Fiat linea руководство по эксплуатации

Видео Стоит ли покупать Fiat Linea - Как жить с итальянцем, если он родом из Турции? (автор: 500hp - АвтоТоп)05:10

Стоит ли покупать Fiat Linea — Как жить с итальянцем, если он родом из Турции?

Видео ТИПА ТУРБО ЭКСКЛЮЗИВ ЗА 300. FIAT LINEA КОТОРЫЙ ВАЛИТ!!! (автор: Алексей Епищенко)12:52

ТИПА ТУРБО ЭКСКЛЮЗИВ ЗА 300. FIAT LINEA КОТОРЫЙ ВАЛИТ!!!

Видео Kia Cerato vs. Ford Focus ll vs. Toyota Corolla vs. Fiat Linea - День 19 - Большая страна - БТД (автор: Большой тест-драйв)44:47

Kia Cerato vs. Ford Focus ll vs. Toyota Corolla vs. Fiat Linea — День 19 — Большая страна — БТД

Видео 2010 Фиат Линеа. Обзор (интерьер, экстерьер). (автор: MegaRetr)16:01

2010 Фиат Линеа. Обзор (интерьер, экстерьер).

Видео 2011 FIAT LINEA 1.4TJET (120) POV TEST DRIVE (автор: MegaRetr)16:52

2011 FIAT LINEA 1.4TJET (120) POV TEST DRIVE

Видео 2011 FIAT LINEA 1.4TJET (120). Стильный, надежный и практичный. ТЕСТ И ОБЗОР. (автор: MegaRetr)19:33

2011 FIAT LINEA 1.4TJET (120). Стильный, надежный и практичный. ТЕСТ И ОБЗОР.

Видео Fiat Linea ОБЗОР Фиат Линеа (автор: Master Auto Project)06:03

Fiat Linea ОБЗОР Фиат Линеа

Видео Тест драйв Fiat Linea (обзор) (автор: Завел и Поехал)08:19

Тест драйв Fiat Linea (обзор)

Автомобили FIAT

The innovating Windows Mobile™-based Telematic

Solution for the car

CONTENTS

OVERVIEW ……………………………………………………………………

3

The hands-free kit …………………………………………………………..

3

Message reader ……………………………………………………………….

5

Media player …………………………………………………………………..

6

Road safety …………………………………………………………………….

7

DISPLAY AND BUTTONS ON THE STEERING

WHEEL……………………………………………………………………………

8

HANDS-FREE KIT QUICK REFERENCE GUIDE………….

10

Prepare your mobile phone phonebook ……………………….

10

Try out the voice commands ………………………………………..

11

Pair your mobile phone …………………………………………………

11

Make a phone call …………………………………………………………..

12

MESSAGE READER QUICK REFERENCE GUIDE …………

13

MEDIA PLAYER QUICK REFERENCE GUIDE …………….

13

HOW TO USE Blue&Me™ …………………………………………

14

Steering wheel controls …………………………………………………

14

Voice commands ……………………………………………………………

14

Display ……………………………………………………………………………

17

Audio ……………………………………………………………………………..

17

Blue&Me™ function menu ………………………………………….

17

HANDS-FREE KIT FUNCTIONS…………………………………..

18

Making a phone call ………………………………………………………..

19

Incoming calls …………………………………………………………………

22

Managing phone calls ……………………………………………………..

23

Conference call function ………………………………………………..

23

MESSAGE READER FUNCTIONS…………………………………

24

How to read the last SMS text received………………………..

24

Inbox ……………………………………………………………………………….

25

Managing messages………………………………………………………….

25

Deleting all messages………………………………………………………

26

Signal types………………………………………………………………………

26

MEDIA PLAYER FUNCTIONS ……………………………………..

27

How to connect the USB device to Blue&Me™…………

27

How to manage the media library …………………………………

27

— Selection by folder ………………………………………………………

28

— Selection by artist ………………………………………………………..

29

— Selection by genre ……………………………………………………….

29

— Selection by album ………………………………………………………

30

— Selection by playlist ……………………………………………………..

30

Передовая электронная автомобильная система

на основе Windows Mobile™

ОГЛАВЛЕНИЕ

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ ………………………………………….

3

Бесконтактная телефонная система …………………

3

Модуль воспроизведения SMS …………………………

5

Медиаплеер …………………………………………………….

6

Безопасность движения …………………………………..

7

ЭКРАН И КЛАВИШИ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ ……….

8

КРАтКОЕ РУКОВОДСтВО ПО ИСПОЛьзОВАНИю

БЕСКОНтАКтНОЙ тЕЛЕФОННОЙ СИСтЕМЫ …….. 10

Подготовка списка контактов сотового телефона .. 10

Проверка действия голосовых команд ……………. 11

Установление связи между сотовым телефоном

и автомобильной системой …………………………….. 11

Отправка телефонного вызова ………………………… 12

СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСтВО МОДУЛЯ

ЧтЕНИЯ SMS …………………………………………………… 13

СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСтВО МЕДИАПЛЕЕРА ….. 13

КАК ПОЛьзОВАтьСЯ СИСтЕМОЙ Blue&Me™ …….. 14

Органы управления на рулевом колесе …………… 14

Голосовые команды ………………………………………… 14

Экран ……………………………………………………………… 17

Аудио ………………………………………………………………. 17

Меню функций Blue&Me™ ……………………………… 17

ФУНКЦИИ БЕСКОНтАКтНОЙ тЕЛЕФОННОЙ

СИСтЕМЫ ……………………………………………………….. 18

Отправка телефонного вызова ………………………… 19

Входящие вызовы …………………………………………… 22

Управление телефонными вызовами………………. 23

Функция конференц-связи ………………………………. 23

ФУНКЦИИ МОДУЛЯ ВОСПРОИзВЕДЕНИЯ SMS … 24

Как прочесть последнее из полученных SMS ….. 24

Папка «Inbox» (Входящие) ………………………………… 25

Управление сообщениями………………………………. 25

Удаление всех сообщений ………………………………. 26

типы сигналов ………………………………………………… 26

ФУНКЦИИ МЕДИАПЛЕЕРА ……………………………….. 27

Как подключить USB-устройство к Blue&Me™ ……. 27

Как управлять медиабиблиотекой …………………… 27

– Группировка по папкам ……………………………….. 28

– Группировка по именам исполнителей …………. 29

– Группировка по жанрам……………………………….. 29

– Группировка по альбомам ……………………………. 30

– Группировка по спискам воспроизведения ….. 32

Воспроизведение аудиофайлов ………………………. 31

– Воспроизведение всех файлов

медиабиблиотеки в случайном порядке ……….. 31

– Информация о воспроизводимом файле ……… 31

– Автоматическое воспроизведение……………….. 31

– Пауза …………………………………………………………… 31

The innovating Windows Mobile...

– Воспроизведение ………………………………………… 31

– Стоп …………………………………………………………….. 32

– Переход к следующей дорожке …………………….. 32

– Переход к предыдущей дорожке ………………….. 32

– Смена аудиоисточника ………………………………… 32

Полезные советы по использованию медиаплеера 32

– Перемещение в меню …………………………………. 32

– Организация аудиофайлов …………………………… 33

– Формирование медиабиблиотеки в системе

Blue&Me™

………………………………………………….. 33

– Формирование списков воспроизведения

для системы Blue&Me™ ………………………………. 33

ФУНКЦИИ НАСтРОЙКИ …………………………………… 34

Партнерство ……………………………………………………. 34

Управление данными пользователя ………………… 37

Управление обновлениями …………………………….. 40

– Обновление системы Blue&Me™ ………………… 40

– Приостановка обновления …………………………… 41

– Использование телефона в процессе обновления . 42

– Восстановление процесса обновления ………… 42

Advanced options (Расширенная настройка) …… 43

– Доступ к идентификатору устройства (device ID) .. 43

– Изменение GPRS-кода …………………………………. 43

Настройка медиаплеера …………………………………. 44

– Функция Autoplay …………………………………………. 44

– Функция Shuffle ……………………………………………. 45

– Функция Loop ………………………………………………. 45

Выход из меню Settings (Настройки) ……………….. 46

МОДЕЛИ СОтОВЫХ тЕЛЕФОНОВ,

ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ СИСтЕМОЙ Blue&Me™ …….. 46

Сотовые телефоны с функцией Bluetooth

®

………. 46

– «Pull»-телефоны

(список контактов копируется автоматически) .. 47

– «Push»-телефоны

(список контактов не копируется автоматически) 47

– Сотовые телефоны с модулем чтения SMS……. 47

– Список сотовых телефонов, поддерживаемых

системой Blue&Me™ …………………………………… 48

Поддерживаемые USB-устройства ………………….. 50

– USB-накопители …………………………………………… 50

– Поддерживаемые форматы аудиофайлов …….. 50

– Поддерживаемые форматы списков

воспроизведения ………………………………………… 51

ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ (КЛюЧЕВЫЕ СЛОВА) —

СПИСОК ………………………………………………………….. 52

Голосовые команды, доступные постоянно ……… 52

Голосовые команды бесконтактной телефонной системы . 53

Голосовые команды модуля чтения SMS …………. 55

Голосовые команды медиаплеера …………………… 56

Голосовые команды меню Settings (Настройки) . 59

ПОИСК И УСтРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСтЕЙ ……… 60

Бесконтактная телефонная система ………………… 60

– Общие моменты — экран панели приборов …… 60

Неполадки отдельных моделей телефонов:

Audiovox

®

/Orange

®

………………………………………….. 67

Неполадки отдельных моделей телефонов: Motorola

®

.. 68

Неполадки отдельных моделей телефонов: Nokia

®

. 70

Неполадки отдельных моделей телефонов:

Sony-Ericsson

®

………………………………………………… 73

Модуль воспроизведения SMS ………………………… 75

Медиаплеер ……………………………………………………. 77

Навигационная система …………………………………. 99

зАЩИтА ПЕРСОНАЛьНЫХ ДАННЫХ …………………. 82
УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ИСПОЛьзОВАНИИ

ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ СИСтЕМЫ …….. 83

Воспроизведение...

Голосовое воспроизведение sms и медиаплеер, Общее описание

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

Бесконтактная телефонная система с применением беспроводной техноло-

гии Bluetooth

®

, голосовое воспроизведение SMS и медиаплеер

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ

Fiat Blue&Me™, основанная на тех-

нологии Windows Mobile™, — это пер-

сональная интерактивная система,

разработанная специально для уп-

равления средствами связи и музы-

кальной аппаратурой автомобиля.
Система

Blue&Me™

,

установ-

ленная на Вашем автомобиле,

обеспечивает беспроводное уп-

равление (Handsfree) сотовым те-

лефоном, голосовое воспроизве-

дение входящих SMS-сообщений

и воспроизведение аудиофайлов.

В дальнейшем возможно добавле-

ние новых функций.
С помощью голосовых команд,

клавиш на рулевом колесе и сооб-

щений на многофункциональном

экране система Blue&Me™ позво-

ляет управлять сотовым телефоном

с функцией Bluetooth

®

(даже если

он находится в кармане или в сум-

ке), не отрывая взгляда от дороги,

а рук — от рулевого колеса. Функция

распознавания речи не требует на-

стройки на чей-либо голос. Поэтому

системой Blue&Me™ с одинаковым

успехом могут управлять разные

люди (используется метод распоз-

навания речи, «независимый от

диктора»).
С помощью данной системы Вы мо-

жете прослушивать любимую музы-

ку, хранящуюся в виде аудиофайлов

на USB-накопителе, выбирать фай-

лы и задавать режимы воспроиз-

ведения голосовыми командами и

клавишами на рулевом колесе.

БЕСКОНТАКТНАЯ ТЕЛЕФОННАЯ

СИСТЕМА
Ключевые принципы работы сис-

темы — распознавание речи и бес-

проводная связь по технологии

Bluetooth

®

. С помощью данной сис-

темы Вы можете в любой дорожной

обстановке выполнять и принимать

телефонные вызовы с максималь-

ным удобством и безопасностью,

пользуясь голосовыми командами

или клавишами на рулевом колесе.

При этом нет необходимости отры-

вать взгляд от дороги, а руки — от ру-

левого колеса (что полностью соот-

ветствует нормам законодательства

в области безопасности дорожного

движения).
Беспроводное соединение между

сотовым телефоном и автомобиль-

ной системой происходит по техно-

логии Bluetooth

®

.

.

Чтобы пользоваться бесконтактной

телефонной системой, достаточно

иметь сотовый телефон с поддержкой

Bluetooth

®

. Автомобильная система

позволяет управлять даже сотовым

телефоном, который не поддержива-

ет голосовых команд. также можно

управлять сотовым телефоном с по-

мощью клавиш на рулевом колесе

и пользуясь многофункциональным

экраном на панели приборов.
Более подробная информация о

телефонах приведена в разделе

«МОДЕЛИ СОтОВЫХ тЕЛЕФОНОВ,

ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ

СИСтЕМОЙ

Blue&Me™

«

Прежде чем приступить к использо-

ванию системы Blue&Me™ с голо-

совым управлением, необходимо

установить связь между Вашим

сотовым телефоном с функцией

Bluetooth

®

и автомобильной систе-

мой.
Операция установления упомянутой

связи проводится только один раз.

Голосовое воспроизведение sms и медиаплеер, Общее описание

Цифровой голосовой набор

Вы можете набрать телефонный

номер, последовательно продик-

товав цифры голосом.
Исходящий вызов отправи-

телю SMS

– можно позвонить

отправителю последнего посту-

пившего SMS-сообщения или со-

общения, принятого и сохранен-

ного ранее в папке «Входящие»

системы Blue&Me™.
Принятие входящего вызова

входящий вызов принимается

простым нажатием клавиши

/MAIN

.

Удержание вызова

– в ходе те-

лефонного разговора Вы можете

получить уведомление о поступ-

лении другого входящего вызо-

ва, принять его и переключаться

между текущими разговорами,

не прерывая ни одного из них.

(Не все сотовые телефоны под-

держивают удержание вызова).

Примечание:
Процесс установления подклюдче-

ния связи заключается в том, что

система Blue&Me™ обнаруживает

в пределах видимости Bluetooth

®

устройство и устанавливает с ним

связь с использованием «персональ-

ного идентификационного номе-

ра» (Personal Identification Number,

PIN).
После установления подключения

связи Вы можете: скопировать спи-

сок контактов с сотового телефона в

память автомобильной системы; вы-

полнить исходящий вызов, исполь-

зуя список контактов или голосом

продиктовав телефонный номер;

принять входящий телефонный вы-

зов, а при необходимости ответить и

второму абоненту.
Управлять системой Blue&Me™

можно либо клавишами на рулевом

колесе, либо голосовыми коман-

дами. При использовании системы

распознавания речи управление

системой осуществляется с помо-

щью голосовых команд, иначе на-

зываемых «ключевыми словами»

(keywords). Распознав какое-либо

ключевое слово, система реагиру-

ет на него соответствующим дейс-

твием. Голосовое управление — это

простой и удобный способ использо-

вания системы Blue&Me™.

