Эрго рюкзак babybjorn инструкция по применению

инструкцияBabyBjörn Baby Carrier One Air

EN

FR DEITESPTNLSVNODAFIRUPLHUEL CS SL

ZH

Trad.

ZH

Simpl.

Owner’s Manual

BABYBJÖRN BABY CARRIER WE

KOHE

BC We_OM_ww_v7_201607.indd 1 2016-07-01 16:39

Посмотреть инструкция для BabyBjörn Baby Carrier One Air бесплатно. Руководство относится к категории Детские продукты, 3 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.2. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о BabyBjörn Baby Carrier One Air или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
BabyBjörn
Baby Carrier One Air | 7317680930255
Детский продукт
7317680930088, 7317680930255
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Свойства
Материал
Тип продукта рюкзак-переноска для младенца
Цвет товара Черный
Рекомендуемый возраст (мин) 0 мес
Рекомендуемый возраст (макс) 36 мес
Минимальный вес 3.5 kg
Максимальная емкость (вес) 15 kg
Подголовник Да
Регулируемый подголовник Да
Регулируемые ремни Да
Регулируемые поясные ремни Да
Моющийся (-аяся) Да
Тип стирки Машинная стирка
Максимальная температура стирки 40 °C
Содержимое упаковки

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о BabyBjörn Baby Carrier One Air.

Инструкция BabyBjörn Baby Carrier One Air доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все BabyBjörn руководства Посмотреть все BabyBjörn Детский продукт руководства

In our manuals you can read about materials, safety, use, care instructions and other information that may be good to know about your product.

The manuals for our baby carriers also include instructions on how to use the different functions of the carrier, and they provide clear information with pictures of the different positions so your carrier fits both you and your baby well.

BABY CARRIERS

  • Baby Carrier Mini (1.5 MB)

  • Baby Carrier Harmony (6.6 MB)

  • Baby Carrier Free (3.3 MB)

  • Baby Carrier One, One Air new version (5.3 MB)

  • Baby Carrier We and We Air (3.2 MB)

  • Baby Carrier Miracle (16.8 MB)

  • Baby Carrier Original (21.3 MB)

  • Baby Carrier One, One Air and One Outdoors, version 093 (19.2 MB)

BABY BOUNCERS

  • Bouncer Balance Soft and Bliss (0,7 MB)

TRAVEL CRIB AND CRADLE

  • Travel Crib (1.5 MB)

  • Cradle (1.2 MB)

KITCHEN

  • High Chair (4.0 MB)

  • Baby Plate, Spoon and Fork (0.7 MB)

  • Baby Cup (0.4 MB)

25

26

КОМПОНЕНТЫ B

aBy

B

jörn

®

РЮКЗАКА ДЛЯ

ПЕРЕНОСКИ ACTIVE

Пожалуйста, ознакомьтесь с диаграммой при чтении инструкций.

Ремни (вид сзади).

А. Ремни.

Б. Ремни для опоры поясницы.

В. Опора поясницы.

Г. Подвижный зажим замка.

Д. Кнопка опоры для головы.

Е. Зажим ремня.

Ж. Подвижный зажим опоры поясницы.

З. Желоб бокового замка.

РЮКЗАК ДЛЯ НОВОРОЖДЕННОГО

1. Полностью вытяните ремни рюкзака. Наденьте ремни, разместите поясничную опору в

области поясницы при помощи двух зажимов, направив их вниз.

2. Отрегулируйте положение подвижного зажима в соответствие с ростом ребенка.

Следуйте указаниям на обозначениях для регулировки, чтобы убедиться, что ребенок

находится в безопасности и ему комфортно в рюкзаке.

3. Закрепите переднюю часть рюкзака ремнями, вставив подвижные зажимы в подвижные

защелки передней части.

4. Отрегулируйте ремни и поясничную опору так, чтобы последняя находилась в области

поясницы, и вам было удобно. Отрегулируйте ремни поясничной опоры, подтянув их

вниз и вперед под небольшим углом. (Это ремни с горизонтальным краем внизу рюкзака).

ПОЛЕЗНЫЙ СОВЕТ! Сначала необходимо отрегулировать ремни поясничной опоры,

чтобы рюкзак для переноски был удобен.

5. Отрегулируйте ремни таким образом, чтобы рюкзак для переноски был удобен. Носите

рюкзак плотно прижатым к себе (см. диаграмму). (Это ремни с треугольным краем над

нижними лямками спинной опоры).

