Cute elf projection lamp инструкция по применению на русском языке

Bluetooth ночсветильник с дистанционным управлением USB проекционная лампа Светодиодная зарядка вращающаяся атмосферная ночник проекционная лампа с дистанционным управлением

Описание:

Проекционная лампа волшебника (как проекционная лампа, так и музыкальная шкатулка)

6 видов фантазийных проекций для создания разных иллюзий для вас

Проекция + ночсветильник + Музыка: подходит для детей, пар, друзей и себя

Выключите ночсветильник, я не одна со своим нежным сном

Яркий светильник в комнате: Снимите горку и превратите ее в ночсветильник

Не только ночсветильник, но и можно слушать песни, поворот музыки на 360 °, декомпрессия, больше сна

Дизайн шнурка, легко пойти туда, куда вы хотите повесить

Дистанционное управление, дальнее расстояние 1 секунда, дистанционное управление светом на расстоянии 3-5 метров

Четыре светильник можно регулировать по желанию, разсветильник и различные впечатления

Корпус из ПК, легко чистится, пропускание света

Простые кнопки, дети могут быстро работать

Характеристики:

Название: проекционная лампа Elf

Мощность: 1 Вт

Размер: 110*110*150 мм

Материал корпуса: АБС-пластик

Номинальное напряжение: 5 В = 0,3 а

Емкость аккумулятора: 1200 мАч

Вес: 380 г

Доступные стили: милый олень, милый кролик

Доступные модели: модели USB, удаленные модели, модели Bluetooth

Посылка

1 * проекционная лампа

1 * зарядный кабель

1 * Инструкция

1 шнурок

6 * проекционная карта

1 * пульт дистанционного управления (входит в комплект с пультом дистанционного управления и моделями Bluetooth)

Минимальный Заказ: 36 Куски
Порт: Shenzhen, China
Производственная Мощность: 2000PCS/Day
Условия Платежа: T/T, Money Gram

Дети ночной свет индикатор зарядки оборотного атмосферу ночного света Elf Cute заяц натяжных Elk проекции лампы подарок

Описание Товара

Информация о Компании

Адрес:
Fujia Business Building Center Longhua District Shenzhen City, Shenzhen, Guangdong, China

Тип Бизнеса:
Производитель/Завод, Торговая Компания

Диапазон Бизнеса:
Бытовая Электроника, Свет и Освещение

Введение Компании:
Технология Falando Шэньчжэня., Ltd находится в столице Китая. В 2019 году. Мы разработали мини благодаря удивительным возможностям принтеров стерилизатор можно убить 99% микробов и вирусов в 5 секунд. Его можно дезинфицировать для ежедневных потребностей, таких как маски, медали, инструменты для макияжа, чашки, посуда, телефона и т.д.

Falando приветствуем вас в это знать и консультирование, внесет свой вклад в развитие карьеры в области здравоохранения.

Once receive your question, the supplier will answer you as soon as possible.

Отправить ваш запрос напрямую данному поставщику

Maite Vargas

Maite Vargas

1 год назад

Cómo se abre es que no puedo?


Sarah

Sarah

1 год назад

Did you have to tear off a protective film????


eardi freendo

eardi freendo

2 года назад

How to use bluetood


Woodland Poetry and Books

Woodland Poetry and Books

2 года назад

Mine came without a remote or any music. Is there a trick to getting the music to come on?


Muhammad Rehmani

Muhammad Rehmani

2 года назад

How much


Логотип PROJECTOR LIGHTSПРОЕКТОР СВЕТ логотип 1инструкция по эксплуатации
проекция lamp
ПРОЕКТОРНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ PПРОЕКТОРНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ Проекция Lampпроекция Lamp

Перед использованием изделия внимательно прочтите данное руководство пользователя.

свет проектора (светодиод)

Этот экологически чистый светильник безопасен для детей и изготовлен из АБС-пластика, не содержащего BPA и фталатов. Дает мягкое свечение при включении.
В этой коробке
1x прожектор (светодиод) • 1x руководство пользователя

Технические характеристики

Входная громкостьtage 4.5 V
входной ток 52 мА
Потребляемая мощность 0.23 W
Батарея 3 х ААА 1.5 В
Вес ± 150 грамм

Как использовать: Свет включения/выключения/таймер и батареи расположены под светом.

ПРОЕКТОРНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ Проекция Lamp 1

Размещение батарей Чтобы разместить батареи:

  1. Используйте отвертку, чтобы удалить винт крышки отсека.
  2. Снимите крышку батарейного отсека и вставьте 3 батарейки AAA (LR03), убедившись, что их полюса установлены в правильном направлении (как указано на изделии).
  3. Установите крышку и затяните винт.