Все функции системы Blue&Me™

доступны из главного меню (Main

Menu). Если автомобиль не движет-

ся, можно перемещаться по меню

системы с помощью клавиш на ру-

левом колесе или голосовых команд.

Во время движения автомобиля с

помощью тех же клавиш на рулевом

колесе и голосовых команд можно

управлять только телефонной сис-

темой (функции LAST CALLS (ПОС-

ЛЕДНИЕ ВЫзОВЫ) и PHONEBOOK

(тЕЛЕФОННАЯ КНИГА)) и медиапле-

ером. Функции настройки во время

движения доступны только с помо-

щью голосовых команд.
Бесконтактная телефонная система

позволяет выполнять следующие

действия:

Исходящий вызов абонента из

списка контактов с помощью

голосовой команды

– предус-

мотрена возможность вызова

абонента из списка контактов го-

лосовой командой. также можно

сделать вызов, выбрав одну из

записей на многофункциональ-

ном экране.

(Предварительно

скопируйте

список контактов сотового теле-

фона в память автомобильной

системы).

Цифровой голосовой набор...

Поместив сотовый телефон внутрь автомобиля и установив его…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

Поместив сотовый телефон внутрь

автомобиля и установив его под-

ключение с системой Blue&Me™,

Вы можете отправлять телефонные

вызовы, отдавая голосовые коман-

ды или пользуясь клавишами на ру-

левом колесе. При использовании

бесконтактной системы голос собе-

седника транслируется через гром-

коговорители автомобильной аудио-

системы.

МОДУЛЬ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

SMS-СООБЩЕНИЙ
Модуль воспроизведения SMS сис-

темы Blue&Me™ позволяет авто-

матически воспроизводить через

громкоговорители

аудиосистемы

автомобиля текстовые сообщения,

полученные на сотовый телефон с

функцией Bluetooth

®

. Модуль вос-

произведения SMS способен рас-

познавать аббревиатуры и «смайли-

ки», содержащиеся в тексте SMS.
Управление модулем воспроизведе-

ния SMS осуществляется с помощью

клавиш на рулевом колесе или голо-

совых команд системы Blue&Me™.
Модуль воспроизведения SMS сис-

темы Blue&Me™ выполняет следую-

щие функции:

Вывод на многофункциональный

экран панели приборов визуаль-

ного уведомления о получении

нового SMS, сопровождаемого

телефонным номером/именем

отправителя; при этом система

Blue&Me™

предлагает прочесть

голосом полученное сообщение.

Управление списком SMS, по-

лученных на сотовый телефон, —

партнер системы Blue&Me™.
Повторное чтение сохраненных

сообщений.
Отправка SMS отправителю со-

общения с помощью клавиш на

рулевом колесе или голосовых

команд.
Удаление отдельных сообщений

или списка целиком с помощью

клавиш на рулевом колесе или

голосовых команд.

Система Blue&Me™ способна рас-

познавать аббревиатуры, принятые

для SMS-сообщений (например,

«ILUVU» будет озвучено как «I love

you») и наиболее распространенные

смайлики (например, :-), будет озву-

чено как «смайл»).

Поместив сотовый телефон внутрь автомобиля и установив его...

МЕДИАПЛЕЕР
Медиаплеер системы Blue&Me™

позволяет с помощью аудиосисте-

мы автомобиля прослушивать циф-

ровые аудиофайлы, находящиеся

на USB-накопителе, подключенном

к USB-порту автомобиля.
таким образом, во время поездки

в автомобиле Вы можете прослуши-

вать коллекцию своих любимых му-

зыкальных произведений.
Медиаплеер выполняет следующие

функции:

Воспроизведение цифровых

аудиофайлов

– Вы можете про-

слушивать цифровые аудиофай-

лы (.mp3, .wma, .wav) и само-

стоятельно составлять списки

воспроизведения (в форматах

.m3u или .wpl).

Группировка аудиофайлов по

категориям

– Вы можете прослу-

шивать аудиофайлы, сгруппиро-

ванные по категориям, например:

по названиям альбомов, именам

исполнителей или жанрам.
Выбор функций воспроизведе-

ния

– во время воспроизведения

доступны следующие функции:

Play (Воспроизвести), Stop (Стоп),

Next track (Следующая дорожка),

Previous track (Предыдущая до-

рожка), Shuffle (В случайном по-

рядке) и Loop track (Циклическое

воспроизведение).

Примечание:
Медиаплеер не воспроизводит файлы,

сжатые в формате, который не поддер-

живается системой (например: .aac),

и файлы, защищенные DRM (Digital

Right Management, система защиты

авторских прав). Аудиофайлы, храня-

щиеся на USB-накопителе в форматах,

которые не поддерживаются систе-

мой, игнорируются.

Чтобы запустить медиаплеер, доста-

точно подключить (напрямую или

через переходник) USB-накопитель

к USB-порту автомобиля. При пово-

роте ключа в замке зажигания в по-

ложение «MAR» система Blue&Me™

начинает составлять медиабибли-

отеку. Файлы в медиабиблиотеке

группируются по категориям, пере-

ключаться между которыми можно с

помощью клавиш на рулевом коле-

се или голосовых команд. Выбран-

ные файлы система Blue&Me™ вос-

производит через автомобильную

аудиосистему.

МЕДИАПЛЕЕРМедиаплеер системы Blue...

Работа с некоторыми элементами данной системы может отвлечь…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

Работа с некоторыми элементами данной системы может отвлечь Ваше внимание от управления авто-

мобилем, что может привести к дорожно-транспортному происшествию или другим неприятным пос-

ледствиям; поэтому некоторые действия лучше проводить в спокойной дорожной обстановке (в некоторых

случаях следует полностью остановить автомобиль).

БЕЗОПАСНОСТЬ ДВИЖЕНИЯ

Прочтите и соблюдайте инструкции:

перед использованием системы прочтите и усвойте инструкции и правила бе-

зопасности, приведенные в данном руководстве («Руководство пользователя»). Пренебрежение предосторожностями,

приведенными в «Руководстве пользователя», может привести к дорожно-транспортным происшествиям и другим неприятным

последствиям.

Храните «Руководство пользователя» в автомобиле:

если руководство находится в автомобиле, к нему всегда можно об-

ратиться. Перед использованием системы следует внимательно прочесть приведенные в данном руководстве инструкции

и правила безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Работа с некоторыми элементами системы может отвлечь внимание от управления автомоби-

лем, что может привести к ДТП или другим последствиям. Не следует настраивать систему и вводить данные вручную

(без помощи голосовой функции) во время вождения. Для выполнения действий, требующих концентрации внима-

ния, остановите автомобиль в безопасном месте. Это важно, так как при работе с настройками или некоторыми

функциями системы требуется переключение внимания, при этом водитель вынужден снять руки с рулевого колеса.

ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

Голосовое управление:

с помощью голосовых команд можно управлять любыми действиями системы. Пользуйтесь систе-

мой распознавания речи во время вождения автомобиля, и Вы сможете управлять системой, не отрывая рук от рулевого

колеса.

Концентрация внимания на экране:

во время вождения не пользуйтесь функциями, требующими концентрации внимания на

экране системы. Если требуется концентрация внимания, остановите автомобиль в безопасном месте. Даже короткий взгляд,

брошенный на экран в сложной дорожной обстановке, может привести к возникновению опасности для Вас и для окружающих.

Регулировка громкости звука:

избегайте чрезмерной громкости звука. Поддерживайте громкость на таком уровне, кото-

рый позволяет различать звуки, связанные с окружающей дорожной обстановкой (например, звуковые сигналы автомоби-

лей чрезвычайных служб). Вождение автомобиля в условиях, когда внешние звуки неразличимы, может привести к ДтП.

Особенности функции распознавания речи:

принцип распознавания речи электронной системой основан на вероятнос-

тных параметрах и, следовательно, система не застрахована от ошибок. Следите за правильностью реакции системы на

голосовые команды и предупреждайте возможные ошибки.

Опасность отвлечения внимания:

любая функция может потребовать «неголосовой» настройки. Попытка выполнить по-

добное действие или ввести данные во время вождения может отвлечь внимание от управления автомобилем, что может

привести к ДтП или иным неприятным последствиям. Для проведения сложных действий лучше остановить автомобиль в

разрешенном безопасном месте.

Работа с некоторыми элементами данной системы может отвлечь...

Экран и клавиши на рулевом колесе, 8display and buttons on the steering wheel

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

8

DISPLAY AND BUTTONS ON THE STEERING WHEEL

In this manual, the descriptions of the menu entries refer to the multifunctional display, which visualises some entries

in abbreviated form compared to the version with reconfigurable multifunctional display.

The reconfigurable multifunctional display visualises the menu entries in full.

fig. 1

F0R2000g

USB port

Multifunction display

Reconfigurable multifunction display

ЭКРАН И КЛАВИШИ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ

USB-порт

Рис. 1

Переконфигурируемый

многофункциональный экран

Многофункциональный экран

Приведенные в этом руководстве обозначения пунктов меню относятся к многофункциональному экрану, где они вы-

свечиваются в сокращенном виде в отличие от версии с переконфигурируемым многофункциональным экраном.

На переконфигурируемом многофункциональном экране вводимые пункты меню отображаются полностью.

Рис. 1

Экран и клавиши на рулевом колесе, 8display and buttons on the steering wheel

Примечания: Для выполнения многих задач можно с равным успе…

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

Примечания:

Для выполнения многих задач можно с равным успехом пользоваться клавишами SRC/OK и /MAIN: нажимайте ту, которую удобнее

нажать.
Действие, выполняемое нажатием какой-либо клавиши на рулевом колесе, начинает выполняться после того, как Вы отпустите клавишу,

независимо от требуемой продолжительности нажатия.

Клавиша

Функция, вызываемая кратким нажатием

(менее 1 секунды)

Функция, вызываемая продол-

жительным нажатием (более 1

секунды)

/MAIN

– Вызов главного меню Blue&Me™

– Выбор выделенного пункта меню

– Принятие входящего телефонного вызова

– Переключение между двумя телефонными вызовами (удер-

жание вызова)

– Выбор выделенного SMS

– Отклонение входящего телефон-

ного вызова

– Прекращение телефонного разго-

вора (разъединение)

/ESC

– Выход из режима распознавания речи

– Выход из режима голосовых уведомлений

– Прерывание воспроизведения SMS

– Выход из главного меню Blue&Me™

– Выход из подменю в меню более высокого уровня

– Выход из пункта меню без сохранения изменений

– Включение/выключение микрофона во время телефонного

разговора

– Выключение рингтона входящего телефонного вызова

– Включение/выключение паузы медиаплеера

29

Selection by artist

?

To select the tracks of a special

artist using manual interaction, pro-

ceed as follows:

Launch the Main Menu, select ME-

DIA PLAYER, and then press

SRC/OK or

ß

/MAIN.

Select ARTISTS and then press

SRC/OK or

ß

/MAIN.

Scroll artists. To select the required

artist, press SRC/OK or

ß

/MAIN.

Scroll the artist’s albums. To play all

the albums of the required artist, se-

lect PLAY ALL and press

SRC/OK or

ß

/MAIN.

To play an album, select the re-

quired album and then press

SRC/OK or

ß

/MAIN.

To play a track, select the title and

then press SRC/OK or

ß

/MAIN.

}

Or, using voice interaction:

Press

and pronounce “Artists”.

Scroll the artist’s albums. To play all

the albums of the required artist, se-

lect PLAY ALL and then press

SRC/OK or

ß

/MAIN. To play an

album, select the required album

and then press SRC/OK or

ß

/MAIN.

To play a track, select the title and

then press SRC/OK or

ß

/MAIN.

Note
If your USB device contains many audio

files, the ARTISTS menu can be subdi-

vided into alphabetical sub-menus. Alpha-

betical sub-menu can display just the first

letter of the tracks it contains (e.g.: A-F),

or it can display the first two letters (e.g.:

Aa-Ar).

Selection by genre

?

To select the tracks of a special

genre using manual interaction, pro-

ceed as follows:

Launch the Main Menu, select ME-

DIA PLAYER, and then press

SRC/OK or

ß

/MAIN.

Select GENRES and then press

SRC/OK or

ß

/MAIN.

Scroll genres. To play all the tracks

of the displayed genre, press

SRC/OK or

ß

/MAIN.

}

Or, using voice interaction:
Press

and pronounce “Genres”.

Scroll genres. To play all the tracks

of the displayed genre, press

SRC/OK or

ß

/MAIN.

Note
If your USB device contains many audio

files, the GENRES menu can be subdivid-

ed into alphabetical sub-menus. Alphabet-

ical sub-menu can display just the first let-

ter of the tracks it contains (e.g.: A-F), or

it can display the first two letters (e.g.: Aa-

Ar).

– Активация системы распознавания речи

– Прерывание голосовых уведомлений для произнесения

голосовой команды

– Повторение последнего голосово-

го сообщения

+/-

– Регулировка громкости функций Blue&Me™: телефонной

системы, модуля озвучивания SMS, медиаплеера, голосо-

вых уведомлений

/▼

– Переход между пунктами меню системы Blue&Me™

– Выбор аудиофайлов для воспроизведения в медиаплеере

– Переход между SMS в папке «Входящие»

– Специальные навигационные функции (см. раздел «НОВОЕ

МЕСтО НАзНАЧЕНИЯ» – Ввод названия населенного пункта

клавишами на рулевом колесе)

Примечания: Для выполнения многих задач можно с равным успе...

Комментарии

Fiat Linea Owner's Handbook Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Fiat Manuals
  4. Automobile
  5. Linea
  6. Owner’s handbook manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Related Manuals for Fiat Linea

Summary of Contents for Fiat Linea

  • Page 2
    Dear Customer, Thank you for selecting Fiat and congratulations on your choice of a Fiat Linea. We have written this handbook to help you get to know all the features of your car and use it in the best possible way.
  • Page 3
    MUST BE READ! REFUELLING petrol engines: only refuel with unleaded petrol with octane rating (RON) not less than 95 conforming to the European specification EN 228. Diesel engines: only refuel with diesel fuel conforming to the European specification EN590. The use of other products or mixtures may damage the engine beyond repair and consequently cause lapse of warranty in relation to the damage caused.
  • Page 4
    If, after buying the car, you decide to add electrical accessories (with the risk of gradually draining the battery), visit a Fiat Dealership. They can calculate the overall electrical requirement and check that the car’s electric system can support the required load.
  • Page 5: Table Of Contents

    DASHBOARD……………. EXTERNAL LIGHTS …………WINDOW WASHING …………SYMBOLS …………….CRUISE CONTROL …………THE FIAT CODE SYSTEM……….CEILING LIGHTS …………..THE KEYS …………….CONTROLS…………….ALARM ………………. FUEL CUT-OFF SWITCH ……….IGNITION DEVICE ………….. INTERIOR FITTINGS…………INSTRUMENT PANEL …………DOORS ……………… INSTRUMENTS …………..

