Страницы и текст этой инструкции
Инструкция стиральной машины Electrolux EWT 815
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Electrolux EWT 815.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Electrolux EWT 815.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Electrolux EWT 815 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Electrolux EWT 815 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Electrolux EWT 815 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Electrolux EWT 815, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
ÑÒÈÐÀËÜÍÀß ÌÀØÈÍÀ PESUMASIN ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎ ÓÑÒÀÍÎÂÊÅ È ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÞ KASUTUSJUHEND EWT 815 RU 146 5225 00 — 05/03 EE
Ñîäåðæàíèå ÄËß ÓÑÒÀÍÎÂÙÈÊÀ ……………………………… 13 Ïðåäóïðåæäåíèå ………………………………….. 13 Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè …………………. 13 Óñòàíîâêà …………………………………………….. 14 Ðàñïàêîâêà
A. ÄËß ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß 1. ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Õðàíèòå äàííóþ èíñòðóêöèþ âìåñòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé.  ñëó÷àå ïðîäàæè ñòèðàëüíîé ìàøèíû èëè ïåðåäà÷è åå äðóãîìó âëàäåëüöó îáÿçàòåëüíî ïðèëîæèòå èíñòðóêöèþ ê ïðèáîðó äëÿ òîãî, ÷òîáû íîâûé ïîëüçîâàòåëü ñìîã îçíàêîìèòüñÿ ñ òåõíèêîé áåçîïàñíîñòè è ïðàâèëàìè
2. ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÑÒÈÐÀËÜÍÎÉ ÌÀØÈÍÛ 1 2 1 — Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 2 -Ðó÷êà îòêðûâàíèÿ êðûøêè 3 — Ðåãóëèðóåìûå íîæêè 4 — Äâåðöà ôèëüòðà 5 — Ðû÷àã äëÿ ïåðåìåùåíèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû 5 4 3 2.1. Äîçàòîð ìîþùèõ ñðåäñòâ Ñèìâîëû 1 2 3 1 — ïðåäâàðèòåëüíàÿ ñòèðêà 3 — îïîëàñêèâàòåëü (íå ïåðåëèâàéòå çà îòìåòêó ÌÀX). 2 —
3. ÊÀÊ ÏÐÎÂÅÑÒÈ ÑÒÈÐÊÓ? 3.5. Âûáîð íóæíûõ äîïîëíèòåëüíûõ ôóíêöèé Ïåðåä ïåðâîé ñòèðêîé áåëüÿ â ñòèðàëüíîé ìàøèíå ðåêîìåíäóåì âàì ïðîâåñòè ïðåäâàðèòåëüíóþ ñòèðêó ïðè 90°Ñ ñ ìîþùèì ñðåäñòâîì è áåç áåëüÿ, äëÿ òîãî ÷òîáû ïðî÷èñòèòü áàê. Âûáîð îïöèé ïðîèçâîäèòñÿ ïîñëå âûáîðà ïðîãðàììû ñòèðêè è äî íàæàòèÿ
3.7. Äåéñòâèÿ âî âðåìÿ âûïîëíåíèÿ ïðîãðàììû 3.7.1. Äîáàâëåíèå áåëüÿ Íàæìèòå êíîïêó «Ñòàðò/Ïàóçà»: ñîîòâåòñòâóþùèé èíäèêàòîð áóäåò ìèãàòü âñå âðåìÿ, ïîêà áóäåò äëèòüñÿ ïàóçà ïðîãðàììû. Îòêðûòü êðûøêó ìîæíî ÷åðåç äâå ìèíóòû ïîñëå îñòàíîâêè ïðîãðàììû. Íàæìèòå òó æå êíîïêó åùå ðàç, ÷òîáû çàïóñòèòü
4. ÒÀÁËÈÖÀ ÏÐÎÃÐÀÌÌ Íèæåïðèâåäåííàÿ òàáëèöà íå îõâàòûâàåò âñåõ âàðèàíòîâ ñòèðêè, à ïîêàçûâàåò íàèáîëåå ÷àñòî èñïîëüçóþùèåñÿ óñòàíîâêè. Çàãðóç êà Âîçìîæíûå äîïîëíèòåëüíûå ôóíêöèè Òåìïå ðàòóðà °C Ïðèáëèçèòåëüíûé ðàñõîä ë êÂò÷ ìèí 90 E60* 60 E40 30 63 49 58 54 58 2,10 0,95 1,30 0,85 0,35 140-150