Таймер на
Нажмите кнопку света. Индикатор таймера загорится и погаснет через 30 минут.
Режим отключения таймера
Удерживайте кнопку освещения в течение 3 секунд. Индикатор таймера погаснет.
ИЗМЕНИТЬ ЦВЕТ

Пресс-переключатель Цвет Таймер* Нажмите и удерживайте
переключение 3 секунды
Х 1 вращающийся On Таймер выключения
Х 2 оранжевый On Таймер выключения
Х 3 зеленый On Таймер выключения
Х 4 синий On Таймер выключения
Х 5 от

* Индикатор таймера горит, и свет погаснет через 30 минут.

Уборка
Использовать рекламуamp ткань и мягкое моющее средство, чтобы протереть фонарь.
НЕ используйте аэрозольные чистящие средства, проточную воду и не погружайте устройство в воду или любую другую жидкость. Во время очистки влага не должна попадать на электрические компоненты.
Servicing
Не пытайтесь обслуживать это изделие, открывая или снимая крышки. Это может повредить изделие и подвергнуть вас опасности. Кроме того, гарантия истекает.
Распоряжение
Утилизируйте изделия в соответствии с местными/государственными/национальными правилами и положениями по утилизации аккумуляторов или продуктов, содержащих их. Утилизируйте бумажную упаковку в соответствии с местными правилами утилизации.

Гарантия

Мы предлагаем всемирную двухлетнюю гарантию на производственные дефекты наших светильников для проекторов при условии, что светильник используется и устанавливается в соответствии с инструкциями на упаковке и в руководстве пользователя. Убедитесь, что вы сохранили копию счета за покупку на случай, если вам понадобится предъявить претензию по гарантии.
Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие в результате неправильного использования, доступа третьих лиц или собственных попыток внести технические изменения в продукт.
Любая гарантия, предоставляемая ООО, не влияет отрицательно на обязательные юридические права и претензии потребителя по отношению к ООО. Полный конецview наших гарантийных положений и условий, а дополнительную контактную информацию можно найти по адресу www.alittlelovelycompany.com
Сертификаты безопасности продукции
EN71, часть 1/2/3, CE-EMC, RoHS, FCC, EN62115,
EN60825

важные инструкции по безопасности

При использовании электротехнических изделий необходимо соблюдать все основные инструкции по технике безопасности. Прочтите следующую информацию и сохраните данное руководство пользователя для дальнейшего использования.

  • Всегда устанавливайте на место крышку аккумуляторного отсека и винты после замены аккумулятора.
  • Если крышка батарейного отсека не закреплена стяжными винтами на крышке, существует опасность удушья и серьезной травмы.
  • Не используйте его в ванной и не размещайте рядом с водой или другими жидкостями.
  • Используйте только батареи указанного размера и типа.
  • Обязательно соблюдайте правильную полярность при установке батареек.
  • Батареи разных типов или новые и использованные батареи нельзя смешивать.
  • Разряженные батареи подлежат удалению.
  • Неперезаряжаемые батареи не подлежат перезарядке.
  • Аккумуляторные батареи необходимо вынуть из игрушки перед зарядкой.
  • Аккумуляторные батареи следует заряжать только под присмотром взрослых.
  • Извлеките батареи, если изделие будет храниться в течение длительного периода времени.
  • Клеммы питания не должны замыкаться накоротко.
  • Ни при каких обстоятельствах не бросайте батареи в огонь, так как они могут взорваться.
  • Утечка кислоты из аккумуляторной батареи может привести к травмам и повреждению изделия и окружающего имущества.
  • Всегда держите батареи вдали от огня и источников тепла, так как они представляют опасность взрыва.
  • В случае протечки батареи тщательно промойте пораженную кожу, следя за тем, чтобы кислота из батареи не попала в глаза, уши, нос и рот.
  • Немедленно постирайте любую одежду или другую поверхность, которая соприкасается с аккумуляторной кислотой.
  • Протекающие батареи могут издавать «хлопающие» звуки.
  • Только для использования внутри помещений.
  • Храните упаковку в недоступном для детей месте.
  • Это только декоративный элемент. Это не игрушка, и ею всегда следует пользоваться под присмотром взрослых.
  • Держите электрические изделия в недоступном для детей месте.
  • Используйте только насадки, поставляемые производителем.
  • В случае неисправности не разбирайте светодиодный модуль самостоятельно.
  • Источник света этого светильника не подлежит замене; когда истекает срок службы источника света, следует заменить весь светильник.

ПРОЕКТОР СВЕТ логотип 4 ВОПРОС?
МЫ ЛЮБИМ ПОМОЧЬ
+31 (0) 50 — 7370191
MADE IN
ХУЙЧЖОУ,
КИТАЙ
ПРОЕКТОР СВЕТ логотип 2АЛЛК Б.В.
Почтовый автобус 5151 • 9700 GD Гронинген • Нидерланды
service@alittlelovelycompany.nl
WWW.ALITTLELOVELYCOMPANY.COM
ПРОЕКТОР СВЕТ логотип 3

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по работе с персональными данными работников образец
  • Фитолакс форте инструкция по применению цена
  • Эмульсия из свиной шкурки технологическая инструкция
  • Дельфанто капли для глаз цена отзывы инструкция аналоги
  • Руководство по эксплуатации часов ачс 1