6. Вставляйте один из маркированных цветом боковых замков на передней части рюкзака

в желоб бокового замка, окрашенный тем же цветом, пока не услышите щелчок.

ПОЛЕЗНЫЙ СОВЕТ! Будет легче попасть в желоб бокового замка, разместив замок под

небольшим углом.

7. Посадите малыша в рюкзак для переноски, используя для этого открытую боковую

сторону изделия. Лицо ребенка должно быть обращено к вам. ОСТОРОЖНО

ПРИДЕРЖИВАЙТЕ РЕБЕНКА ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ПЕРЕДНЯЯ ЧАСТЬ РЮКЗАКА НЕ

БУДЕТ НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ ЗАКРЕПЛЕНА РЕМНЯМИ. ПРОВЕРЬТЕ, ЧТОБЫ

ВНИМАНИЕ!

При использовании этого рюкзака для переноски детей помните о следующем:

— Этот рюкзак предназначен для того, чтобы его использовали взрослые.

— Этот рюкзак должен быть использован только при ходьбе, в сидячем или стоячем положении.

— Этот рюкзак не подходит для использования во время занятий спортом.

— Ваши движения или движения ребенка могут повлиять на ваше равновесие.

— Будьте внимательны при наклонах вперед. Не сгибайтесь в талии, когда наклоняетесь вперед,

согните колени, чтобы обеспечить безопасность ребенка.

— Всегда подгоняйте рюкзак по размеру ребенка.

— Позаботьтесь о том, чтобы у лица ребенка было свободное пространство для поступления

воздуха.

— Избегайте слишком тепло одевать ребенка и постоянно следите, чтобы ребенок находился в

комфортабельных температурных условиях.

— Не используйте рюкзак, пока все застежки, клипсы, замки, узлы и ленты не будут надежно

застегнуты.

— Не используйте рюкзак, если он поврежден.

Требования

Минимальные требования: 3,5 кг / 8 фунтов, 53 см / 21 дюйм

Максимальный вес: 12 кг / 26 фунта

Технические параметры

Материал: хлопок 60%, полиэстер 40%

Подкладка: хлопок 100%

Указания по стирке

Стирать отдельно

ВАЖНО! Внимательно прочтите это

руководство перед применением.

Обращайтесь к нему в дальнейшем.

Передняя сторона (вид спереди).

А. Опора для головы.

Б. Зажим опоры для головы.

В. Прорезь для рук.

Г. Боковой замок.

Д. Подвижный зажим.

Е. Обозначение для регулировки.

Ж. Обозначение для инструкций.

25

26

НОЖКИ МАЛЫША РАЗМЕЩАЛИСЬ КАЖДАЯ СО СВОЕЙ СТОРОНЫ, А РУКИ

— КАЖДАЯ В СВОЕЙ ПРОРЕЗИ. Прикрепите второй маркированный цветом боковой

замок к ремням (см. выше, пункт 6).

8-9. Закрепите замки опоры головы над плечами ребенка. Поставьте большой палец руки

за одну из кнопок опоры головы на ремне, нажимайте на кнопку до тех пор, пока

не услышите щелчок. Повторите эту операцию с другой стороны. Отрегулируйте

позицию опоры головы, осторожно передвигая ремень опоры головы. КАЖДЫЙ РАЗ

ПРОВЕРЯЙТЕ, ДОСТАТОЧНО ЛИ ПРОСТРАНСТВА ОКОЛО ЛИЦА МАЛЫША

ДЛЯ ХОРОШЕГО ДОСТУПА КИСЛОРОДА.

Закрепите лямки опоры для ног (С ОБЕИХ СТОРОН). Лямки опоры для ног

применяются для малышей весом от 8 до 11 фунтов/3,5 — 4,5 кг.

10. ЕСЛИ ВАШ РЕБЕНОК ПОСТАРШЕ

Как только ребенок окрепнет, чтобы самостоятельно держать головку, ему определенно

понравится смотреть на мир вокруг.

1. Следуйте правилам, изложенным в пунктах 1-6 выше.

2. Посадите малыша в рюкзак для переноски лицом вперед. Сложите и пустите опору для

головы. Закрепите зажим опоры для головы над плечиками ребенка с каждой стороны

(см. выше в пунктах 8-9). Зажимы опоры для головы меняют местами в зависимости

от того, когда ребенок смотрит на вас. Пожалуйста, примите к сведению, что ручки

малыша находятся под свернутой опорой для головы в силу того, что именно этот

маневр повышает безопасность малыша в два раза, сохраняя центр тяжести ребенка

ближе к родителю, добиваясь тем самым максимального комфорта при переноске.

