Эвакуатор руководство по эксплуатации

Оглавление.

Оглавление. 1

Информация для пользователей. 2

Технические характеристики 3

Раздел второй. Эксплуатация. 8

Раздел четвертый. Уход и ремонт. 16

Раздел пятый. Текущий ремонт. 18

Раздел шестой. Вспомогательные устройства автоэвакуатора. 20

Раздел шестой. Вспомогательные устройства автоэвакуатора.

Вступление.

Благодарим за Ваш выбор автоэвакуатора марки TYUN. Перед началом эксплуатации, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией и инструкцией по эксплуатации автомобильного шасси. По вопросам, связанным с эвакуаторным оборудованием и его работой, а также с техническим обслуживанием машины, обращайтесь в центр послепродажного обслуживания ООО Муданьцзянская компания специализирующаяся по производству грузоподъемных машин. Настоящая инструкция по эксплуатации предназначена для производимых нами автоэвакуаторов со сдвижной платформой и устройством частичной погрузки и многофункциональных автоэвакуаторов.
Все положения, приведенные в настоящем руководстве, на момент печати соответствуют последним изменениям. В связи с постоянными конструктивными изменениями технические характеристики могут не совпадать с настоящим руководством. Изменения могут вноситься без особого уведомления потребителя. В следующей редакции руководства все изменения будут внесены. Авторские права настоящей инструкции по эксплуатации принадлежат ООО“ЮньДА” Ляонинская групповая компания по производству грузоподъемников и ООО Муданьцзянская компания специализирующаяся по производству грузоподъемных машин, перепечатка без разрешения запрещена.

ООО Муданьцзянская компания

специализирующаяся по производству грузоподъемных машин

Информация для пользователей.

Уважаемые пользователи, для гарантии Вашей безопасности и надежной работы автоэвакуатора, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации, а так же запомните следующие важные замечания:

1) Водитель автоэвакуатора (оператор КМУ) должен обязательно пройти соответствующую подготовку в центре обучения, и только после получения соответствующего удостоверения на право управления может быть допущен к его эксплуатации. Он должен быть хорошо знаком с правилами работы с грузовым и спасательным автотранспортом.

2) При покупке изделия, пожалуйста, прочитайте и заполните “Гарантийное руководство”. Для прохождения сервисного обслуживания и ремонта обращайтесь в нашу компанию или любой другой наш центр гарантийного обслуживания.

3) Во время эксплуатации автоэвакуатора строго следуйте указаниям “Инструкции по эксплуатации”и процедурам технического обслуживания.

.

4) Настоящая инструкция описывает способы экспулатации автоэвакуатора, технику безопасности, правила технического обслуживания.

5) Правила эксплуатации и обслуживания шасси (автомашины) уточняйте в “Инструкции по эксплуатации” и “Руководстве гарантийного обслуживания” машины. Ремонт шасси осуществляет его производитель.

6) Торгово-сервисные точки нашей компании расположены в провинциях Хэйлунцзян, Цзилинь, Ляонин, Хэбэй, Пекин, внутренняя Монголия, Шаньдун, Гуаньчжоу, а так же в российских регионах. При необходимости пройти ремонтно-сервисное обслуживание связывайтесь с ближайшим сервисным центром.
Телефоны для связи по КНР: 0453-6443198 / 6443598 024-72605057 / 72605058

Телефон для связи за пределами КНР: +86-453-6665777
В случае обнаружения недостатков послепродажного сервисного обслуживания, а так же для повышения качества предоставляемых услуг, будем благодарны вашим замечаниям и предложениям.

Технические характеристики

  1. Схема автоэвакуатора со сдвижной платформой и устройством частичной погрузки “Дунфен Долика”

1) Платформа 4) Гидравлическая система

2) Надрамник 5) Стрела

3) Механизм управления
1.Основные технические характеристики шасси

Габаритные размеры, мм 7450*2300*2650

(длина*ширина*высота)

Полная масса, кг. 7490
Снаряженная масса, кг 5295
Максимальная скорость, км/ч 95
Модель шасси EQ1070TJ9AD3
Максимальная мощность, кВт 88
Расстояние между осями, мм 3800
Максимальная скорость с нагрузкой, км/ч 30

2. Специализированные технические характеристики.

Грузоподъемность стрелы, кг 1900
Ход стрелы, мм 1300
Максимально эффективная длина стрелы, мм 1640
Максимальное тяговое усилие, кг 7490
диаметр, длина стального троса, мм/м φ11×25
Скорость наматывания лебедки, мм/мин. 4.4
Внутренние размеры платформы, мм 5380*2290(длина*ширина)
Минимальный угол заезда платформы, град 10°
Рабочий ход платформы, мм 2700
Грузоподъемность платформы, кг. 3000

2. Схема автоэвакуатора со сдвижной платформой и устройством частичной погрузки “Бэйчи Футиэн”

1) Платформа

2) Надрамник

3) Механизм управления

4) Гидравлическая система

5) Стрела

1.Основные технические характеристики шасси

Габаритные размеры, мм 8814x2482x2682
Полная масса, кг.
Снаряженная масса, кг
Максимальная скорость, км/ч 85
Модель шасси
Максимальная мощность, кВт
Расстояние между осями, мм 4400
Максимальная скорость с нагрузкой, км/ч 30

2. Специализированные технические характеристики.

Грузоподъемность стрелы, кг 5500
Ход стрелы, мм 1162
Максимально эффективная длина стрелы, мм 1750
Максимальное тяговое усилие, кг
Стальной трос, диаметр, длина, мм/м φ12×26.5
Скорость наматывания лебедки, мм/мин. 6.2
Внутренние размеры платформы, мм 5920*2450(длина*ширина)
Минимальный угол заезда платформы, град 10°
Рабочий ход платформы, мм 3193
Грузоподъемность платформы, кг.

3. Схема автоэвакуатора со сдвижной платформой и устройством частичной погрузки “Бэйчи Футиэн”

1) Платформа

2) Надрамник

3) Механизм управления

4) Гидравлическая система

5) Стрела
1.Основные технические характеристики шасси

Габаритные размеры, мм 9114*2482*2682

(длина*ширина*высота)

Полная масса, кг. 11900
Снаряженная масса, кг 7790
Максимальная скорость, км/ч 85
Модель шасси BJVFPED-1
Максимальная мощность, кВт 125
Расстояние между осями, мм 4700
Максимальная скорость с нагрузкой, км/ч 30

2. Специализированные технические характеристики.

Грузоподъемность стрелы, кг 5500
Ход стрелы, мм 1162
Максимально эффективная длина стрелы, мм 1750
Максимальное тяговое усилие, кг 11900
Стальной трос, диаметр, длина, мм/м φ12×26.5
Скорость наматывания лебедки, мм/мин. 6.2
Внутренние размеры платформы, мм 6220*2450(длина*ширина)
Минимальный угол заезда платформы, град 10°
Рабочий ход платформы, мм 3193
Грузоподъемность платформы, кг. 4500

4. Схема многофункционального автоэвакуатора со сдвижной платформой и устройством частичной погрузки и КМУ “Бэйчи Футиэн”

1) Платформа 4) Гидравлическая система

2) Надрамник 5) Стрела

3) Механизм управления 6) Манипулятор

1.Основные технические характеристики шасси

Габаритные размеры, мм 9114*2482*2682

(длина*ширина*высота)

Полная масса, кг. 14415
Снаряженная масса, кг 7790
Максимальная скорость, км/ч 85
Модель шасси BJVFPED-1
Максимальная мощность, кВт 125
Расстояние между осями, мм 4700
Максимальная скорость с нагрузкой, км/ч 30

2. Специализированные технические характеристики.