  • Page 6: Dashboard

    DASHBOARD The presence and position of the controls, the instruments and the indicators may vary according to the versions. F0R0001m fig. 1 1. Adjustable side air vents — 2. Fixed side air vents — 3. Left stalk: external lights control — 4. Instrument panel — 5.

  • Page 7: Symbols

    SYMBOLS THE FIAT CODE SYSTEM Special coloured labels have been attached This is an electrical engine locking system near or actually on some of the compo- which increases protection from at- nents of your car. These labels bear sym- tempted theft of the car. It is automatically…

  • Page 8
    ❒ If the warning light stays on, con- which must be stored by the system ECU. The code is sent only if the Fiat CODE tact a Fiat Dealership. Contact a Fiat Dealership to have new system control unit has recognised the keys (up to eight) stored.
  • Page 9: The Keys

    F0R0004m A the electronic code; B the mechanical key code to be given KEY WITH REMOTE CONTROL to the Fiat Dealership when ordering fig. 3 duplicate keys. The metal insert A is retractable and it op- Make sure you have the electronic code erates: A-fig.

  • Page 10
    Button Ë is used for opening the doors WARNING and the tailgate. Only press button B with the Button Á is used for locking the doors and key away from your body, the tailgate. specifically from your eyes and from objects which could get damaged (e.g.
  • Page 11
    The system may recognise up to 8 remote law in the special containers controls. Should a new remote control be provided, or take them to a Fiat Deal- necessary, contact a Fiat Dealership, tak- ership, which will deal with their dis- ing with you the CODE card, a personal posal.
  • Page 12: Alarm

    HEADLIGHT WASHER (where provided) fig. 7 The car alarm system is available at Lin- The metal insert of the key A is fixed. eaccessori Fiat. The key operates: ❒ the ignition switch; ❒ the door locks; ❒ the fuel filler lock (where provided).

  • Page 13
    The main functions that can be activated with the keys (with or without remote control) are the following: Type Unlocking Locking the doors Unlocking the Windows down Windows up the doors from the outside tailgate (where provided) (where provided) Key without remote control Turn key anticlockwise Turn key clockwise –…
  • Page 14: Ignition Device

    WARNING If the ignition device is tam- pered with (e.g.: attempted It is absolutely forbidden to theft), have it checked over by a Fiat carry out whatever after- Dealership as soon as possible. market operation involving steering system or steering column modifica- tions (e.g.: installation of anti-theft…

  • Page 15: Instrument Panel

    INSTRUMENT PANEL Versions with digital display A Speedometer (speed indicator) B Fuel level gauge with reserve warning light C Engine coolant temperature gauge and excessive temperature warning light D Rev counter E Digital display fig. 9 Versions with multifunction display F0R0010m A Speedometer (speed indicator) B Fuel level gauge with reserve warning…

  • Page 16
    Versions with reconfigurable multifunction display A Speedometer (speed indicator) B Fuel level gauge with reserve warning light C Engine coolant temperature gauge and excessive temperature warning light D Rev counter E Reconfigurable multifunction display fig. 11 F0R0215m…
  • Page 17: Instruments

    INSTRUMENTS Instrument background colour and type may vary according to the version. fig. 12 F0R0012m fig. 13 F0R0013m SPEEDOMETER fig. 12 REV. COUNTER fig. 13 It shows the car speed. Rev counter shows engine rpm. IMPORTANT The electronic injection control system gradually shuts off the flow of fuel when the engine is ‘over-revving’…

  • Page 18
    IMPORTANT The needle will point to E and warning light A will blink to indicate a fault in the system. Go to a Fiat Dealer- ship to have the system checked.
  • Page 19: Digital Display

    DIGITAL DISPLAY STANDARD SCREEN fig. 16 The standard screen shows the following indications: A Headlight aiming position (only with dipped beam headlights on). B Clock (always displayed, even with ig- fig. 16 F0R0016m fig. 17 F0R0017m nition key removed and front doors closed).

  • Page 20: Setup Menu

    SETUP MENU fig. 18 Selecting a menu option Hold button MENU ESC pressed The menu comprises a series of functions – to quit the set up menu if you are in the – press briefly button MENU ESC to se- arranged in a cycle which can be selected menu;…

  • Page 21
    Briefly press button MENU ESC to start browsing from the standard screen. Press + or – to browse with- in the menu. Note Only the short menu may be accessed for rea- sons of safety while the car is moving (“SPEEd” setting). Stop the car to access the full menu.
  • Page 22
    Setting the speed limit (SPEEd) – briefly press button MENU ESC to go Adjusting the buzzer volume back to the menu screen or press the but- (bUZZ) This function may be used to set the car ton for long to go back to the standard speed limit (km/h or mph), when this lim- This function is used to adjust the buzzer screen without storing settings.To cancel…
  • Page 23
    Setting the distance unit (Unit) Front passenger’s airbag and side bag With this function it is possible to set the activation/deactivation unit. (where provided) (BAG P) To set the required unit proceed as fol- This function is used to activate/deactivate lows: MENU ESC the front passenger’s airbag.
  • Page 24: Multifunction Display

    MULTIFUNCTION DISPLAY (where provided) The car can be equipped with the multi- functional display that, according to the settings made, will show useful informa- tion necessary when driving. fig. 20 F0R0018m fig. 21 F0R0019m “STANDARD” SCREEN fig. 20 The standard screen shows the following CONTROL BUTTONS fig.

  • Page 25
    SETUP MENU fig. 22 Selecting an option of the main menu with Selecting “Set Date” and submenu: “Set time”: The menu comprises a series of functions arranged in a cycle which can be selected – briefly press button MENU ESC to dis- –…
  • Page 26
    SEE RADIO BELT BUZZER ( * ) – – AUTOCLOSE BUTTON VOLUME – UNIT UNIT – WARNING VOLUME LANGUAGE – F0R2004g – fig. 21 (*) This function may only be displayed after the SBR system is deactivated by a Fiat Dealership.
  • Page 27
    Speed limit (Speed Beep) To cancel the setting, proceed as follows: Headlight sensor (Automatic headlight sensor This function may be used to set the car – briefly press button MENU ESC: (On) sensitivity adjustment) speed limit (km/h or mph); when this lim- will blink on the display;…
  • Page 28
    Trip B On/Off (tripB data) Setting the clock (Set time) When you have made the required set- tings, briefly press button MENU ESC This function allows to set the clock through Through this option it is possible to acti- to go back to the menu screen or press two sub-menus: “Time”…
  • Page 29
    Note The setting will increase or de- – press button + or – for setting; button for long to go back to the stan- crease by one unit each time + or – is dard screen without storing settings. – briefly press button MENU ESC to go pressed.
  • Page 30
    – when you are in the “Consumption” sub- Selecting the language (Language) Adjusting the failure/warning menu: briefly press MENU ESC: either buzzer volume (Buzzer Volume) The messages may be displayed in the fol- “km/l” or “mpg” will appear on the display lowing languages: Italian, Turkish, Dutch, With this function the volume of the (according to the previous setting);…
  • Page 31
    MAR. Go to a Fiat ton for long to go back to the standard Dealership where the “Scheduled Service”…
  • Page 32
    Passenger front and side airbag Exit Menu activation/deactivation This is the last function that closes the cir- (where provided) (passenger bag) cular setting cycle listed in the initial menu screen. This function shall be used to activate/de- MENU ESC activate the front passenger’s airbag. Briefly press button MENU ESC to go back to the standard screen without stor- Proceed as follows:…
  • Page 33: Reconfigurable Multifunction Display

    RECONFIGURABLE MULTIFUNCTION DISPLAY (where provided) The car may be equipped with reconfig- urable a multifunctional display that, ac- cording to the settings made, will show useful driving information. fig. 23/a F0R2010g fig. 23/b F0R0241m “STANDARD” SCREEN fig. 23/a CONTROL BUTTONS fig. 24 The standard screen shows the following To scroll the displayed menu and the information:…

  • Page 34
    SETUP MENU fig. 25 Selecting an option of the main menu Selecting an option of the main menu with without submenu submenu: The menu comprises a series of functions arranged in a “circular fashion” which can – press briefly button MENU ESC to se- –…
  • Page 35
    Example: On the standard screen, briefly press MENU ESC to start brows- ing. Press + or – to browse within the menu. Note Only the short Year Month menu may be accessed for reasons of safety while the car is moving Nederlands Türk (“Brightness”…
  • Page 36
    Speed beep (Speed limit) Note The speed may be set in the range – briefly press button MENU ESC to go from 30 to 200 km/h, or from 20 to 125 back to the menu screen or press the but- This function is used to set the car speed mph according to the previously chosen ton for long to go back to the standard…
  • Page 37
    Rain sensor sensitivity adjustment – press button + or – for setting; Setting the time (Clock) (Rain sensor) (where provided) – briefly press button MENU ESC to go This function allows to set the clock back to the menu screen or press the but- through two sub-menus: “Time”…
  • Page 38
    Note The setting will increase or de- Set date (Set Date) First screen (information displayed crease by one unit each time + or – is in the main screen) This function may be used to update the pressed. Hold the button pressed to in- (where provided) date (year — month — day).
  • Page 39
    See radio Autoclose Unit of measure (Set units) (Repeat audio information) (Automatic door lock operation This function may be used to set the unit with car running) for measure in three submenus: “Dis- This function is used to display informa- tances”, “Consumption”…
  • Page 40
    If the distance unit set is “mi” the fuel con- Language (Selecting the language) Buzzer volume (Adjusting the sumption unit will be displayed in “mpg”. failure/warning buzzer volume) The messages may be displayed in the fol- – press button + or – for setting; lowing languages: Italian,…
  • Page 41
    MAR. screen without storing settings. Go to a Fiat Dealership where the “Sched- uled Service” operations will be per- formed and the message will be reset.
  • Page 42
    Exit Menu Passenger bag Front passenger’s airbag and side bag This is the last function that closes the cir- activation/deactivation cular setting cycle listed in the initial menu (where provided) screen. This function may be used to activate/de- Briefly press button MENU ESC to go activate the front passenger’s airbag.
  • Page 43: Trip Computer

    TRIP COMPUTER “Trip B”, available on multifunctional dis- Values displayed play only, shall be used to display the fig- Range ures relating to: General features This indicates the distance which may be – Trip distance B travelled with the fuel in the tank The “Trip computer”…

  • Page 44
    Average consumption – after disconnecting/reconnecting the battery. This indicates the average consumption from the start of the new mission. IMPORTANT The reset operation in the presence of the screens concerning the Instant consumption “Trip A” makes it possible to reset only the information associated with this func- This indicates the fuel consumption.
  • Page 45: Front Seats

    FRONT SEATS Back rest angle adjustment fig. 27 Turn knob C. WARNING All adjustments must be made with the car stationary. WARNING For maximum safety, keep the back of your seat up- right, lean back into it and make sure the seat belt fits closely across your fig.

  • Page 46: Rear Seats

    REAR SEATS HEAD RESTRAINTS To folds the rear seats refer to paragraph FRONT fig. 29 “Extending the boot” in this section. On certain versions head restraints are ad- justable in height and they lock automati- cally in the required position. The fabric upholstery of your To adjust head restraints proceed as fol- car is designed to withstand…

  • Page 47
    To lift out rear head restraints: press at the same time buttons A and B set on both sides and take them out. IMPORTANT Rear seat passengers shall always set the head restraints in the po- sition of use. fig. 29 F0R0024m fig.
  • Page 48: Steering Wheel

    STEERING WHEEL REARVIEW MIRRORS The driver can adjust the steering wheel DRIVING MIRROR fig. 32 position both axially and in height. The mirror is fitted with a safety device Proceed as follows: that causes it to be released in the event ❒…

  • Page 49
    fig. 32 F0R0027m fig. 34 F0R0029m fig. 35 F0R0030m DOOR MIRRORS Manual adjustment fig. 35 Use knob A-fig. 35 to adjust manually. Electrical adjustment fig. 33 This operation is only possible with igni- tion key at MAR. When driving the mirrors shall always be in position 1-fig.
  • Page 50: Heating And Ventilation

    HEATING AND VENTILATION F0R0031m fig. 36 1. Upper fixed vent — 2. Adjustable central vents — 3. Fixed side vent — 4. Adjustable side vents — 5. Lower vents for front seats — 6. Lower side vents for rear seats — 7. Lower central vent for rear seats (where provided).

  • Page 51
    fig. 37 F0R0032m fig. 39 F0R0034m fig. 38 F0R0033m Fan on/off and speed adjustment CONTROLS fig. 39 ADJUSTABLE SIDE AND knob B CENTRAL VENTS fig. 37-38 Air temperature knob A p 0 = fan off (mixing hot and cold air) A Fixed vent for side windows.
  • Page 52
    Air distribution knob C VENTILATION FAST HEATING ¶ to convey air to the central and side To ventilate the passenger’s compartment For fast heating of the passenger com- vents; properly proceed as follows: partment, proceed as follows: ß ❒ knob A turned to blue section; ❒…
  • Page 53
    FRONT WINDOW FAST Window demisting DEMISTING/ In the event of considerable outside mois- DEFROSTING (WINDSCREEN ture and/or rain and/or considerable dif- AND SIDE WINDOWS) ferences in temperature inside and outside the passenger compartment, perform the Proceed as follows: following preventive demisting procedure: ❒…
  • Page 54: Manual Climate Control System

    MANUAL CLIMATE INTERNAL AIR IMPORTANT The inside air recirculation system makes it possible to reach the re- RECIRCULATION CONTROL SYSTEM quired “heating” or “cooling” conditions Move slider D to position v to switch (where provided) faster. internal air recirculation on. Do not use the air recirculation function It is advisable to switch internal air recir- on rainy/cold days as it would consider-…

  • Page 55
    Air recirculation on/off slider D Take the slider to position v to recir- culate internal air. ¶ Take the slider to position to switch internal air recirculation off. Switching the climate control system on and off Press knob E- fig. 41 (LED on knob will light up) to switch the climate control sys- tem on.
  • Page 56
    VENTILATION CLIMATE CONTROL (cooling) Cooling adjustment ❒ turn knob A rightwards to increase the To ventilate the passenger’s compartment For fast cooling of the passenger com- properly proceed as follows: partment, proceed as follows: temperature; ❒ knob A turned to blue section; ❒…
  • Page 57
    WARMING THE PASSENGER FAST HEATING FRONT WINDOW FAST COMPARTMENT DEMISTING/DEFROSTING For fast heating of the passenger com- (WINDSCREEN AND SIDE partment, proceed as follows: Proceed as follows: WINDOWS) ❒ turn knob A to the red sector; ❒ turn knob A to the red sector; Proceed as follows: ❒…
  • Page 58
    After demisting/defrosting, operate the Window demisting controls to restore the required comfort. In the event of considerable outside mois- IMPORTANT The climate control system ture and/or rain and/or considerable dif- is very useful for faster demisting because ferences in temperature inside and outside it dries the air.
  • Page 59
    “heating” or “cooling” conditions internal air recirculation on. 10 minutes every month during the win- faster. ter. Have the system inspected at a Fiat It is advisable to switch internal air recir- Do not use the air recirculation function Dealership before the summer.
  • Page 60: Automatic Climate Control System

    AUTOMATIC CLIMATE The automatically controlled parameters All functions may be manually changed. In and functions are: order words, you may select one or more CONTROL SYSTEM functions and change the parameters as ❒ air temperature at the vents; (where provided) required.