5. ÑÎÐÒÈÐÎÂÊÀ È ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ ÁÅËÜß Ê ÑÒÈÐÊÅ • çàïîëíÿòü ïðèìåðíî íà 1/3 ïðè ñòèðêå î÷åíü ÷óâñòâèòåëüíûõ èçäåëèé, òàêèõ êàê òþëåâûå çàíàâåñêè è øåðñòÿíûå âåùè. Äëÿ ñòèðêè áåëüÿ ðàçíûõ òèïîâ çàïîëíÿéòå áàðàáàí, îðèåíòèðóÿñü íà ðåêîìåíäàöèè ïî çàãðóçêå íàèáîëåå äåëèêàòíûõ èçäåëèé. 5.1. Ñîðòèðîâêà è
5.4. Ìåæäóíàðîäíûå ñèìâîëû ïî óõîäó çà òåêñòèëüíûìè èçäåëèÿìè Íîðìàëüíàÿ ñòèðêà Ñòèðàòü ïðè 95°C Ñòèðàòü ïðè 60°C Ñòèðàòü ïðè 40°C Ñòèðàòü ïðè 30°C Äåëèêàòíàÿ ñòèðêà Îòáåëèâàíèå Äîïóñêàåòñÿ îòáåëèâàíèå ñ õëîðîì (òîëüêî â õîëîäíîé âîäå è â ðàçáàâëåííîì âèäå) Äåëèêàòíàÿ ðó÷íàÿ ñòèðêà Íå ñòèðàòü Íå
6. ×ÈÑÒÊÀ È ÓÕÎÄ ÇÀ ÏÐÈÁÎÐÎÌ 6.4. Ñëèâíîé ôèëüòð Ðåãóëÿðíî ïðî÷èùàéòå ôèëüòð, ðàñïîëîæåííûé ñíèçó ìàøèíû. Åñëè ôèëüòð çàñîðåí, òî çàãîðàåòñÿ èíäèêàòîð ôèëüòðà*.  ýòîì ñëó÷àå ôèëüòð íóæíî ïðî÷èñòèòü íåìåäëåííî. Åñëè âû ñòèðàåòå âåùè ñ ïóøèñòûì âîðñîì, òî ÷èñòèòå ôèëüòð ïîñëå êàæäîãî èñïîëüçîâàíèÿ.
7. ÏÐÎÁËÅÌÛ Ñ ÐÀÁÎÒÎÉ ÌÀØÈÍÛ Â ïðîöåññå ïðîèçâîäñòâà ìàøèíà ïðîøëà ìíîæåñòâî òåñòîâ. Åñëè òåì íå ìåíåå âîçíèêëè ïðîáëåìû ñ ðàáîòîé ìàøèíû, âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå äàííûé ðàçäåë, ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â àâòîðèçîâàííûé ñåðâèñíûé öåíòð. Ñèìïòîìû Ïðè÷èíà Ìàøèíà íå âêëþ÷àåòñÿ èëè íå çàïîëíÿåòñÿ âîäîé: •
Ñèìïòîìû Ïðè÷èíà Èíäèêàòîð** “Êîíåö”* ìèãàåò 2 ðàçà*** • Ñëèâíîé ôèëüòð çàñîðèëñÿ; • Ñëèâíîé øëàíã çàñîðèëñÿ èëè ïåðåêðóòèëñÿ; • Ñëèâíîé øëàíã çàêðåïëåí ñëèøêîì âûñîêî (ñì. ãëàâó “Óñòàíîâêà”); • Ñëèâíîé íàñîñ çàñîðèëñÿ; • Ñëèâíîé ñèôîí çàñîðåí. Èíäèêàòîð** “Êîíåö”* ìèãàåò 1 ðàç*** • Êðàí ïîäà÷è
B. ÄËß ÓÑÒÀÍÎÂÙÈÊÀ 1. Ïðåäóïðåæäåíèå • Åñëè ýëåêòðè÷åñêàÿ ñåòü â âàøåì äîìå òðåáóåò êàêèõ-ëèáî ìîäèôèêàöèé äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ ñòèðàëüíîé ìàøèíû, âûçîâèòå êâàëèôèöèðîâàííîãî ýëåêòðèêà. • Ïåðåä ïîäêëþ÷åíèåì ìàøèíû âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå ãëàâó «Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäêëþ÷åíèå». • Ïðè óñòàíîâêå ìàøèíû ñëåäèòå
3. ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ Åñëè âû õîòèòå, ÷òîáû ìàøèíà ñòîÿëà âðîâåíü ñ ñîñåäíåé ìåáåëüþ, âû ìîæåòå îòðåçàòü êðåïëåíèå äëÿ øëàíãîâ ñçàäè ìàøèíû. Îñòàâüòå íà ìåñòå äâå áîêîâûå çàãëóøêè. 3.1. Ðàñïàêîâêà Óïàêîâî÷íûå äåòàëè èñïîëüçóþòñÿ äëÿ ïðåäîõðàíåíèÿ âíóòðåííèõ ÷àñòåé ñòèðàëüíîé ìàøèíû âî âðåìÿ ïåðåâîçêè. Ïåðåä
3.6. Ñëèâ Êîíåö ñëèâíîãî øëàíãà äîëæåí áûòü âñòàâëåí âíóòðü ñëèâíîé òðóáû (èëè ïîìåùåí â ðàêîâèíó) íà âûñîòå 70-100 ñì. Óáåäèòåñü â òîì, ÷òî øëàíã íå ìîæåò óïàñòü. • Âàæíàÿ èíôîðìàöèÿ: ñëèâíîé øëàíã íè â êîåì ñëó÷àå íåëüçÿ íàäñòàâëÿòü. Åñëè îí ñëèøêîì êîðîòêèé, âûçîâèòå ñïåöèàëèñòà. 3.7.