Грузоподъемность стрелы, кг 5500
Ход стрелы, мм 1162
Максимально эффективная длина стрелы, мм 1750
Максимальное тяговое усилие, кг 4500
Стальной трос, диаметр, длина, мм/м φ12×26.5
Скорость наматывания лебедки, мм/мин. 6.2
Внутренние размеры платформы, мм 5220*2450(длина*ширина)
Минимальный угол заезда платформы, град 10°
Рабочий ход платформы, мм 3193
Грузоподъемность платформы, кг. 4500

3. Комментарии: на эвакуатор можно установить 5т., 6,3т. и 8т. кран-манипулятор

Раздел первый. Устройство и принцип работы.

1. Устройство отбора мощности.

Устройство отбора мощности состоит из коробки отбора мощности (КОМ), гидравлического насоса, троса дросселя и предназначено для отбора мощности от силового агрегата автомобиля для привода гидравлических устройств. Переключатель в кабине автомобиля обеспечивает сцепление между шестерней КОМ и выходной шестерней коробки передач автомобиля, и далее работу гидронасоса.

Внимание: во время движения машины КОМ должен быть отсоединен.

2. Механизм гидропривода.

После подключения КОМ и начала работы гидронасоса, масло под высоким давлением поступает в гидрораспределитель. Манипуляции осуществляются рычагами гидрораспределителя.

3. Система погрузки лебедкой.

Лебедка приводится в движение гидромотором. Рычаг клапана управляющего работой гидромотора в положении “выпустить” означает автоматический выпуск стального троса. Рычаг в положении “убрать” означаеет погрузку автомобиля или сматывание стального троса.

Внимание: В транспортном положении крюк стального троса должен быть закреплен в отверстии в конце платформы в натянутом состоянии.

4. Устройство частичной погрузки.

На данном типе автомобилей применяются захваты для шин, выполненные из двух частей: кронштейна и траверсы. Кронштейны установлены на обоих концах стрелы и закреплены пружинными защелками. Траверсы вставляются в прямоугольные отверстия кронштейна, и фиксируются стопорными пальцами, дополнительно колеса блокируются натяжными замками.

Раздел второй. Эксплуатация.

1. Эксплуатация платформы

Специальное оборудование эвакуатора состоит из гидроцилиндра подъема платформы, гидроцилиндра выдвижения, гидравлической лебедки, задних опор и системы упрвления. Помимо вышеописанных устройств также можно дополнительно установить экскаватор, манипулятор и другое оборудование.

Если позволяют условия, то можно одновременно эвакуировать два автомобиля методами полной полгрузки (первого автомобиля) и второго автомобиля на стреле повысив тем самым рабочую эффективность эвакуатра.
1.1 Подготовка перед погрузкой.

1) Поставьте эвакуатор в нужное место (двигатель работает на холостом ходу), зафиксируйте эвакуатор стояночным тормозом, нажмите педаль сцепления и включите коробку отбора мощности. (Внимание: запрещено движение эвакуатора при включеной КОМ, чтобы не повредить гиронасос из-за высокой температуры и больших оборотов)

2) Обороты двигателя на холостом ходу не должны превышать 1500 оборотов в минуту.
1.2 Гидравлическая лебедка

Перед началом эксплуатации гидравлической лебедки нужно проверить уровень масла, при необходимости его долить. Максимальная сила тяги лебедки наблюдается на первом слое намотки стального троса, с размоткой каждого последующего слоя сила тяги уменьшается на 10%. Для повышения силы тяги применяйте подвижный блок.
Эксплуатация гидравлической лебедки:

1) Выдвиньте платформу до соответствующего положения так, как указанно на табличке.

2) Рычагом подъема платформы прижмите плаформу к земле.

3) Потяните за крюк подвески стального троса и вытяните его на нужную длину, подсоедините крюк к машине или другому предмету.

4) Рычагом управления лебедкой поставьте в положение “убрать”, смотайте стальной трос тем самым загрузив машину на платформу до упора, зафиксируйте стропами.
Во время погрузки машины:

1) Крюк лебедки соединяйте с машиной через такелажные цепи.

2) Не допускайте обмотки (захлестывания) стального троса вокруг каких-нибудь предметов.

3) Не превышайте эксплуатационные характеристики лебедки и стального троса.

4) Не разматывайте стальной трос до конца (на барабане должно оставаться, как минимум 5 витков).
1.3 Выдвижение/втягивание и подъем/опускание платформы.

1) Перед подъемом платформы (изменение угла наклона) рычагом управления предварительно сдвиньте платформу назад на 400 миллиметров для освобождения балки платфомы из запорной позиции.

2) После полного выхода платформы из запорной позиции, рычагом управления вы можете изменить её наклон. Рычагом управления выдвижением/втягиванием платформы сдвиньте её по направляющим.

3) Аналогично, при возврате платформы, сперва сдвиньте её обратно, потом опустите переднюю часть (Внимание: оставьте свободное пространство для запорного устройства). После того, как платформа примет горизонтальное положение продолжайте её движение до упора.

4) Внимательно следите за тем, чтобы стрела находилась в самом верхнем положении, и не препятствовала наклону платформы.
1.4 Погрузка машины на платформу.

1) Для высвобождения запорного устройства сдвиньте платформу на 400 миллиметров назад. Поднимите платформу до нужного угла наклона, задние опоры прижмите к земле, сдвиньте платформу назад. Для достижения наилучшего положения платформы можно чередовать манипуляции рычагами управления подъемом/спуском и выдвижением/втягиванием.

2) Включите лебедку для выпуска стального троса. Соедините буксируемую машину с крюком стального троса такелажной цепью.

3) Включите лебедку на сматывание, начните буксировку и медленно установите машину на платформу.

4) Верните платформу в исходное положение. Зафиксируйте погруженную машину самозатяжными ремнями.
2 Эксплуатация устройства частичной погрузки

Устройство частичной погрузки обладает функциями подъема, телескопирования. Для захвата для шин используется Г-образная траверса, а также можно применить держатель для захвата лонжерона, или переднего моста поврежденного автомобиля.

Перед погрузкой вышедшей из строя машины нужно проанализировать следующие параметры: вес машины, причину и степень поломки, перевозимый груз, и ситуацию на дороге в районе аварии, постройки, уличное движение и прочее. При необходимости ограничьте рабочую площадку хорошо видными указателями.

2.1 Подготовка

1) Расположите эвакуатор так, чтобы он находился на одной оси с буксируемой машиной, и заблокируйте колеса стояночным тормозом. Поверните руль транспортируемой машины для выравнивания колес.

2) Переведите двигатель эвакуатора в режим холостого хода, включите тормоз, нажмите педаль сцепления, включите КОМ.

Внимание: перед началом движения обязательно выключите КОМ.