  • Page 61
    The following parameters and functions can be set or changed manually: ❒ air temperature; ❒ fan speed (continuous variation); ❒ air distribution setting to seven posi- tions; ❒ compressor enabling; ❒ fast defrosting/demisting; ❒ air recirculation; ❒ system off. fig. 43 F0R0148m CONTROLS fig.
  • Page 62
    USING THE CLIMATE During completely automatic system op- Air temperature adjustment eration, you can vary the set temperature, CONTROL SYSTEM knob (I) the air distribution and the fan speed us- The system can be started in different Turn the knob either clockwise or anti- ing the corresponding buttons or knobs ways, but it is advisable to start by press- clockwise to increase or lower the re-…
  • Page 63
    ▲ To switch the function off, simply turn the Air distribution buttons (B) Air flow distributed between wind- ˙ temperature knob anticlockwise and set screen and front side window de- Press these buttons to manually set one the required temperature. froster/demister and central and side of the seven air distribution settings: dashboard vents.
  • Page 64
    Fan speed adjusting buttons (H) AUTO (A) (automatic operation) Air recirculation on/off button (G) Press button H to increase or to decrease Press AUTO to make the system auto- Air recirculation works according to the the fan speed and therefore the amount matically adjust the quantity and distribu- following operating logics: of air admitted into the passenger com-…
  • Page 65
    Climate control compressor IMPORTANT With the compressor off, Fast window demisting/defrosting it is not possible to introduced air cooler enabling button (F) button (D) than ambient temperature into the pas- Press √ to switch the climate control Press this button: the climate control sys- senger compartment.
  • Page 66
    IMPORTANT The quick demisting/de- Switching the system off (E) Press AUTO to switch the automatic cli- frosting function will stay on for approxi- mate control system back on. Press E to switch the climate control sys- mately 3 minutes after the engine coolant tem off.
  • Page 67: External Lights

    EXTERNAL LIGHTS The left-hand stalk fig. 44/a operates most of the external lights. The external lights can only be switched on when the ignition key is at MAR. The instrument panel and the various dashboard controls will come on with the external lights.

  • Page 68
    Deactivation Warning light on the instrument pan- el will light up and the corresponding mes- The main beam headlights will go out fol- sage will appear on the display (see lowed after approximately 10 seconds by “Warning lights and messages”) as long as the side/taillights when the sensor is de- the function is on.
  • Page 69: Window Washing

    If operation is not re- windscreen wiper off; stored, even after turning the key and screen wiper will automatically adapt to restarting the engine, go to a Fiat Deal- the speed of the car. ≤ intermittent; ership.

  • Page 70
    “Smart washing” function RAIN SENSOR Deactivation (where provided) Pull the stalk towards the steering wheel Change the stalk knurled ring position from ≤ fig. 46 or turn the ignition key (unstable position) to operate the wind- The rain sensor is located behind the dri- screen washer.
  • Page 71: Cruise Control

    CRUISE CONTROL SWITCHING THE DEVICE ON (constant speed Turn knob A-fig. 47 to ON. regulator) The Cruise Control cannot be engaged in first or reverse gear. It is advisable to (where provided) engage it in 4 or higher gears. Travelling downhill with the device en- It is a device able to support the driver, gaged, the car speed may increase more with electronic control, which allows dri-…

  • Page 72
    WARNING 1 km/h), while keeping the stalk upwards ❒ by pressing the clutch pedal; will correspond to a continuous speed in- In the event of device faults crease. or failures, turn knob A to OFF and contact a Fiat Dealership.
  • Page 73: Ceiling Lights

    CEILING LIGHTS FRONT CEILING WITH SPOT LIGHTS fig.48 /a AND WITH DIFFUSED LIGHTIING LED (where provided) fig.48 /b Switch A turn on/off these lights. With switch A in central position, lights fig. 48/a F0R0043m fig. 49 F0R0042m C and D will turn on/off when opening/ closing the front doors.

  • Page 74
    Ceiling light timing LIGHT TIMING WHEN GETTING INTO THE CAR LIGHT TIMING WHEN GETTING OUT OF THE CAR On certain versions to facilitate getting Lights will turn on as follows: in/out of the car at night or with poor After removing the key from the ignition ❒…
  • Page 75
    fig. 51 F0R0044m fig. 52 F0R0045m fig. 53 F0R0216m BOOT LIGHT (where provided) PUDDLE LIGHTS COURTESY LIGHTS fig. 51 (where provided) fig. 52 (where provided) fig. 53 For versions fitted with boot light, it will These lights A are located in the doors Lights B by the side of the courtesy mir- turn on automatically when opening the and they will turn on when opening the…
  • Page 76: Controls

    CONTROLS HAZARD LIGHTS fig. 55 They turn on by pressing switch A, re- gardless of the position of the ignition key. When the device is on, the switch is flash- Î ¥ ing and warning lights on the pan- el come blink. fig.

  • Page 77
    fig. 57 F0R0049m fig. 58 F0R0035m fig. 59 F0R0023m PARKING LIGHTS DOOR LOCK fig. 59 REAR FOG LIGHTS fig. 57 These lights can only be turned on with ig- To open: pull lever A. Press button to turn these lights on nition key at STOP or removed, by mov- providing the dipped beam headlights or To close: close the door and press lever…
  • Page 78: Fuel Cut-Off Switch

    FUEL CUT-OFF SWITCH The message “FPS on” will appear on the Door unlocking in the event digital display when the switch trips. The of a crash message “Inertia switch tripped. See hand- The car is fitted with a safety switch that If the fuel cut-off switch trips following an book”…

  • Page 79: Interior Fittings

    INTERIOR FITTINGS ODDMENT DRAWER fig. 61-62 To open the drawer operate handle A- fig. 61. The compartment opening movement is slowed down by a dedicated device. Inside the drawer there is a space A-fig. fig. 60 F0R0208m fig. 61 F0R0104m 62 to keep documents.

  • Page 80
    fig. 64 F0R0053m fig. 66 F0R0055m fig. 68 F0R0057m FRONT ARMREST WITH ODDMENT COMPARTMENT (where provided) Certain versions are fitted with armrest A-fig. 67 between the front seats. To use it, push it down as shown in fig. 68. Press button A-fig. 68 to raise the up- per part of the arm rest and access com- fig.
  • Page 81
    fig. 69 F0R0058m fig. 71 F0R0060m fig. 72 F0R0061m CARD BOX — CD BOX fig. 71 CIGAR LIGHTER (where provided) fig. 72 The central console features recesses to keep telephone cards CD holders and It is located on the central console in front magnetic cards.
  • Page 82
    fig. 73 F0R0062m fig. 75 F0R0064m fig. 76 F0R0065m SUN VISORS fig. 75 MAP POCKET (where provided) These are arranged at the sides of the in- On certain versions a map pocket is lo- ternal rearview mirror. They may be ori- cated on the back of the seat backrest ented frontally and to the side.
  • Page 83: Doors

    DOORS CENTRAL DOOR LOCKING/UNLOCKING SYSTEM Locking from the outside With the doors closed, press button Á on the remote control fig. 77 or insert and turn the metallic insert in the driver’s side fig. 77 F0R0066m fig. 79 F0R0000m door lock and turn clockwise fig. 78 (an- ticlockwise on the passenger door ).

  • Page 84: Power Windows

    WINDOW WINDERS POWER WINDOWS The driver’s door armrest features two fig. 82 or (where provided) five fig. 81 switches that with key at MAR shall be used: A to open/close the left front window; fig. 80 F0R0068m fig. 81 F0R0200m B to open/close the right front window;…

  • Page 85
    Hold one of the buttons pressed for IMPORTANT With ignition key at STOP WARNING longer than half a second to operate the or removed, the power windows remain The system conforms to automatic continuous window operation activated for about 2 minutes and are de- the forthcoming standard function.
  • Page 86
    WARNING Incorrect use of the power windows may be dangerous. Before operation, always check that no-one is exposed to the risk of being injured by directly by the moving win- dow or objects getting caught and dragged. When leaving the car, al- ways remove the key from the igni- tion device to avoid the risk of injury fig.
  • Page 87: Boot

    BOOT Do not fit additional objects onto the rear window shelf or tailgate (speakers, spoilers, etc.) except when contem- plated by the manufacturer to ensure the correct operation of the side gas fig. 86 F0R0071m fig. 88 F0R0072m shock absorbers of the tailgate itself. WARNING Never exceed the maximum allowed load in the boot (see…

  • Page 88
    EXTENDING THE BOOT The boot extension to the right makes it possible to carry two passengers on the rear seat left-hand side. Partial extension (where provided) (1/3 or 2/3) fig. 91 The boot extension to the left makes it possible to carry one passenger on the The boot can be partially (1/3 or 2/3) or rear seat right-hand side.
  • Page 89: Bonnet

    BONNET OPENING THE BONNET Proceed as follows: ❒ pull lever fig. 94 in the direction of the arrow; ❒ operate lever A-fig. 95 as shown in the figure; fig. 92 F0R0077m fig. 93 F0R0078m ❒ lift the bonnet and at the same time re- lease the rod D-fig.

  • Page 90
    fig. 94 F0R0080m fig. 95 F0R0079m fig. 96 F0R0081m IMPORTANT Before opening the bonnet, CLOSING THE BONNET check that windscreen wiper arms are not Proceed as follows: lifted from the windscreen. ❒ hold the bonnet up with one hand and with the other remove rod C-fig.
  • Page 91: Roof Rack/Ski Rack

    ROOF RACK/SKI RACK WARNING The bonnet must always be Front couplings are set at points A-fig. 98. perfectly closed while trav- elling for reasons of safety. Make sure Front couplings are set at points B. that the bonnet is perfectly closed and that the lock is engaged.

  • Page 92: Headlights

    Position 1 — five passengers. the headlights are on. Contact Fiat Deal- fig. 99 F0R0083m ership to have the headlights properly ad- Position 2 — five passengers + load in the justed.

  • Page 93: Abs System

    ABS system. Drive carefully Intervention of the ABS is detected by a gency braking under difficulty road condi- to the nearest Fiat Dealership to have the slight pulsing of the brake pedal accompa- tions. system checked.

  • Page 94: Esp System

    Drive port that provided by the driver. This al- carefully to the nearest Fiat Dealership to The ESP system is therefore particularly lows faster and more power operation of have the system checked.

  • Page 95
    ASR OFF button will light up. Con- WARNING with a gradient higher than 5%, engine tact Fiat Dealership as soon as possible. For correct operation of the running, clutch and brake pedal pressed ESP and ASR systems, the and reverse gear engaged.
  • Page 96
    ASR SYSTEM (Antislip Regulator) WARNING The ASR function controls car drive and For correct operation of the cuts in automatically every time one or ESP and ASR systems, the both driving wheels slip. tyres must absolutely be of the same brand and type on all wheels, in per- According to slipping conditions, two dif- fect conditions and, above all, of…
  • Page 97: Eobd System

    (where provided) Do not take unnecessary pletely, Fiat Dealerships are obliged to run risks, even if your cars fits a bench test and, if necessary, road tests such a system. Your driving style must The EOBD system (European On Board which may also call for a long journey.

  • Page 98: Parking Sensors

    PARKING SENSORS Detection distances (where provided) Central action radius 150 cm Side action radius 60 cm Parking sensors are located in the rear If several obstacles are detected, the con- bumper fig. 101 and their function is to trol unit indicates the nearest one. inform the driver, through an intermittent buzzer, about the presence of obstacles behind the car.

  • Page 99
    OPERATION WITH TRAILER GENERAL WARNINGS WARNING ❒ When parking, take the utmost care to Parking sensor operation is deactivated au- The driver is always and on- tomatically when the trailer electric cable obstacles that may be set above or un- ly responsible for parking plug is fitted into the car tow hook socket.
  • Page 100: Sound System

    WARNING (where provided) For connection to existing car presetting system, contact Fiat Dealership to prevent any trouble For the operation of the radio with that could impair car safety. CD/MP3 CD (where provided), read the instructions for use given in the Supple- ment attached to the Owner Handbook.

  • Page 101: Accessories Purchased By The Owner

    Fiat Auto S.p.A. shall not be liable for dam- lation and consequently brake effi- age caused by the installation of acces- ciency in the case of repeated, violent sories either not supplied or recom- braking or on long downhill roads.

  • Page 102: At The Filling Station

    AT THE FILLING DIESEL ENGINES For diesel engines, use diesel STATION fuel for motor vehicles com- If the outside temperature is very low, the pliant with EN590 European diesel thickens due to the formation of paraffin clots and could clog the diesel fu- specifications only.

  • Page 103: Protecting The Environment

    PROTECTING THE ENVIRONMENT The devices for curtailing petrol engine emissions are the following: ❒ three-way catalytic converter; ❒ lambda sensors; ❒ fuel evaporation system. fig. 103 F0M0203m fig. 104 F0R0210m In addition, do not let the engine run, even for a test, with one or more spark plugs FUEL FILLER CAP fig.

  • Page 104
    SEAT BELTS …………….S.B.R. SYSTEM …………… PRETENSIONERS…………..CARRYING CHILDREN SAFELY……..“UNIVERSAL ISOFIX” CHILD RESTRAINT SYSTEM ASSEMBLY SETUP……FRONT AIRBAGS…………..SIDE AIRBAGS …………..
  • Page 105: Seat Belts

    SEAT BELTS USING THE SEAT BELTS fig. 1 The belt should be worn keeping the chest straight and rested against the seat back. To fasten the seat belts, take hold the tongue A and insert it into the buckle B, until hearing the locking click.

  • Page 106: S.b.r. System

    ❒ wait for over 20 seconds and then re- juries to passengers. lease one of the seat belts. For permanent deactivation, contact Fiat Dealership. With digital display, the S.B.R. system can only be reset at Fiat Dealership.