ВЫНИМАЯ РЕБЕНКА ИЗ B

aBy

B

jörn

®

РЮКЗАКА ДЛЯ

ПЕРЕНОСКИ ACTIVE

ОСТОРОЖНО ПРИДЕРЖИВАЙТЕ МАЛЫША

1. Расслабьте зажимы опоры для головы с обеих сторон (поставьте большой или

указательный палец на зажим, надавите и снимите с кнопки).

2. Расстегните боковой замок с одной или обеих сторон (поставьте большой палец на

рифленую поверхность за желобом бокового замка, надавите и продвиньте вверх). Если

ребенок спит, расстегните замок с обеих сторон. Передняя часть спадет вперед.

3. Снимите переднюю часть с ремней нажатием на крепления подвижных зажимов,

снимите крепления с подвижного замка.

ВНИМАНИЕ!

При использовании этого рюкзака для переноски детей помните о следующем:

— Этот рюкзак предназначен для того, чтобы его использовали взрослые.

— Этот рюкзак должен быть использован только при ходьбе, в сидячем или стоячем положении.

— Этот рюкзак не подходит для использования во время занятий спортом.

— Ваши движения или движения ребенка могут повлиять на ваше равновесие.

— Будьте внимательны при наклонах вперед. Не сгибайтесь в талии, когда наклоняетесь вперед,

согните колени, чтобы обеспечить безопасность ребенка.

— Всегда подгоняйте рюкзак по размеру ребенка.

— Позаботьтесь о том, чтобы у лица ребенка было свободное пространство для поступления

воздуха.

— Избегайте слишком тепло одевать ребенка и постоянно следите, чтобы ребенок находился в

комфортабельных температурных условиях.

— Не используйте рюкзак, пока все застежки, клипсы, замки, узлы и ленты не будут надежно

застегнуты.

— Не используйте рюкзак, если он поврежден.

RU

BabyBjorn BABYBJÖRN COMFORT CARRIER Owner's Manual

  • Bookmarks

Quick Links

Owner’s Manual

B ABYBJÖRN COMFOR T C A RRIER

IMPORTANT!

Please read this manual carefully before using

the baby carrier. Save it for later reference.

www.babybjorn.com

loading

Related Manuals for BabyBjorn BABYBJÖRN COMFORT CARRIER

Summary of Contents for BabyBjorn BABYBJÖRN COMFORT CARRIER

  • Page 1
    Owner’s Manual B ABYBJÖRN COMFOR T C A RRIER IMPORTANT! Please read this manual carefully before using the baby carrier. Save it for later reference. www.babybjorn.com…
  • Page 3
    English Français 10-15 Español 16-21…
  • Page 4
    BABYBJÖRN COMFORT CARRIER Congratulations on choosing BABYBJÖRN Comfort Carrier, an ergonomic and safe baby carrier. The baby carrier is recommended from 3 months (min 13 lbs/6 kg and 22 in/55 cm) and may be used until your child weighs 31 lbs/14 kg. IMPORTANT! Please read this manual carefully before using the baby carrier.
  • Page 5
    4. Release the shoulder straps 5. Support your child against 6. IMPORTANT! Make sure so that the carrying space your shoulder, guide the that both of the child’s legs is big enough to place the child’s legs through the leg do not end up in the same child in.
  • Page 6
    TAKING THE CHILD OUT OF THE BABY CARRIER 2. Unbutton the head support, one side at a 1. Loosen the head support straps and the leg straps. Unbutton the head support and time. Hold your child firmly and lift him/her out of the baby carrier.
  • Page 7: Washing Instructions

    WARNING! The baby carrier must only IMPORTANT! For children 13–14 lbs be carried on your stomach/chest, never (6–6.5 kg). Button the leg straps to make on your back! the leg holes smaller. Make sure the child has enough space around his/her head to breathe properly.