3) Отрегулируйте работу дросселя, стабилизируйте обороты двигателя, нельзя превышать числов оборотов выше 1500 оборотов в минуту.
2.2 Подготовка к транспортировке машины путем частичной погрузки.

1) Рычагом управляя подъема стрелы поднимите её на достаточную высоту.

2) Ослабьте крепежные пальцы, отрегулируйте справа и слева от крестообразной стрелы расстояние между шинными захватами в соответствии с шириной колес буксируемой машины. После этого затяните крепежные пальцы.

3) Рычагом упрваления выдвижением стрелы выдвиньте её нужжную позицию.
2.3 Буксировка.

1) После окончания вышеописанных действий, сдайте эвакуатор назад, установите коробку на нейтраль и зафиксируйте его стояночныим тормозом. Отрегулируйте стрелу по горизонтали так, чтобы крестообразная рама оказалась у переднего края шин буксируемой машины.

2) Вытащите Г-образные траверсы, вставьте их в разъемы на концах кронштейна, отрегулируйте зазор между захватом и шиной и зафиксируйте крепежным пальцем.

3) Проделайте тоже самое с другой сторны.

4) Поставьте коробку передач буксируемой машины в нейтральное положение и разблокируйте тормоза.

5) Рычагом управляя стрелой поднимите машину (высота шин от земли должна составлять примерно 200-400 мм), подтяните стрелу сократив расстояние между машинами до минимально возможного, оставив дистанцию для безопасного поворота.

6) Охватите шину ремнем сверху вниз, вденьте прилагаемые цепи в крепежные кольца стрелы, храповым механизмом затяните ремень. Повторите данные операции с противопроложной стороной.

7) Буксировочные работы обычно проводятся на ровной и твердой поверхности. На неровной или скользкой возможен выход из строя оборудования, поэтому при движении по подобному участку дороги соблюдайте предельную бдительность.
2.4 Буксировка со спущеными шинами.

Наша компания предоставляет различные держатели для передних мостов, автомобильных балок и других подобных частей машин. Ниже приведена пошаговая инструкция их применения.

1) Поставьте эвакуатор в нужную позицию

2) Опустите и втяните стрелу, установите на неё держатели. Как показанно на схеме 1.2 вставьте каждый крепежный палец держателя в отверстия крестообразной рамы.

Схема 1.2

十字链接架 крестообразная рама

托叉 держатель

旋转顶丝 поворотный стопорный винт

托叉座 держатель поддерживающей пилки

3) Управляя рычагом выдвижения стрелы поместите крестообразную раму под мост машины.

4) Вручную отрегулируйте положение держателя. Обеспечьте хорошее сцепление их с деталями машины, (мостом балкой, либо другой подобной частями), как показанно на схеме 1.3

Схема 1.3

旋转顶丝 поворотный стопорный винт
Переместите держатели крестообразной рамы в нужное положение и затяните стопорные винты.
5) Затяните крепежные пальцы и зафиксируйте держатель, затем с помощью предохранительных ремней надежно зафиксируйте мост (балку) машины. Нельзя допустить, чтобы во время движения закрепленные части соскочили с держателя.

6) Поднимите буксируемую машину на нужную высоту.

7) Втяните стрелу, оставив минимально возможную дистанцию для безопасного поворота.

Раздел третий. Меры предосторожности.
1. Эксплуатация новой машины

В начальный период эксплуатации новой машины все механизмы проходят обкатку, поэтому первые 100 часов эксплуатации нужно обращать внимание на следующие моменты:

1) Вес машин при полной или частичной загрузке не должен превышать 70% от номинального. Нагрузка на лебедку так же не должна превышать 70% от номинала.

2) До и после проведения работ нужно проводить проверку всех креплений, особенно внимательно нужно следить за соединениями крюка со стальным тросом, лебедки с опорой, рамы с надрамником и другими креплениями.
2. Движение.

1) По возможности верните все части в исходное положение, все рычаги поставьте в нейтральное, либо выключенное положение, отключите КОМ.

2) Стрела не должна располагаться слишком низко, чтобы не влиять на проходимость.

3) При перевозке автомобиля скорость движения эвакуатора не должна превышать 30 км/ч, на поворотах, на подъемах и спусках, при неблагоприятных погодных условиях понизьте скорость, чтобы избежать резких поворотов и торможений.

4) При движении задним ходом угол между эвакуатором и буксируемой машиной не должен превышать 70 градусов, в противном случае возможен выход из строя оборудования.
3. Эксплуатация сдвижной платформы.

1) Во время работы строго следите за погрузочными характеристиками, перегруз запрещен.

2) Перед подъемом платформы, управляя рычагом выдвижения сдвиньте платформу назад для освобождения балки рельсы из запорной позиции.

3) После полного выхода платформы из запорной позиции, управляя рычагом подъема/спуска поднимите её.

4) При возврате платформы в исходное положение, сперва втяните её (внимание: оставьте свободное пространство для запора), потом опускайте. После полного опускания платформы на раму машины продолжите её движение до конца.

5) Стрела должна находиться в максимально верхнем положении, чтобы при подъеме платформы стрела не контактировала с землей.

4. Частичная погрузка

1) Строго следите за соблюдением погрузочных характеристик.

2) Основная функция выдвижного гидроцилиндра заключается в регулировке положения соединительной рамы стрелы отностительно буксируемой машины. Эксплуатация выдвижного гидроцилиндра разрешена при легкой нагрузке, либо отсутствии её. Запрещено использовать данный гидроцилиндр с большой нагрузкой. Работа по подъему совершается гидроцилиндром подъема стрелы.

3) Если крестообразная рама была выдвинута до предела, то перед началом работы, её следует втянуть назад на 50 миллиметров.
5. Лебедка.

1) При погрузке тяжелой машины два задних аутригера должны полностью опираться на твердую поверхность, колеса эвакуатора должны быть заблокированы башмаками.

2) При превышении угла между осями эвакуатвора и машины в 20 градусов погрузку производить нельзя.

3) На барабане лебедки всегда должно оставаться как минимум 5 витков стального троса.
6. Гидравлическая система.

1) Управление рычагами гидросистемы и дросселя должно быть плавным, без рывков и толчков.

2) Давление на перепускном клапане отрегулировано на заводе, запрещается самостоятельная регулировка.

3) При превышении температуры масла в гидросистеме выше 70 градусов следует остановить работу.

Раздел четвертый. Уход и ремонт.

Здесь описаны методы обслуживания и ремонта эвакуаторного оборудования, в случае возникновения вопросов по ремонту и обслуживанию автомобиля обращайтесь к инструкции по эксплуатации шасси автомобиля. Правильные уход и ремонт эвакуаторного оборудования позволят не только продлить сроки эксплуатации, но и более полно использовать функции эвакуатора. Пожалуйста, добросовестно исполняйте следующие указания:

1. Типы масел гидросистемы и смазочных масел.

1) Масло: В летний период применяйте масла марки #46, в зимний период масла марки #32.

2) Трансмиссионное масло: 80W90, или обычное трансмиссионное масло.