  • Page 107: Pretensioners

    The pretensioner can only To increase the efficiency of the seat belts, seat belt reels contain a load limiter which be used once. Go to a Fiat the car is fitted with pretensioners. These allows controlled sag in such a way as to…

  • Page 108
    fig. 4 F0R0089m fig. 5 F0R0090m fig. 6 F0R0091m GENERAL INSTRUCTIONS FOR Seat belts must also be used by pregnant Of course they must position the lower women: risk will be significantly reduced part of the belt very low down so that it USING THE SEAT BELTS for both the expectant mother and the passes under the abdomen, see fig.
  • Page 109
    WARNING Never disassemble or tamper with the seat belt or preten- sioner components. All interventions must be performed by qualified and authorised personnel only. Always go to a Fiat Dealership…
  • Page 110: Carrying Children Safely

    CARRYING CHILDREN SAFELY HOW TO KEEP THE SEAT BELTS ALWAYS IN EFFICIENT CONDITIONS For optimal protection in the event of a Group 0 0-10 kg in weight Observe the following: crash, all passengers must be seated and Group 0+ 0-13 kg in weight ❒…

  • Page 111
    Lineaccessori Fiat includes child restraint is on. Deployment of the airbag in an cradle restraint system fac- systems for each weight group. These de-…
  • Page 112
    fig. 7 F0R0092m fig. 8 F0R0093m fig. 9 F0R0094m GROUP 0 and 0+ GROUP 1 GROUP 2 Babies up to 13 kg must be carried facing Starting from 9 kg to 18 kg in weight, chil- Children from 15 to 25 kg may use the car backwards on a cradle seat, which, sup- dren may be carried facing forwards, with seat belts directly fig.
  • Page 113
    PASSENGER SEAT COMPLIANCE WITH REGULATIONS ON CHILD’S SEAT USE The car complies with the new European Directive 2000/3/EC which governs the arrangement possibilities for child restraints on the various seats of the car as shown in the following table: Weight Passenger Passenger Passenger…
  • Page 114
    Below is a summary of the rules of 4) Always check the seat belt is well fas- WARNING tened by pulling the webbing. safety to be followed for carrying Do not place a cradle seat children: 5) Only one child is to be strapped to facing backwards on the each retaining system.
  • Page 115: Universal Isofix» Child

    Universal Isofix “Duo Plus” child seat is WARNING the “Universal Isofix” one. available from Lineaccessori Fiat. Fit the child seat when the Remember that in case of Universal Isofix car is stationary. The child For any further installation/use detail, re- child’s seat, you can only use all those…

  • Page 116: Front Airbags

    FRONT AIRBAGS PASSENGER SEAT COMPLIANCE WITH REGULATIONS ON UNIVERSAL ISOFIX CHILD’S SEAT USE The car is provided with front airbags for The table below, according to EKE 16 European Directive, shows the different instal- the driver and the passenger. lation possibilities of Isofix restraint systems on seats fitted with Universal Isofix fas- teners.

  • Page 117
    In the event of a collision, a person not WARNING wearing a seat belt may be thrown for- Do not apply stickers or oth- ward and con into contact with the bag er objects on the steering before it has fully opened. The protection wheel, passenger side airbag cover or offered by the cushion is reduced in such side upholstery on roof.
  • Page 118
    MANUAL DEACTIVATION OF WARNING WARNING PASSENGER’S FRONT AIR BAG SEVERE DANGER: Do not To deactivate the passen- AND SIDE BAG (where provided) arranged cradle child re- ger’s front air bag and the straints facing backwards if Side Bag (where provided), refer to Should it be absolutely necessary to car- the passenger’s airbag is on.
  • Page 119: Side Airbags

    SIDE AIRBAGS The car is fitted with front side bags for driver and passenger (where provided) for protecting the chest and window bags (where provided) for protecting front and rear passengers’ head. Side bags (where provided) protect car occupants from side crashes of medium- high severity, by placing the cushion be- fig.

  • Page 120
    IMPORTANT Should an accident occur in to be used with side bags. which any of the safety devices is activat- ed, take the car to a Fiat Dealership to have the devices activated replaced and to WARNING have the system checked.
  • Page 121
    Have the airbag system airbag deployment hands on the steering wheel checked by a Fiat Dealership threshold is higher than that rim so that the airbag can inflate if the car was stolen, if theft was at- of the pretensioners. For collisions in freely in the case of need.
  • Page 122
    ENGINE STARTING …………122 PARKING…………….125 USING THE MANUAL GEARBOX ……… 126 CONTAINING RUNNING COSTS……… 127 SNOW TYRES …………… 131 SNOW CHAINS …………..131 CAR INACTIVITY …………… 132…
  • Page 123: Engine Starting

    The car is provided with an electronic en- off to avoid unnecessary con- Proceed as follows: gine lock device: refer to “The Fiat CODE sumption of electricity which ❒ ensure that the handbrake is up; system” paragraph in “Dashboard and could drain the battery.

  • Page 124: Diesel Versions

    STOP and then back to ❒ turn the ignition key to MAR; instru- panel remains on and steady, go to a Fiat MAR; if the warning lights remain on, try ment panel warning lights Dealership immediately.

  • Page 125
    HOW TO WARM UP THE STOPPING THE ENGINE Never jump start the engine ENGINE AFTER IT HAS JUST by pushing, towing or driving Turn the ignition to STOP while the en- STARTED downhill. This could cause a gine is idling. (petrol and diesel engines) flow of fuel into the catalyt- IMPORTANT After a taxing drive, you…
  • Page 126: Parking The Car

    Never leave children unat- IMPORTANT If this is not the case, con- tended in the car. Always re- tact Fiat Dealership to have the handbrake move the ignition key when leaving adjusted. the car and take it out with you.

  • Page 127: Using The Manual Gearbox

    USING THE MANUAL GEARBOX To engage the gears, press the clutch ped- al fully and shift the gear lever into one of the required positions (the diagram is shown on the knob fig. 2-3). IMPORTANT Reverse may only be en- gaged when the car is at a standstill.

  • Page 128: Containing Running Costs

    CONTAINING Roof rack/ski rack DRIVING STYLE RUNNING COSTS Remove the roof rack or the ski rack from Starting the roof after use. These accessories de- crease aerodynamic penetration of the car Here are some suggestions which may Do not warm the engine up with the car and have a negative effect on consumption.

  • Page 129
    Top speed CONDITIONS OF USE TOWING TRAILERS Fuel consumption considerably increases IMPORTANT NOTES Cold starting as speed increases. Keep your speed as even as possible, avoiding unnecessary The car must be provided with a type-ap- Short distances and frequent cold start-ups braking and acceleration which cause ex- proved tow hitch and adequate electrical will prevent the engine from reaching op-…
  • Page 130
    Respect the speed limits specific for each INSTALLING THE TOW An electric brake should be supplied di- country for vehicles towing trailers. In all rectly by the battery through a cable with HOOK a cross section of no less than 2.5 mm cases, the top speed must not exceed 100 The towing device should be fastened to km/h.
  • Page 131
    Assembly diagram fig. 3 The tow hook structure must be fastened in the points shown by the symbol Ø us- ing a total of 6 M8 screws and 2 M10 screws. The internal back plates are to be at least 6 mm thick.
  • Page 132: Snow Tyres

    The snow chains may be applied only on- Fiat Dealership will be happy to provide which states the max permissible speed of advice concerning the most suitable type to the front wheel tyres (drive wheels).

  • Page 133: Car Inactivity

    ❒ cover the car with a fabric or perfo- CAR INACTIVITY WARNING rated plastic terrapin. Do not use com- Chains cannot be applied to pact plastic sheets which do not allow If the car is to be left inactive for longer tyre 205/45 R17 88V.

  • Page 134
    GENERAL WARNINGS …………. FIAT CODE PROTECTION SYSTEM FAILURE…………..LOW BRAKE FLUID …………EXTERNAL LIGHTS FAILURE……….. HANDBRAKE ON…………..REAR FOG LIGHTS………….. AIR BAG FAILURE…………..GENERIC FAILURE INDICATION ……… ENGINE COOLANT …………ESP SYSTEM FAILURE …………LOW BATTERY CHARGE ……….BRAKE PAD WEAR …………
  • Page 135: General Warnings

    The warning light on sage on the display) stop the car im- the instrument panel will stay on until the mediately and contact Fiat Dealer- cause of the fault is eliminated. ship.

  • Page 136: Air Bag Failure

    (warning light off) is indicat- MAX references on the vessel itself. ed by warning light F which will Also check for leakages. Go to a Fiat blink for longer than the normal 4 Dealership if the warning should come seconds indicating that the front pas- on when the engine is started again.

  • Page 137: Low Battery Charge

    On certain versions the dedicated message level as described above. Go to a Fiat Dealership immediately if the is displayed. IMPORTANT Under severe use of the warning light stays on either steady or car, keep the engine on and slightly accel- blinking.

  • Page 138: Incomplete Door Locking

    (Seat Belt Reminder) system may only be braking causing the car to swerve. Drive switched off by a Fiat Dealership. On some A buzzer will sound when doors/tailgate very carefully to a Fiat Dealership to have versions the system may be reactivated are open and the car is moving.

  • Page 139: Injection System Failure (Diesel Versions)

    ❒ blinking: indicates the possibility of Go to a Fiat Dealership as soon as possi- damage to the catalyser (see “EOBD ble. system” in section “Dashboard and…

  • Page 140: Front Passenger Airbag Deactivated

    F comes on steadily for about 4 sec- IMPORTANT The warning light will blink work as normal without the extra poten- to indicate a system failure. Go to a Fiat onds, it flashes for other 4 seconds and tials offered by the ABS system. Drive Dealership to have the system checked.

  • Page 141: Glow Plug Warming

    Fiat Dealership as tem. Go to a Fiat Dealership as soon as soon as possible to have the system possible. bled. Water may have been introduced…

  • Page 142: External Lights Failure

    (where provided) (amber) The warning light comes on when a rain The warning light will come on sensor failure is detected. Go to a Fiat (some versions only) when a fault The warning light turns on in the follow- Dealership.

  • Page 143: Esp System Failure

    If the warning light does not go off or stays The display will show the dedicated mes- on when travelling together with the but- sage. ton led ASR OFF, contact Fiat Dealer- ship. On certain versions the dedicated mes- sage is displayed.

  • Page 144: Parking Sensor Failure

    Follow me home Contact Fiat Dealership. The warning light will turn when this de- On certain versions the dedicated mes- CRUISE CONTROL vice is active (see “Follow me home” in Ü…

  • Page 145: Possible Presence Of Ice On The Road

    POSSIBLE PRESENCE OF ICE ASR SYSTEM Press ASR OFF again: the LED on the (versions with multifunction display) button will go out and a dedicated mes- ON THE ROAD sage will appear on the display to inform (versions with multifunction display) The ASR system can be turned off by uses that the system has been switched pressing the button ASR OFF.

  • Page 146
    STARTING THE ENGINE ……….IF A TYRE IS PUNCTURED ……….QUICK TYRE REPAIR KIT FIX & GO automatic…………. WHEN NEEDING TO CHANGE A BULB ….IF AN EXTERIOR LIGHT BURNS OUT……IF AN INTERIOR LIGHT BURNS OUT ……IF A FUSE BLOWS…………..IF THE BATTERY IS FLAT ……….
  • Page 147: Starting The Engine

    EMERGENCY START-UP ❒ with a second lead, connect the nega- Go to a Fiat Dealership immediately if in- tive terminal (–) of the auxiliary battery strument panel warning light comes to an earthing point E on the engine or on steady.

  • Page 148: If A Tyre Is Punctured

    REPLACING A WHEEL IMPORTANT Never connect the negative BUMP STARTING terminals of the two batteries directly: Never jump start the engine by pushing, sparks could ignite explosive gas released towing or driving downhill. This could from the battery. If the auxiliary battery is GENERAL INSTRUCTIONS cause a flow of fuel into the catalytic con- installed on another car, prevent acciden-…

  • Page 149
    Important notes: WARNING WARNING ❒ the jack weighs 1.76 kg; The spare wheel is specific The jack may only be used to for your car. Do not use it on replace wheels on the car ❒ the jack requires no adjustment; cars of different models.
  • Page 150
    ❒ wear the reflecting safety jacket (com- To change a wheel proceed as pulsory by law in certain countries) be- follows: fore getting out of the car; ❒ stop the car in a position so that it is ❒ open the tailgate and lift the mat; not a danger for on-coming traffic and where you can replace the wheel safe- ly.
  • Page 151
    fig. 3 F0R0108m ❒ loosen the bolts of the wheel to be re- placed by about one turn with the wrench provided E-fig. 3; if the car is fitted with alloy rims, shake the car to F0R0155m fig. 4 facilitate removing the rim from the wheel hub;…
  • Page 152
    REFITTING THE STANDARD WHEEL Following the procedure described previ- ously, raise the car and remove the spare wheel. fig. 5 F0R0156m fig. 6 F0R0157m ❒ for versions with wheel cap, remove the ❒ fit the wheel cap making the crescent wheel cap after loosening the 3 fastening hole coincide with the bolt you have fit- bolts and finally loosen the fourth bolt…
  • Page 153
    Versions with steel rims Versions with alloy rims When you have finished ❒ stow the spare wheel in the space pro- Proceed as follows: Proceed as follows: vided in the boot; ❒ make sure the contact surfaces be- ❒ insert the wheel on the hub and using ❒…
  • Page 154: Quick Tyre Repair Kit Fix & Go Automatic

    QUICK TYRE REPAIR KIT FIX & GO automatic The Fix & Go automatic quick tyre repair kit is placed in the boot under the mat. The kit fig. 7 includes: ❒ cylinder A containing sealant and fitted with: fig. 7 F0R0158m fig.

  • Page 155
    IMPORTANT INFORMATION: WARNING In the event of a puncture caused by foreign bodies, the The sealing fluid of the quick tyre repair The damage cannot be re- kit may be used to repair kit is effective with external temperatures paired with the kit if the tyres showing damages on the between -20 °C and +50 °C.
  • Page 156
    WARNING Replace the cylinder contain- ing the sealant after the ex- The cylinder contains ethyl piration date. Dispose of the glycol. Contains latex: may cylinder and the sealant liq- cause an allergic reaction. Harmful if uid properly. Dispose according to the swallowed.
  • Page 157
    1.8 et E-fig. 11 and operate the compres- able sealing, contact Fiat Dealership; bars: the Fix & Go automatic quick sor turning switch D-fig. 10 to position repair kit cannot work properly be- I (on).
  • Page 158
    ❒ if at least 1.8 bar pressure is read, re- store proper pressure (with engine running and handbrake on) and restart; ❒ drive with the utmost care to the near- est Fiat Dealership. WARNING fig. 13 F0R0111m fig. 14 F0R0161m…
  • Page 159: When Needing To Change A Bulb

    Go to bulb and turn it anticlockwise. ration of the lamp itself. In the case of a Fiat Dealership. accidental contact, rub the lamp with a Cylindrical bulbs: release from the cloth and spirit and leave to dry.

