06:58
Ремонт посудомойки электролюкс
06:25
Ошибка i30. Ремонт посудомоечной машины Electrolux. Вода в поддоне.
21:44
Установка посудомочной машины Electrolux от А до Я. Пошаговая инструкция.
04:53
Ошибка i20, i30 посудомойка Электролюкс.
05:36
Как пользоваться посудомоечной машиной electrolux. Как включать посудомойку
10:56
сломалась посудомойка electrolux часть 1
01:52
Встраиваемая посудомоечная машина Electrolux ESL 94200 LO
13:59
ОНЛАЙН ТРЕЙД.РУ — Посудомоечная машина узкая Electrolux ESL 94585 RO
Инструкция по эксплуатации Інструкція Посудомоечная машина П…
Посудомоечные машины Electrolux
- Изображение
- Текст
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Посудомоечная машина
Посудомийна машина
ESL 46050
Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мысля…
Страница 2
- Изображение
- Текст
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
Содержание
Сведения по технике безопасности
2
Описание изделия
5
Панель управления
6
Перед первым использованием
8
Установка смягчителя воды
8
Использование соли для
посудомоечных машин
9
Использование моющего средства и
ополаскивателя
10
Функция Multitab
10
Загрузка столовых приборов и посуды
11
Выбор и запуск программы мойки 13
Программы мойки
15
Уход и чистка
17
Что делать, если …
17
Технические данные
20
Охрана окружающей среды
20
Право на изменения сохраняется
Сведения по технике безопасности
Прежде чем приступать к установке и ис‐
пользованию, прочтите внимательно
данное руководство:
• для обеспечения личной безо‐
пасности и безопасности вашего иму‐
щества,
• для защиты окружающей среды,
• для обеспечения правильной работы
прибора.
Всегда храните настоящие инструкции
вместе с прибором, даже если передае‐
те или продаете его.
Производитель не несет ответственно‐
сти за повреждения, вызванные непра‐
вильной установкой и использованием.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
• Не допускайте к эксплуатации прибора
лиц, включая детей, с ограниченными
физическими или психическими функ‐
циями, с недостаточным опытом или
знаниями. Они должны находиться
под присмотром или получать инструк‐
ции от лица, ответственного за их без‐
опасность.
• Держите все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Они могут за‐
дохнуться или получить травму.
• Храните все моющие средства в без‐
опасном месте. Не позволяйте детям
прикасаться к моющим средствам.
• Не подпускайте детей и мелких живот‐
ных к прибору, когда его дверца от‐
крыта.
Общие правила техники безопасности
• Не изменяйте технические характери‐
стики данного прибора. Существует
риск травмы и повреждения прибора.
• Чтобы предотвратить ожоги глаз, рта
и горла, соблюдайте инструкции по
технике безопасности от производите‐
ля моющего средства для посудо‐
моечных машин.
• Не пейте воду из прибора. В нем могут
быть остатки моющего средства.
• Чтобы предотвратить травмы и не
споткнуться об открытую дверцу, все‐
гда закрывайте дверцу после загрузки
или разгрузки прибора.
• Не садитесь и не вставайте на откры‐
тую дверцу.
Эксплуатация
• Данный прибор предназначена только
для бытового применения. Не по‐
льзуйтесь прибором в коммерческих,
промышленных или других целях.
• Не используйте прибор для целей, для
которых он не предназначен. Это
предотвратит получение травм и по‐
вреждение имущества.
2 electrolux
Используйте прибор только для мытья бытовой посуды, пригодн…
Страница 3
- Изображение
- Текст
• Используйте прибор только для мытья
бытовой посуды, пригодной для посу‐
домоечных машин.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь его легковоспламеняющиеся
материалы или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися вещества‐
ми. Существует опасность возгора‐
ния.
• Ножи и другие заостренные предметы
кладите в корзину для столовых при‐
боров острием вниз. Если это невоз‐
можно, кладите их горизонтально в
верхнюю корзину или в корзину для но‐
жей. (Корзина для ножей есть не во
всех моделях.)
• Используйте только указанные сред‐
ства для посудомоечных машин (мою‐
щее средство, соль, ополаскиватель).
• Соль, не предназначенная для посу‐
домоечных машин, может повредить
устройство для смягчения воды.
• Насыпайте соль в прибор до запуска
программы мойки. Крупицы соли или
соленая вода могут вызвать коррозию
или привести к образованию отвер‐
стий в днище прибора.
• Ни в коем случае не заливайте в доза‐
тор ополаскивателя другие составы
(средство для чистки посудомоечных
машин, жидкое моющее средство и
т.п.). Это может привести к поврежде‐
нию прибора.
• Прежде чем запустить программу мой‐
ки, убедитесь, что разбрызгиватели
могут свободно вращаться.
• Если открыть дверцу прибора во вре‐
мя его работы, из него может вырвать‐
ся горячий пар. Существует опасность
ожога кожи.
• Не извлекайте посуду из прибора до
окончания программы мойки.
Уход и чистка
• Перед выполнением операций по
чистке и уходу за прибором выключите
его и выньте вилку сетевого шнура из
розетки.
• Не используйте легковоспламеняю‐
щиеся материалы или вещества, кото‐
рые могут вызывать коррозию.
• Не используйте прибор без фильтров.
Убедитесь, что фильтры установлены
правильно. При неправильно установ‐
ленных фильтрах результаты мойки
будут неудовлетворительными и воз‐
можно повреждение прибора.
• Не используйте для очистки прибора
распыляемую воду или пар. Это может
привести к поражению электрическим
током или повреждению прибора.