3) Консистентаная смазка: ZG-3, ZG-5 на кальциевой основе

Внимание: в целях профилактики рекомендуем для надежной работы эвакутора каждые три года заменять все резиновые детали (особенно маслопроводы).
2. Гидравлическая система

Гидравлическая система должна быть чистой, не доспускается наличие пыли, мелкой стружки или других посторонних частиц, которые могут привести к поврежедению насоса, двигателя или клапанов.
1) После первых трех месяцев с момента покупки нужно очистить баки, фильтры, и масло заменено на свежее. При работе в жестких условиях циклы очистки и замены учащаются. Проверку фильтров проводить после каждых 250 часов работы. При необходимости очистить и заменить.

2) При проверке масла в баке перед открытием крышки бака обязательно протрите всю пыль. Нужно обеспечить чистоту емкости, заливной воронки и трубопроводов.

3) При замене масла слейте старое, очистите гидравлический бак и фильтр, после чего залейте свежее масло.

4) Проводите регулярную замену резиновых муфт и шлангов с признаками старения.
3. Ежеденевное обслуживание

1) Перед каждым выездом проверяйте гидравлические клапаны системы, цилиндры, крепления трубопроводов и их герметичность. В случае утечки замените или затяните уплотнитель.

2) Проверьте рулевое управление, тормозную систему, систему освещения и электросистему.

3) Количество оборванных нитей стального троса не должно превышать 10%. Уменьшение диаметра троса не должно быть более 7%.

4) Проверьте все крепления и соединения эвакуатора.
4. Ежемесечно проводите следующие операции по техническому обслуживанию.

1) Проверка и ремонт

① фильтр гидросистемы

② маслобак

③ гидроцилиндр

④пульт управления

⑤ трос и муфты

⑥ стрела и соединительные элементы

⑦ гидравлические шланги и фитинги

⑧ лебедка

⑨ подшипники и фиксаторы

⑩ ролики

2) Своевременно проверьте уровень масла. Он должен быть ниже крышки на 20-30 мм.

3) Проверьте затяжку всех соединений,

4) Точки нанесения смазки:.

① рукоятки управления

② стальной трос

③ лебедка

④ шток гидроцилиндра

⑤ стрела

⑥ платформа

⑦ ролики

⑧ захват шин

5) Проверьте уровень масла в лебедке путем откручивания болта из контрольного отверстия.

5. Эксплуатация и уход в холодных районах.

Используйте масла с пониженной вязкостью, рекомендуемую для данных регионов местными поставщиками, при температуре ниже 10 градусов по цельсию.

6. Эксплуатацию и уход за шасси смотрите в инструкции по эксплуатации шасси.

Раздел пятый. Текущий ремонт.

поломка причина Способ устранения
1 Течь в маслопроводе
  1. Ослабленность соединений
  2. Износ уплотнительных элементов
  3. Трещины в трубопроводе
  1. Затянуть соединения
  2. Заменить уплотнительные элементы
  3. Заменить деталь трубопровода
2 Низкое давление в гидросистеме
  1. Низкий уровень масла
  2. Засоренность всасывающего маслопровода
  3. Поломка гидронасоса или сильная течь
  4. Низкое давление перепускного клапана
  5. Сильная течь в маслопроводе или рабочих элементах
  6. Поломка манометра (не показывает)
  1. Добавить масло
  2. Проверить всасывающий маслопровод
  3. Проверить насос
  4. Отрегулировать давление в перепускном клапане
  5. Проверить маслопровод и детали
  6. Проверить манометр
3 Сильные шумы в маслопроводе
  1. Завоздушивание провода
  2. Протечка всасывающего маслопровода
  3. Низкая температура маслопровода
  4. Засорение фильтра
  5. Недостаток масла в маслобаке
  1. Удалить воздух путем прокачки
  2. Починить маслопровод
  3. Запустить на холостом ходу или заменить на масло с пониженной вязкостью
  4. Заменить фильтр
  5. Добавить масло
4 Превышение температуры в маслопроводе
  1. Внутренняя сильная течь
  2. Высокое давление перепускного клапана
  3. Высокая температура окружающей среды или слишком длительная работа
  4. Засорение балансировочного клапана
  1. Проверить детали
  2. Отрегулировать перепускной клапан
  3. Остановить работу, охладить
  4. Промыть или заменить клапан
5 Скачки давления
  1. Засорение амортизаторного отверстия перепускного клапана или разрыв амортизаторной пружины
  2. Засорение амортизаторного отверстия балансировочного клапана
  3. Завоздушивание маслопровода
  1. Промыть или заменить перепускной клапан
  2. Промыть или заменить балансировочный клапан
  3. Вывести воздух
6 Высокое давление масла на холостом ходу
  1. В маслопроводе есть посторонние предметы
  2. Засорился фильтр
  1. Отвернуть соединение и удалить предмет
  2. Почистить или заменить фильтр
7 Не плавная работа гидроцилиндров
  1. Завоздушивание маслопровода.
  2. Засорение амортизаторного отверстия балансировочного клапана
  1. Удалить воздух путем прокачки.
  2. Промыть или заменить балансировочный клапан
8 Отказ регулировки скорости дросселя
  1. Чрезмерно длинный трос дросселя
  2. Заедание троса дросселя
  3. Дроссель двигателя застопорен
  1. Отрегулировать длину
  2. Проверить и удалить причину
  3. Разблокировать дроссель двигателя

Раздел шестой. Вспомогательные устройства автоэвакуатора.

схема наименование Эксплуатация и характеристики
1 Подкатная тележка Противооткатные тележки устанавливаются под колеса транспротируемого автомобиля
2 Противооткатный упор Применяется при остановке на наклонной поверхности. Устанавливается за задними колесами автомобиля.

Для манипуляторов, установленных на эвакуаторы, существует отдельная инструкция по эксплуатации для КМУ нашей компании.

В этой статье мы рассмотрим различные приспособления для погрузки автомобиля на платформу и определим их основные плюсы и минусы.
Итак, первое приспособление для погрузки автомобиля на эвакуатор — это буксировочный крюк или ввертыш. Необходимо, прежде всего, снять заглушку с бампера автомобиля и затем закрутить ввертыш, докручивая его отверткой или ломом для прочной фиксации. К плюсам такого метода можно отнести тот факт, что ввертыш есть у водителя.

И пока эвакуатор доедет до клиента, тот уже может вкрутить ввертыш в машину. К тому же стоимость ввертыша очень невысокая. К недостаткам можно отнести отсутствие ввертыша у эвакуатора или у клиента. Так же буксировочный крюк запрещено использовать на излом, применять какие-либо нагрузки под каким либо градусом. И еще одним недостатком такого метода является смещение автомобиля при погрузке, так как ввертыш находится немного сбоку автомобиля, а лебедка на эвакуаторе находится по центру.
Зная способы эвакуации водитель автомобиля в принципе может быть готов ко всем возможным ситуациям, и не паниковать в случае поломки автомобиля. Просто спокойно вызывайте эвакуатор быстро и недорого и отправляйте вашу машину на ремонт.

Следующий метод погрузки — это V-стропа для рычагов. Это приспособление сшито из текстильной стропы. В местах соприкосновения с рычагами оно прошито специальным защитным чехлом. Работает по следующем принципу — мы оборачиваем стропу за диск, встречаем ее с кольцом и защелкиваем. Делаем все то же самое на второй ветке.