  • Page 160
    Bulb Ref. figure Type Power Main beam headlights H1U55W Dipped beam headlights H755W Front sidelights Front fog lights (where provided) – H1U55W Front direction indicators PY21W Side direction indicators WY5W Rear direction indicators Y21W Side/taillights Brake lights P21W Third brake light (additional brake light) Reversing light –…
  • Page 161: If An Exterior Light Burns Out

    IF AN EXTERIOR LIGHT BURNS OUT For the type of bulb and power rating, see “When needing to change a bulb”. fig. 16 F0R0220m fig. 17 F0R0221m FRONT LIGHT CLUSTERS SIDELIGHTS fig. 17 fig. 16 To change the bulb, proceed as follows: The front light clusters contain sidelights, ❒…

  • Page 162
    fig. 18 F0R0222m fig. 19 F0R0223m fig. 19/a F0R0224m DIPPED BEAM HEADLIGHTS MAIN BEAM HEADLIGHTS DIRECTION INDICATORS fig. 18 fig. 19 Front fig. 19/a To change the bulb, proceed as follows: To change the bulb, proceed as follows: To change the bulb, proceed as follows: ❒…
  • Page 163
    22-23 (where provided) locking) then replace it; Rear light cluster contain taillights, brake Contact Fiat Dealership to have front fog ❒ refit the cover/bulb holder C by turning light, direction indicators and rear fog light lights A-fig. 21 replaced.
  • Page 164
    fig. 23/b F0R0229m fig. 24 F0R0230m To change the bulb proceed as follows: ❒ open the tailgate and loosen the two fastening screws G; ❒ disconnect the central electric connector and pull the lens unit out- wards; ❒ release the clips F and extract the bulb holders; ❒…
  • Page 165
    fig. 25 F0R0252m fig. 26 F0R0253m fig. 27 F0R0123m ❒ unscrew the two laterals pivots B- THIRD BRAKE LIGHTS fig. 25; The change the bulb’s group proceed as ❒ extract the bulb hoder; follows: ❒ open the tailgate; ❒ remove and replace the bulbs fig. 26. ❒…
  • Page 166: If An Interior Light Burns Out

    IF AN INTERIOR LIGHT BURNS OUT For the type of bulb and power rating, see “When needing to change a bulb”. FRONT CEILING LIGHT To replace the bulbs proceed as follows: ❒ work in the points shown by the ar- fig.

  • Page 167
    fig. 33 F0R0233m fig. 34 F0R0234m fig. 35 F0R0120m COURTESY LIGHT fig. 33 BOOT LIGHT fig. 34 PUDDLE LIGHTS (where provided) fig. 35-36 To change the bulb proceed as follows: To change the bulb, proceed as follows: To change the bulb, proceed as follows: ❒…
  • Page 168
    fig. 36 F0R0121m fig. 37 F0R0303m fig. 38 F0R0304m ❒ press the bulb protection cover sides ❒ replace the bulb B-fig. 38 releasing it ODDMENTS COMPARTMENT B-fig. 36 on the two fastening pins and from the side contacts and making sure COURTESY LIGHT turn it;…
  • Page 169: If A Fuse Blows

    IF A FUSE BLOWS WARNING Go to a Fiat Dealership if a general protection fuse GENERAL blows (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, The fuse is a protective device for the MAXI-FUSE). electric system: it comes into action (i.e. it cuts off) mainly due to a fault or im- proper action on the system.

  • Page 170
    FUSE LOCATION The fuses are grouped in three units on the dashboard, in the engine compartment and on the positive battery terminal. Fuse box on the dashboard fig. 41 To gain access to the fuses in the fuse box on the dashboard, loosen the fastening screws A-fig.
  • Page 171
    Fuse box in engine compartment fig. 43 To gain access to the fuses in the fuse box next to the battery, remove the protec- tion cover fig. 42. fig. 42 F0R0127m fig. 43 F0R0128m…
  • Page 172
    FUSE TABLE Fuse box on dashboard fig. 41 LOADS FUSE AMPERES Right dipped beam headlight Left dipped beam headlight, headlight corrector INT/A for relay coils (T08, T17) in engine compartment fuse box and body computer node Heated Seats Power windows control unit (left rear window motor) Power windows control unit (right rear window motor) +15 reversing lights, brake lights control NC, air mass meter, glow plug pre-heating unit, water in diesel fuel sensor, tachometer generator, level sensor 2…
  • Page 173
    LOADS FUSE AMPERES Cigar lighter or socket Boot lock actuator Power window unit (driver’s side front window motor) Power window unit (passenger’s side front window motor) +15 control lighting: radio on steering wheel, control panel, power mirrors, power window unit, electrochromic mirror and rain sensor +15 airbag node +15 cruise control, radio setup, Blu&Me setup, parking sensors, climate control node…
  • Page 174
    Fuse box in engine compartment fig. 43 LOADS FUSE AMPERES Horn Engine control system secondary loads Right main beam headlight Left beam headlight Engine control system primary loads Engine control unit Conditioner compressor Fuel pump Engine control system primary loads (injectors, ignition coils) Windscreen wiper motor Spare Fog lights…
  • Page 175: If The Battery Is Flat

    The battery You are recommended to go to a Fiat recharging operation must be per- Dealership to have this operation per- formed in a ventilated placed away formed.

  • Page 176: Lifting The Car

    LIFTING THE CAR TOWING THE CAR The tow ring provided with the car is If the car is to be lifted, go to a Fiat Deal- housed in the tool box under the boot ership which is equipped with the arm mat.

  • Page 177
    FASTENING THE TOW WARNING RING fig. 43-44 Clean the threaded seat Proceed as follows: carefully before fastening the ring. Make sure that the ring is ❒ release the cap A; fully fastened in the seat before tow- ❒ take the tow hook B from the sup- ing the car.
  • Page 178
    SCHEDULED SERVICING ……….SERVICE SCHEDULE PETROL VERSIONS …………. SERVICE SCHEDULE DIESEL VERSIONS …………… REGULAR INSPECTIONS ……….DEMANDING USE OF THE CAR ……..CHECKING FLUID LEVELS……….AIR CLEANER …………..POLLEN FILTER …………..BATTERY …………….WHEELS AND TYRES …………RUBBER HOSES …………..WINDSCREEN WIPERS…………
  • Page 179: Scheduled Servicing

    If your car is used frequently for towing, Fiat Dealership, at pre-established times. the interval between one service coupon This is why Fiat has planned a series of If during each operation, in addition to the and the other must be reduced.

  • Page 180: Service Schedule Petrol Versions

    SERVICE SCHEDULE PETROL VERSIONS Service coupons shall be performed every 30,000 km Thousands of kilometres Check tyre conditions/wear and adjust pressure if ● ● ● ● ● ● required Check light system operation (headlights, direction indicators, hazard lights, boot lights, passenger compartment lights, ●…

  • Page 181
    — to replace the plugs as often as required by the Programmed Maintenance Plan; — we recommend to refer to the Fiat Dealership If the car is mainly used in cities or less than 10,000 km a year, change the engine oil and filter every 12 months.
  • Page 182: Service Schedule Diesel Versions

    SERVICE SCHEDULE DIESEL VERSIONS Service coupons shall be performed every 30,000 km Thousands of kilometres Check tyre conditions/wear and adjust pressure if ● ● ● ● ● ● required Check light system operation (headlights, direction indicators, hazard lights, boot lights, passenger compartment lights, ●…

  • Page 183
    Thousands of kilometres Check exhaust emissions/smoke ● ● ● ● ● ● ● ● ● Replace fuel filter Replace air cleaner cartridge ● ● ● Top up fluids ● ● ● ● ● ● (engine coolant, brakes, battery, windscreen washer, etc.) Check engine control system operation (through diagnosis socket) ●…
  • Page 184: Regular Inspections

    Service Schedule: You are recommended to use FL Selenia products, designed and produced ❒ check front disk brake pad conditions specifically for Fiat cars (see table “Ca- and wear; pacities” in section “Technical specifica- tions”).

  • Page 185: Checking Fluid Levels

    CHECKING FLUID WARNING Never smoke while working in the engine compartment. Flammable gases may be present. Risk of fire. Be careful not to confuse the various types of fluids while topping up: they are all reci- procally incompatible and F0R0243m fig.

  • Page 186
    1. Engine oil Engine coolant Windscreen washer fluid Brake fluid Battery Power steering fluid F0R0235m fig. 3 — 1.3 Multijet version F0R0301m fig. 4 — 1.6 Multijet version…
  • Page 187
    ENGINE OIL CONSUMPTION The maximum engine oil consumption is usually 400 grams every 1,000 km. When the car is new, the engine needs to run in, therefore the engine oil con- sumption can only be considered stabilised after the first 5,000 — 6,000 km. IMPORTANT The oil consumption de- pends on driving style and the conditions F0R0134m…
  • Page 188
    If this accidentally occurs, do not start ment. It is advisable to have the engine and contact a Fiat Dealer- 50% TUTELA PROFESSIONAL oil and filters changed by a Fiat Deal- ship. SC 35 and 50% water in winter. ership where they will be disposed of according to the law.
  • Page 189
    Check level through the reservoir. NOTE Carefully clean the cap of reservoir A and the surrounding surface. When opening the cap, make sure that no dirt gets into the reservoir. WARNING Do not travel with the wind- For topping up always use a funnel with screen washing reservoir built in filter (mesh smaller than or equal empty: the windscreen washer is fun-…
  • Page 190
    In the case period of time, have the system checked of accidental contact, wash the parts for leakage at a Fiat Dealership. with water and mild soap and rinse with plenty of water. Call a doctor immediately if swallowed.
  • Page 191: Air Cleaner

    AIR CLEANER BATTERY Have the air cleaner replaced by a Fiat The car fits a low-maintenance battery: no Dealership. top-ups with distilled water are needed in normal conditions of use. POLLEN FILTER CHECKING THE CHARGE fig. 13 Have the pollen filter replaced by a Fiat Use the gauge A (where provided) on the Dealership.

  • Page 192
    You are recom- uine spare part having the same specifi- and corrosive. Avoid contact cations. mended to go to a Fiat Deal- with the skin and eyes. Keep naked ership to have the battery replaced flames and sources of sparks away…
  • Page 193
    50 Ah 30 mA manent electric supply (alarm, etc.) con- tions: tact Fiat Dealership whose qualified per- 60 Ah 36 mA ❒ when you park the car, ensure the sonnel, in addition to suggesting the most…
  • Page 194: Wheels And Tyres

    ❒ check the tyres regularly for cuts on the worn in the middle. sides, swelling or irregular tread wear. Go to a Fiat Dealership if required. The tyres must be replaced when the tread is less than 1.6 mm thick. In all cas- ❒…

  • Page 195: Rubber Hoses

    RUBBER HOSES WINDSCREEN WIPER WARNING Excessively low pressure will Carefully follow the information contained cause overheating of the BLADES in the “Service schedule” in this section tyre and may cause severe tyre dam- for maintenance of brake system and fuel Periodically clean the rubber part using age.

  • Page 196
    How to insert the blade: ❒ insert the blade fastening tabs in the hole on the end of the arm; ❒ refit the arm with the blade on the windscreen. fig. 15 F0R0236m fig. 16 F0R0143m Replacing the windscreen wiper SPRAY NOZZLES blades fig.
  • Page 197: Bodywork

    ❒ use of “open” boxed sections to pre- On your car, Fiat implemented the best vent condensation and pockets of mois- manufacturing technologies to effectively ture from triggering rust inside.

  • Page 198
    ADVICE FOR PRESERVING To correctly wash the car: Do not wash the car after it has been parked in the sun or when the engine is THE BODYWORK ❒ remove the aerial from the roof to pre- bonnet is hot: this could take the shine off vent damage to it if the car is washed in the paint.
  • Page 199: Interiors

    INTERIORS Windows Front headlights Use specific window cleaner products. IMPORTANT Never use aromatic sub- Periodically check that water is not stances (e.g.: petrol) or ketenes (e.g.: ace- Use also clean cloths to avoid scratching trapped under the mats (due to water tone) for cleaning front headlight plastic the glass or damaging the transparency.

  • Page 200
    INTERIOR PLASTIC PARTS WARNING The fabric upholstery of your car is designed to withstand It is advisable to clean interior parts with a Do not keep aerosol cans in the normal wear and tear of moist cloth and a solution of water and mild the car: risk of explosion.
  • Page 201
    GENUINE LEATHER STEERING If window cleaner accidentally drips onto IMPORTANT Be carefully when arranging the steering wheel or gear lever knob, a steering wheel lock device, where applic- WHEEL/GEAR LEVER KNOB wipe away immediately and then wash the able, to prevent damaging the leather up- These components must be cleaned with concerned area with mild soap and water.
  • Page 202
    IDENTIFICATION DATA ……….ENGINE CODES — BODYWORK VERSIONS….ENGINE ……………… FUEL FEED/IGNITION …………TRANSMISSION …………..BRAKES ………………. SUSPENSIONS…………… STEERING…………….WHEELS ……………… DIMENSIONS…………….. PERFORMANCE …………..WEIGHTS …………….CAPACITIES…………….FLUIDS AND LUBRICANTS……….FUEL CONSUMPTION …………EMISSIONS …………..
  • Page 203: Identification Data

    IDENTIFICATION DATA H Maximum vehicle weight on rear axle. Engine type. Take note of the identification codes. The L Body version code. following identification codes are printed and shown on the plates: M Spare part code. ❒ Model plate. N Smoke opacity index (for diesel en- ❒…

  • Page 204
    This plate is applied to the tailgate and seat. shows the following data: ❒ car model (ZFA 323000); A Paint manufacturer. ❒ chassis number. B Colour name. C Fiat colour code. D Respray and touch up code.
  • Page 205: Engine Codes — Bodywork Versions

    ENGINE CODES — BODYWORK VERSIONS Versions Engine type code Bodywork version code 350A1000 323AXA1A 00 1.4 T-JET 198A4000 323AXC1A 03 1.3 Multijet 199A3000 323AXB1A 01 1.6 Multijet 198A3000 323AXF1A 06…

  • Page 206: Engine

    ENGINE GENERAL 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.6 Multijet Engine code 350A1000 199A3000 198A3000 198A4000 Cycle Otto Diesel Diesel Otto Number and layout of cylinders 4 in line in line 4 in line 4 in line Piston bore and stroke 72 x 84 69.6 x 82 79.5 x 80.5 72,0 x 84,0…

  • Page 207: Fuel Feed/Ignition

    FUEL FEED/IGNITION 1.4 — 1.6 — 1.8 1.4 T-JET 1.3 Multijet — 1.6 Multijet Multipoint electronic injection Multipoint sequential phased Multijet direct injection Fuel feed electronic injection with “Common Rail” turbosupercharger and intercooler WARNING Modifications or repairs to the fuel feed system that are not carried out properly or do not take the system’s technical specifications into account can cause malfunctions leading to the risk of fire.