Установка
• Убедитесь, что прибор не получил ни‐
каких повреждений при транспорти‐
ровке. Не подключайте поврежденный
прибор. При необходимости обрат‐
итесь к поставщику.
• Перед тем как приступить к
эксплуатации, снимите всю упаковку.
• Подключение к электрической и водо‐
проводной сети, настройка и обслужи‐
вание должны выполняться только
квалифицированным специалистом.
Это предотвратит повреждение при‐
бора и получение травмы.
• Убедитесь, что во время установки
вилка сетевого шнура извлечена из
розетки.
• Чтобы не повредить гидравлические и
электрические компоненты, не свер‐
лите боковые стенки прибора.
• Внимание! Соблюдайте указания на
приложенной к машине листовке:
– по установке прибора,
– по сборке мебельной дверцы,
– по подключению к водопроводу и ка‐
нализации.
• Убедитесь, что мебель над и рядом с
прибором надежно закреплена.
Меры по предотвращению замерзания
• Не устанавливайте прибор в местах с
температурой ниже 0°C.
• Производитель не несет ответствен‐
ность за повреждения, вызванные воз‐
действием мороза.
Подключение к водопроводу
• Для подключения машины к водопро‐
воду используйте только новые шлан‐
ги. Не применяйте ранее использован‐
ные шланги.
• Не подключайте прибор к новым тру‐
бам или к трубам, которыми долго не
пользовались. Прежде чем подклю‐
electrolux 3
чить наливной шланг, в течение не‐
сколько минут спустите воду.
• При установке прибора убедитесь, что
шланги не пережаты и не имеют по‐
вреждений.
• Во избежание утечек воды проверьте
герметичность соединений всех шлан‐
гов.
• При первом использовании прибора
проверьте шланги на наличие утечек
воды.
• У наливного шланга две стенки. В нем
проложен электрический кабель. В
нем также имеется предохранитель‐
ный клапан. Наливной шланг находит‐
ся под давлением только во время по‐
дачи воды. В случае возникновения
протечки воды из наливного шланга
предохранительный клапан перекры‐
вает подачу воды.
– Будьте осторожны при подключении
наливного шланга:
– Не погружайте наливной шланг
или предохранительный клапан в
воду.
– Если наливной шланг или предох‐
ранительный клапан повреждены,
немедленно выньте вилку сетево‐
го шнура из розетки.
– Для замены наливного шланга с
предохранительным клапаном об‐
ратитесь в сервисный центр.
ВНИМАНИЕ! Опасное напряже‐
ние.
Подключение к электросети
• Прибор должен быть заземлен.
• Удостоверьтесь, что параметры элек‐
тропитания, указанные на табличке с
техническими характеристиками, со‐
ответствуют параметрам электросети
у вас дома.
• Включайте прибор только в правильно
установленную электророзетку с за‐
щитным контактом.
• Не пользуйтесь переходниками, сое‐
динителями и удлинителями. Суще‐
ствует опасность возгорания.
• Не заменяйте кабель электропитания.
Обратитесь в сервисный центр.
• Убедитесь, что при установке машины
сетевой кабель и кабель сзади прибо‐
ра не были сдавлены или повреждены.
• Проверьте, чтобы после установки
был обеспечен доступ к вилке сетево‐
го кабеля.
• Для отключения прибора от электро‐
сети не тяните за кабель электропита‐
ния. Всегда беритесь за саму вилку.
Сервисный центр
• Ремонтировать прибор может только
инженер, имеющий на это разреше‐
ние. Обратитесь в сервисный центр.
• Следует использовать только ориги‐
нальные запасные части.
Утилизация изделия
• Чтобы исключить опасность получе‐
ния травмы или повреждения:
– Выньте вилку сетевого шнура из ро‐
зетки.
– Обрежьте и выбросьте сетевой
шнур.
– Удалите замок дверцы. Это исклю‐
чит возможность закрывания внутри
прибора детей и мелких животных.
Существует риск смерти от удушья.
4 electrolux
ВНИМАНИЕ! Моющие средства для
посудомоечной машины опасны и
могут вызывать раздражение!
• При несчастном случае с уча‐
стием этих моющих средств не‐
медленно обратитесь в регио‐
нальный токсикологический центр
и к врачу.
• Если моющее средство попало в
рот, немедленно обратитесь в ре‐
гиональный токсикологический
центр и к врачу.
• Если моющее средство попало в
глаза, немедленно обратитесь к
врачу и промойте глаза водой.
• Моющие средства для посудо‐
моечной машины храните в без‐
опасном и недоступном для детей
месте.
• Не оставляйте дверцу прибора от‐
крытой, когда в дозаторе моющего
средства находится моющее
средство.
• Моющее средство следует поме‐
щать в дозатор только перед запу‐
ском программы мойки.
Описание изделия
1
Верхняя корзина
2
Переключатель жесткости воды
3
Емкость для соли
4
Дозатор моющего средства
5
Дозатор ополаскивателя
6
Табличка с техническими данными
7
Фильтры
8
Нижний разбрызгиватель
9
Средний разбрызгиватель
Оптический сигнал
После запуска программы мойки на полу
под дверцей машины виден оптический
сигнал.
• Красный сигнал светится на протяже‐
нии всего периода выполнения про‐
граммы мойки.
• После завершения программы мойки
загорается зеленый индикатор.
• Красный индикатор мигает при непо‐
ладке.
electrolux 5
Если машина установлена на возвы‐
шении заподлицо с дверцей кухон‐
ной мебели, то оптический сигнал
будет не виден.