Затем автомобиль тянется за эти рычаги. Такое приспособление в целом предназначено для низких спортивных автомобилей. К плюсам такого метода можно отнести ровную погрузку без участия водителя, так как и стропа и лебедка эвакуатора находятся по центру. К следующему плюс можно отнести полное отсутствие соприкосновения металл с металлом, соответственно это приспособление не может навредить автомобилю. К минусам можно отнести немного неудобный процесс зацепа стропы за рычаги.

В следующем способе будут использоваться J-крюки. J-крюк бывает 8-дюймовый (20 см.) и 15-дюймовый (38 см.). Все J-крюки рассчитаны на рабочую нагрузку 2.5 тонны, разрывная — 5 тонн. Крюками можно зацепиться за любое прочной и надежное место в подвеске автомобиля. Это может быть балка, мост, какие-то отверстия в раме и т.д.

Это универсальный метод, который подходит для большинства автомобилей, поэтому минусов, как таковых, не имеет. Разве что, в редких случаях, при погрузке крюки застревают, но их очень легко освободить. А вот плюсов много: это и универсальность инструмента, и легкость в использовании, и долговечность — ведь это профессиональный инструмент для эвакуаторщиков.

  • ← KIA Sportage 2022 — обзор пятого поколения автомобиля
  • Топливная карта «КАРДЕКС ONLINE» — для юридических лиц и индивидуальных предпринимателей →

Источник: sportage-like.ru

Техника безопасности при эвакуации

Эвакуация автомобилей — сложный и ответственный процесс, который требует определенный навыков и квалификации. Доверять свое транспортное средство стоит только проверенным компаниям. Обращаясь по частному объявлению в газете, Вы рискуете столкнуться с техникой в плохом состоянии и некомпетентными водителями.

Самое важное при погрузке автомобиля и перевозке — соблюдение техники безопасности. Ведь малейшая ошибка при транспортировке может привести к большому ущербу машине, а иногда и к человеческим жертвам.

Техника безопасности при эвакуации эвакуатором

Последствия нарушения техники безопасности

Главное правило, которое должен знать как «Отче наш» каждый перевозчик — использовать для перевозки только технику с подходящей грузоподъемностью. В противном случае, пострадает как эвакуатор, так и эвакуируемый автомобиль:

  1. Может лопнуть колесо и крупногабаритная техника опрокинется на бок.
  2. Эвакуатор может перевернуться вследствие ухудшения управляемости.
  3. Порвется трос лебедки эвакуатора или сломаются аппарели.
  4. Произойдет отказ системы погрузочного механизма.
  5. При резком повороте сместится центр тяжести и эвакуируемый автомобиль может «слететь» с платформы на проезжую часть или пешеходную зону.

Современные эвакуаторы оснащены автоматической защитой крана-манипулятора от перегрузок. Даже если оператор, по невнимательности, согласиться перевезти автомобиль с неподходящим весом, система заблокирует его действия.

Основные правила безопасности при эвакуации

  1. Крепления, ремни должны быть в превосходном состоянии, чтобы обеспечить устойчивое положение машины на платформе.
  2. В кабине эвакуируемого транспорта не должно быть людей. Ведь это лишний вес и никто не может угадать ситуацию на дороге. Обязательно покиньте кабину после погрузки на платформу.
  3. Если вы воспользовались услугами лебедочного эвакуатора, снимите машину с ручного тормоза.
  4. Следите за тем, чтобы платформа была приведена в погрузочное состояние; чтобы она была чистой, на ней не должно находиться лишних предметов.
  5. Во время погрузки и буксировки запрещено находиться позади машины.

Все водители эвакуаторов должны пройти специальный инструктаж, быть осведомлены про последствия неправильной погрузки, перевозки и разгрузки автомобиля. Рекомендуем вам заказывать эвакуатор в Нижнем Новгороде только с водителем, точно знающим все правила техники безопасности.

Источник: autogarant-nn.ru

КАМАЗ 6520 (6×4) эвакуатор с частичной погрузкой

Камаз 6520 (6×4) эвакуатор с частичной погрузкой - фото Камаз 6520 (6×4) эвакуатор с частичной погрузкой - схема

Серийный выпуск с 2007 года. Модификация эвакуатора с частичной загрузкой КАМАЗ 6520 (6х4). Шасси повышенной грузоподъемности. На всех моделях КАМАЗ 6520 установлены шестнадцатиступенчатая КПП ZF16, межосевая и межколесная блокировка, ТНВД BOSCH.

Модель двигателя КАМАЗ 740.735-400 (Евро-5) или Cummins ISLe400 (Евро-4). Грузоподъемность — 18,3 тонны. Тяговое усилие лебедки — 6,8 тонн.

Стандарт: Евро-5

Руководство по ремонту и эксплуатации Камаз 6520 (6×4) эвакуатор с частичной погрузкой

Технические характеристики Камаз 6520 (6×4) эвакуатор с частичной погрузкой

Весовые параметры и нагрузки
Грузоподъемность, кг 18300
Полная масса а/м, кг 27500
Снаряженная масса, кг 9200
Двигатель
Модель: 740.735-400 (Евро-5) / Cummins ISLe400 (Евро-4)*
Тип: дизельный с турбонаддувом, с промежуточным охлаждением наддувочного воздуха
Максимальная полезная мощность, кВт (л.с.): 294 (400)
при частоте вращения коленчатого вала, об/мин: 1900 / 2100*
Максимальный полезный крутящий момент, Н·см (кг·см): 1766 (180) / 1533 (156)*
при частоте вращения коленвала, об/мин: 1300 / 1400*
Расположение и число цилиндров: V-образное,8 / рядное, 6*
Система топливоподачи Common Rail
Рабочий объем, л: 11,76 / 6,7*
Степень сжатия 18 / 16,5*
Система питания
Вместимость топливного бака, л: 350
Электрооборудование
Напряжение, B: 24
Аккумуляторы, В/А·ч: 2×12/190
Генератор, В/Вт: 28/2000
Сцепление
Тип: диафрагменное, однодисковое
Привод: гидравлический с пневмоусилителем
Главная передача
Передаточное отношение: 5,11
Тормоза
Привод пневматический
Размеры диаметр барабана, мм 420
Ширина тормозных накладок, мм 180
Коробка передач
Модель КП ZF 16S1820
Тип: механическая, шестнадцатиступенчатая
Управление: механическое, дистанционное
Колеса и шины
Тип колес дисковые
Тип шин пневматические, камерные или бескамерные
Размер обода 9,00-22,5
Размер шин 315/80 R22.5
Кабина
Тип: расположенная над двигателем, с высокой крышей
Подвеска пневматическая
Исполнение без спального места
Характеристики платформы и оборудования
Модель эвакуатора с частичной погрузкой
Длина надстройки, мм 8850
Ширина надстройки, мм 2500
Погрузочная высота, мм 3415
Лебедка, тяговое усилие, т 6,8
Лебедка, длина троса, м 20/30
Характеристика а/м полной массой
Максимальная скорость, не менее, км/ч: 80
Максимальный угол уклона, преодолеваемого автомобилем при полной массе, % (град): 25 (14)
Наружный габаритный радиус поворота автомобиля, м 9,3

Сотрудничество

  • Стать клиентом
  • Поставщикам
  • Согласие на обработку персональных данных

Россия , г. Набережные Челны ,

ул. Металлургическая, д. 23

Разработка и продвижение сайта

ООО ГК «АВТОАЛЬФА»

Источник: avtoalfa.com

Сохраните этот документ у себя в удобном формате. Это бесплатно.