  • Page 8
    WARNING! FALL HAZARD • Carefully read and follow all instructions before assembling and using the baby carrier. • This baby carrier is intended for use by adults only. • Only use this baby carrier for children between 13 and 31 Ibs (6 and 14 kg).
  • Page 9
    2 YEAR EXPRESS WARRANTY BabyBjörn warrants to the original consumer purchaser that this product will be free from defects resulting from material, design or workmanship for two (2) years from the date of manufacturing. If any defect is discovered within six (6) months from the date of purchase, we ask you to call the retailer where the product was purchased to arrange for the replacement of the defective product.
  • Page 10
    BABYBJÖRN COMFORT CARRIER Nous vous félicitons d’avoir choisi le BABYBJÖRN Comfort Carrier, un porte-bébé ergonomique et sûr. Le porte-bébé convient à partir de 3 mois (au moins 13 lbs/6 kg et 22 in/55 cm) et peut être utilisé jusqu’à ce que l’enfant ait atteint un poids de 31 lbs/14 kg. IMPORTANT! Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le porte-bébé.
  • Page 11
    4. Desserrez les bretelles de 5. Tout en tenant l’enfant contre 6. IMPORTANT! Assurez-vous façon à ce que l’espace de votre épaule, passez ses que les deux jambes ne portage soit suffisamment jambes dans les ouvertures et se retrouvent pas dans la grand pour y mettre l’enfant.
  • Page 12
    POUR RETIRER UN ENFANT DU PORTE-BÉBÉ 1. Desserrez les sangles de l’appuie-tête et 2. Déboutonnez l’appuie-tête, un côté à la fois. les attaches pour les jambes. Déboutonnez Tenez fermement l’enfant et retirez-le du l’appuie-tête et desserrez les bretelles. porte-bébé. CONSEIL PRATIQUE! Retirez l’enfant du porte-bébé…
  • Page 13: Instructions De Lavage

    MISE EN GARDE! Le porte-bébé ne doit IMPORTANT! Enfants de 13 à 14 lbs (6 à être porté que sur votre poitrine/ventre, 6,5 kg). Boutonnez les attaches pour les jamais sur votre dos! jambes afin de réduire la taille des ouvertures prévues pour les jambes.

  • Page 14
    MISE EN GARDE! RISQUES DE CHUTE • Lisez et suivez attentivement toutes les instructions de ce manuel avant d’assembler et d’utiliser le porte-bébé. • Ce porte-bébé est conçu pour être utilisé uniquement par des adultes. • N’utilisez ce porte-bébé que pour des enfants pesant entre 13 et 31 Ibs (6 à…
  • Page 15
    GARANTIE EXPLICITE DE 2 ANS BabyBjörn garantit à l’acheteur original que ce produit est exempt de tout défaut de matières premières, de design et de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date de fabrication. Si un défaut est découvert dans les six (6) mois de la date d’achat, prière de contacter de détaillant où…
  • Page 16
    BABYBJÖRN COMFORT CARRIER Enhorabuena por tu elección de la BABYBJÖRN Comfort Carrier, una mochila porta bebé ergonómica y segura. La mochila porta bebé se recomienda a partir de los tres meses (mín. 13 lbs/6 kg y 22 in/55 cm) y puede usarse hasta que el niño pese un máximo de 31 lbs/14 kg. ¡IMPORTANTE! Lee con atención este manual antes de usar el producto.
  • Page 17
    4. Afloja un poco los tirantes 5. Apoyando al pequeño 6. ¡IMPORTANTE! Asegúrate para ajustar la bolsa contra el hombro, introduce de que las piernas del niño portadora a un tamaño sus piernas por los agujeros no entren en el mismo adecuado para el pequeño.
  • Page 18
    SACAR AL PEQUEÑO 1. Suelta la cinta del soporte para la cabeza y las 2. Desabrocha el soporte para la cabeza, primero tiras para las piernas. Desabrocha el soporte en un lado y luego en el otro. Sujeta bien al para la cabeza y afloja los tirantes.
  • Page 19: Instrucciones De Lavado

    ¡ADVERTENCIA! La mochila porta bebé ¡IMPORTANTE! Para niños de 13–14 lbs sólo debe llevarse sobre el estómago, y (6–6.5 kg). Abrocha las tiras para las piernas nunca sobre la espalda. con el fin de reducir los agujeros para las piernas. Comprueba que el pequeño tiene sitio alrededor de la cabeza para disponer de aire suficiente.