Панель управления
1
2
3
4
5
6
7
A
B
C
8
9
1
Кнопка «Вкл/Выкл»
2
Дисплей
3
Кнопка «Задержка запуска»
4
Кнопки выбора программ
5
Кнопка режима энергосбережения
6
Кнопка «Multitab»
7
Кнопка отмены
8
Индикаторы
9
Кнопки режимов
Индикаторы
Ополаскива‐
тель
1)
Загорается, когда требуется наполнить емкость ополаскивателя. См. раз‐
дел «Использование моющего средства и ополаскивателя».
Соль
1)
Загорается, когда требуется наполнить емкость для соли. См. раздел «Ис‐
пользование соли для посудомоечных машин».
После заполнения емкости индикатор наличия соли может гореть еще не‐
сколько часов. Это не оказывает отрицательного влияния на работу при‐
бора.
Индикатор зав‐
ершения про‐
граммы
Индикатор загорается, когда завершается программа мойки.
1) Индикаторы наличия соли и/или ополаскивателя не загораются во время выполнения программы мойки,
даже когда соответствующие емкости пусты.
Дисплей
На дисплее отображаются:
• Параметры электронной регулировки
уровня в устройстве для смягчения во‐
ды.
• Включение/выключение дозатора опо‐
ласкивателя (только при включенной
функции Multitab).
• Номер программы мойки.
• Время до окончания программы мой‐
ки.
• Завершение программы мойки. На
дисплее высвечивается ноль.
• Время до окончания периода задерж‐
ки начала выполнения программы.
• Коды неисправностей.
• Включение/выключение звуковых сиг‐
налов.
Кнопка «Задержка пуска»
Нажмите эту кнопку, чтобы отложить за‐
пуск программы мойки с интервалом от
1 до 19 часов. См. раздел «Выбор и за‐
пуск программы мойки».
6 electrolux
Кнопки выбора программС помощью этих кнопок можно выбрать пр…
Страница 7
- Изображение
- Текст
Кнопки выбора программ
С помощью этих кнопок можно выбрать
программу мойки. Последовательным
многократным нажатием одной из этих
кнопок добейтесь отображения на дис‐
плее номера требуемой программы.
Более подробно данные о программах
мойки представлены в разделе «Про‐
граммы мойки».
Кнопка режима «Энергосбережение»
Данная функция позволяет устанав‐
ливать более низкую температуру на
этапе сушки. Потребление электроэнер‐
гии уменьшается на 10-25%.
По окончании программы посуда мо‐
жет оставаться мокрой. Рекомен‐
дуется открыть дверцу машины и по‐
держать ее открытой, чтобы дать по‐
суде просохнуть.
Эта функция доступна для всех про‐
грамм мойки. Соответствующий индика‐
тор загорается при нажатии кнопки.
Функция энергосбережения не оказы‐
вает влияния на некоторые программы.
См. раздел «Программы мойки».
Кнопка «Multitab»
Нажмите эту кнопку для включения/вы‐
ключения функции Multitab. См. раздел
«Функция Multitab».
Кнопка отмены
С помощью этой кнопки можно отменить
выполняемую программу мойки или за‐
данную отсрочку пуска. См. раздел «Вы‐
бор и запуск программы мойки».
Кнопки режимов
Кнопки режимов используются для сле‐
дующих операций:
• Для электронной настройки уровня в
устройстве для смягчения воды. См.
«Настройка устройства для смягчения
воды».
• Для выключения/включения дозатора
ополаскивателя, когда включена
функция Multitab. См. раздел «Что де‐
лать, если…».
• Для выключения/включения звуковых
сигналов. См. раздел «Звуковые сиг‐
налы».
Режим настройки
Для выполнения следующих операций
должен быть включен режим настройки:
• Выбор и запуск программы мойки и/
или задержки старта.
• Электронная регулировка уровня
смягчителя воды.
• Выключение/включение звуковых сиг‐
налов.
• Выключение/включение дозатора опо‐
ласкивателя.
Нажмите кнопку Вкл/Выкл: Прибор
находится в режиме настройки, когда:
– На дисплее отображаются две горизо‐
нтальные полоски.
Нажмите кнопку Вкл/Выкл: Прибор не
находится в режиме настройки, когда:
– На дисплее отображается продолжи‐
тельность программы мойки или вре‐
мя задержки старта.
– Для возврата в режим настройки не‐
обходимо отменить программу или
режим задержки старта. См. раздел
«Выбор и запуск программы мойки».
Звуковая сигнализация
Звуковые сигналы означают следующее:
• Окончание программы мойки.
• Электронное регулирование уровня в
устройстве для смягчения воды.
• Наличие неисправности.
Для отключения звуковых сигналов вы‐
полните следующие действия:
1. Включите прибор.
2. Убедитесь, что машина находится в
режиме настройки.
3. Нажмите и удерживайте кнопки режи‐
мов B и C, пока индикаторы кнопок
режимов A, B и C не начнут мигать.
4. Отпустите кнопки режимов А и В.
5. Нажмите кнопку режима С.
– Индикаторы кнопок режимов А и В
погаснут.
– Индикатор кнопки режима С зами‐
гает.
– На дисплее отобразится текущая
настройка.
Звуковая сигнали‐
зация включена
Звуковая сигнали‐
зация отключена
electrolux 7
Перед первым использованием, Установка смягчителя воды
Страница 8
- Изображение
- Текст
6. Нажмите кнопку режима С еще раз.
– На дисплее отобразится новое зна‐
чение настройки.
7. Выключите машину, чтобы сохранить
внесенные изменения.
Чтобы включить звуковые сигналы,
выполните указанный выше порядок
действий еще раз.