The Electrolux Group. The world’s No.1 Choice. The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn
Стиральная машина Electrolux EWT 815 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к Electrolux EWT 815 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Electrolux EWT 815?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.
Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с инструкцией стиральной машины Electrolux EWT 815.
Советы по очистке: для очистки стиральной машины используйте только теплую воду с мылом.
Описание инструкции Electrolux EWT 815:
Тип устройства: Стиральные машины;
Фирма производитель: Electrolux;
Модель: Electrolux EWT 815;
Язык инструкции: русский;
Формат файла: pdf;
Количество страниц: 64;
Размер файла: 2 Мб.
Инструкция для Electrolux EWT 815:
Содержание мануала Electrolux EWT 815: сведения о технике безопасности, панель управления, программы, уход и очистка, поиск и устранение неисправностей.
Инструкции для похожих моделей, которые помогают нашим пользователям:
Loading…
СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА
PESUMASIN
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
KASUTUSJUHEND
EWT 815
RU
Содержание
ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ………………………………. |
3 |
Предупреждение…………………………………….. |
3 |
Использование ……………………………………. |
3 |
Меры предосторожности против |
|
замерзания …………………………………………. |
3 |
Утилизация …………………………………………. |
3 |
Защита окружающей среды …………………… |
3 |
Описание стиральной машины……………….. |
4 |
Дозатор моющих средств ……………………… |
4 |
Панель управления ………………………………. |
4 |
Как провести стирку? ……………………………… |
5 |
Загрузка белья ……………………………………. |
5 |
Дозирование моющего средства ……………. |
5 |
Выбор подходящей программы ………………. |
5 |
Выбор скорости вращения барабана |
|
при отжиме………………………………………….. |
5 |
Выбор нужных дополнительных функций….. |
5 |
Опция «Отсрочка запуска» …………………….. |
5 |
Опция «Полоскание Плюс» ……………………. |
5 |
Опция «Быстрая стирка» ……………………….. |
6 |
Опция «Остановка с водой в баке» …………. |
6 |
Запуск программы ……………………………….. |
6 |
Действия во время выполнения |
|
программы …………………………………………. |
6 |
Добавление белья ………………………………… |
6 |
Внесение изменений в текущую |
|
программу …………………………………………… |
6 |
Отмена программы ………………………………. |
6 |
Окончание программы ………………………….. |
6 |
Таблица программ …………………………………. |
7 |
Рекомендации по стирке ……………………….. |
8 |
Сортировка и подготовка белья к стирке….. |
8 |
Загрузка в зависимости от типа белья ……. |
8 |
Моющие средства и добавки …………………. |
8 |
Международные символы по уходу за |
|
текстильными изделиями ……………………… |
9 |
Чистка и уход за прибором ………………….. |
10 |
Очистка машины от накипи ………………….. |
10 |
Поверхность прибора …………………………. |
10 |
Дозатор моющего средства ………………… |
10 |
Сливной фильтр ………………………………… |
10 |
Проблемы с работой машины……………….. |
11 |
Послепродажное обслуживание…………….. |
12 |
ДЛЯ УСТАНОВЩИКА ……………………………… |
13 |
Предупреждение ………………………………….. |
13 |
Технические характеристики…………………. |
13 |
Установка …………………………………………….. |
14 |
Распаковка ……………………………………….. |
14 |
Расположение ……………………………………. |
14 |
Передвижение стиральной машины ……… |
14 |
Выравнивание …………………………………… |
14 |
Подача воды ………………………………………. |
14 |
Ñëèâ ………………………………………………… |
15 |
Электрическое подключение ………………… |
15 |
2
A. ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните данную инструкцию вместе со стиральной машиной. В случае продажи стиральной машины или передачи ее другому владельцу обязательно приложите инструкцию к прибору для того, чтобы новый пользователь смог ознакомиться с техникой безопасности и правилами пользования прибором.
