Digital voice recorder инструкция на русском языке 32gb

Приветствую друзья, в статье Вы найдете подробный отчет и отзыв на товар Digital Voice Recorder — Цифровой Диктофон. Узнаете о качестве и характеристиках китайского диктофона по низкой стоимости и решите для себя нужно ли его покупать. Лично я покупал его на АлиЭкспресс “Цифровой Диктофон Т60”, если что ссылка для покупки есть в видео на YouTube. Если Вам что-то будет не понятно, посмотрите видео обзор на диктофон.

Digital Voice Recorder

Основные кнопки диктофона

Цифровой Диктофон Т60

  1. Встроенный микрофон левый и правый;
  2. Светодиод;
  3. Дисплей;
  4. Кнопка (REC/STOP) начать и остановить запись;
  5. REW пропуск, поиск в обратном направлении, выбрать просмотры в меню плеера;
  6. FF пропуск, поиск в прямом направлении, выбрать просмотры в меню плеера;
  7. Встроенный динамик;
  8. PLAY/PAUSE включить или выключить воспроизведение;
  9. Внешний разъем для подключения микрофона;
  10. Внешний разъем для подключения наушников;
  11. USB порт, для зарядки диктофона или передачи данных на компьютер;
  12. Кнопка включить либо выключить диктофон;
  13. Кнопка MENU для выбора меню с различными настройками;
  14. MODE нажмите один раз, чтобы получить доступ к музыкальному проигрывателю; или чтобы ввести папку A-B и повторить воспроизведение;
  15. Изменить громкость;
  16. Кнопка для блокировки нажатия других кнопок. 

Меню дисплея диктофона

Диктофон с Али Экспресс

  1. Пака А или В;
  2. Выбранный файл;
  3. Полное количество файлов в папке;
  4. Область для отображения сообщений;
  5. Качество записи;
  6. Уровень заряда батарейки;
  7. Индикатор отображения музыки;
  8. Запись в процессе;
  9. Воспроизведение в процессе;
  10. Индикатор записи;
  11. Автоматическая запись голоса активирована;
  12. Индикатор блокировки клавиш;
  13. Индикатор цикла;
  14. А-Б повторитель;
  15. Индикатор уровня звука;
  16. Часы;
  17. Индикатор стирания файла, корзина;
  18. Минуты;
  19. Секунды. 

Настройка даты и времени

Чтобы включить рекордер нужно нажать на кнопку POWER, ON. Чтобы настроить дату и время жмите на кнопку меню в течении двух секунд. У Вас слева на экране появятся цифры. Сначала выбираете год, затем нажимаете кнопку 15 (VOL). Чтобы выбрать месяц нужно нажимать на кнопки 5 или 6, можно выбрать часы и минуты. И как все настроите нажмите кнопку 8 для выхода. Настройка даты и времени не обязательна. 

Использование клавиши меню

После первого нажатия на кнопку 13 MENU вы попадаете к папкам А или В, для перемещения между папками используйте кнопки 5 и 6. Чтобы выйти из папки нажмите кнопку 8. 

Если нажать на меню еще раз, то перейдете к другим настройкам. HQ или SP качество записи. VAS on или off. REC. CYCLE. И основной экран. Одно нажатие на MENU дает возможность перемещаться между функциями меню. 

Диктофон Т60

Запись на диктофон

  • Чтобы начать записывать нажмите на кнопку 4 REC/STOP. Время записи будет отображаться после нажатия кнопки REC/STOP. 
  • Чтобы поставить запись на паузу нужно нажать на кнопку 8 Play/Pause. 
  • Закончить запись нужно с помощью кнопки 4 REC/STOP. 

Обычное воспроизведение, прослушивание записи

Чтобы прослушать свою запись нужно выбрать папку. Выбирать записи можно с помощью кнопок 5 REW и 6 FF. Чтобы прослушать или остановить прослушивание записи нажмите кнопку 8 PLAY PAUSE. 

Режим повтора

В режиме воспроизведения нажмите кнопку MODE, чтобы войти в режим повтора A-B, затем включите значок 14 А-В. И установите начальную точку A, снова нажмите MODE, чтобы выбрать повторную конечную точку B. Затем непрерывно воспроизводите содержимое точки A-B. Нажмите MODE, чтобы выйти из режима воспроизведения А-В. 

Удаление файлов

Чтобы удалить файл сначала нужно его выбрать с помощью кнопок REW и FF. Затем в течении 2-х секунд удерживать кнопку MODE, выйдет корзина со знаком вопрос ?. Чтобы удалить файл окончательно нажмите на кнопку 8 PLAY PAUSE. Также можно удалить все файлы с диктофона, нажмите кнопку MODE в течении 2-х секунд, затем кнопку REW и выберите ALL и нажмите на PLAY PAUSE и у вас будут удалены все файлы с диктофона. 

Воспроизведение музыки

Нажмите один раз на кнопку MODE и вы перейдете в папку, где находится музыка. Сверху, справа на экране на диктофоне будут значки музыкальной ноты. Чтобы воспроизвести или остановить нужно нажать на кнопку Play Pause. Кнопка VOL для увеличения или уменьшения громкости. Кнопка REW и FF для смены музыки. 

Музыка достаточно качественно звучит. Её можно добавлять в диктофон, подключив его к компьютеру с помощью USB кабеля, который идет в комплекте.

Клавиша блокировки кнопок

Чтобы избежать случайной активации кнопок, сдвиньте селектор блокировки ключа в направлении значка блокировки (HOLD), чтобы заблокировать нажатие кнопок. Это удобно когда вы записываете аудио и ложите диктофон в карман.  

Видео-обзор на цифровой диктофон Т60 Digital Voice Recorder

Особенности диктофона

  1. Простой дизайн, без программного обеспечения, просто включи и работай.
  2. Доступная флэш-память до 32 Гб, в которой может храниться несколько записывающих файлов. Диктофон может записывать качественный голос в течение нескольких часов.
  3. Низкое энергопотребление, обнаружение низкого заряда батареи и автоматическое сохранение файлов записи, что может предотвратить потерю данных. 
  4. Встроенный ЖК-дисплей, на котором отображается вся необходимая информация.
  5. Диктофон можно брать студентам на лекции, деловые переговоры, удобен в использовании

Надеюсь Вам была полезна статья про цифровой диктофон Digital Voice Recorder с AliExpress. В комментариях напишите, как вам диктофон?