Перед первым использованием
При выполнении каждого шага процеду‐
ры соблюдайте следующие инструкции:
1. Проверьте, соответствует ли на‐
стройка уровня в устройстве для
смягчения воды жесткости воды в ва‐
шей водопроводной сети. При необ‐
ходимости настройте устройство
смягчения воды.
2. Насыпьте посудомоечную соль в ем‐
кость для соли.
3. Залейте ополаскиватель в дозатор.
4. Загрузите в машину столовые прибо‐
ры и посуду.
5. Выберите необходимую программу
мойки в соответствии с типом посуды
и степенью ее загрязнения.
6. Заполните дозатор моющего сред‐
ства надлежащим количеством мою‐
щего средства.
7. Запустите программу мойки.
Если вы используете комбинирован‐
ное таблетированное моющее сред‐
ство («3 в 1», «4 в 1», «5 в 1»), см.
раздел «Функция Multitab».
Установка смягчителя воды
Устройство смягчения воды удаляет ми‐
неральные вещества и соли из водопро‐
водной воды, подаваемой в машину. Ми‐
неральные вещества и соли могут ока‐
зать вредное воздействие на работу ма‐
шины.
Единицы измерения жесткости воды:
• градусы по немецкому стандарту (dH°)
• градусы по французскому стандарту
(°TH)
• ммоль/л (миллимоль на литр — между‐
народная единица жесткости воды)
• градусы Кларка.
Настройте устройство для смягчения во‐
ды. При необходимости, обратитесь в
местную службу водоснабжения.
Жесткость воды
Настройка жесткости воды
°dH
°TH
ммоль/л
градусы
Кларка
вручную
электронным спосо‐
бом
51 — 70
91 — 125
9,1 — 12,5
64 — 88
2
1)
10
43 — 50
76 — 90
7,6 — 9,0
53 — 63
2
1)
9
37 — 42
65 — 75
6,5 — 7,5
46 — 52
2
1)
8
29 — 36
51 — 64
5,1 — 6,4
36 — 45
2
1)
7
23 — 28
40 — 50
4,0 — 5,0
28 — 35
2
1)
6
19 — 22
33 — 39
3,3 — 3,9
23 — 27
2
1)
5
1)
15 — 18
26 — 32
2,6 — 3,2
18 — 22
1
4
11 — 14
19 — 25
1,9 — 2,5
13 — 17
1
3
4 — 10
7 — 18
0,7 — 1,8
5 — 12
1
2
< 4
< 7
< 0,7
< 5
1
2)
1
2)
1) Заводская установка.
2) Соль не требуется.
Устройство для смягчения воды не‐
обходимо настроить вручную и элек‐
тронным способом.
Настройка вручную
Поверните переключатель жесткости во‐
ды в положение 1 или 2 (см. таблицу).
8 electrolux
Электронная настройка
1. Включите прибор.
2. Убедитесь, что машина находится в
режиме настройки.
3. Нажмите и удерживайте кнопки режи‐
мов B и C, пока индикаторы кнопок
режимов A, B и C не начнут мигать.
4. Отпустите кнопки режимов B и C.
5. Нажмите кнопку режима А.
– Индикаторы кнопок режимов B и C
погаснут.
– Индикатор кнопки режима А про‐
должит мигать.
– На дисплее отобразится текущее
значение настройки.
– Прерывистые звуковые сигнала
обозначат текущие настройки.
Пример: на дисплее отображается
/ 5 прерывистых звуковых сигна‐
лов = уровень 5.
6. Последовательным нажатием кнопки
режима А добейтесь отображения на
дисплее необходимого значения на‐
стройки.
7. Нажмите кнопку Вкл/Выкл, чтобы со‐
хранить изменения.
Если для устройства смягчения во‐
ды электронным способом устано‐
влен уровень 1, индикатор наличия
соли останется выключенным.
Использование соли для посудомоечных машин
Чтобы наполнить емкость для соли, вы‐
полните следующие действия:
1. Поверните крышку против часовой
стрелки, чтобы открыть емкость для
соли.
2. Налейте в емкость для соли 1 л воды
(только перед первым использова‐
нием).
3. Чтобы засыпать в емкость соль, вос‐
пользуйтесь воронкой.
4. Уберите соль вокруг отверстия емко‐
сти для соли.
5. Поверните крышку по часовой стрел‐
ке, чтобы закрыть емкость для соли.
При заполнении емкости для соли из
нее выливается вода. Это нормаль‐
но.
electrolux 9
Использование моющего средства и ополаскивателя, Функция multitab
Страница 10
- Изображение
- Текст
Использование моющего средства и ополаскивателя
20
30
MA
X
1
2
3
4
+
—
1
2
3
4
5
6
7
Использование моющих средств
Для защиты окружающей среды не
используйте больше моющего сред‐
ства, чем необходимо.
Следуйте рекомендациям произво‐
дителя моющего средства, приве‐
денным на упаковке.
Чтобы заполнить дозатор моющим сред‐
ством, выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку фиксации
2
, чтобы
открыть крышку
7
дозатора моюще‐
го средства.
2. Поместите моющее средство в доза‐
тор.
1
.
3. Если используется программа с фа‐
зой предварительной мойки, поме‐
стите немного моющего средства во
внутреннюю часть дверцы прибора.
4. Если используется таблетированное
моющее средство, положите таблет‐
ку в дозатор моющего средства.
1
.
5. Закройте дозатор моющего средства.
Надавите на крышку так, чтобы она
зафиксировалась в своем положе‐
нии.