Данные правила были написаны для обеспечения вашей безопасности и безопасности других людей. Внимательно прочитайте данные правила, прежде чем приступить к установке и эксплуатации стиральной машины. Спасибо за внимание, уделенное прочтению этой инструкции.
1.1. Использование
•При получении стиральной машины сразу же распакуйте ее. Внимательно осмотрите машину. В случае обнаружения каких-либо повреждений сделайте свои замечания в письменной форме на бланке доставки и сохраните копию.
•Стиральная машина предназначена для использования взрослыми людьми. Не позволяйте детям прикасаться к прибору или играть с ним.
•Не вносите и не пытайтесь вносить какие-либо изменения в характеристики стиральной машины. Это очень опасно!
•Стиральная машина предназначена для домашнего использования в нормальном режиме. Не следует использовать машину в коммерческих или промышленных целях, или в любых других целях не по назначению, то есть не для стирки, полоскания и отжима белья.
•После каждого использования машины вынимайте ее вилку из розетки и закрывайте кран подачи воды.
•Стирайте только те вещи, которые предназначены для стирки в стиральной машине. Инструкции по уходу за изделием смотрите на этикетке изделия.
•Не следует стирать в машине бюстгальтеры «на косточках», изделия с необработанным краем или рваные изделия.
•Обязательно выньте из карманов монетки, винты, удаляйте булавки, брошки и т.д. перед каждой стиркой. Если эти предметы останутся в белье и попадут в машину, это может привести к ее серьезным повреждениям.
•Не кладите в стиральную машину изделия, с которых вы пытались вывести пятна с помощью растворителя, спирта, трихлорэтилена и т.п. Если вам обязательно нужно использовать эти пятновыводители, то подождите, пока их пары не выветрятся полностью из изделия, и только после этого кладите изделие в машину.
•Сложите все мелкие предметы, такие как носки, ремни и т.д., в специальный мешок для мелких предметов или в наволочку.
•Используйте количество моющего средства, указанное в разделе «Дозирование моющего средства».
•Перед чисткой машины и проведением профилактических работ отключите прибор от сети.
1.2. Меры предосторожности против замерзания
Если ваша посудомоечная машина может подвергнуться воздействию температуры ниже 0°С, примите следующие меры предосторожности:
•Закройте кран и отсоедините шланг подачи воды.
•Положите конец этого шланга и сливной шланг в емкость, стоящую на полу.
•Выберите программу «Слив» и проведите ее до самого конца.
•Выключите стиральную машину, установив селектор программ на «Выкл.»* или нажав кнопку Вкл./Выкл.*.
•Выньте вилку машины из розетки.
•Снова подключите шланг подачи воды и установите сливной шланг.
В этом случае вода, оставшаяся в шлангах, будет выведена наружу, предотвращая образование инея или льда, который может повредить машину.
Когда вы захотите воспользоваться машиной в следующий раз, убедитесь, что она установлена в помещении с температурой выше 0°С.
1.3. Утилизация
Все материалы, помеченные символом , пригодны для переработки и вторичного использования. Утилизируйте эти материалы на специальных местных пунктах приема утильсырья (справьтесь о наличии подобных пунктов в муниципальных органах).
Если вы намерены утилизировать отслуживший свой срок прибор, необходимо привести в негодность те его части, которые могут представлять опасность – отрежьте кабель питания у прибора.
1.4. Защита окружающей среды
Рекомендуем вам придерживаться следующих инструкций, это позволит вам экономить электроэнергию и таким образом вносить свой вклад в защиту окружающей среды:
•По возможности загружайте машину полностью, а не наполовину (с другой стороны, перегружать барабан тоже не следует).
•Используйте функции “Предварительная стирка” или “Замачивание” только для очень грязного белья.
•Используйте количество моющего средства в соответствии со степенью жесткости воды (см. в разделе «Дозирование моющего средства»), а также в зависимости от количества белья и степени его загрязненности.