  • Page 20
    ¡ADVERTENCIA! PELIGRO DE CAÍDAS • Lee con atención y sigue todas las instrucciones antes de montar y usar la mochila porta bebé. • La mochila porta bebé ha sido diseñada exclusivamente para el uso de adultos. • Utiliza la mochila porta bebé sólo para niños que pesen de 13 a 31 Ibs (6 a 14 kg).
  • Page 21
    GARANTÍA EXPRESA DE DOS AÑOS BabyBjörn garantiza al comprador consumidor original que este producto estará libre de defectos resultantes de material, diseño o mano de obra durante dos (2) años a partir de la fecha de fabricación. Si se descubre algún defecto en el plazo de seis (6) meses a partir de la fecha de compra, haga el favor de llamar al vendedor minorista donde compró…
  • Page 24
    This product is protected by design registrations in several countries. Patent pending. BabyBjörn AB Comfort Carrier© BabyBjörn AB, 2009 For more information, please contact info@babybjorn.se © BabyBjörn AB, 2010. BabyBjörn AB, SE-330 10 Bredaryd, Sweden www.babybjorn.com Exclusive distributor in USA and Canada:…

  1. Home
  2. BabyBjörn
  3. Baby Carrier One Air

руководство BabyBjörn Baby Carrier OneAir

Руководство для BabyBjörn Baby Carrier One Air на голландский. Это руководство в формате PDF состоит из 92 страниц.

PDF 92 1.1mb

руководство BabyBjörn Baby Carrier OneAir

Смотреть руководство для BabyBjörn Baby Carrier One Air ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

Бренд:
BabyBjörn
Продукт:
Детские продукты
Модель/название:
Baby Carrier One Air
Тип файла:
PDF
Доступные языки:
голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, португальский, датский, польский, русский, норвежский, Финляндия, чешский, венгерский, словенский, китайский, Иврит, Корейский Язык

Сопутствующие товары BabyBjörn Baby Carrier One Air

  • Описание
  • Видео-инструкции для BabyBjorn Mini
  • Сравнение моделей BabyBjorn
  • Отзывы клиентов

Рюкзак-кенгуру для новорожденных детей BabyBjorn MINI Cotton 2018 (БэбиБерн Мини Коттон 2018), Индиго, — продуманный и удобный рюкзачок-переноска, который идеально подходит для прогулок с младенцами с самых первых дней их жизни. Его конструкция обеспечивает максимальный комфорт, как для малыша, так и для его родителей. Нижняя часть устроена таким образом, что вес маленького пассажира распределяется равномерно, снижая нагрузку на позвоночный столб. В то же время, находясь в переноске, малыш держит ножки широко раздвинутыми, что способствует правильному развитию и росту тазобедренных суставов и позвоночника, снижая тем самым риск появления осложнений в будущем. В таком положении крохе будет удобно и спокойно.

Все тканные детали рюкзака-переноски для прогулок с младенцами MINI Cotton 2018 изготовлены из натурального хлопка, который имеет приятную фактуру и не вызовет раздражения на нежной детской коже. Ткань соответствует европейским стандартам качества и безопасна при контакте с кожей малыша. Особая структура материалов обеспечивает правильную циркуляцию воздуха и теплообмен, так что ребенку не будет жарко. Ткань не маркая, устойчива к повреждениям и загрязнениям, а сам рюкзачок можно подвергать машинной стирке при невысокой температуре, если использовать щадящие моющие средства.

Продуманная система ремней, позволяет маме или отцу малыша самостоятельно настроить рюкзак-кенгуру MINI Cotton под собственные параметры. При этом, во время ношения, вес крохи равномерно распределяется по спине и плечам родителей, что снижает нагрузку на мышцы спины и позвоночный столб. 

Конструкция BabyBjorn MINI Cotton  позволяет носить малыша тремя способами:Рюкзак-кенгуру для переноски новорожденных детей BabyBjorn MINI Cotton 2018

  • Особое положение для новорожденных, с поддержанием головы и шеи.
  • Лицом к маме — рекомендуется для малышей, еще не достигших 4 месяцев. Для таких детей обязательно нужно использовать фиксатор для ножек, чтобы снизить нагрузку на спину (для этого застегните петельку на пуговицу, притянув тем самым ребенка ближе к груди родителя).
  • Лицом к миру — подходит для малышей 4-5 месяцев, с уже более-менее окрепшей спиной и шеей. 