Различные моющие средства рас‐
творяются за разное время. Поэтому
некоторые таблетированные мою‐
щие средства не успевают полно‐
стью проявить свои чистящие свой‐
ства во время коротких программ
мойки. При использовании таблети‐
рованных моющих средств выбирай‐
те длинные программы мойки, чтобы
моющее средство полностью рас‐
творилось.
Использование ополаскивателя
Ополаскиватель позволяет сушить
посуду без образования полос и пя‐
тен.
Дозатор ополаскивателя автомати‐
чески добавляет ополаскиватель во
время последней фазы ополаскива‐
ния.
Чтобы наполнить дозатор ополаскивате‐
ля, выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку фиксации
6
, чтобы
открыть крышку
5
дозатора опола‐
скивателя.
2. Заправьте дозатор ополаскивателя
3
ополаскивателем. Отметка «max»
показывает максимальный уровень.
3. Во избежание избыточного пеноо‐
бразования при мойке, вытрите про‐
лившийся ополаскиватель салфет‐
кой, хорошо впитывающей жидкость.
4. Закройте дозатор ополаскивателя.
Надавите на крышку так, чтобы она
зафиксировалась в своем положе‐
нии.
Отрегулируйте дозировку
ополаскивателя.
Заводская настройка: положение 3.
Дозировку ополаскивателя можно уста‐
новить в пределах от 1 (минимум) до 4
(максимум).
Поверните селектор дозатора ополаски‐
вателя
4
, чтобы уменьшить или увели‐
чить дозировку.
Функция Multitab
Функция Multitab предназначена для
комбинированных таблетированных
моющих средств.
Они содержат моющее средство, опола‐
скиватель и посудомоечную соль. Неко‐
10 electrolux
Комментарии
-
Инструкции по эксплуатации
2
Electrolux ESL 46050 инструкция по эксплуатации
(40 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
3.72 MB -
Описание:
Посудомоечная машина
Просмотр
Electrolux ESL 46050 инструкция по эксплуатации
(64 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
6.9 MB -
Описание:
Посудомоечная машина
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Electrolux ESL 46050. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Electrolux ESL 46050. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Electrolux ESL 46050, исправить ошибки и выявить неполадки.
Содержание
- Инструкция по установке посудомоечной машины Electrolux ESL46050
- Шаг №1: Подготовка к установке
- Шаг №2: Установка труб
- Шаг №3: Установка самой посудомоечной машины
- Шаг №4: Подключение питания
- Инструкция по установке посудомоечной машины Electrolux ESL46050
- Шаг 1. Проверьте комплектацию
- Шаг 2. Готовьте место для установки
- Шаг 3. Установите машину на место
- Шаг 4. Подключите посудомоечную машину
- Шаг 5. Включите машину
- Общий итог
Инструкция по установке посудомоечной машины Electrolux ESL46050
Если вы только что приобрели посудомоечную машину Electrolux ESL46050, то вам необходимо следовать инструкции по ее установке. Не имеет значения, являетесь ли вы новичком или опытным пользователем посудомоечных машин, представленная ниже инструкция поможет вам быстро и правильно установить электронный аппарат нового поколения любых марок.
Шаг №1: Подготовка к установке
- Перед установкой убедитесь, что вы располагаете всеми необходимыми материалами для установки.
- Спустите воду из всех труб в квартире.
- Отключите подачу газа или электричество в месте установки посудомоечной машины.
- Убедитесь, что вы располагаете корректным пространством измерений, по которому установите посудомоечную машину.
Шаг №2: Установка труб
- Используйте водосточный шланг для подключения горячей воды из труб. Этот шланг обеспечит достаточное давление для мытья посуды.
- Подключите патрубок канализации. Это обеспечит возможность слива мусора и используемой воды.
Шаг №3: Установка самой посудомоечной машины
- Раскройте крышку и установите посудомоечную машину на нужное место.
- Выравнивайте ножки, чтобы убедиться, что она полностью уровняна.
Шаг №4: Подключение питания
- Включите кабель электропитания и проверьте, открыта ли крышка всей машинки.
- Подключите посудомоечную машину к наружней розетке.
Инструкция по установке посудомоечной машины Electrolux ESL46050 является простой и понятной. Следуя ее шагам, вы сможете быстро и правильно установить свою посудомоечную машину. Не забудьте проверить все соединения и дать машине время на откалибровку. После завершения установки вы можете наслаждаться удобством, которое приносит машинка при мытье посуды.
Инструкция по установке посудомоечной машины Electrolux ESL46050
Посудомоечная машина – это чудо-техники, которое значительно облегчает жизнь тем, кто не любит мыть посуду вручную. Новейшая модель Electrolux ESL46050 с привлекательным дизайном и удобной системой управления – отличный выбор для вашей кухни. Однако, прежде чем начинать пользоваться этой машиной, нужно правильно собрать и установить ее. Чтобы сделать все правильно, рекомендуем вам ознакомиться с нашей инструкцией.
Шаг 1. Проверьте комплектацию
Перед началом установки Electrolux ESL46050 убедитесь, что все детали на месте. В комплект входят:
- посудомоечная машина Electrolux ESL46050;
- руководство пользователя;
- клеммы для подключения к электросети;
- резиновые уплотнители для дверцы и панели;
- крепежные винты и болты.
Шаг 2. Готовьте место для установки
Electrolux ESL46050 можно установить в любой подходящий для этого угол вашей кухни. Однако, перед тем, как приступить к установке, убедитесь, что у вас есть:
- подключение к электросети;
- прямое подключение к системе водоснабжения;
- систему канализации.
