с порядковым номером «000», затем пос­
ледовательно будут воспроизводиться этюды и

концертные пьесы.

Для

остановки

воспроизведения

из

встроенного

банка

мелодий

нажмите

кнопку

«DEMO»

[Демонстрационные

мелодии],

«STOP»

[Остановка]

или

«START/STOP» [Запуск/Остановка].

#ПРИМЕЧАНИЕ1

При проигрывании мелодии можно переключиться на

другую мелодию при помощи кнопок [+} и [-].

Одновременно с воспроизводимой мелодией можно

играть на клавиатуре инструмента.

Нажатие кнопки «SONG BANK» [Банк мелодий].

«ETÜDE» [Этюд] или «CONCERT PIECE» [Концертная
пьеса] той группы, к которой принадлежит воспроиз­
водимая мелодия, приведет к переходу к воспроиз­
ведению мелодии соответствующей группы с поряд-

К(юым номером «000».

Функция 3-х этапного обучения

<SIART/ST№» [Запуск/Осшоека] «

Sii

<5№10

спно

«(!1)

«Step 1>«шГ I

О О О

Функция 3-этапного о6}’чения дает возможность пройти
три этапа индавидуального обучения исполнению мело­
дий на музыкальном инструменте, описанные ниже.

Этап

/ —

освоение правильного исполнения дли­

тельности нот.

На этом этапе при нажатии любой клавиши инструмент
воспроизводит правильную ноту. Таким образом, вы може­
те сосредоточиться на достижении правильной длительно­
сти звучания, не беспокоясь об исполнении верной ноты.

Перед переходом к следующей музыкальной фразе фоно­
вая мелодия (облигато) ожидает нажатия вами клавиши.

Этап 2

освоение правильного исполнения ме­

лодии.

На этом этапе вы обучаетесь нажимать правильные кла­
виши при исполнении мелодии. Клавиши, которые необ­
ходимо нажимать, высвечиваются на указателе дисплея,

и при обучении надо просто следовать этим рекомендаци­
ям. Фоновая мелодия (облигато) ожидает исполнения

правильной ноты, поэтому при обучении вы можете вы­
бирать собственный темп.

Этап 3

исполнение в нормальном темпе.

Вот где вы можете получить удовольствие от реального
исполнения мелодий, которые разучили на этапах 1 и 2.
Указатель на экране дисплея продолжает показывать, ка­
кие клавиши на инструменте следует нажимать, но акком­
панемент воспроизводится в нормальном темпе, незави­
симо от исполнения вами правильных нот.

24

Типы встроенных мелодий и их партии

Встроенные мелодии данного музыкального инструмента
разделены на две основные группы: мелодии автоакком­
панемента (банк мелодий) и мелодии аккомпанемента для

исполнения в дде руки (этюды и концертные пьесы). Дос­
тупность партий для 3-х этапного обучения игре зависит

от выбранной мелодии.

Мелодии автоаккомпанемента (банк встроен­

ных мелодий)

Как видно по их названию, эти мелодии состоят из партии
аккомпанемента и партии мелодии. При использовании
этих мелодий при 3-х этапном обучении можно практико­
ваться в игре только партии мелодии (правая рука).

Мелодии для игра в две руки (атюды, концерт­

ные пьесы)

Эти типы мелодий исполняются в две руки, как соло на
фортепиано. При использовании этих мелодий при 3-х
этапном обучении, можно практиковаться в игре обеих
партий — правой и левой рук.

Показания на дисплее во время 3-х

этапного обучения игре

При выборе для 3-х этапного обучения мелодии с автоак-
компанементои на указателе клавиату^ия и нотном стане
отображается нота, которую необходимо сыграть, а так­
же указывается ее длительность. На указателе клавиату­
ры также отображается нота, исполняемая в данный мог

мент. Далее приведено описание инфо|»1а1щи, шяводимой

на дисплей музыкального инструмента.

Высота ноты

На указателе клавиатуры высвечивается клавиша, кото­
рую необходимо нажать, одновременно на нотном стане

появляется сама нота. На дисплее также показываются
пальцы, которыми необходимо ис:юлнять ноты.

Длительность ноты

Продолжительность индикации клавиши на указателе
клавиатуры соответствует длительности исполняемой
ноты. Длительности ноты также соответствуют и указа­
ния на нотном стане и аппликатура пальцев.

Следующая нота

На указателе клавиатуры мигает клавиша, соответствую­
щая следующей моте для исполнения. Одновременно на

аппликатуре рядом с пальцем, которым надо исполнить
эту ноту, появляется его номер.

Повторяющиеся ноты той же высоты

Перед каждой последующей нотой клавиша на указателе
клавиатуры гаснет на мгновение и появляется снова. Изоб­
ражение на нотном стане и на аппликатуре также гаснет

и снова появляется.

Пример. При игре требуется нажать клавиши
пальцами 3 и 2, затем пальцем 1.