Основные характеристики рюкзака-кенгуру BabyBjorn для младенцев MINI Cotton 2018:

  • Предназначен для детей весом от 3,2 до 11 кг;
  • Регулируемая длина лямок;
  • Равномерное распределение веса;
  • Комфортное и безопасное положение малыша в переноске;
  • Анатомически правильная посадка ребенка с поддержкой спины, головы, шеи и ножек;
  • Фиксатор ножек;
  • Улучшенная поддержка для ножек и спины;
  • Возможность переносить ребенка лицом к маме или к миру;
  • Материал – 100% хлопок;
  • Гипоаллергенные материалы;
  • Изделие соответствует европейским стандартам безопасности для аксессуаров для новоржденных;
  • Вес – 0,49 кг.
  • В отличие от предыдущих моделей, BabyBjorn MINI Cotton 2018 обладает большей гибкостью и уникальной дышащей структурой. Нити в нижней части рюкзака расположены по косой, что не только делает ткань дышащей, но и позволяет ей растягиваться, принимая форму тела малыша и обеспечивая ему дополнительный комфорт.

Видео-инструкции — как использовать эрго рюкзак-кенгуру BabyBjorn MINI

Видео — как использовать BabyBjorn MINI для Новорожденных

Видео — как использовать BabyBjorn MINI для детей с 2-х месяцев!

Видео — как использовать BabyBjorn MINI для переноски ребенка «лицом к миру», с 6 месяцев

Как прикрепить нагрудник для Baby Carrier Mini

Как надеть на Baby Carrier Mini теплый чехол

Сравнение моделей эрго-рюкзаков BabyBjorn

Сообщения не найдены

Написать отзыв

На чтение 4 мин Просмотров 14.5к.

Активным родителям некогда скучать. Помимо ухода за малышом, хочется встречаться с друзьями, посещать культурные мероприятия, решать рабочие вопросы. Сегодня все это стало возможным благодаря таким приспособлениям, как слинги, переносные люльки. Шведские производители пошли дальше и выпустили эрго рюкзак BabyBjorn – универсальный помощник родителей. С таким полезным изобретением прогулки без коляски перестанут доставлять дискомфорт.

Содержание

  1. Общие характеристики
  2. Преимущества и недостатки
  3. Разновидности модели
  4. С какого возраста может использоваться
  5. Видео

Общие характеристики

Эрго рюкзак позволяет носить ребенка с собой, не таская громоздкую коляску. При этом руки не устают и остаются свободными. Эргономичность конструкции BabyBjorn выражена в удобстве для малыша – полноценная поддержка шеи, позвоночника, дополнительные крепления и лямки для плотного прилегания ребенка к телу мамы. Для родителя продуманы мягкие наплечные лямки, охват, поддержка поясницы. Рюкзачок для малыша позволяет переносить кроху в двух положениях:

  1. Спиной вперед, лицом к взрослому, ножки физиологично раздвинуты, ремни надежно обхватывают туловище. Верхняя часть поддерживает голову либо может быть отогнута вниз.
  2. Лицом вперед – в этом случае спиной малыши опираются на родителя, а их обзору ничего не мешает. Переноску можно расположить как спереди, так и за спиной.

Располагая ребенка сзади, важно удостовериться, что он правильно сидит и хорошо держит голову в течение всего времени ношения.

Регулировка ремней позволяет надежно зафиксировать малыша, не оставляя родителю поводов для беспокойства за его падение. В некоторых рюкзаках BabyBjorn есть возможность изменять ширину сиденья.

В качестве основного материала бренд использует натуральный хлопок. Модели с дышащими сетчатыми вставками изготовлены из полиэстера. Все крепления, швы, застежки выполнены из высококачественных материалов, поэтому не вызывают скептицизма даже у особо трепетных мам.

BabyBjorn
Для младенцев
Кенгуру BabyBjorn

Преимущества и недостатки

Как и все детские переноски, рюкзаки – кенгуру BabyBjorn обладают такими преимуществами, как:

  • свобода передвижения – идеальны для мест, где коляска не пройдет;
  • руки остаются свободными и не устают от длительного ношения малыша;
  • близость младенца с родителем.

Дети в переноске чувствуют себя гораздо спокойнее, редко плачут. Эмоциональная связь и близость с родителем благотворна не только для психики ребенка, но и для его интеллектуального развития – малыш много наблюдает, слышит речь мамы, следит за проявлением эмоций и, конечно, рано начинает брать пример.

Мамы и папы, пользующиеся эрго рюкзаками BabyBjorn, отмечают такие особенности:

  • более чем приличное качество исполнения и долговечность;
  • мягкие, широкие плечевые лямки;
  • удобство надевания и регулировки замков;
  • легкость в размещении ребенка;
  • стильный лаконичный дизайн;
  • равномерное распределение нагрузки на позвоночник взрослого благодаря удобным лямкам, а также ремня для разгрузки поясницы;
  • наличие подголовника, что особо актуально при переноске новорожденных.