  • Page 208: Transmission

    TRANSMISSION 1.4 — 1.4 T-JET — 1.6 — 1.8 — 1.3 Multijet 1.6 Multijet Gearbox Five forward gears plus reverse Six forward gears plus reverse with synchronisers for forward gears with synchronisers for forward gears Clutch Self-adjusting with pedal without idle stroke Self-adjusting with pedal without idle stroke Drive Front…

  • Page 209: Suspensions

    SUSPENSIONS 1.4 — 1.4 T-JET — 1.6 — 1.8 — 1.3 Multijet — 1.6 Multijet Front Mc Pherson independent wheels Rear twisting axle with interconnected wheels STEERING 1.4 — 1.4 T-JET — 1.6 — 1.8 — 1.3 Multijet — 1.6 Multijet Type rack and pinion with hydraulic power steering 10.5 (❏) / 11 ( )

  • Page 210: Wheels

    WHEELS SPARE WHEEL Pressed steel rim Tubeless tyre. RIMS AND TYRES WHEEL GEOMETRY Pressed steel or alloy rims. Tubeless ra- Toe-in total front: 0.3 ± 1 mm dial carcass tyres. All approved tyres are listed in the Log Book. Toe-in total rear: 1.7 ± 0.5 mm IMPORTANT In the event of discrepan- The values refer to the car in running or- cies between the information provided on…

  • Page 211
    Maximum speed rating Load rating (capacity) READING RIM MARKINGS fig. 4 Q = up to 160 km/h. 70 = 335 kg 81 = 462 kg Example: 6J x 15 ET44 R = up to 170 km/h. 71 = 345 kg 82 = 475 kg = rim width in inches 1.
  • Page 212
    Version Rims Tyres fitted Spare wheel (where provided) Tyre 6J X 15” — ET 44 185/65 R15 84T 185/65 R15 84T 6J X 15” — ET 44 195/60 R15 88H (❏) 195/60 R15 88H 6J X 16” — ET 41 6J X 15”…
  • Page 213
    COLD TYRE INFLATION PRESSURE (bar) Tyre Medium load Full load Front Rear Front Rear 185/65 R15 84T 195/60 R15 88H 195/55 R16 87H 205/45 R17 88V Add +0.3 bar to the prescribed inflation pressure when the tyres are warm. Recheck pressure value with cold tyres. With snow tyres, add +0.2 bar to the inflation pressure value prescribed for standard tyres.
  • Page 214: Dimensions

    DIMENSIONS Dimensions are expressed in mm and re- fer to the vehicle fitted with standard tyres. The height refers to the unladen vehicle. Boot volume Unladen boot volume (V.D.A. standards) …… 500 dm Boot capacity with rear seat folded……..870 dm fig.

  • Page 215: Performance

    PERFORMANCE Top admitted speed after initial car use in km/h. 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.6 Multijet…

  • Page 216: Weights

    WEIGHTS Weights (kg) 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.6 Multijet Unladen weight (with all liquids, fuel tank filled to 90 % and without optional equipment): 1160 1200 1290 1185 Payload (*) including the driver: Maximum admitted loads (**) – front axle: 1000 1000 1000…

  • Page 217: Capacities

    CAPACITIES Specified fuels and genuine lubricants T-JET Multijet Multijet – Unleaded petrol with no less than Fuel tank: litres 95 R.O.N. including a reserve of: litres 5 ÷ 7 – 5 ÷ 7 (EN 228 Specification) Diesel fuel for motor vehicles Fuel tank: litres –…

  • Page 218: Fluids And Lubricants

    Fiat Dealership. The use of products with specifications below ACEA A3/B3 standards for petrol engines and ACEA B4 standards for diesel engines…

  • Page 219
    N.L.G.I. 1-2 consistency Reference N° F702.G07 Specifc grease to be used for constant-velocity joints with TUTELA STAR 700 CV joints on differential low friction coefficient. Qualification FIAT 9.55580 Contractual Technical side N.L.G.I. 0-1 consistency. Reference N° F701.C07 Synthetic fluid FMVSS no. 116 DOT 4, ISO 4925…
  • Page 220: Fuel Consumption

    ❒ extra-urban cycle: frequent accelerat- FUEL IMPORTANT The type of route, traffic ing in all gears, simulating extraurban situations, weather conditions, driving CONSUMPTION style, general conditions of the car, trim use of the car: speed varies between 0 level/equipment/accessories, load, climate and 120 km/h;…

  • Page 221
    Fuel consumption according to Directive 2004/3/EC (litres x 100 km) Versions Urban Extra-urban Combined 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.6 Multijet…
  • Page 222: Co 2 Emissions

    EMISSIONS The CO emission levels at the exhaust given in the following tables refer to combined consumption. Versions emissions according to 2004/3/EC Directive (g/km) 1.4 T-JET 1.3 Multijet 1.6 Multijet…

  • Page 223
    Boot…………86 – front ……….64 BS system………. 92 – extension ……..87 – puddle/door ……..74 Accessories purchased by the owner ……..100 – opening/closing the tailgate..86 – rear ……….65 Additional heater ……… 56 – emergency opening……. 83 Central console oddment Air bag compartment ……..
  • Page 224
    EOBD system ……..96 ashboard ……….. andbrake ………. 125 ESP system ……….93 – Left hand drive version ….Hazard lights ……..75 External lights ……..66 Dashboard and controls….. Head restraints Dead lock device ……… 77 – front ……….45 iat CODE system ……
  • Page 225
    Pretensioners ……..106 Reconfigurable oad limiters ……..106 Multifunctional Display ….32 Prolonged car inactivity…… 138 ain beam headlights Refuelling ……….101 Protecting the environment ….. 102 – bulb replacement ……161 Rev. counter ……… 16 Puddle lights………. 74 – control ……….66 Reversing light ……..
  • Page 226
    Spark plugs Towing trailers Windscreen/rear window wiper blades ……..194 – type ……….205 – tow hook installation ….129 Windscreen washer Speedometer ……..16 Transmission ……..207 – control ……….68 Starting and driving ……121 Trip computer ……..42 –…
  • Page 227
    “End of Life Vehicles” to approved environmental standards. To find out the location of your nearest authorised treatment facility, offering free of charge take-back, simply contact one of our dealers or refer to the Fiat web site or call the toll free number 00800 3428 0000.
  • Page 233
    Refuel diesel engines with diesel fuel for motor vehicles only (EN 590 Specifications) Fiat Group Automobiles S.p.A. — Customer Services — Technical Services — Service Engineering — Largo Senatore G. Agnelli, 5 — 10040 Volvera — Torino (Italia) Print N. 603.81.411 — 09/2008 — 2…

Руководство по ремонту и эксплуатации Fiat Linea с 2007 г.

Руководство по ремонту и эксплуатации Fiat Linea с 2007 года выпуска с бензиновыми и дизельными двигателями.

  • Автор:
  • Издательство: Монолит
  • Год издания:
  • Страниц: 406
  • Формат:
  • Размер:

Эксплуатация и обслуживание Fiat Linea.

Подборка руководств по эксплуатации и техническому обслуживанию, руководство по мультимедийной системе Blue&Me, руководство по КПП Dualogic Fiat Linea.

  • Автор:
  • Издательство: Fiat Auto
  • Год издания: 2007/2013/2007/2008
  • Страниц: 235/278/91/22
  • Формат: PDF
  • Размер: 25,7 Mb