Видео Диктофон OLYMPUS DM-650 − живой 320kbps stereo звук! Обзор и тест (автор: and71rus)09:11

Диктофон OLYMPUS DM-650 − живой 320kbps stereo звук! Обзор и тест

Видео КАК ВЫБРАТЬ ПЛИТКУ? 10 ошибок при выборе и укладке керамической плитки в ванных (автор: ДНЕВНИК ДИЗАЙНЕРА)12:25

КАК ВЫБРАТЬ ПЛИТКУ? 10 ошибок при выборе и укладке керамической плитки в ванных

Видео Demo of the World's longest short hole drill – CoroDrill® DS20 4-7xD (автор: Sandvik Coromant)02:28

Demo of the World’s longest short hole drill – CoroDrill® DS20 4-7xD

Видео Citroen DS 20 Pallas (автор: RoggaDJ)03:40

Citroen DS 20 Pallas

Видео Citroën DS (Top Gear) (автор: DrumB325)03:48

Citroën DS (Top Gear)

Видео CITROËN DS 20 / CITROEN DS20 PALLAS 1973 - Test Drive in top gear - Engine sound | SCC TV (автор: SUPERCARCLASSICS)02:07

CITROËN DS 20 / CITROEN DS20 PALLAS 1973 — Test Drive in top gear — Engine sound | SCC TV

Видео Restauro de Citroen Ds 20 (автор: Fast 929RR)09:04

Restauro de Citroen Ds 20

Видео Olympus OM-G / OM-20 Video Manual (автор: Shawnee Union)03:36

Olympus OM-G / OM-20 Video Manual

DIGITAL VOICE RECORDER DS…

Ds-20, Digital voice recorder, Оперативная инструкция

  • Изображение
  • Текст

DIGITAL VOICE

RECORDER

DS-20

ОПЕРАТИВНАЯ

ИНСТРУКЦИЯ

Благодарим Вас за покупку ЦИФРОВОГО

ДИКТОФОНА OLYMPUS.

Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую

информацию о правильном и безопасном

использовании диктофона.

Храните инструкцию в доступном месте,

чтобы в будущем Вы могли легко ее найти.

Для обеспечения хорошей записи рекомендуем

проверить функцию записи и звук перед

использованием.

RU

DIGITAL VOICE RECORDER DS...

Содержание Содержание ………………………………….

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

2

Содержание

Содержание ………………………………………. 2

Для безопасного и правильного

использования …………………………….. 4

Общие указания ……………………………….. 4

1 Начало работы

Основные функции ……………………………. 6

Названия составных частей ………………. 9

Установка батареек ………………………… 11

Источник питания ……………………………. 12

Переключатель (HOLD) …………………… 13

Установка времени/даты (TIME&DATE) … 14

2 Установка меню

Метод установки меню ……………………. 16

Список позиций меню ……………………… 18

3 О записи

Запись …………………………………………….. 20

Режимы записи (REC MODE) …………… 22

Использование функции голосовой

активации записи (VCVA) …………… 23

Чувствительность микрофона

(MIC SENSE) ……………………………… 25

Запись с внешнего микрофона или

других устройств ……………………….. 26

Запись по таймеру (TIMER REC) ……… 28

Прослушивание во время записи аудио

сигнала (Контроль записи) …………. 32

4 О воспроизведении

Воспроизведение …………………………….. 33

Изменение скорости воспроизведения

(PLAY SPEED) ……………………………. 39

Непрерывное воспроизведение

(ALL PLAY) …………………………………. 41

Повторное воспроизведение …………… 42

Автовозврат на шаг (BACK SPACE) ….. 44

Установка интервала перехода

(SKIP SPACE) …………………………….. 45

Функция подавления шумов …………….. 47

Функция сигнального

воспроизведения (ALARM) ………… 48

5 Прочие функции

Удаление ………………………………………… 51

Защита файлов (LOCK) ……………………. 55

Индексные пометки ………………………… 56

Настройка контрастности

ЖКИ-дисплея (CONTRAST) ……….. 58

Подсветка дисплея (BACKLIGHT) ……. 59

Системные звуковые сигналы

(BEEP) ……………………………………….. 60

Присвоение имени папке

(FOLDER NAME) ………………………… 61

Создание комментария к файлу

(COMMENT) ………………………………. 64

Перемещение файлов из

одной папки в другую ………………… 65

 Содержание Содержание ........................................

3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Информация на ЖКИ-дисплее ………… 66

Форматирование диктофона

(FORMAT) ………………………………….. 68

6 Подготовка перед

использованием программного

пакета DSS Player

Использование программного пакета

DSS Player …………………………………. 70

Операционная среда ……………………….. 71

Инсталляция программного пакета ….. 72

Деинсталляция программного обеспечения …. 74

Использование интерактивной справки ….. 75

Подсоединение к компьютеру …………. 76

Работа программ DSS Player ……………. 80

Названия окон (DSS Player) …………….. 81

7 Управление файлами в

персональном компьютере

Импортирование голосовых

файлов в компьютер …………………. 82

Воспроизведение голосового файла … 84

Загрузка голосовых файлов в диктофон … 85

Отправка голосовых файлов по

электронной почте …………………….. 87

Изменение ID-кода пользователя ……. 87

Изменение имени папки ………………….. 88

Редактирование комментариев к файлам .. 88

Редактирование шаблона ……………….. 89

Микрофон USB/Динамик USB ………….. 90

8 Расширенные функции

DSS Player

Функция Обновления ………………………. 92

Объединение файлов ……………………… 94

Разделение файлов ………………………… 96

Установка меню диктофона ……………… 98

9 Установка класса USB

Изменение класса USB

(USB CLASS) ……………………………… 99

10 Другие способы практического

применения

Использование в качестве внешней

памяти компьютера …………………. 100

11 Прочая информация

Список оповещающих сообщений ….. 101

Устранение возможных неполадок … 103

Аксессуары (опционные) ……………….. 105

Спецификации ………………………………. 106

Техническая помощь и обслуживание

………………………………………………… 107

дисплее ............ ...

Для безопасного и правильного использования, Общие указания

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

4

Для безопасного и
правильного
использования

Перед

использованием

новог о

диктофона внимательно прочтите эту
инструкцию и удостоверьтесь, что Вы
знаете, как безопасно и правильно
пользоваться диктофоном. Чтобы в
будущем обращаться к инструкции за
информацией, держите ее в доступном
месте.

• Знаками внимания отмечена важная

информация о безопасном пользовании. Во
избежание травм и порчи имущества важно
всегда соблюдать указания по пользованию
диктофоном и безопасности.

Общие указания

Не оставляйте диктофон в

н а г р е т о й

в л а ж н о й

с р е д е ,

н а п р и м е р , в а в т о м о б и л е п од
прямыми солнечными лучами
или на пляже летом.

Не храните диктофон в местах с

повышенной запыленностью или
влажностью.

Не применяйте органические и

химические растворители, такие
как спирт и средства полировки,
для чистки данного устройства.