Место установки также должно иметь достаточно пространства для открытия дверцы посудомоечной машины.
Шаг 3. Установите машину на место
Пришло время начать сборку. Чтобы установить Electrolux ESL46050 вам понадобятся следующие инструменты:
- отвертка;
- ключи;
- дрель.
Важно: перед началом установки убедитесь, что машина отключена от электросети.
1. Выньте машину из упаковки.
2. Установите регулируемые ножки в соответствующие отверстия на дне машины.
3. Осторожно переверните машину и подтяните ножки, чтобы установить ее на нужной высоте.
4. Установите резиновые уплотнители на кромки дверцы и на фасад панели.
Шаг 4. Подключите посудомоечную машину
Теперь начинается самый ответственный этап – подключение Electrolux ESL46050 к системе водоснабжения и канализации.
Важно: работу по установке, подводке воды и электропитанию машины лучше доверить специалистам.
1. Подключите шланг для водоснабжения к машине.
2. Подключите шланг к крану водоснабжения.
3. Подключите шланг для канализации к машине.
4. Проверьте, нет ли утечек, и правильно ли установлено соединение между системами водоснабжения и канализации.
Шаг 5. Включите машину
После того как вы убедились, что все подключено правильно, вы можете начинать использовать Electrolux ESL46050. Чтобы включить машину:
1. Подключите кабель к электросети.
2. Нажмите на кнопку включения питания.
3. Выберите желаемую программу и нажмите на кнопку запуска.
Общий итог
Установка посудомоечной машины Electrolux ESL46050 не является трудоемким процессом, только если вы внимательно следуете инструкции. При установке машины обязательно убедитесь, что все детали на месте, выберите подходящее место для ее установки и подключите ее к системе водоснабжения и канализации, а также к электросети. Если у вас возникнут трудности или вопросы, обращайтесь за справкой к профессиональным копирайтерам. Насладитесь преимуществами автоматической мойки, не тратя много времени и сил – именно это и предназначалось Electrolux ESL46050.
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Инструкция по
эксплуатации
Інструкція
Посудомоечная машина
Посудомийна машина
ESL 46050
Страница:
(1 из 40)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 41
Инструкция по эксплуатации Інструкція Посудомоечная машина Посудомийна машина ESL 46050 - Страница 2 из 41
2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com Содержание Сведения по технике безопасности 2 5 6 8 8 Описание изделия Панель управления Перед первым использованием Установка смягчителя воды Использование соли для посудомоечных машин 9 Использование - Страница 3 из 41
electrolux 3 • Используйте прибор только для мытья бытовой посуды, пригодной для посу‐ домоечных машин. • Не кладите на прибор, рядом с ним или внутрь его легковоспламеняющиеся материалы или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися вещества‐ ми. Существует опасность возгора‐ ния. • Ножи и другие - Страница 4 из 41
4 electrolux • • • • чить наливной шланг, в течение не‐ сколько минут спустите воду. При установке прибора убедитесь, что шланги не пережаты и не имеют по‐ вреждений. Во избежание утечек воды проверьте герметичность соединений всех шлан‐ гов. При первом использовании прибора проверьте шланги на - Страница 5 из 41
electrolux 5 ВНИМАНИЕ! Моющие средства для посудомоечной машины опасны и могут вызывать раздражение! • При несчастном случае с уча‐ стием этих моющих средств не‐ медленно обратитесь в регио‐ нальный токсикологический центр и к врачу. • Если моющее средство попало в рот, немедленно обратитесь в ре‐ - Страница 6 из 41
6 electrolux Если машина установлена на возвы‐ шении заподлицо с дверцей кухон‐ ной мебели, то оптический сигнал будет не виден. Панель управления 9 A 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 3 C B 4 5 6 7 8 Кнопка «Вкл/Выкл» Дисплей Кнопка «Задержка запуска» Кнопки выбора программ Кнопка режима энергосбережения - Страница 7 из 41
electrolux 7 Кнопки выбора программ С помощью этих кнопок можно выбрать программу мойки. Последовательным многократным нажатием одной из этих кнопок добейтесь отображения на дис‐ плее номера требуемой программы. Более подробно данные о программах мойки представлены в разделе «Про‐ граммы мойки». - Страница 8 из 41
8 electrolux 6. Нажмите кнопку режима С еще раз. – На дисплее отобразится новое зна‐ чение настройки. 7. Выключите машину, чтобы сохранить внесенные изменения. Чтобы включить звуковые сигналы, выполните указанный выше порядок действий еще раз. Перед первым использованием При выполнении каждого шага - Страница 9 из 41
electrolux 9 Электронная настройка 1. Включите прибор. 2. Убедитесь, что машина находится в режиме настройки. 3. Нажмите и удерживайте кнопки режи‐ мов B и C, пока индикаторы кнопок режимов A, B и C не начнут мигать. 4. Отпустите кнопки режимов B и C. 5. Нажмите кнопку режима А. – Индикаторы кнопок - Страница 10 из 41