____________________________________________________

(наименование организации)

---------T--------------T--------------¬
¦Дата    ¦Обозначение   ¦Отметка об    ¦
¦выдачи  ¦(номер)       ¦ознакомлении  ¦
¦        ¦инструкции    ¦              ¦
L--------+--------------+---------------
СОГЛАСОВАНО                                                       УТВЕРЖДАЮ
Наименование должности                               Наименование должности
руководителя профсоюзного                                 работодателя
либо иного уполномоченного                 ___________ ____________________
работниками органа                           (подпись)       (Ф.И.О.)
___________ ______________
 (подпись)      (Ф.И.О.)                           Дата утверждения
    Дата согласования
или
СОГЛАСОВАНО
Реквизиты документа,
выражающего мнение
профсоюзного или иного
уполномоченного работниками
органа

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для водителя эвакуатора

Примечание. На оборотной стороне инструкции

рекомендуется наличие виз: разработчика

инструкции, руководителя (специалиста)

службы охраны труда и других заинтересованных лиц.

Настоящая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, а также межотраслевых правил по охране труда и предназначена для водителя эвакуатора при выполнении им работ согласно профессии и квалификации с учетом условий его работы в конкретной организации — _____________________.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Работники не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие удостоверение на право вождения грузового автомобиля и профессиональные навыки водителя эвакуатора, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:

— обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;

— обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

1.2. Водители эвакуатора обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:

— движущиеся машины, механизмы и их подвижные части;

— передвигающиеся грузы;

— повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;

— опасная дорожная обстановка;

— эмоциональные перегрузки.

1.3. Для защиты от механических воздействий и загрязнений водители эвакуатора обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно комбинезоны хлопчатобумажные, рукавицы комбинированные, костюмы на утепляющей прокладке и валенки для зимнего периода.

При нахождении на опасной территории (стройплощадки, место аварии и т.п.) водители эвакуатора должны носить защитные каски.

1.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, водители эвакуатора обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка.

Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.

1.5. В процессе повседневной деятельности водители эвакуатора должны:

применять в процессе работы машины и механизмы по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;

поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;

быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

1.6. Водители эвакуатора обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы водитель эвакуатора обязан:

а) предъявить руководителю работ удостоверение на право управления автомобилем и удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ, получить задание, пройти инструктаж на рабочем месте по специфике выполняемых работ;

б) надеть спецодежду и спецобувь установленного образца;

в) ознакомиться с записями сменщика в бортовом журнале.

2.2. После получения задания водитель эвакуатора обязан:

а) осмотреть и проверить исправность двигателя, рабочего органа, гидравлической системы, состояние шин;

б) убрать все посторонние предметы на площадке эвакуатора и убедиться в отсутствии их на вращающихся деталях двигателя, коробки передач и т.п.;

в) убедиться в нахождении рычага переключения передач в нейтральном положении;

г) перед запуском двигателя предупредить работающих, которые заняты обслуживанием машины или находятся на пути ее следования;

д) после запуска двигателя провести контрольную проверку исправности машины, в том числе: выполнить на малой скорости повороты направо и налево; проверить работу тормозов; проверить работу механизмов наклона рамки движения каретки; проверить исправность сцепления; проверить исправность приборов освещения и звукового сигнала;

е) произвести осмотр стрелы кранового гуська, грузозахватных приспособлений (строп, траверсы, захватов) и других рабочих органов (ковша, вил);

ж) убедиться в соответствии требованиям безопасности габаритов проездов, разворотов, уклонов и перепадов дорожного покрытия;

з) проверить отсутствие в зоне производства работ линий электропередачи, трубопроводов и других опасных сооружений;

и) проверить работу концевых выключателей механизма подъема.

2.3. Водитель эвакуатора не должен приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:

а) наличии трещин или деформаций в металлоконструкциях эвакуатора;

б) обнаружении течи в топливной или масляной системе;

в) падении давления в шинах;

г) наличии треска, скрежета и других признаков неисправности гидросистемы или двигателя;

д) неисправности стояночного или рабочего тормоза;

е) неисправности кранового гуська (износа грузового каната, дефекта механизма подъема груза и т.п.) и грузозахватных приспособлений;

ж) недостаточной освещенности и загроможденности зоны работ;

з) наличии в зоне работ линий электропередачи и других коммуникаций;

и) несоответствии характера поднимаемого груза рабочему органу и грузозахватным приспособлениям.

Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работы, а при невозможности сделать это водитель эвакуатора обязан сообщить руководителю работ и ответственному за содержание автоэвакуатора в исправном состоянии.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При передвижении эвакуатора по территории предприятия водитель эвакуатора обязан:

а) убедиться перед началом движения в отсутствии людей на пути движения, а также машин и механизмов и дать предупредительный сигнал;

б) при движении в местах скопления людей, возможного их появления (проходов, выходов из помещения) снизить скорость и дать звуковой сигнал;

в) соблюдать установленную для транспортных средств скорость движения на строительной площадке и территории предприятия;

г) не покидать кабину эвакуатора при работающем двигателе;

д) избегать резкого торможения на мокрой дороге и при гололеде.

3.2. При выполнении погрузочно-разгрузочных и транспортных работ водитель эвакуатора обязан:

а) при приближении к месту погрузки (разгрузки) снижать скорость;

б) приближаться к транспортному средству для производства погрузочно-разгрузочных работ только после его остановки и выключения двигателя;

в) перемещать крупногабаритный груз только на жесткой сцепке.

3.3. Водителю эвакуатора запрещается передвигаться на поперечных уклонах более 10 град., на продольных — свыше 20 град.

3.4. При подъеме и транспортировании груза эвакуатором, оборудованным крановым гуськом, водитель эвакуатора обязан:

а) начинать работу только по сигналу стропальщика, закрепленного руководителем работ;

б) применять для строповки груза маркированные стропы, соответствующие массе поднятого груза и схеме строповки;

в) при подъеме груза, близкого по массе к предельной грузоподъемности эвакуатора, сначала зафиксировать груз на высоте не более 100 — 200 мм, после чего осуществлять подъем груза на требуемую высоту;

г) опускать груз на предварительно уложенные прокладки для извлечения строп из-под груза без их повреждения.

3.5. Водителю эвакуатора запрещается:

а) резко тормозить при движении эвакуатора с грузом;

б) таскать груз юзом.

3.6. Устранение неисправностей, осмотр, регулировку агрегатов следует проводить при остановленном двигателе, опущенном на землю или установленном на надежные подставки рабочем органе, затянутом тормозе и переведенном в нейтральное положение рычаге переключения передач.

3.7. При проведении технического обслуживания водитель эвакуатора обязан:

а) поднять капот эвакуатора в крайнее верхнее положение, зафиксировать его крюками-фиксаторами, находящимися на капоте;

б) при перегреве двигателя осторожно открыть крышку горловины, защищая руки от горячего пара, не наклоняя лицо над горловиной;

в) пользоваться насосом для продувки топливопровода;

г) пользоваться специальным ограждением при накачивании шин в гаражных условиях.