Не кладите диктофон на

электроприборы, такие как
холодильник и телевизор, или
вблизи их.

Не

производите

запись

и

воспроизведение вблизи мобильных
телефонов и других беспроводных
устройств, так как они могут
создавать помехи и шум. Если Вы
слышите шум, переместитесь в
другое место или передвиньте
диктофон дальше от указанных
устройств.

Берегите диктофон от попадания

песка или грязи. Это может
привести к невосстановимым
повреждениям.

Не допускайте сильных вибраций

и ударов.

Не разбирайте, не чините и не

вносите модификаций в диктофон
самостоятельно.

5

Батарейки

Внимание!

• Никогда не подвергайте батарейки

воздействию огня, нагреванию или
короткому

замыканию,

не

разбирайте их.

• Не пытайтесь перезаряжать

щелочные, литиевые и другие не
перезаряжающиеся батарейки.

• Не используйте батарейки с

трещинами или повреждениями на
внешней оболочке.

• Держите батарейки в месте,

недоступном для детей.

• Если Вы заметите что-либо

необычное при использовании
диктофона, например, необычный
шум, выделение тепла, дым или
запах горелого:
1 немедленно выньте батарейки –

будьте осторожны, чтобы не
обжечься;

2 позвоните дилеру или местному

представителю Olympus для
сервисного обслуживания.

Не пользуйтесь диктофоном,

когда управляете транспортным
средством (таким как велосипед,
мотоцикл).

Держите диктофон в месте,

недоступном для детей.

<Предупреждение относительно
возможной утраты данных>

Запись, хранящаяся в памяти, может
быть повреждена или уничтожена в
результате ошибок управления,
ошибок в работе или во время работы
по ремонту аппарата.
Рекомендуется создавать базу данных
поддержки и сохранять важные
записи на других носителях, таких как
жесткий диск компьютера.

5батарейки

6

1

Благодаря использованию встроенного
стереофонического микрофона может быть
выбрано 2 типа режима стереофонической
записи: стерео HQ (стереофоническая
запись звука высокого качества) и стерео
SP (стереофоническая стандартная
запись), и 3 типа режимов монофонической
записи: HQ (запись звука высокого
качества), SP (стандартная запись) и LP
(длительная запись).*

1

(

☞ стр. 22)

Время записи

Режим STEREO HQ : 2 ч. 10 мин.

Режим STEREO SP : 4 ч. 20 мин.

Режим HQ

: 8 ч. 45 мин.

Режим SP

: 20 ч. 55 мин.

Режим LP

: 44 ч. 45 мин.

•Чистое время записи для одного

непрерывного файла. Чистое время записи
может быть меньше, если записано много
коротких файлов. (Оставшееся время
записи и продолжительность записанного
файла, которые выводятся на дисплей,
являются приблизительными.)

Вы можете переименовывать папки.
(

☞ стр. 61)

Пять папок диктофона вмещают до 199
файлов каждая. Максимальное
количество записей – 995. (

☞ стр. 20)

Данное изделие оснащено следующими
функциями.

Подсоедините приставку и соединительный
кабель USB к данному диктофону, и Вы
сможете осуществить высокоскоростную
передачу данных на компьютер. (

☞ стр. 76)

Данный диктофон может также
использоваться как устройство внешней
памяти компьютера. (

☞ стр. 100)

•Посредством подсоединения к компьютеру

с помощью USB изображения, текстовые
данные и т.п. могут быть сохранены и
использованы для переноса данных.

Диктофон имеет большой полноточечный
дисплей с подсветкой (экран ЖКИ-
дисплея). (

☞ стр. 60)

•На экране отображается информация о

записываемых голосовых файлах и
несложные для понимания оперативные
сообщения.

Голосовые сообщения формата DSS и
WMA сохраняются во флэш-памяти.*

1

1

Начало работы

Основные функции

Основные функции

Основные функции, 1начало работы

7

1

Основные функции

Диктофон имеет встроенную функцию
голосовой активации записи (VCVA).
(

☞ стр. 23)

Встроена функция записи по таймеру,
позволяющая выполнять запись в
установленное время. (

☞ cтр. 28)

Вы можете вставлять комментарии
в файлы.*

2

(

☞ стр. 64)

• Вы можете добавлять комментарии длиной до

100 символов к каждому записанному файлу.

• Данный диктофон имеет 10 предварительно

установленных шаблонов комментариев.

Имеется функция подавления шумов.*

2

(

☞ стр. 47)

• Технология подавления шумов Ruwisch &

Kollegen GmbH позволяет уменьшить
помехи в файлах и обеспечивает чистое
воспроизведение звука.

Записанные файлы могут перемещаться
из одной папки в другую. (

☞ стр. 65)

Вы можете вставлять и удалять
индексные пометки.*

2

(

☞ стр. 56)

• Если Вы вставите индексные пометки во

время записи или воспроизведения, позже
Вы сможете быстро найти запись, которую
Вы хотите услышать.

Скорость воспроизведения может
управляться по Вашему усмотрению. (

стр. 39)

Ускоренная перемотка вперед и
ускоренная перемотка назад возможны
в установленном интервале. (

☞ стр. 45)

Прилагается программный пакет DSS
Player. (

☞ стр. 70)

•Если Вы перенесете голосовые файлы,

записанные диктофоном, на персональный
компьютер,

Вы

сможете

легко

воспроизводить,

упорядочивать

и

редактировать файлы.

•Если Вы подсоедините диктофон к

компьютеру, Вы сможете использовать его
в качестве микрофона USB или динамика
USB. (

☞ стр. 90)

Программное обеспечение “DSS Player”
можно обновить до версии “DSS Player
Plus”, которое имеет расширенные
функциональные

возможности

(приобретается отдельно). (

☞ стр. 92)

•Дополнительно к функциям программного

обеспечения “DSS Player” возможно
объединение и разделение файлов,
конфигурация установок меню данного
диктофона и т.п.

Программу “DSS Player” можно
обновить до версии “DSS Player
Plus”, имеющей расширенные
возможности (дополнительная
платная услуга) (см.

☞стр. 92)

Plus

Plus

8

1

*1: Формат DSS при режиме записи SP и LP, а

формат WMA при режиме записи стерео HQ
и стерео SP и HQ.

*2: Для файлов WMA данные функции доступны

только для файлов, записанных данным
диктофоном или диктофонами IC фирмы
Olympus.

Основные функции

IBM и PC/AT являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками
International Business Machines Corporation.

Microsoft, Windows и Windows Media являются
зарегистрированными торговыми марками
Microsoft Corporation.

Intel и Pentium являются зарегистрированными
торговыми марками Intel Corporation.