10 electrolux Использование моющего средства и ополаскивателя 1 3 2 30 4 MA X + 3 2 — 1 20 некоторые таблетированные мою‐ щие средства не успевают полно‐ стью проявить свои чистящие свой‐ ства во время коротких программ мойки. При использовании таблети‐ рованных моющих средств выбирай‐ те длинные - Страница 11 из 41
electrolux 11 торые типы таблеток содержат другие средства. Проверьте, соответствуют ли эти та‐ блетки фактическому уровню жесткости воды. См. инструкции изготовителя. Если установлена функция Multitab, она остается включенной, пока вы ее не вы‐ ключите. Функция Multitab отключает подачу опо‐ - Страница 12 из 41
12 electrolux Если размер столовых приборов не по‐ зволяет использовать решетку для сто‐ ловых приборов, то ее можно сложить. Ряды штырей в нижней корзине могут утапливаться для загрузки кастрюль, сковород и мисок. Корзина для столовых приборов Чтобы уложить столовые приборы в кор‐ зину для - Страница 13 из 41
electrolux 13 Максимальная высота посуды в: Нижнее поло‐ жение 24 см 27 см Чтобы передвинуть верхнюю корзину в верхнее положение, проделайте сле‐ дующее: 1. Вытяните корзину до упора. 2. Осторожно поднимайте обе стороны корзины вверх, пока не сработает ме‐ ханизм ее фиксации. Бокалы с длинными - Страница 14 из 41
14 electrolux 5. Закройте дверцу машины. Выполне‐ ние программы мойки начнется авто‐ матически. Выбор и запуск программы мойки с задержкой старта 1. Включите прибор и выберите про‐ грамму мойки. 2. Последовательным нажатием кнопки задержки старта добейтесь отобра‐ жения на дисплее требуемого коли‐ - Страница 15 из 41
electrolux 15 Программы мойки Программы мойки Программа 1 Степень загрязнен‐ ности Тип загрузки Описание программы Любая Фаянс, столо‐ вые приборы, кастрюли и сковороды Предварительная мойка Основная мойка 45°C или 70°C 1 или 2 промежуточ‐ ных ополаскивания Заключительное опо‐ ласкивание Сушка Да, - Страница 16 из 41
16 electrolux Программа 7 Ополаскива‐ ние Степень загрязнен‐ ности Тип загрузки В ходе этой программы происходит быстрое опола‐ скивание посуды, чтобы предотвратить прилипание к ней остатков пищи и по‐ явление неприятных запа‐ хов. Не используйте моющее средство в этой программе. Описание программы - Страница 17 из 41
electrolux 17 Уход и чистка Снятие и очистка фильтров Грязные фильтры ухудшают качество мойки. В машине есть 3 фильтра: 1. фильтр грубой очистки (А) 2. микрофильтр (B) 3. плоский фильтр (С) 5. Снимите плоский фильтр (С) со дна прибора. A B C 1. Чтобы разблокировать систему фильтров, поверните ручку - Страница 18 из 41
18 electrolux Неисправность Обратитесь в мест‐ ную службу водос‐ набжения. Откройте водопро‐ водный вентиль. Прочистите фильтр. Убедитесь в пра‐ вильности подключе‐ ния шланга. Поврежден наливной шланг. Убедитесь, что на‐ ливной шланг не имеет повреждений. Забита сливная тру‐ ба раковины. - Страница 19 из 41
electrolux 19 Серийный номер (S.N.) ……………….. Результаты мойки и сушки неудовлетворительны Неполадка Возможная причина Возможное решение Выбранная программа мойки не соответствует типу посу‐ ды и степени ее загрязненно‐ сти. Убедитесь, что программа мойки соответствует типу по‐ суды и - Страница 20 из 41
20 electrolux – Индикаторы кнопок режимов A, B и C включатся в мигающем режи‐ ме. 4. Отпустите кнопки режимов B и C. 5. Нажмите кнопку режима B. – Индикаторы кнопок режимов А и C погаснут. – Индикатор кнопки режима B про‐ должит мигать. – На дисплее отобразится текущая настройка. Дозатор - Страница 21 из 41
electrolux 21 Electrolux. Thinking of you. Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com Зміст Інформація з техніки безпеки 21 Опис виробу 24 Панель керування 24 Перед першим користуванням 26 Установка пом’якшувача води 27 Використання солі для посудомийних машин 28 Використання мийного - Страница 22 из 41
22 electrolux • • • • • • • • усередину приладу, поряд з ним або на нього. Існує небезпека вибуху або пожежі. Ножі й усі предмети з гострими кінцями ставте в кошик для столових приборів гострим кінцем донизу. Також можна покласти їх в горизонтальному поло‐ женні у верхній кошик чи в кошик для - Страница 23 из 41
electrolux 23 • Подбайте про те, щоб муфти були до‐ бре затягнуті. Це потрібно, щоб запо‐ бігти витіканню води. • При першому користуванні приладом перевірте, чи шланги не протікають. • Впускний шланг має подвійні стінки та оснащений внутрішнім кабелем і запо‐ біжним клапаном. Впускний шланг пе‐ - Страница 24 из 41
24 electrolux Опис виробу 1 2 3 4 5 6 7 8 9 • Червоний індикатор на протязі усієї програми миття. • Зелений індикатор після закінчення програми миття. • Миготіння червоного індикатора свід‐ чить про несправність приладу. Верхній кошик Перемикач рівня жорсткості води Контейнер для солі Дозатор - Страница 25 из 41
electrolux 25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Кнопка увімкнення/вимкнення Дисплей Кнопка відкладеного запуску Кнопки вибору програм Кнопка енергозбереження Кнопка Multitab Кнопка скасування Індикатори Функціональні кнопки Індикатори Ополіскувач 1) Загорається, коли потрібно залити ополіскувач у контейнер. Див. - Страница 26 из 41