3.8. При выполнении указанных работ водителю эвакуатора запрещается:

открывать водяной краник радиатора при работе двигателя;

заливать жидкость в радиатор при перегретом двигателе;

засасывать топливо ртом через шланг.

3.9. При проезде по населенному пункту и по автомобильным дорогам водитель эвакуатора обязан:

а) привести рабочий орган в транспортное положение;

б) определить состояние трассы, выяснить возможность преодоления косогоров, подъемов, бродов и искусственных сооружений;

в) сохранять включенной передачу при движении под уклон;

г) переезжать через железнодорожные пути только в установленных местах по сплошному настилу;

д) при остановке эвакуатора включить стояночный тормоз;

е) выходя из кабины эвакуатора на проезжую часть дороги, убедиться в отсутствии движения транспорта в попутном и встречном направлениях;

ж) применять при транспортировке эвакуаторов на буксире или при буксировке других машин жесткую сцепку;

з) выполнять правила дорожного движения.

3.10. Производить погрузочно-разгрузочные работы в охранной зоне действующей воздушной линии электропередачи водитель эвакуатора обязан под непосредственным руководством инженерно-технического работника, ответственного за безопасное производство работ, при наличии письменного разрешения организации — владельца ЛЭП и получении наряда-допуска, определяющего безопасные условия работ.

3.11. В зимнее время водителю эвакуатора запрещается:

а) подогревать двигатель открытым пламенем;

б) работать на эвакуаторе с неисправным устройством для обогрева кабины;

в) выполнять работы лежа под эвакуатором без применения утепленного мата.

3.12. При работе в ночное время освещенность зоны работ должна обеспечиваться за счет внешних источников света. Применение водителем эвакуатора фар допускается в качестве дополнительного источника света.

3.13. Передвижение эвакуатора вброд, по льду, по заболоченной местности следует осуществлять только с письменного разрешения руководителя работ в местах, оборудованных указателями. Двери кабины во время переправы по льду водоемов следует держать открытыми.

3.14. Передвижение эвакуатора через канавы, бугры и другие препятствия следует осуществлять под прямым углом на малой скорости, избегая резких толчков и больших кренов машины. Следует при этом избегать крутых поворотов на косогорах.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При проколе в процессе работы шины и утечке воздуха, а также появлении признаков неисправности двигателя, гидросистемы или рабочего оборудования работу необходимо прекратить и принять меры к устранению неисправности.

4.2. В случае потери устойчивости эвакуатора в процессе подъема или перемещения груза необходимо опустить груз и упором каретки в грунт привести эвакуатор в нормальное положение. Продолжение работы допускается после устранения причины потери устойчивости эвакуатора.

4.3. При ДТП действовать в соответствии с п. 2.5 Правил дорожного движения (утверждены Постановлением Правительства РФ от 23.10.1993 N 1090).

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

По окончании работы водитель эвакуатора обязан:

а) отвести эвакуатор на стоянку;

б) опустить рабочие органы на подставку;

в) привести рычаги управления в нейтральное положение;

г) затянуть стояночный тормоз и заглушить двигатель;

д) очистить элементы ходовой рамы эвакуатора и рабочее оборудование;

е) обо всех замеченных неисправностях в работе эвакуатора сообщить руководителю работ или ответственному за содержание машины в исправном состоянии.

Сохраните этот документ сейчас. Пригодится.