CORTOLOGIC является зарегистрированной
торговой маркой Ruwisch & Kollegen GmbH.

Остальные продукты и марки, упомянутые
здесь, могут быть торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками
соответствующих владельцев.

Основные функции

Основные функции

9

1

1

2

3

4
5
6

7

8

9

0

!

@

#

$

%

)

(

*

&

^

2

1 Гнездо MIC (внешний микрофон)
2 Встроенный стереофонический

микрофон

3 Кнопка INDEX/2
4 Кнопка DISPLAY/MENU/SET
5 Кнопка FOLDER/REPEAT/3
6 Кнопка ERASE
7 Кнопка VOL (+) (повышение

громкости)

8 Кнопка VOL (–) (понижение

громкости)

9 Кнопка FF (ускоренная

перемотка вперед)

0 Кнопка PLAY
! Кнопка REW (ускоренная

перемотка назад)

@ Кнопка STOP
# Кнопка REC (запись)
$ Дисплей (ЖКИ-экран)
% Лампа-индикатор записи/

воспроизведения

^ Встроенный динамик
& Переключатель HOLD

(блокировка органов
управления)

* Гнездо EAR (наушники)
( Пpopeзь для peмeшка
) Крышка отделения батареек
Гнездо для приставки/

Компьютерный терминал (USB)

Названия составных частей

Названия составных частей

Названия составных частей

10

1

Названия составных частей

Названия составных частей

1 Индикатор батареек
2 Индикатор VCVA (голосовая активация

записи)

3 Дисплей записи по таймеру
4 Индикатор сигнала оповещения
5 Индикация чувствительности микрофона
6 Дисплей стерео
7 Индикатор режима записи
8 Номер текущего файла
9 Общее количество записанных файлов в

папке

0 Индикатор защиты от удаления
! Индикатор повторного воспроизведения
@ Зона для текстовой информации

Дисплей (ЖКИ-экран)

0

1
2

3

4

5 6

7

!

9

8

@

Дисплей (жки-экран)

Комментарии

background image

E1-BZ8104-02-INST-E1 2005.04.15

Этот символ [перечеркнутая мусорная урна WEEE на колесах,приложение IV]
обозначает раздельный сбор электрических и электронных отходов в России.
Пожалуйста,не выбрасывайте изделия в бытовой мусоропровод. электрических
и электронных отходов в России. Используйте системы возврата и сбора (если
таковые имеются)для утилизации отходов вышеуказанных типов.

Применимое изделие : WS-100/WS-200S

For customers in North and South America

USA RFI
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment gen-
erates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accor-
dance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. How-
ever, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is

connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Canadian RFI
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from
digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Depart-
ment of Communications.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de Catégorie B pour les émissions de
bruit radio émanant d’appareils numériques, tel que prévu dans les Règlements sur
l’Interférence Radio du Département Canadien des Communications.

For customers in Europe

Знак «CE»обозначает,что этот продукт соответствует европейским
требованиям по безопасности,охране здоровья,экологической
безопасности и безопасности пользователя.

DIGITAL VOICE RECORDER

WS-100/WS-200S

RU

ИНСТРУКЦИЯ

Благодарим Вас за покупку

ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА OLYMPUS.

Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую информацию о

правильном и безопасном использовании диктофона.

Храните инструкцию в доступном месте,

чтобы в будущем Вы могли легко ее найти.

Для обеспечения хорошей записи рекомендуем проверить функцию

записи и звук перед использованием.

— 2 —

— 4 —

— 5 —

4

Переключатель

Установка переключателя HOLD в
активное положение HOLD.
Все функциональные кнопки не
работают. Данная функция удобна,
когда диктофон нужно переносить в
дамской сумочке или в кармане.
Не забудьте отменить блокировку
переключателем HOLD, прежде чем
пользоваться диктофоном.

Примечания

s При переключателе HOLD, установленном в

положение HOLD, диктофон функционирует
следующим образом:

– Если диктофон находится в режиме

воспроизведения, после завершения
воспроизведения текущего файла
дисплей погаснет.

– Если диктофон находится в режиме

записи, дисплей погаснет, когда диктофон
автоматически остановит запись после
завершения свободной памяти.

E1-BZ8104-02

AP0504

Текущая папка

— 3 —

4

Пауза в записи

Пауза

Нажмите кнопку REC во время записи.

➥ На дисплее появится мигающее сообщение “PAUSE”.

Возобновление записи

Снова нажмите кнопку REC.

Запись продолжится с момента, в который была прервана.

Примечания

s Если на дисплее появляется “FULL ”,запись невозможна.В этом случае сотрите ненужные файлы

или перепишите их в компьютер.

s Если диктофон помещен непосредственно на стол для записи совещания, он может записать

вибрации стола. Положите блокнот или другой предмет между столом и диктофоном для
улучшения чистоты записи.

s Даже если Вы нажмете кнопку FOLDER/MENU, дисплей не переключится на отображение

текущего времени записи, если оставшееся время записи составляет 5 минут или менее.

s Когда оставшееся время записи достигнет 60, 30 и 10 секунд, прозвучит сигнал.
s Если оставшееся время записи менее 60 сек, лампа-индикатор записи/воспроизведения начнет мигать

красным. Если время записи уменьшается до 30 или 10 сек, лампа-индикатор начнет мигать быстрее.

s Диктофон перейдет в режим остановки, если будет находиться в режиме паузы в течение 10

минут или более.

s В сложных акустических условиях или при тихом голосе говорящего рекомендуется производить

запись в режиме HQ или HQ. Также качество записей может быть улучшено при помощи
использования внешнего микрофона (приобретаемого отдельно).

s Уровень входного сигнала не может быть отрегулирован на данном диктофоне. Когда Вы

подсоедините внешнее устройство, выполните тестовую запись и отрегулируйте уровень выхода
внешнего устройства.

1

Отодвиньте крышку отделения
батареек легким нажатием, как
указывает стрелка.

2

Вставьте две батарейки
типа AAA, соблюдая
правильную полярность.

3

Полностью закройте крышку
отделения батареек нажатием
в направлении A, сдвигая
затем в направлении B.

Появится экран времени/даты. Индикатор
часов начнет мигать, сигнализируя о
начале процесса установки времени/даты.
(Что касается подробностей, см. подраздел
“Установка времени/даты (TIME)”)

Для этого диктофона может использоваться дополнительный аккумулятор Ni-MH
(BR401) Olympus.

Замена батареек

При появлении на дисплее индикации

замените батарейки как можно скорее.

Рекомендуются щелочные батарейки размера AAA. Когда батарейки разряжаются,
на дисплее появляется индикация , и диктофон выключается.

s Перед заменой батарейки обязательно установите переключатель POWER на OFF.
s Если замена батареек занимает более 15 минут, может потребоваться переустановка времени

после установки новых батареек.