Ощующ|ая

нота

Исполняе­
мая нота

Указатеяь

клавиатуры
на д исплее

1-я нога

2-я нота

3-я нота

Мигает Горит Мигает Горит

‘ ‘

I I

III

ГПРИМЕЧАНИЕ#

ГНмч иотолнении мелодий для двух рук на 1 и 2этапах

обучения длительность ног не указывается. П|М

1

на­

жатии клавиши, горящей на указателе клавиатуры, ее
изображение гаснет и появгатется изображение кла­
виши. которую необходимо нажать следующей.

Гфи исполнении мелодий для двух рук на Зэпгатте обу­

чения на указателе клваютуры показывается длитель­
ность нот. В этши случае при нгокатии горящей клави­
ши следующая клавиша не мигает, и номер пальца для

исполнения следующей ноты на дисплее не появля­
ется. Показывается только номер текущего пальца.

Регулировка

темпа

при

3-х

этапном

обучении

Для установки темпа во время 3-х этапного обучения ис­
пользуйте процедуру, приведенную в разделе «Установ­

ка темпа» на странице 16.

Этап 1 — освоение правильного ис­
полнения длительности нот

Выберите необходимую мелодию.

2,

Для начала игры на 1 этапе нажмите

кнопку «step 1и

[Этап 1].

• После звукового сигнала музыкальный инстру­

мент готов к вашему исполнению первой ноты
мелодии.

f^Ploha OeL

ETUDEl

CONCeRTl

piecei

%T.|H!ieS

__I

Щ

Ш

юШ ii7

uiuiimiiiJiiiiiiiiiuHUHiiii

1—r

t

SPUT

OM

TOUCH
RG

5PONSE

M£MOR/

Высота н(лы

Лоявляетш икдишор Испояьэуемая Аллпикгпура

клавиша пальцев

клав1туры

• Рука, которой надо играть, обозначается стрел­

ками вокруг нее.

3.

Для воспроизведения мелодии можно

нажимать любые клавиши (для партии
правой руки).

На дисплее мигает клавиша следующей ноты,
которую надо играть, и музыкальный инстру­
мент ждет, когда Вы начнете ее исполнение.

При нажатии любой клавиши звучит нужная
нота, и ее изображение продолжает светиться
на дисплее во время ее исполнения.

Аккомпанемент (партия левой руки) ждет, пока
вы не нажмете любую клавишу, чтобы испол­
нить ноту.

При случайном последовательном нажатии бо­
лее одной ноты, звучит аккомпанемент лдя со­
ответствующих номеров нот.

• Односменное нажатие Е}ескольких клавиш рас­

сматривается как одна нота мелодии. При удер­
живаемой нажатой клавише нажатие втсрой кла­
виши рассматривается как две ноты мелодии.

4.

Для прекращения игры в любой момент

нажмите

кнопку «ВТОР» [Остановка]

или

«START/STOP» [Запуск/Останов­

ка].

#ПРИМЕЧАНИЕ#

При исполнении мелодий для двух рук возможны уп­

ражнения также и для левой руки. Просто, как в пунк­
те 1 вьядеприведенной процедуры, выбсерите одну из

мелодий для двух рук, затем нажмите кнопку «UBFT/
TRACK 1» [Левая/Дорожка 1], и продолжайте игру со
2 пункта.

3-х этапное обучение не позволяет практиковаться в

игре двумя руками одновременно.

Во время игры на 1-м этапе можно использовать фун­

кции ускоренного поиска в прямом и обратном на­
правлениях.

Во время игры на 1-м этапе функция паузы не рабо­

тает,

Во время игры на 1-м этапе звучаюю ритма не вос­

производится.

25

Как последовательно воспроизвести все мелодии, Типы встроенных мелодий и их партии, Регулировка темпа при 3-х этапном обучении

Комментарии

Краткое содержание страницы № 1
Краткое содержание страницы № 2

GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THE UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas). NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,

Краткое содержание страницы № 3

Welcome… To the happy family of satisfied CASIO electronic musical instrument owners! To get the most out of the many features and functions of the keyboard, be sure to carefully read this manual and keep it on hand for future reference. Important! When using batteries, be sure to replace them or shift to one of the alternate power sources whenever you notice any of the following symptoms. • Dim power supply indicator • Instrument does not turn on. • Dim, difficult to read display • Abnormally

Краткое содержание страницы № 4

Main Features ❐ 137 tones • Everything from orchestra instruments to synthesized sounds, drum sets and more. ❐ 100 rhythms • A selection of rhythms that cover rock, pops, jazz and just about any other musical style imaginable. ❐ Auto Accompaniment • Simply play a chord and the corresponding rhythm, bass, and chords parts play along automatically. One Touch Presets instantly recalls the most suitable tone and tempo settings to match the rhythm you are using. ❐ 100 built-in tunes, including piano