Недостатком данных изделий можно назвать относительно высокую стоимость, кроме того, не все дети соглашаются спокойно сидеть в такого рода переносках.

Оптимален для растущего ребенка
Эрго рюкзак-кенгуру
Что такое эрго рюкзак

Разновидности модели

Сегодня на рынке товаров для малышей представлено несколько моделей знаменитого эрго рюкзака BabyBjorn, рассмотрим самые популярные более подробно.

 Вид

Возможность носить с рождения

Предельный возраст ребенка

Вес малыша

Охват поясницы

Вес изделия

Примечание

BabyBjorn One

Да

3 года

от 3,5 до 15 кг

Да

1,465 кг

Новая модель с улучшенной эргономикой

BabyBjorn One Air

Да

3 года

от 3,5 до 15 кг

Да

1,465 кг

Вариация BabyBjorn One, выполненная из дышащего сетчатого материала

BabyBjorn Mini

Да

12 месяцев

от 3,5 до 11 кг

Нет

0,482 кг

Идеально подходит для новорожденного, легкий и мягкий

BabyBjorn Original

Да

12 месяцев

от 3,5 до 11 кг

Нет

0,540 кг

Классическая, простая в использовании переноска

Чтобы покупка рюкзака не стала напрасной тратой денег, по возможности примерьте рюкзак вместе с малышом перед приобретением. Если ему некомфортно, скорее всего, он сразу даст об этом знать.

Разновидности рюказка-переноски
BabyBjorn One
BabyBjorn One Air в белом цвете
BabyBjorn One Air
Мини
BabyBjorn Mini
Модель Оригинал
BabyBjorn Original

С какого возраста может использоваться

Рюкзаки BabyBjorn предназначены для детей с рождения и до 15-36 месяцев. Другой вопрос, какое положение ребенка оптимально для переноски малышей в разном возрасте. Для новорожденного и до 4-5 месяцев, пока ребенок не научился держать голову, производитель рекомендует исключительно положение лицом к себе. Обязательно при этом застегивать специальные лямки-фиксаторы, которые обеспечивают правильное положение ножек младенца. Начиная от 4-5 месяцев ребенку можно позволить активно познавать окружающий мир, усадив в эрго рюкзак лицом вперед. С 12 месяцев разрешено положение ребенка за спиной родителя.

Все требования и советы по ношению ребенка описаны в инструкции к эрго рюкзаку и указаны на многочисленных бирках – подсказках. Для простоты надевания замки лямок окрашены в разные цвета, имеют отметки Left, Right в зависимости от стороны крепления.

Пудровый цвет
Разновидность Air
Рюкзаки-кенгуру

Видео

Всем привет!

Рюкзаком BabyBjorn MINI мы пользуемся уже более 9 месяцев, а значит я уверенно могу оценить важность этой покупки.

Переноска с рождения. Безопасность для здоровья. Нашу переноску мы купили, когда малышке исполнилось 2 месяца. На тот момент мы жили на съемной квартире с очень крутым пандусом и коляску приходилось практически затаскивать на себе. В предвкушении очередного похода по врачам, оформлениям пособий и тд., я озадачилась покупкой переноски. Как оказалось большинство переносок предназначены для малышей, которые уже сидят. Переноски от рождения: слинги, немного моделей с ценой от 10 тыс. руб., и -УРА! — рюкзак BabyBjorn MINI с ценой 6400 руб (январь -февраль 2020 г.). Статьи о переносках от рождения в основном были пугающего содержания: дескать все они вредны, будет дисплазия тазобедренных суставов, суставы не смогут нормально развиваться и т.п. Для нас это было актуально, так как малышке уже при выписке из роддома поставили дисплазию ТС и усугублять ситуацию очень не хотелось. В итоге, на свой страх и риск, мы все-таки остановили выбор на BabyBjorn MINI. И хочу сказать, что при достаточно активном использовании рюкзака, диагноз дисплазии нам сняли в 4 месяца и подтвердили здоровые суставы в 6 месяцев. Ну и малышка очень активная, сидеть сама начала в 5 месяцев, стоять у опоры в 6. Так что ношение в рюкзаке никак не повлияло на тазобедренные суставы и развитие в целом.