4

Установка батареек

1

Нажмите и удерживайте
кнопку MENU в течение 1
секунды или дольше.

2

Нажимайте кнопку FF или
REW до появления на
дисплее мигающего
сообщения “TIME”.

3

Нажмите кнопку PLAY.

Индикатор часа будет мигать.

4

Нажимайте кнопку FF или
кнопку REW для установки
часов.

5

Нажмите кнопку PLAY,
чтобы выбрать минуту.

Индикатор минут будет мигать.

6

Нажимайте кнопку FF или
кнопку REW для установки
минут.

Повторите инструкции 5 или 6 для
продолжения установки года, месяца и
даты аналогично.

7

После

установки

даты

нажмите кнопку PLAY.

Это позволяет завершить процедуру
установки даты/времени.

4

Установка времени/даты (TIME)

Если Вы установили дату и время, информация о времени создания файла будет
автоматически записываться в этот файл.

Если диктофоном пользуются впервые или батарейки вынимались на долгое
время, то будет мигать индикация часа. В этом случае не забудьте установить
время и дату, следуя приведенным ниже инструкциям с 4 по 7.

4

Информация о папках диктофона

Диктофон имеет пять папок, A, B, C, D и E.
Для изменения текущей папки нажмите кнопку FOLDER при
остановленном диктофоне. Каждый записанный файл
сохраняется в папке. Использование папок для классификации
файлов облегчит Вам обнаружение нужных файлов в будущем.
Bкаждую папку может быть записано до 199 сообщений.

4

Запись с внешнего микрофона или других устройств

Могут быть подсоединены внешний микрофон или другие
устройства, с помощью которых может быть записан звук.

s Если внешний микрофон подсоединен к гнезду микрофона на

диктофоне, встроенный микрофон функционировать не будет.

s При подсоединении внешнего микрофона или другой внешней

аппаратуры к разъему микрофона, выбирайте соответствующую
аппаратуру, например, моно микрофон (приобретается отдельно).

— 1 —

4

Источник питания

Включение…Поставьте переключатель POWER на ON.

Если переключатель POWER на обратной стороне
этого диктофона установлен на OFF, то не работают
никакие функции. Перед пользованием установите
переключатель POWER на ON.

Выключение…Установите переключатель POWER на OFF.

Режим ожидания и выключение дисплея

Если диктофон останавливается на 5 мин или более во время записи, то он переходит
в режим ожидания (режим экономии энергии), дисплей выключается. Чтобы выйти
из режима ожидания и включить аппарат, нажмите любую кнопку.

Гнездо для наушников

Гнездо внешний микрофон

Запись

Начало работы

Воспроизведение

A

B

1

Нажатием кнопки FOLDER
выберите папку.

2

Нажатием кнопки FF или
REW выберите файл,
который хотите
воспроизвести.

3

Нажмите кнопку PLAY, чтобы
начать воспроизведение.

Лампа записи/воспроизведения загорится
зеленым, а на дисплее отобразится таймер

воспроизведения.

4

Нажмите кнопку VOL (+) или
VOL (–) для выбора
надлежащей громкости звука.

Дисплей показывает уровень громкости. Вы
можете выбирать в пределах от 0 до 30.

1

Нажатием кнопки FOLDER
выберите папку.

2

Нажмите кнопку REC для
начала записи.

Лампа-индикатор записи/
воспроизведения загорится красным,
и начнется запись.

s Если перед записью Вы подключите

наушники к гнезду диктофона, Вы
сможете слышать записываемый звук.
Громкость звука можно отрегулировать
при помощи кнопок VOL (+) или VOL (–).

3

Остановите запись
нажатием кнопки STOP.

Новые записи будут сохранены в виде
последнего файла в папке.

4

Названия составных частей

Переключатель
POWER

b

c

d

a

e

a Текущая папка
b Текущий режим

записи

c Номер текущего

файла

d Таймер записи
e Остающееся время

записи (REMAIN)

a

b

К разъему
аудиовхода
другого
устройства

a Номер текущего

файла

b Таймер

воспроизведения

Лампа-индикатор записи/

воспроизведения

Дисплей (ЖКИ-экран)

Кнопка FOLDER/MENU

Кнопка ERASE

Кнопка INDEX

Терминал USB

Крышка отделения

батареек

Встроенный

микрофон

*

Кнопка REC (запись)

Кнопка STOP
Кнопка PLAY

Кнопка FF (ускоренная

перемотка вперед)

Кнопка REW (ускоренная

перемотка назад)

Кнопка VOL (+)

Кнопка VOL (–)

4

Отмена воспроизведения

Для остановки

Нажмите кнопку STOP.

➥ Диктофон остановится на середине воспроизводимого файла.

Для возобновления воспроизведения

Нажмите кнопку PLAY еще раз.

➥ Воспроизведение будет возобновлено с момента прерывания.

s Диктофон останавливается, когда доходит до конца файла. Продолжайте нажимать кнопку FF,

продолжить перемотку с начала следующего файла.

s Диктофон останавливается, когда достигает начала файла. Продолжайте нажимать кнопку REW,

чтобы начать перемотку с конца предыдущего файла.

s Если индексная метка установлена посередине файла, воспроизведение начнется c индексной

метки.

4

Изменение скорости воспроизведения

Вы можете изменить скорость воспроизведения при помощи
нажатия кнопки PLAY во время воспроизведения диктофона.

s Во время воспроизведения на дисплее диктофона загорится сообщение “S.PLAY” при выборе

режима замедленного воспроизведения, а при выборе режима ускоренного воспроизведения
загорится сообщение “F.PLAY”.

s Диктофон остановит воспроизведение, если Вы нажмете кнопку STOP во время

воспроизведения в замедленном/ускоренном режиме, или при достижении конца файла. Если
Вы один раз нажмете кнопку STOP, а затем снова начнете воспроизведение, диктофон также
будет воспроизводить файлы с нормальной скоростью.

4

Переход к началу файла

При воспроизведении нажатие кнопок FF или REW приводит к перематыванию
вперед или назад к началу или концу файла, соответственно. Если на полпути
встретится индексная метка, воспроизведение начнется с этого места. (Что касается
подробностей, см. подраздел “Индексные метки”)

4

Прослушивание через наушники

Вы можете прослушивать файлы, подсоединив наушники к гнезду
наушников. При подсоединенных наушниках динамик не издает звук.
При подключении стереонаушников воспроизведение будет в стерео
режиме. (Только при воспроизведении стерео файлов.)

s Для предотвращения раздражающего воздействия на уши вставляйте

наушники после снижения уровня громкости.

s При прослушивании записей через наушники не устанавливайте слишком

высокую громкость. Это может повредить или ухудшить слух.