Краткое содержание страницы № 5

Safety Precautions Symbols WARNING Various symbols are used in this operating manual and on the product itself to ensure that the product is used Please use caution regarding the handling of the AC adaptor. safely and correctly, and to prevent injury to the user and other persons as well as damage to property. Those • Do not use a voltage other than the indi- symbols along with their meanings are shown below. cated power supply voltage. Use of a volt- age other than that indicated may cause fir

Краткое содержание страницы № 6

Do not disassemble or modify the instrument. CAUTION • Never attempt of take apart or modify the instrument, its accessories, or separately AC Adaptor sold options. Doing so may cause fire, elec- • Do not locate the power cord in close prox- trical shock or malfunction. Consult your imity to heaters or other heating appliances. dealer concerning all inspection, adjustment This may cause the cord to melt leading to or repair of internal components. possible fire or electrical shock. • When unplu

Краткое содержание страницы № 7

Care of your Care keyboard • Whenever caring, make sure to first un- plug the AC adaptor from the electrical out- let. Also remove the instrument’s batteries Avoid heat, humidity or direct sunlight. if battery power is being used. Do not overexpose the instrument to direct sunlight, or place it near Location an air conditioner, or in any extremely hot place. • Never locate the instrument in areas sub- ject to high humidity or heavy accumula- Do not use near a TV or radio. tion of dust. Doing so

Краткое содержание страницы № 8

Contents Welcome……………………………E-1 Auto Accompaniment ……… E-16 Selecting a Rhythm ………………………E-16 Main Features ……………………E-2 Playing a Rhythm …………………………E-16 Safety Precautions …………….E-3 Adjusting the Tempo……………………..E-16 Using Auto Accompaniment …………..E-17 Care of your keyboard ……….E-5 Using an Intro Pattern …………………..E-19 Contents …………………………..E-6 Us

Краткое содержание страницы № 9

Drum Assignment List …………………….A-3 3-Step Lesson ………………….E-24 Fingered Chord Chart …………………….A-4 Step 1 – Master the timing. ……………E-25 Tone List ……………………………………….A-6 Step 2 – Master the melody. ………….E-25 Rhythm List …………………………………..A-7 Step 3 – Play a normal speed. ……….E-26 MIDI Implementation Chart Memory Function …………….E-27 Tracks ……………………………

Краткое содержание страницы № 10
Краткое содержание страницы № 11
Краткое содержание страницы № 12
Краткое содержание страницы № 13

Connections Phones/Output Terminal Connecting to a Computer or Other Before connecting headphones or other external equipment, be sure Equipment to first turn down the volume settings of the keyboard and the con- You can also connect the keyboard to a computer or sequencer. See nected equipment. You can then adjust volume to the desired level “MIDI” on page E-36 for details. after connections are complete. [Rear Panel] PHONES/OUTPUT terminal Audio connection Assignable jack Terminal You can conn

Краткое содержание страницы № 14
Краткое содержание страницы № 15

Auto Power Off When you are using battery power, keyboard power turns off auto- matically whenever you leave it on without performing any opera- tion for about 6 minutes. When this happens, press the POWER but- ton to turn power back on. ❚ NOTE ❚ Auto Power Off is disabled (it does not function) when you are using the AC adaptor to power the keyboard. To disable Auto Power Off Hold down the TONE button while turning on the keyboard to dis- able Auto Power Off. • When this function is turned off,

Краткое содержание страницы № 16

Basic Operations METRONOME BEAT TONE POWER TEMPO MODE [+]/[–] VOLUME Number buttons START/STOP This section provides information on performing basic keyboard op- ❚ NOTES ❚ erations. • Always input all three digits for the tone number, including leading zeros (if any). If you input one or two digits and stop, the display will automat- ically clear your input after a few seconds. • You can also increment the displayed tone number by pressing [+] and decrement it by pressing [–]. To play the keyboa

Краткое содержание страницы № 17
Краткое содержание страницы № 18
Краткое содержание страницы № 19
Краткое содержание страницы № 20

INTRO NORMAL/FILL-IN VARIATION/FILL-IN START/STOP ❚ NOTES ❚ FINGERED *1 • Except for the chords specified in note above, inverted fingerings (i.e. FINGERED provides you with a total of 15 different chord types. The playing E-G-C or G-C-E instead of C-E-G) will produce the same chords following describes the FINGERED “Accompaniment keyboard” and as the standard fingering. *2 “Melody keyboard”, and tells you how to play a C-root chord using • Except for the exception specified in note above, all

Если у вас отсутствует техническая возможность для скачивания Инструкция по эксплуатации для Casio CTK573
вы можете прочесть документ прямо на нашем сайте или
Скачать Casio CTK573 Инструкция по эксплуатации

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55

Инструкции для прочих Casio Музыкальные инструменты

Инструкции для прочих Casio

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Арматура наполнительная к смывным бачкам инкоэр инструкция по монтажу
  • Осуществление руководства над
  • В какой воде растворять ацц таблетки шипучие инструкция
  • Kawasaki zx6r 2007 мануал на русском
  • Гемофер инструкция по применению отзывы цена отзывы