Настоящая инструкция по охране труда для водителя автомобиля (эвакуатора) доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К выполнению работы по профессии водитель автомобиля (эвакуатора) (далее — водитель) допускаются работники не моложе 18 лет, имеющие водительское удостоверение, прошедшие психиатрическое освидетельствование, медицинский осмотр, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, имеющие необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и обучение по специальной программе, аттестованные квалификационной комиссией и получившие допуск к выполнению этой работы.
1.2. Водитель, допущенный к самостоятельной работе, должен знать:
— Правила дорожного движения;
— производственную инструкцию по эксплуатации эвакуатора; параметры и технические характеристики эвакуатора;
— устройство эвакуатора, назначение его механизмов;
— безопасные способы зацепки и погрузки автомобиля на платформу.
1.3. Водитель должен знать, что для проверки исправного состояния грузоподъемного устройства, оно должно подвергаться периодическому техническому освидетельствованию.
1.4. Водитель, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда.
1.5. Водитель, направленный для участия в ремонтных или других, несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.6. Водителю запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которыми он не обучен.
1.7. Во время работы на водителя могут оказывать неблагоприятное воздействие в основном следующие опасные и вредные производственные факторы:
— потеря устойчивости и опрокидывание эвакуатора;
— падающий с высоты эвакуируемый автомобиль, например, при неправильной его зацепке или обрыве стропа;
— высокое нервно-эмоциональное напряжение, например, во время работы в условиях интенсивного движения транспортных средств, недостаточной видимости и др.;
— физические перегрузки, например, при установке дополнительных опор, смене грузозахватных приспособлений и др.;
— острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхностях стальных канатов, грузоподъемного механизма и грузозахватных приспособлений, деталей и узлов эвакуатора и инструмента;
— неблагоприятные погодные условия;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— повышенная загазованность воздуха отработанными газами автомобилей.
1.8. Водитель должен пользоваться спецодеждой и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами.
1.9. В случае заболевания, плохого самочувствия водитель эвакуатора обязан сообщить о своем состоянии непосредственному руководителю и обратиться за медицинской помощью.
1.10. Если водитель оказался свидетелем несчастного случая, то он должен оказать первую помощь пострадавшему и сообщить о случившемся непосредственному руководителю.
1.11. Водитель должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.12. Водитель должен соблюдать установленный для него режим рабочего времени и времени отдыха.
1.13. Для предупреждения возможности возникновения пожара водитель должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушений со стороны других работников.
1.14. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.15. Водитель, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы водитель должен пройти медицинский осмотр; водитель, у которого установлен факт употребления алкогольных напитков или наркотических средств, к работе не допускается.
2.1. Водитель, находящийся в болезненном или утомленном состоянии, не должен садиться за руль эвакуатора, так как это может привести к дорожно-транспортному происшествию.
2.2. Перед началом работы следует надеть спецодежду, спецобувь и другие необходимые для работы средства индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
2.2. Перед выездом на линию водитель должен проверить исправность эвакуатора, в том числе тормозов, рулевого управления, освещения, звукового сигнала, стеклоочистителей, состояние аккумулятора, отсутствие утечки топлива, масла, охлаждающей жидкости, проверить давление в шинах.
2.3. Перед началом работы водитель должен убедиться в исправности грузоподъемного устройства; для этого нужно выполнить следующее:
2.4.1. Осмотреть грузоподъемный механизм.
2.4.2. Осмотреть состояние металлических канатов и их крепление.
2.4.3. Осмотреть конструкцию стрелы.
2.4. Осмотр эвакуатора следует осуществлять только при неработающих механизмах.
2.5. После осмотра эвакуатора перед пуском его в работу водитель должен опробовать грузоподъемный механизм эвакуатора на холостом ходу.
2.6. При обнаружении во время осмотра и опробования эвакуатора неисправностей или недостатков в его состоянии, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами водитель, не приступая к работе, должен сообщить об этом непосредственному руководителю.
2.7. Водитель не должен приступать к работе на эвакуаторе при наличии следующих неисправностей:
2.8.1. Если имеются трещины и деформации в стреле.
2.8.2. Если канаты имеют число обрывов проволочек или поверхностный износ, превышающий установленную норму, оборванную прядь или местное повреждение.
2.8.3. Если грузоподъемный механизм имеет дефекты, угрожающие безопасности работы.
2.8.4. Если детали тормоза, механизмы подъема автомобиля имеют повреждения.
2.8.5. Если неисправен или отсутствует ограничитель грузоподъемности.
2.8. Перед началом работы водитель должен проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений; на каждом приспособлении должно быть клеймо или бирка с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. При установке эвакуатора водитель должен убедиться в надежности грунта на месте предстоящей работы.
3.2. При установке эвакуатора расстояние между поднимаемым автомобилем при любом его положении и габаритами строений или другими автомобилями должно быть не менее 1 м.
3.3. Водитель должен помнить о том, что за повреждения, причиненные действием эвакуатора, он несет ответственность.
3.4. Перед тем, как поднять эвакуируемый автомобиль, водитель должен выполнить следующие операции:
3.4.1. Убедиться в том, что грузоподъемность эвакуатора не ниже массы эвакуируемого автомобиля.
3.4.2. Убедиться в том, что грузоподъемный механизм установлен над автомобилем так, что при подъеме будет исключено косое натяжение канатов.
3.4.3. Предупредить всех находящихся в зоне работы эвакуатора лиц о необходимости уйти из зоны поднимаемого автомобиля и возможного его падения.
3.5. При подъеме автомобиля, по массе близкого к разрешенной грузоподъемности эвакуатора, водитель должен предварительно поднять его на высоту не более 200-300 мм, чтобы убедиться в устойчивости эвакуатора и исправности действия тормозов, после чего производить его подъем на нужную высоту.
3.6. При подъеме и опускании автомобиля водитель должен убедиться в отсутствии людей между поднимаемым автомобилем и платформой эвакуатора.
3.7. Во время работы водителю следует внимательно следить за канатами и в случае обнаружения повреждений канатов необходимо приостановить работу эвакуатора.
3.8. Перемещение эвакуируемого автомобиля водитель должен производить только при отсутствии людей в зоне работы эвакуатора.
3.9. Перемещаемый в горизонтальном направлении автомобиль водитель должен предварительно приподнять на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.
3.10. При погрузке и разгрузке эвакуируемого автомобиля не разрешается нахождение людей в нем, в том числе водителя в кабине автомобиля, в чем водитель должен предварительно убедиться.
3.11. При подъеме и перемещении автомобиля водителю запрещается:
3.11.1. Допускать к зацепке автомобиля случайных лиц, не имеющих на это права.
3.11.2. Применять канаты без бирки или клейма с информацией о сроках очередных испытаний.
3.11.3. Поднимать автомобиль, масса которого превышает грузоподъемность эвакуатора.
3.11.4. Производить резкое торможение при повороте стрелы с эвакуируемым автомобилем.
3.11.5. Подтягивать автомобиль по земле грузоподъемным механизмом при косом натяжении канатов.
3.11.6. Вытаскивать грузоподъемным механизмом автомобиль, засыпанный землей или примерзший к земле.
3.11.7. Поднимать неправильно зацепленный автомобиль.
3.11.8. Поднимать автомобиль с находящимися в нем людьми.
3.11.9. Передавать управление эвакуатором лицу, не имеющему на это права.
3.12. При перевозке автомобиля водитель должен знать и выполнять следующие требования безопасности:
3.12.1. Перед погрузкой автомобиля на платформу эвакуатора водитель должен убедиться в том, что эвакуатор находится на ровной горизонтальной площадке и надежно заторможен.
3.12.2. Вкатывать эвакуируемый автомобиль на платформу эвакуатора можно при помощи лебедки по надежно устроенному пандусу.
3.12.3. Перед погрузкой аварийного автомобиля следует максимально возможно поднять поврежденные части автомобиля, чтобы они не мешали движению по пандусу.
3.12.4. После погрузки автомобиля необходимо надежно закрепить его на платформе эвакуатора.
3.12.5. Во время перевозки автомобиля на эвакуаторе в кабине автомобиля запрещается находиться водителю или другим людям.
3.13. Во время работы водитель должен быть вежливым, вести себя спокойно и выдержанно, избегать конфликтных ситуаций, которые могут вызвать нервно-эмоциональное напряжение и отразиться на безопасности труда.
3.14. Во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться от выполнения своих обязанностей.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Если во время работы эвакуатора с ним произошла авария, то водитель обязан немедленно поставить об этом в известность непосредственного руководителя.
4.2. При несчастном случае водитель должен немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача по телефону 103 или 112 или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.
4.1. На случай возникновения пожара, эвакуатор должен быть укомплектован порошковым огнетушителем, а водитель — уметь им пользоваться.
4.2. В случае возникновения пожара в зоне стоянки автомобилей или на территории организации следует вызвать пожарную охрану по телефону 101 или 112, эвакуировать автомобиль в соответствии с разработанным планом эвакуации, если это не угрожает жизни и здоровью работника.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы водитель обязан поставить эвакуатор в предназначенное для стоянки место.
5.2. По окончании работы следует привести в порядок эвакуатор, убрать инструменты, приспособления и т.п.
5.3. Использованные при уборке тряпки, ветошь и другие материалы следует сложить в специально отведенное место (например, металлический ящик с закрывающейся крышкой).
5.4. По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку.
5.5. По окончании работы следует тщательно вымыть руки тёплой водой с мылом, по возможности принять душ.
5.6. Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях применяемого инструмента и оборудования, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.

Скачать Инструкцию

  • Bookmarks

Quick Links

Evacuator Synergy RF Base Station User Guide

Evacuator Synergy RF Base Station user operating instructions.

Thank you for choosing the Evacuator Synergy RF Wireless Alert system. In order for you to realise

the full potential and reliability of this Category One Wireless system it is vitally important that you

read this user manual in full before attempting to use the system. Failure to understand the correct

installation method and functions of the system may lead to intermittent and unreliable

connectivity.

We would be delighted to assist all Evacuator Alarm clients with free Telephone Support during

office normal hours. For assistance please contact our Technical Support Team on 0845 130 7258 or

alternatively email us on technical@evacuatoralarms.com.

Specification Overview (All models)

Cable and wire free operation. 40 Call Points per Zone. Unlimited number of Sounder strobe units

(subject to system design criteria) 16 Secure Zones. No laptops or Tablets required. Licence free

Radio Operation. Low battery indication. Secure Swipe Test and Reset Fob. Category 1 Receiver

Antenna

Alarm LED

Display Screen

Battery Low LED

Reset Button

Test Button

Display Button

On/Off Key Switch

Buzzer

Device Number Box

Status LED

Main Activation

www.evacuatoralarms.com

loading

Summary of Contents for Evacuator Synergy RF

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Виды руководства в детском саду
  • Увлажнитель воздуха leberg lh 206 инструкция
  • Диафурил 200 мг инструкция по применению
  • Липолитик v line sol инструкция по применению
  • Блефарогель с серой инструкция по применению цена