4

Ускоренная перемотка вперед и назад

Ускоренная перемотка вперед

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку FF во время
воспроизведения файла.

➥ Когда Вы отпустите кнопку FF, диктофон возобновит

нормальное воспроизведение.

Ускоренная перемотка назад

Нажмите и удерживайте кнопку REW во время воспроизведения файла.

➥ Когда Вы отпустите кнопку REW, диктофон возобновит

нормальное воспроизведение.

Встроенный динамик

*

Встроенный в WS100 микрофон

находится только с одной
стороны, поэтому звук будет
записываться только в режиме
моно.

s Отделение для батареек может быть отсоединено от основного аппарата.

s Основной аппарат может быть подсоединен к порту USB персонального компьютера или

концентратору USB.

Примечания

Не подсоединяйте к отделению для батареек ничего кроме основного аппарата.
Иначе батарейка может протечь, перегреться, возникнуть пожар или взрыв.

4

Как использовать
ремень

Прорезь
для ремня

s Вы можете выбрать 12- или 24-часовую систему нажатием кнопки FOLDER/MENU во время

установки часов и минут.

s Вы можете выбрать порядок следования года, месяца и числа нажатием кнопки FOLDER/MENU

во время установки этих параметров.

(Пример: 14 февраля 2005 г.)

Состояние

диктофона

В режиме

остановки

В режиме

записи

В режиме
воспроиз-

ведения

Операция

Нажмите и
удерживайте
нажатой
кнопку STOP

Нажмите кнопку
FOLDER/MENU

Нажмите кнопку
FOLDER/MENU

Дисплей

Когда кнопка нажата, горит число всех файлов,
оставшееся время записи и оставшееся для записи
место показываются на дисплее попеременно.

Дисплей переключается между текущим временем
записи и оставшимся временем записи.

Время воспроизведения

→ Оставшееся время

воспроизведения

→ Дата записи файла → Время

записи файла

→ Время воспроизведения…

Нормальная

скорость

Замедленное

воспроизведение

( -25%)

Ускоренное

воспроизведение

(+50%)

Основной блок

Отделение батареек

4

Информация на ЖКИ-дисплее

Вы можете актиизиyоать Дисплей Диктофона. Это помогает поДтвержДать текушие
устаноки Диктофона и информацию о файлах.

background image

ISTRUZIONI

IT

3

INSTRUCTIONS

EN

INSTRUCCIONES

ES

NÁVOD K POUŽITÍ

CZ

KÄYTTÖOHJE

FI

BEDIENUNGSANLEITUNG

DE

MODE D’EMPLOI

FR

BETJENINGSVEJLEDNING

DK

√¢∏°π∂™ Ã∏™∏™

GR

JUHEND

EE

HU

UPUTE ZA RUKOVANJE

HR

INSTRUÇÕES

PT

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

LT

INSTRUKTIONSMANUAL

SE

LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

LV

NÁVOD NA POUŽITIE

SK

HANDLEIDING

NL

UPUTSTVA ZA UPOTREBU

SR

INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL

ßHCTPìKñIü

UA

PìäéÇéÑëíÇé

RU

TÜRKÇE KILAVUZ

TR

DIGITAL VOICE RECORDER

VN-4100/VN-4100PC
VN-3100/VN-3100PC
VN-2100/VN-2100PC
VN-1100/VN-1100PC

®

OLYMPUS SERVICE DEPARTMENT

P.O.Box 222, Southall Middlesex UB2 4SH

Tel.: (0207) 2530513, www.olympus.co.uk

OLYMPUS C&S, SPOL. S.R.O.

Evropská 176/16, 160 41 Praha 6, Tel.: +420 800 167 777

OLYMPUS IMAGING EUROPA GMBH

Wendenstr. 14-18, D-20097 Hamburg, Tel.: (040) 237730

Versandadresse Reparaturen: Olympus Deutschland GmbH

Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Tel.: (040) 23773 4121

OLYMPUS DANMARK A/S

Tempovej 48 – 50, 2750 Ballerup, Tfl.: 44 73 47 00

OLYMPUS NORGE A/S

Kjelsåsveien 168, 0411 Oslo

Tel. +47 23 00 50 50 · Fax +47 23 00 50 80

OLYMPUS ESTONIA OÜ

Järvevana tee 9, 11314 Tallinn, Tel.: +372 65 49 541

OLYMPUS OPTICAL ESPANA S.A.

Caidos de la Division Azul, 12 

28016-Madrid, Tel.: +34 902 444 104

OLYMPUS FINLAND OY 

Äyritie 12 B, 01510 VANTAA, Puh. (09) 875 810

OLYMPUS FRANCE CENTRE TECHNIQUE

Parc d’Affaires Silic, 55, rue de Monthléry 

94533 Rungis Cedex

Service clients tél.: 0810 223 223 

Email serviceclient.gp@olympus.fr

AIKO HELLAS S.A.

24, Archelaou Str., 11635 Athens, Telefon (210) 7290168 

e-mail: aiko@otenet.gr, Telefax (210) 7220197 

www.olympus-voice.gr

OLYMPUS D.O.O. ZATRGOVINU

Avenija Većeslava Holjevca 40

HR-10020 Zagreb, Tel.: (1) 4899 000, Fax: 01 4899 029

OLYMPUS HUNGARY KFT.

1382 Budapest 62, Pf. 838, Tel.: +36 1 250 9377

POLYPHOTO S.P.A.

Via C. Pavese 11/13 

20090 Opera/Milano, Tel.: (02) – 530021

OLYMPUS LITHUANIA UAB

Seskines 55A, Vilnius, LT — 07159 Lithuania

Tel.: +370 5 233 00 21

OLYMPUS LATVIA SIA

Vienibas gatve 87 b, LV-1004 Riga, Tālr.: +371 762 33 34

OLYMPUS NEDERLAND B.V.

Industrieweg 44, 2382 NW Zoeterwoude

Tel.: 0031 (0)71-5821888, www.olympus.nl

OLYMPUS POLSKA SP. Z O.O.

ul. Suwak 3, 02-676 Warszawa

tel. 022 — 366 00 77, faks 022 — 831 04 53

OLYMPUS PORTUGAL, SA

Rua Antero de Quental, 221 – Loja 11

4455-586 Perafita, Tel.: +351 229 999 800

OLYMPUS SVERIGE AB

Pyramidvägen 5, 169 56 Solna, Sweden

Tel.: +46 8 7353400, Fax: +46 8 7353410

OLYMPUS SK, S.R.O.