* в зависимости от модели
3
2. ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
1
2
1 — Панель управления
2 -Ручка открывания крышки
3 — Регулируемые ножки
4 — Дверца фильтра
5 — Рычаг для перемещения стиральной машины
5
4
3
2.1. Дозатор моющих средств
Символы
1 |
— предварительная стирка |
3 — ополаскиватель |
(не переливайте за отметку МАX). |
||
2 |
— стирка |
4 — отверстие для слива излишков |
ополаскивателя (при превышении дозировки). |
2.2. Панель управления
1 |
— Кнопка «быстрая стирка / Легкая глажка » |
5 |
— Кнопка «отсрочка запуска» |
2 |
— Кнопка «Предварительная стирка» |
6 |
— Индикаторы этапов программы и информационные индикаторы |
3 |
— Кнопка «полоскание плюс» |
7 |
— Селектор отжима |
4 |
— Кнопка Старт/Пауза |
8 |
— Селектор программ |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
||||||||
6 |
7 |
8 |
||||||||||
4
3. КАК ПРОВЕСТИ СТИРКУ?
Перед первой стиркой белья в стиральной машине рекомендуем вам провести предварительную стирку при 90°С с моющим средством и без белья, для того чтобы прочистить бак.
3.1. Загрузка белья
•Поднимите крышку.
•Откройте барабан, нажав на запирающую кнопку À; обе створки барабана автоматически раскроются.
•Заложите белье, закройте барабан и крышку стиральной машины.
Предупреждение: |
прежде |
|||
÷åì |
закрыть |
крышку |
||
стиральной |
машины, |
|||
удостоверьтесь в |
òîì, ÷òî |
|||
A |
дверца |
барабана |
надежно |
|
закрыта: |
||||
•Две створки защелкнуты |
||||
•Кнопка блокировки отжата. |
3.2. Дозирование моющего средства
Вы можете уменьшить дозу, рекомендованную изготовителями моющего средства, если ваша стиральная машина имеет технологию стирки Direct Spray (Прямое впрыскивание), позволяющую экономить воду и порошок.
Всыпьте дозу порошка в отделение дозатора моющих средств для основной стирки и, если вы выбрали функцию «Предварительная стирка», в отделение дозатора для предварительной стирки . При желании налейте ополаскиватель в отделение .
Если вы используете какое-то другое моющее средство, обратитесь к главе «Моющие средства и добавки».
3.3. Выбор подходящей программы
Таблица программ покажет вам, какая программа наиболее подходит для вашего типа белья (см. §4).
Установите |
селектор |
программ на |
желаемую |
программу: |
загорятся |
индикаторы |
ôàç, |
составляющих |
данную |
программу. |
3.4. Выбор скорости вращения барабана при отжиме
При выборе программы и в режиме паузы загорается индикатор максимальной
скорости отжима (соответствующей типу стираемого белья).
Селектором отжима вы
можете уменьшить скорость или выбрать
опцию «Отключение отжима» (только слив).
3.5. Выбор нужных дополнительных функций
Выбор опций производится после выбора программы стирки и до нажатия на кнопку «Старт/Пауза».
Нажмите нужную кнопку (кнопки) выбора опций; загорятся соответствующие индикаторы. Если вы нажмете на кнопки еще раз, индикаторы погаснут. Если одна из выбранных опций несовместима с выбранной программой, то индикатор этой опции будет мигать несколько секунд, (см. таблицу программ).
3.5.1. Опция «Быстрая стирка / Легкая глажка»
• Быстрая стирка
Если вы нажмете на кнопку этой опции, то это позволит сократить время стирки в зависимости от выбранной программы.
• Легкая глажка
Обеспечивает легкую глажку белья.
3.5.2. Опция «Предварительная стирка»
Машина проводит предварительную стирку максимум при 30°С.
Предварительная стирка заканчивается коротким отжимом в программах для хлопка и синтетики, или сливом воды в программах для деликатных тканей.
3.5.3. Опция “Полоскание Плюс”
При выборе данной опции проводятся два дополнительных полоскания в программах для хлопка, синтетики и деликатных тканей. Рекомендуется для людей с чувствительной кожей.
3.5.4. Опция “Отсрочка запуска”
При помощи этой опции можно отложить запуск программы. Нажмите на кнопку один или несколько раз и установите такое количество часов, по истечении которых вы хотели бы, чтобы началась программа.
3.6. Запуск программы
После выбора программы стирки нажмите кнопку «Старт/Пауза» – цикл начнется; а соответствующий индикатор будет постоянно гореть.
Селектор программ не поворачивается в течение цикла, это совершенно нормально.
Горит индикатор текущей стадии программы.
5