Самое первое одевание рюкзака BabyBjorn MINI

Самое первое одевание рюкзака BabyBjorn MINI

Удобство и надежность. Рюкзак BabyBjorn MINI — это полотно ткани (у нас плотный трикотаж) и пара ремней, которые фиксируются с полотном 2 застежками с каждой стороны (или 3-мя до веса 4,5 кг). В магазине консультант очень быстро одел на меня рюкзак, подтянул ремни, я даже не успела понять, как и что там застегивается. Когда я первый раз одевала переноску, я справилась за секунд 7, сама без посторонней помощи. Сейчас наверное еще быстрее. Сам процесс надевания очень прост: сначала вы одеваете на себя ремни, застегиваете/ пристегиваете внизу полотно, садите в него ребенка и придерживаете одной рукой, второй застежки застегиваете, потом если нужно подтягиваете ремни для более плотного прилегания (но если вы постоянно носите переноску, то достаточно сделать это один раз). Для деток до 4,5 кг есть еще пуговки, которыми фиксируется положение ножек. Сами застежки достаточно надежны, крепко вшиты. У нас за весь период использования ничего не разошлось, не отвалилось, рюкзак выглядит также как при покупке.

До 5 месяцев мы носили дочку лицом к себе, после 5 — лицом «к миру». У рюкзака есть очень плотная часть вверху полотна, которая поддерживает головку, когда ребенок сидит лицом к вам. Эта же часть отгибается и фиксирует грудь, когда вы несете ребенка лицом «к миру». Очень удобная и при этом простая конструкция рюкзака. С 2 месяцев ребенок засыпал практически сразу, как я одевала его в переноску. Позже малышке было очень интересно сидеть лицом «к миру» и рассматривать прохожих на прогулках.

В походе в 8 месяцев. Лицом к миру.

В походе в 8 месяцев. Лицом к миру.

Внешний вид. Материал и цвет. У производителя есть много вариантов исполнения этого рюкзака: и сетчатое полотно, и трикотаж, и хлопок; цвета от пудрового, синего до стандартных черного, серого, бежевого. Мы остановили свой выбор на варианте трикотажное полотно серого цвета (меланж) из-за того, что он был по акции дешевле прочих. И со временем я поняла, что это правильный выбор, и хорошо, что я не купилась на розовый рюкзак. По-моему мнению, рюкзак — это в первую очередь аксессуар родителя, и должен подходить под его гардероб и стиль. У нас после полугода дочку все чаще в рюкзаке носит папа (маме уже тяжело). А во-вторых, серый меланж не такой маркий, на нем практически не видно пятен. Думаю, розовый рюкзак наш папа носил бы реже, а стирать его бы приходилось чаще ))

В горах в 10 месяцев

В горах в 10 месяцев

Цена. Ну и важный момент — это цена рюкзака! В феврале 2020 г. именно на эту модель была акция 6400 руб. и для нас это было весомым плюсом. Платить 10 000 рублей за другие модели не хотелось однозначно, покупать китайские подделки дорогих рюкзаков за 2000 рублей на Ali тоже. Такая цена вполне сопоставима с ценой «обязательных» покупок при подготовке к рождению ребенка вроде кроватки (у нас кроватка Икеа «Гулливер»). Вот только кроваткой мы пользовались в первый месяц, а потом перешли на совместный сон и кроватка скоро почти год как пылится в углу. Рюкзаком BabyBjorn MINI мы пользовались активно, а до 9 месяцев практически ежедневно: на прогулках, когда ребенок отказывался ехать в коляске и просился на ручки, пробежка в ближайший магазин с ребенком, походы к врачам, поездка в горы, даже игра в настольный теннис ))

В горах в 10 месяцев. Спит в переноске. Головку поддерживает отворачивающаяся часть полотна

В горах в 10 месяцев. Спит в переноске. Головку поддерживает отворачивающаяся часть полотна

В горах в 10 месяцев

В горах в 10 месяцев

Так что однозначно рекомендую рюкзак BabyBjorn MINI: физически очень тяжело носить ребенка на руках каждый день, а подряд 3 часа просто нереально. Вот с этим длительным ношением и поможет рюкзак. Берегите себя!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Линкас таблетки от кашля инструкция по применению взрослым
  • Инструкции по охране труда постановление 176
  • Инструкция по заполнению декларации 3 ндфл 2022 год пошаговая
  • Номидес инструкция по применению цена взрослым отзывы от чего назначают
  • Обрешетка под сайдинг из дерева своими руками пошаговая инструкция