Trnavská cesta 84, 821 02 Bratislava

Tel.: +421 2 44457934

E-Mail: info@olympus.sk, servis@olympus.sk

OLYMPUS D.O.O.

Đorđa Stanojevića 12, 11070 Beograd

Tel.: 011 2222-914, www.olympus.co.yu

BEYAZ BILGISAYAR MALZ. DAG. SAN. TIC. LTD. STI.

Bostancı Yolu Cad. Keyap Yapi Kooperatifi

No: 87 E-2, Yukari Dudullu, Umraniye 

Istanbul 34760, Türkiye 

Tel.: +90 (0)216 365 32 32, Faks: +90 (0)216 365 38 67

destek@beyazbilgisayar.com

EFTAfi ELEKTRONIK FOTO⁄RAF TICARET VE 

SANAYI A fi

Orman Sokak No: 1, Kuruçesme

Istanbul 34345, Türkiye

Tel.: +90 (0)212 444 05 02, Faks: +90 (0)212 358 30 33

erdal@eftas.com.tr

ABTOPàáOBAHI CEPBICHI ñEHTPà

ìKPA∫HA íéÇ «ëOHIKO ìKPA∫HA»,

Ï ä˪‚, ‚ÛÎ. ôÛÒπ‚‡ 10, ÚÂÎ. (044) 251-29-70

ìKPA∫HA íéÇ «äPOK-ííñ», Ï ä˪‚, Ô-Ú 

å‡flÍÓ‚Ò¸ÍÓ„Ó 26, ÚÂÎ. (044) 459-42-55, 204-72-55

OÎËÏÔÛÒ Cep‚ËÒ î‡ÒËÎËÚË PÛÒ

„. åÓÒÍ‚‡, äÓÊ‚Ì˘ÂÒÍËÈ Ô-3‰ 4, cÚ. 2

íÂÎ.: +7 495 540 70 71

OLYMPUS SLOVENIJA D.O.O.

BAZNIKOVA 2, SI-1000 LJUBLJANA

TEL.: +386 1 236 33 20

Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. 

Please read these instructions for information about using 

the product correctly and safely. 

Keep the instructions handy for future reference. 

To ensure successful recordings, we  recommend that you test 

the record function and volume before use.

Děkujeme vám, že jste si koupili digitální diktafon Olympus. 

Před prvním použitím tohoto přístroje si přečtěte pozorně návod, 

umožní vám to používat přístroj  bezpečně a správně. 

Návod pečlivě uschovejte pro další použití. 

Před použitím doporučujeme vyzkoušet záznamové funkce přístroje 

a nastavit  hlasitost, zajistíte tak dokonalou nahrávku.

Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus Produkte, das Sie uns mit 

dem Kauf des Digital Voice Recorder erwiesen haben. Machen Sie sich 

bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung  vertraut, damit 

stets ein einwandfreier und  sicherer Betrieb des Produkts  gewährleistet 

ist. Bewahren Sie außerdem die  Bedienungsanleitung stets griffbereit 

für späteres Nachschlagen auf. 

Im Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets zuvor eine

Testaufnahme.

Tak fordi du valgte en Olympus Digital lydoptager. 

Læs venligst denne vejledning vedrørende korrekt og sikker brug af dette 

produkt. Gem vejledningen til senere brug. 

For at sikre vellykkede optagelser, anbefales det at lave en 

prøveoptagelse før brug.

Täname Teid, et ostsite diktofoni OLYMPUS DIGITAL VOICE RECORDER. 

Toote turvaliseks ja õigeks kasutamiseks lugege palun käesolevat juhendit. 

Hoidke juhendit käepärast ka tulevikus. 

Selleks et salvestamine hästi õnnestuks, soovitame enne kasutamist testida

salvestamisfunktsiooni toimimist ja hääle tugevust.

Gracias por haber comprado la grabadora digital de voz 

Olympus Digital Voice Recorder. Lea estas instrucciones para obtener 

información sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad. 

Guarde estas   instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro.

Para tener éxito en las grabaciones se  recomienda hacer un ensayo previo 

de la función de grabación y su volumen.

Kiitämme digitaalisen Olympus-äänitallentimen hankinnasta. 

Lue ohjeet  huolellisesti, jotta opit käyttämään tuotetta oikein ja turvallisesti. 

Säilytä tämä ohje myöhempää tarvetta varten. 

Äänityksen onnistumisen takaamiseksi suosittelemme, että kokeilet äänitystä 

ja äänenvoimakkuutta ennen varsinaista käyttöä. 

Merci d’avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. 

Lisez ce mode d’emploi pour une utilisation correcte et sûre de l’appareil.

Conservez-le à portée de la main pour toute consultation ultérieure. 

Nous vous recommandons de tester la fonction d’enregistrement et le volume

avant l’utilisation pour obtenir de bons enregistrements.

™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ÌÈ·˜ æËÊȷ΋˜ ™˘Û΢‹˜ ∫·Ù·ÁÚ·Ê‹˜ 

ºˆÓ‹˜ Ù˘ Olympus. ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ·

ÏËÚÔÊfiÚËÛË ÁÈ· ÙË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÛˆÛÙ¿ Î·È Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·. 

∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÎÔÓÙ¿ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ·Ú·ÔÌ‹. 

°È· Ó· ÂÍ·ÛÊ·Ï›ÛÂÙ ÂÈÙ˘¯Â›˜ ηٷÁڷʤ˜, Û·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷ 

‰ÔÎÈÌ¿ÛÂÙ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÁÁÚ·Ê‹˜ Î·È ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ÚÈÓ ÙËÓ ¯Ú‹ÛË. 

Zahvaljujemo na kupovini Olympus digitalnog diktafona. 

Molimo pažljivo pročitajte upute kako bi osigurali ispravno i sigurno 

korištenje ure

raja. Upute spremite u  slučaju budućih potreba. 

Kako bi osigurali uspješno snimanje, preporučamo  testiranje funkcije 

snimanja i reprodukcije prije uporabe.

Köszönjük, hogy Olympus digitális hangrögzítŒt vásárolt. 

Kérjük, hogy a  rendeltetésszerı és biztonságos használat érdekében 

olvassa el, és tartsa elérhetŒ helyen a kezelési útmutatót. 

Sikeres hangfelvételek készítéséhez  használat elŒttjavasolt ellenŒrizni 

a felvételi funkciót és a hangerŒt.

Grazie per aver acquistato questo registratore vocale digitale Olympus. 

Leggere queste istruzioni per acquisire le informazioni necessarie 

per usare il  prodotto  correttamente e in condizioni di sicurezza. 

Conservare queste  istruzioni a portata di mano per future consultazioni. 

Per garantire registrazioni corrette, si  raccomanda di provare la funzione 

di registrazione e il volume prima dell’uso.