26 electrolux Кнопка Multitab Натисніть цю кнопку, щоб активувати/ деактивувати функцію Multitab. Див. роз‐ діл «Функція Multitab». Кнопка скасування За допомогою цієї кнопки можна скасу‐ вати програму миття або відкладений за‐ пуск. Див. розділ «Вибір і запуск програ‐ ми миття посуду». Кнопки - Страница 27 из 41
electrolux 27 2. Заповніть сіллю для посудомийних машин відповідний контейнер. 3. Залийте ополіскувач у дозатор. 4. Завантажте столові прибори і посуд у прилад. 5. Встановіть програму миття, що відпо‐ відає типу посуду і рівню його забруд‐ нення. 6. Залийте у дозатор відповідну кіль‐ кість миючого - Страница 28 из 41
28 electrolux 2. Переконайтеся, що прилад перебу‐ ває в режимі настроювання. 3. Натисніть і утримуйте кнопки функ‐ цій B та C, доки індикатори кнопок функцій A, B та C не почнуть блимати. 4. Відпустіть кнопки функцій B та C. 5. Натисніть кнопку функції A. – Індикатори кнопок функцій B та C - Страница 29 из 41
electrolux 29 Використання мийного засобу і ополіскувача 1 3 2 30 4 MA X + 3 2 — 1 20 блетовані миючі засоби не забезпе‐ чують належного очищення під час коротких програм миття. З таблето‐ ваними миючими засобами застосо‐ вуйте довгі програми миття, щоб по‐ вністю видалити миючий засіб із пос‐ уду. - Страница 30 из 41
30 electrolux Переконайтеся, що таблетований мию‐ чий засіб підходить для жорсткості вашої води. Див. інструкції виробника. Після увімкнення функція Multitab про‐ довжує діяти, доки ви її не вимкнете. Функція Multitab припиняє надходження ополіскувача та солі. Функція Multitab деактивує індикатори - Страница 31 из 41
electrolux 31 Якщо розміри столових приборів уне‐ можливлюють використання решітки для розміщення столових приборів, її можна легко відкинути. Ряди гачків у нижньому кошику можна скласти, щоб поставити каструлі, сково‐ рідки та миски. Кладіть виделки та ложки ручками вниз. Ножі кладіть ручками - Страница 32 из 41
32 electrolux Максимальна висота посуду у: Верхнє поло‐ ження 20 см 31 см Нижнє поло‐ ження 24 см 27 см Щоб перевести верхній кошик у верхнє положення, виконайте такі дії. 1. Максимально витягніть кошик. 2. Обережно підніміть його з двох сто‐ рін, доки спрацює механізм і кошик зафіксується. Фужери - Страница 33 из 41
electrolux 33 2. Натискайте кнопку відкладеного за‐ пуску, доки не дисплеї не з’явиться потрібна кількість годин для відкладе‐ ного запуску. 3. Закрийте дверцята приладу. – Автоматично починається зворот‐ ний відлік. – Після закінчення зворотного відліку автоматично запуститься програма миття. Якщо - Страница 34 из 41
34 electrolux Програми миття посуду Програми миття Програма 1 Ступінь за‐ бруднення Тип посуду Опис програми Будь-який Посуд, столо‐ ві прибори, каструлі та сковорідки Попереднє миття Основне миття при температурі 45°C або 70°C 1-2 проміжних поло‐ скання Остаточне полоскання Сушіння Підтримується і - Страница 35 из 41
electrolux 35 Показники споживання Програма 1 Тривалість (у хвили‐ нах) Енергія (у кВт-год) Вода (у літрах) 80 — 125 0,8 — 1,3 10 — 19 105 — 115 1,6 — 1,8 19 — 21 30 0,8 8 160 — 170 0,8 — 0,9 12 — 13 45 — 55 0,8 — 0,9 10 — 11 65 — 75 0,6 — 0,7 11 — 12 12 0,1 3,5 Автоматична 45° — 70°C 2 Інтенсивне - Страница 36 из 41
36 electrolux 6. Промийте фільтри під проточною во‐ дою. 7. Встановіть плаский фільтр (C) на дні приладу. 8. Вставте фільтр грубого очищення (A) в мікрофільтр (B) і стисніть їх. 9. Вставте систему фільтрів на місце. 10. Зафіксуйте систему фільтрів, повер‐ таючи ручку мікрофільтра (B) за го‐ - Страница 37 из 41
electrolux 37 Проблема Код помилки Можлива причина Можливе рішення Шланг подачі води пошкоджений. Працює пристрій, що запобігає переливан‐ ню води. Прочистіть зливний отвір. Переконайтеся, що шланг приєднаний належним чином. Зливний шланг пош‐ коджений. На дисплеї відобра‐ жається Забився зливний - Страница 38 из 41
38 electrolux Проблема Можлива причина Можливе рішення Розпилювачі не можуть віль‐ но обертатися через непра‐ вильне розташування пос‐ уду. Подбайте про те, щоб посуд був розташований правильно і не заважав розпилювачам вільно обертатися. Фільтри забруднені або скла‐ дені й встановлені непра‐ - Страница 39 из 41
electrolux 39 Висота 818 — 898 мм Глибина Тиск у системі водопостачан‐ ня 550 мм Мінімум 0,5 бар (0,05 МПа) Максимум Водопостачання 1) Місткість 8 бар (0,8 МПа) Холодна або гаряча вода Кількість комплектів посуду до 60°C 9 1) Приєднайте впускний шланг до водопровідного крана з наріззю на 3/4 дюйма. - Страница 40 из 41
www.electrolux.com www.electrolux.ru www.electrolux.ua 117943180-00-012010 - Страница 41 из 41
Инструкции и руководства похожие на ELECTROLUX ESL46050
Другие инструкции и руководства из категории Посудомоечная машина
© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены
Посудомоечные машины Electrolux ESL 46050 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к Electrolux ESL 46050 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Electrolux ESL 46050?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.