Dėkojame, kad įsigijote skaitmeninį „Olympus“ diktofoną. 

Perskaitykite šią  instrukciją, kad žinotumėte, kaip šį gaminį tinkamai ir saugiai

naudoti. Išsaugokite šią instrukciją, kad vėliau galėtumėte ja pasinaudoti.

Tam, kad būtų užtikrintas  sėkmingas įrašymas, rekomenduojame prieš 

naudojant  išbandyti įrašymo funkciją ir garsumą.

Paldies par Olympus digitālā diktofona iegādi. Lūdzu, izlasiet šo 

instrukciju, lai zinātu, kā pareizi un droši lietot diktofonu. Saglabājiet 

instrukciju turpmākai uzziņai. Lai veiktu skaņas ierakstus, pirms ierīces 

ekspluatācijas iesakām veikt ieraksta funkcijas un skaļuma pārbaudi.

Hartelijk dank voor de aanschaf van een Olympus digitale voicerecorder. 

Raadpleeg deze handleiding voor informatie over een correct 

en veilig gebruik van het product. Bewaar deze handleiding zorgvuldig 

zodat u deze op een later moment opnieuw kunt raadplegen. 

Als u zeker wilt zijn van een goed resultaat adviseren we u om 

de opnamefunctie en het volumeniveau vooraf te testen.

Dziękujemy za zakup cyfrowego dyktafonu Olympus. 

Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją, aby prawidłowo 

i bezpiecznie  użytkować niniejszy  produkt. Zalecamy pozostawienie 

instrukcji, by zawsze mogła służyć pomocą. Aby  uzyskiwać udane 

nagrania, zalecamy przed rozpoczęciem użytkowania  

przetestowanie funkcji nagrywania oraz poziomu głośności.

Obrigado por ter adquirido um Gravador de Voz Digital da OLYMPUS. 

Leia por favor estas instruções para obter informação sobre como 

utilizar  correctamente e em segurança este produto. 

Mantenha as instruções em local acessível para  futuras consultas.

Tack för att du har köpt en Olympus Digital Voice Recorder. 

Vänligen läs igenom denna manual för information om hur du 

använder produkten på ett korrekt och säkert sätt. Spara manualen 

på ett säkert ställe för framtida bruk. Vi rekommenderar att du testar 

fickminnets funktioner innan du börjar spela in viktiga filer.

Ďakujeme, že ste si zakúpili Olympus Digital Voice Recorder. 

Prečítajte si prosím tento návod pre správne a bezpečné použitie 

produktu. Návod si uložte pre budúce použitie. 

Na zaručenie úspešného záznamu vám odporúčame, aby ste pred 

prvým použitím otestovali funkciu záznamu a hlasitosti. 

Hvala vam što ste se opredelili za Olympusov Digitalni diktafon. 

Molimo vas da pažljivo pročitete ova uputstva kako bi vas služio dugo 

i bezbedno. Čuvajte ovo uputstvo na pristupačnom mestu.  

Kako bi vaši snimci bili što uspešniji,  preporučujemo da pre 

upotrebe isprobate funkciju snimanja i jačine zvuka.

Olympus Dijital Ses Kay›t Cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. 

Lütfen bu  k›lavuzdaki bilgileri dikkatlice okuyunuz ve saklay›n›z. 

En iyi sonuçlar› almak için  lütfen önceden test  kayd› yap›n›z.

ÑflÍÛπÏÓ Ç‡Ï Á‡ Ôˉ·‡ÌÌfl ñàîêéÇéÉé Ñàäíéîéçì OLYMPUS. 

삇ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ˆ˛ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛, fl͇ Ï¥ÒÚËÚ¸ ¥ÌÙÓχˆ¥˛ ÔÓ 

Ô‡‚ËθÌ ¥ ·ÂÁԘ̠‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‰ËÍÚÓÙÓÌÛ. á·Â¥„‡ÈÚ ¥ÌÒÚÛ͈¥˛ 

Û ‰ÓÒÚÛÔÌÓÏÛ Ï¥Òˆ¥, ˘Ó· Û Ï‡È·ÛÚ̸ÓÏÛ ÇË ÏÓ„ÎË Î„ÍÓ ªª Á̇ÈÚË. 

ÑÎfl Á‡·ÂÁÔ˜ÂÌÌfl flÍ¥ÒÌÓ„Ó Á‡ÔËÒÛ ÂÍÓÏẨÛπÏÓ ÔÂ‚¥ËÚË 

ÙÛÌ͈¥˛ Á‡ÔËÒÛ Ú‡ „̥ۘÒÚ¸ Á‚ÛÍÛ ÔÂ‰ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ.

Å·„Ó‰‡ËÏ Ç‡Ò Á‡ ÔÓÍÛÔÍÛ ñàîêéÇéÉé ÑàäíéîéçÄ OLYMPUS.

ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚ ˝ÚÛ ËÌÒÚÛÍˆË˛, ÒÓ‰Âʇ˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛ 

Ó Ô‡‚ËθÌÓÏ Ë ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‰ËÍÚÓÙÓ̇. ï‡ÌËÚÂ

ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ ‰ÓÒÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ ·Û‰Û˘ÂÏ Ç˚ ÏÓ„ÎË 

΄ÍÓ Â ̇ÈÚË. ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ıÓÓ¯ÂÈ Á‡ÔËÒË ÂÍÓÏẨÛÂÏ

ÔÓ‚ÂËÚ¸ ÙÛÌÍˆË˛ Á‡ÔËÒË Ë Á‚ÛÍ ÔÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ.

Zahvaljujemo se vam za nakup Olympusovega digitalnega 

snemalnika zvoka. 

Prosimo, preberite ta navodila, ki vsebujejo informacije o pravilni 

in varni uporabi aparata. Imejte jih vedno pri roki za nadaljnjo uporabo. 

Za uspešno snemanje priporočamo, da pred uporabo preizkusite 

snemalno funkcijo in jakost zvoka.

Printed in Germany · OE · 6/2007 · Hab. E0450004

®

Q

W

E

R

T

Y
U

I

O

P

{

}

q

w
e

r

t
y

1

2

1

2

3

HOLD

4

Q

6

7

8

1

2

3

Q

E

W

R

T

Q

Q

Q

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

5

1

2

3

4

5

6

7

NAVODILA

SI

VN-4100_U_Format:U_VN-4100  05.07.2007  14:25 Uhr  Seite 1

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Маматринол для носа инструкция цена аналоги
  • Альтрезин инструкция по применению в ветеринарии
  • Эльмуцин от кашля инструкция цена в екатеринбурге
  • Lg dvd karaoke system dks 9500h инструкция
  • Руководство компании тис