Доп информация

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

A

Страница:
(1 из 91)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

85

86

87

88

89

90

91

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 92
    F I A T L I N E A
  • Страница 2 из 92
    TheПередовая электронная автомобильная система innovating Windows Mobile™-based Telematic на основе Windows Mobile™ Solution for the car ОГЛАВЛЕНИЕ CONTENTS ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ………………………………………….. Бесконтактная телефонная система. ……………….. . OVERVIEW
  • Страница 3 из 92
    – Воспроизведение…………………………………………. – Стоп……………………………………………………………… – Переход к следующей дорожке. ……………………. . – Переход к предыдущей дорожке…………………… – Смена
  • Страница 4 из 92
    Бесконтактная телефонная система с применением беспроводной технологии Bluetooth®, голосовое воспроизведение SMS и медиаплеер ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ навания речи, «независимый от диктора»). Fiat Blue&Me™, основанная на технологии Windows Mobile™, — это персональная интерактивная система, разработанная
  • Страница 5 из 92
    Примечание: Процесс установления подклюдчения связи заключается в том, что система Blue&Me™ обнаруживает в пределах видимости Bluetooth® устройство и устанавливает с ним связь с использованием «персонального идентификационного номера» (Personal Identification Number, PIN). После установления
  • Страница 6 из 92
    Поместив сотовый телефон внутрь автомобиля и установив его подключение с системой Blue&Me™, Вы можете отправлять телефонные вызовы, отдавая голосовые команды или пользуясь клавишами на рулевом колесе. При использовании бесконтактной системы голос собеседника транслируется через громкоговорители
  • Страница 7 из 92
    МЕДИАПЛЕЕР Медиаплеер системы Blue&Me™ позволяет с помощью аудиосистемы автомобиля прослушивать цифровые аудиофайлы, находящиеся на USB-накопителе, подключенном к USB-порту автомобиля. Таким образом, во время поездки в автомобиле Вы можете прослушивать коллекцию своих любимых музыкальных
  • Страница 8 из 92
    БЕЗОПАСНОСТЬ ДВИЖЕНИЯ Работа с некоторыми элементами данной системы может отвлечь Ваше внимание от управления автомобилем, что может привести к дорожно-транспортному происшествию или другим неприятным последствиям; поэтому некоторые действия лучше проводить в спокойной дорожной обстановке (в
  • Страница 9 из 92
    DISPLAY AND КЛАВИШИ ONРУЛЕВОМ КОЛЕСЕ ЭКРАН И BUTTONS НА THE STEERING WHEEL Многофункциональный экран Multifunction display Переконфигурируемый многофункциональный экран Reconfigurable multifunction display USB port USB-порт Рис. 1 fig. 1 F0R2000g Приведенные в этом руководстве обозначения пунктов
  • Страница 10 из 92
    Клавиша Функция, вызываемая кратким нажатием (менее 1 секунды) – Вызов главного меню Blue&Me™ – Выбор выделенного пункта меню – Принятие входящего телефонного вызова – Переключение между двумя телефонными вызовами (удержание вызова) – Выбор выделенного SMS – Выход из режима распознавания речи /ESC
  • Страница 11 из 92
    КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ БЕСКОНТАКТНОЙ ТЕЛЕФОННОЙ СИСТЕМЫ Чтобы приступить к работе с бесконтактной телефонной системой Blue&Me™ с голосовым управлением и поддержкой технологии Bluetooth®: ❒ Подготовьте список контактов сотового телефона ❒ Поверните ключ в замке зажигания в положение
  • Страница 12 из 92
    ПРОВЕРКА ДЕЙСТВИЯ ВЫХ КОМАНД ГОЛОСО- УСТАНОВЛЕНИЕ СВЯЗИ СОТОВОГО ТЕЛЕФОНА И АВТОМОБИЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ❒ В ответ на запрос сотового теле- фона введите на его клавиатуре PIN-код, отображенный системой на экране панели приборов. ВАЖНО: Процедура выполняется Если процесс подключения затолько в том случае,
  • Страница 13 из 92
    ❒ Система Blue&Me™ предложит Вам скопировать список контактов сотового телефона в память системы. Рекомендуется сделать это. Чтобы начать процесс копирования, произнесите слово «Yes» , чтобы отказаться — слово «No». Selection by artist ❒ В некоторых сотовых телефонах To select the tracks of a
  • Страница 14 из 92
    СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО МОДУЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ SMS СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО МЕДИАПЛЕЕРА Если Ваш сотовый телефон с функцией Bluetooth® поддерживает чтение текстовых сообщений, то при получении нового SMS система Blue&Me™ подает звуковой сигнал и предлагает озвучить полученное сообщение. Чтобы
  • Страница 15 из 92
    ❒ Вне зависимости от настройки, система может начинать воспроизведение музыкальных файлов автоматически при подключении USB-устройства, либо только по Вашей команде. Более подробно обращение с медиаплеером описано в разделе «ФУНКЦИИ МЕДИАПЛЕЕРА».  Если у Вас возникают затруднения при обращении с
  • Страница 16 из 92
    КОМАНДЫ (КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА) – Если произнести команду вызова Затем произнесите команду обычным голосом в умеренном темпе. СПИСОК». справки (Помощь), то система пеЕсли система распознала Вашу коречислит все голосовые команды, Чтобы система повторила последOr, using voice interaction: Selection by
  • Страница 17 из 92
    } Не забывайте о том, что для преры- Использование функции распоз- ❒ Если возможно, попробуйте сни- но в любой момент нажать клавишу To В некоторых случаях система расspecial и pronounce “Artists”. Press ‘ andпроизнести новую голосовую select the tracks of aне может распозgenre
  • Страница 18 из 92
    ❒ Символ that Blue&Me™ cur- AUDIO ; indicates indicates that Blue&Me™ ❒ Данные об аудиофайле, который DISPLAY DISPLAY ❒ ; indicates свидетельствует оis cur- AUDIO AUDIO ❒ rently connectedBlue&Me™ isтом,® is cur❒ ; that with a Bluetooth® воспроизводится медиаплеером. Различные Blue&Me™ Mainсистемы
  • Страница 19 из 92
    Примечание: Использование кнопок на рулевом колесе возможно только на стоящем (не двигающемся) автомобиле В главное меню входят следующие пункты: ❒ LAST CALLS (Недавние вызовы) – это подменю выводит список недавно отправленных и принятых вызовов. Этот список может быть скопирован из памяти сотового
  • Страница 20 из 92
    Доступны и другие функции, связанные с телефонными вызовами, такие как ответ на входящий вызов, дозвон, обратный звонок, удержание вызова, озвучивание или удаление сообщений. ОТПРАВКА ТЕЛЕФОННОГО ВЫЗОВА  Если у Вас возникают затрудне- ❒ Набор телефонного номера с по- ния при взаимодействии с
  • Страница 21 из 92
    То же с помощью голосового диалога: Work or (at) Home?», позвонить бавляйте к имени абонента часть, Ивану на работу или домой?). относящуюся к «расположению» теПроизнесите слово, связанное лефонного номера (например: «(at) Предположим, Вы хотите позс требуемым номером (наHome» (домашний), «(at)
  • Страница 22 из 92
    Система должна повторить полученный телефонный номер и отобразить его на экране. Если набор номера закончен, то произнесите слово «Dial» (Набрать номер). Если Вы еще не завершили ввод номера, то произнесите оставшиеся цифры и после этого произнесите слово «Dial» (Набрать номер). Система отправит
  • Страница 23 из 92
    Выбор одного из номеров в списке недавних вызовов Функция LAST CALLS (Последние вызовы) выводит список недавно отправленных и принятых телефонных вызовов. Список может содержать до десяти входящих вызовов, до десяти исходящих вызовов и до пяти пропущенных вызовов. Чтобы набрать телефонный номер с
  • Страница 24 из 92
    Принятие входящего вызова во время телефонного разговора Чтобы принять телефонный вызов во время телефонного разговора, нажмите клавишу /MAIN. Система переключит Вас на новый входящий вызов, а первоначальный разговор поставит «на удержание». Примечание: Некоторые сотовые телефоны обладают
  • Страница 25 из 92
    ФУНКЦИИ МОДУЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ SMS Если Ваш сотовый телефон с функцией Bluetooth® поддерживает чтение текстовых сообщений, то при получении нового SMS система Blue&Me™ подает звуковой сигнал (см. параграф «Типы сигналов») и предлагает озвучить полученное сообщение.  Сведения о доступных типах
  • Страница 26 из 92
    ПАПКА INBOX (ВХОДЯЩИЕ) В памяти системы Blue&Me™ может храниться до 20 полученных сообщений (количество составных сообщений может быть меньше), если автомобильная система установила партнерство с сотовым телефоном через соединение Bluetooth®. Когда папка «Входящие» переполняется, самые старые
  • Страница 27 из 92
    УДАЛЕНИЕ ВСЕХ СООБЩЕНИЙ В памяти системы Blue&Me™ может храниться до 20 сообщений, при превышении этого количества новые сообщения будут перезаписывать самые старые из хранящихся в папке «Входящие». Все сообщения, хранящиеся в памяти системы Blue&Me™, можно удалить одной командой. Чтобы удалить все
  • Страница 28 из 92
    ФУНКЦИИ МЕДИАПЛЕЕРА Меню MEDIA PLAYER позволяет выполнять следующие действия: ❒ просматривать список аудиофайлов, записанных на USB-устройство; ❒ воспроизводить аудиофайлы, записанные на USB-устройство. Примечание: Прежде чем пользоваться медиаплеером, прочтите раздел «ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ
  • Страница 29 из 92
    Группировка по папкам Папки с аудиофайлами, хранящимися на USB-накопителе, отображаются в меню FOLDERS. Чтобы выбрать аудиофайл с помощью клавиш на рулевом колесе, сделайте следующее: Откройте главное меню и выделите пункт MEDIA PLAYER, затем нажмите клавишу SRC/OK или /MAIN. Выделите пункт
  • Страница 30 из 92
    То же с помощью голосового Откройте главное меню и выдеOr, using voice interaction: лите пункт MEDIA by genre заSelection PLAYER, диалога: тем нажмите To select SRC/OK of a special клавишу the tracks Чтобы выбрать аудиофайлы, за- of a special Нажмите клавишу ‘ andпроизи pronounce “Artists”. To
  • Страница 31 из 92
    Phone-specific: Nokia® Группировка по альбомам Problem Чтобы выбрать желаемый альбом с помощью клавиш управления, сделайте следующее: Before establishing a connection with ® Blue&Me™ paired Nokia mobile Откройте главное меню и выде- phone, the phone display screen prompts лите пункт MEDIA PLAYER,
  • Страница 32 из 92
    ection with Before®establishing a connection with Nokia mobile phones do not allow Nokia® mobile phone do not to On your mobile phones navigate allow On your mobile phone navigate to ® mobile phone, Blue&Me™ paired Nokia mobile phone, “Connectivity” to automatically ®”. Автоматическое
  • Страница 33 из 92
    Стоп Примечание: Чтобы остановить воспроизведение: произнесите слово «Stop» (Стоп). Если команда перехода к предыдущей дорожке поступила спустя 3 секунды после начала воспроизПереход к следующей дорожке ведения аудиофайла, то этот файл Чтобы перейти к следующему будет воспроизведен заново. Если
  • Страница 34 из 92
    Организация аудиофайлов ❐ Для того, чтобы использовать воз- можность выбора музыкальных файлов по категориям (автор, альбом, жанр) в системе Blue&Me™, иформацию, содержащуюся в мультимедиа файлах, нужно предварительно сгруппировать и обновить. О том, как обновить данные о файлах, см. инструкции к
  • Страница 35 из 92
    ФУНКЦИИ НАСТРОЙКИ Меню SETTINGS служит для выполнения следующих действий: ❐ Установление связи сотового телефона и автомобильной системы. ❐ Управление данными пользователя. ❐ Обновление системы Blue&Me™ ❐ Настройка медиаплеера. ❐ Расширенная настройка. Если автомобиль остановлен, по меню SETTINGS
  • Страница 36 из 92
    via call waiting on a Nokia mobile phone, for two active phone conversations when pressing SRC/OK to transfer to the mobile phone is not supported – audio output to the mobile phone, only one by the system when paired with a находящихся phone conversations is transferred список контактовphone То же
  • Страница 37 из 92
    В ответ на запрос сотового телефона введите PIN-код, отображенный системой на экране панели приборов, с помощью клавиатуры сотового телефона. Если процедура установления подключения завершилась успешно, то система произнесет слово «Connecting» (Выполняется соединение), а на экране отобразится
  • Страница 38 из 92
    Примечания: ❐ Операция подключения проводится лишь однажды. ❐ Можно провести эту операцию для пяти сотовых телефонов, а затем пользоваться любым из них. ❐ Чтобы подключение к системе Blue&Me™ состоялось, функция Bluetooth® на сотовом телефоне должна быть включена. ❐ Прежде чем копировать список
  • Страница 39 из 92
    conversations ia mobile phone, s not supported K to transfer paired with a one ile phone, only ons is transferred for two active phone conversations Problem to the mobile phone is not supported – byже сestablishing a голосового a the помощью paired with ТоBefore system when connection with ® Nokia
  • Страница 40 из 92
    the phone display screen prompts with establish the Bluetooth wireless Select the next menu using the key “Connectivity” automatically ”. “Bluetooth “Connectivity” “Bluetooth®”. aBlue&Me™ tomenu using the key confirmation message ® technology connection on the right side. Select “Blue&Me” Select
  • Страница 41 из 92
    УПРАВЛЕНИЕ ОБНОВЛЕНИЯМИ Примечания: Обновление системы Blue&Me™ Система Blue&Me™ может получать обновления, включающие новые функции, через сотовый телефон. Поэтому обращаться к специалистам дилерской сети Fiat за получением обновлений нет необходимости. ❐ Чтобы загружать обновления для Для
  • Страница 42 из 92
    ause do not allow tically h® wireless you must set ng an active of phone dish® wireless udio output onversations not supported aired with a В некоторых случаях система Blue&Me™ может отображать следующее сообщение: «Update temporarily suspended. System update will continue the next time you start
  • Страница 43 из 92
    Использование телефона в процессе обновления Восстановление процесса обновления В процессе обновления можно отправлять и принимать телефонные вызовы. На время телефонного разговора система Blue&Me™ автоматически приостановит процесс обновления, а затем возобновит его. Если процесс обновления был
  • Страница 44 из 92
    Select the next menu using the key mobile phone, Blue&Me™ to Select “Blue&Me” “Connectivity” “Bluetooth®”. on the right side.automatically prompts with establish the Bluetooth® wireless Select the next menu using the key and then “Authorized” you must set ADVANCED OPTIONS (РасширенДоступ к the
  • Страница 45 из 92
    er audio output ne conversations Чтобы изменить GPRS-код e is not supported с помощью –голосового n paired with a диалога, сделайте следуюne щее: Настройка Медиаплеера Функция Autoplay (Автоматическое воспроизведение) Если функция Autoplay активироваНажмите /MAIN or ‘ ,to reconnect произPress ß
  • Страница 46 из 92
    nversations ot supported red with a – То же с помощью голосового диалога: Функция Shuffle (Воспроизведение Функция Loop (Циклическое повтов случайном порядке) рение) Функция Shuffle служит для измене- Функция Loop предназначена для Нажмите/MAIN or ‘ to произи reconnect Press ß клавишу ния
  • Страница 47 из 92
    e conversations is not supported epaired with a call on the e of the car, em ess technology cted when pressing witch the audio to the mobile phone 230, 7610 or 6600 your mobile phone – То Pressing помощью during an active ВЫХОД ИЗ МЕНЮ SETTINGS on the же с SRC/OK голосового The phone call is still
  • Страница 48 из 92
    Так как на рынке представлено большое количество сотовых телефонов разнообразных версий, некоторые дополнительные функции (например: прием второго входящего вызова, передача вызова на автомобильную систему и обратно и т. п.) могут в некоторых версиях реализовываться не совсем так, как описано в
  • Страница 49 из 92
    Список сотовых телефонов, поддерживаемых системой Blue&Me™ В следующей таблице перечислены модели сотовых телефонов, которые на дату подписания к печати данного документа были полностью протестированы на совместимость с системой Blue&Me™. Для этих телефонов в разделе «ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
  • Страница 50 из 92
    Производитель Модель Samsung® SGH-i750 K700i K750i SonyEricsson® T610 (*) T630 (*) T637 (*) Z600 (*) S710a Автоматическое копирование списка контактов • • • • • • • • Неавтоматическое копирование списка контактов Управление чтением SMS • • • • • • • • (*) Данный телефон не поддерживает функцию
  • Страница 51 из 92
    ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ USB-УСТРОЙСТВА USB-накопители Медиаплеер поддерживает большинство известных USB-накопителей стандартов 1.0, 1.1 или 2.0. Рекомендуемые USB-устройства для использования с медиаплеером системы Blue&Me™: Поддерживаемые форматы аудиофайлов Медиаплеер поддерживает аудиофайлы следующих
  • Страница 52 из 92
    Поддерживаемые форматы списков воспроизведения Медиаплеер поддерживает следующие форматы списков воспроизведения: ❐ .m3u – файл, содержащий перечень музыкальных файлов. (версий 1 и 2) ❐ .wpl – Windows®-файл, содержа- щий список воспроизведения (предел вместимости списка воспроизведения такого
  • Страница 53 из 92
    VOICE COMMANDS (KEYWORDS) — SUMMARY ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ (КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА) — СПИСОК The following tables list the voice commands available on Blue&Me™. Blue&Me™. command случае the “Keyword” (i.e.: the Ниже приведены все голосовые команды, доступные в системе For each voiceВ каждом is shownпервой
  • Страница 54 из 92
    HANDS-FREE KIT VOICE COMMANDS ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ БЕСКОНТАКТНОЙ ТЕЛЕФОННОЙ СИСТЕМЫ • One • Two Dials the digit “3” Ввод цифры «3» • Four Dials the digit “4” Ввод цифры «4» • Pound Эквивалент нажатия «#» Equivalent to pressing “#” • Five Activates the voice Активация голосового recognition of a phone
  • Страница 55 из 92
    ➯ continued ➯ продолжение • Call [Name] • Call [Name] [(at) Work / (at) Home / (on/at) Mobile / (on/at) Cellular / (on/at) Cell] Starts the process to call Запускает процесс a contact in вызова отправкиthe phonebook, transferred из списка абоненту to the hands-free kit контактов, скопированного в
  • Страница 56 из 92
    MESSAGE READER VOICE COMMANDS (KEYWORDS) ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ МОДУЛЯ ЧТЕНИЯ SMS • Read last one • Read last • Read last message • Read message • Read last SMS text • Read last text • Read text • Read SMS texts To read the last message received Воспроизведение последнего полученного сообщения • Message
  • Страница 57 из 92
    MEDIA PLAYER VOICE COMMANDS ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ МедиаплеерА • Media player • Media • Music Enters меню MEDIA PLAYER Вход в the MEDIA PLAYER menu • Play • Play music • Play media Запуск воспроизведения Activates playback • Stop • Stop music • Stop media Stops playback Прекращение воспроизведения •
  • Страница 58 из 92
    ➯ continued ➯ продолжение • Loop off • Loop track off • Cycle off Deactivates track repeat Прекращение повторения воспроизводимого файла • Now playing • What’s playing • What is playing • What’s this track Вывод сведений о воспроизводимом файле Displays current track data • Folders • Folder •
  • Страница 59 из 92
    ➯ continued ➯ продолжение • Autoplay on • Autoplay media on • Autoplay music on • Autoplay off • Autoplay media off • Autoplay music off Деактивация автоматического воспроизведения при подключении USBDeactivates к USB-порту автомобиля устройстваautomatic playback when connecting the USB device to
  • Страница 60 из 92
    ГОЛОСОВЫЕFUNCTION VOICE COMMANDS SETTINGS КОМАНДЫ МЕНЮ SETTINGS (НАСТРОЙКИ) • Setup • Setup menu • Settings Enters the SETTINGS Вход в менюSETTINGS menu • User data Enters the MEDIA PLAYER Вход в менюMEDIA PLAYER menu • Shuffle • Random order Включение/выключение воспроизShuffle on/off ведения в
  • Страница 61 из 92
    ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ БЕСКОНТАКТНАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА Общие моменты — экран панели приборов Неполадка На экране отображается: NO PHONEBOOK (Телефонная книга не найдена). Или система озвучивает сообщение: «As requested, the phonebook has not been copied (Список контактов по запросу
  • Страница 62 из 92
    Неполадка На экране отображается: PH/ EMPTY (Телефонная книга пуста) Или система синтезирует сообщение: «Phonebook empty (Телефонная книга пуста). To copy the phonebook onto the system go to SETTINGS menu and select «USER DATA» (Чтобы добавить контакты, в меню SETTINGS выберите пункт «USER DATA»).
  • Страница 63 из 92
    Неполадка На экране отображается: NO PHONE (Не обнаружено ни одного телефона в пределах досягаемости) Вероятная причина Способ устранения ❐ Сотовый телефон выключен. ❐ Сотовый телефон находится ❐ Включите сотовый телефон. ❐ Убедитесь, что партнерство На экране отображается: PHONE DISCONN. (Потеряна
  • Страница 64 из 92
    Неполадка На экране отображается: PAIR. FAILED (Установить подключение не удалось). Или система синтезирует сообщение: «Bluetooth pairing timed out. Please try again» (Установление подключения прервано. Повторите попытку позже). Вероятная причина В течение трех минут не удалось ввести верный
  • Страница 65 из 92
    a Nokia mobile phone, call waiting on a Nokiaphone conversations two active phone conversations via for two active mobile phone, for ection to transfer when pressing SRC/OK to transfer must setto the mobile phone is not supported RC/OKrequest) to the mobile phone is not To establish connection you
  • Страница 66 из 92
    Неполадка Вероятная причина Способ устранения Процедура установления связи сотового телефона с автомобильной системой не проводится, но система запрашивает PIN-код. После удаления системы Blue&Me™ из перечня Bluetooth®-устройств на сотовом телефоне партнерство становится недействительным. Выберите
  • Страница 67 из 92
    Неполадка Вероятная причина Способ устранения При попытке установления подлкючения сотового телефона с автомобильной системой, на экране отображается сообщение: «Pair. failed» (Установить подключение не удалось) При попытке установления партнерства с тем телефоном, с которым партнерство уже было
  • Страница 68 из 92
    Неполадка Телефонные номера, содержащие интернациональные коды (например: +39 для Италии, +44 для Британии, +33 для Франции и т. п.), набираются не всегда. Вероятная причина На некоторых моделях сотовых телефонов, при копировании номеров в память автомобильной системы, знак «+» опускается. Способ
  • Страница 69 из 92
    Неполадки отдельных моделей телефонов: Motorola® Неполадка Способ устранения При пользовании телефоном Motorola®, с которым установлена связь, система Blue&Me™ не распознает различные команды, связанные с местоположением телефонных номеров. При копировании телефонной книги телефоны Motorola® не
  • Страница 70 из 92
    Неполадка При использовании функции удержания вызова нажатие клавиши /ESC приводит к удержанию только первичного вызова. Вероятная причина Способ устранения Специфическая особенность этих моделей телефонов. – Модели: Motorola® V600 и V525 Пропущенные вызовы не появляются в списке LAST CALLS
  • Страница 71 из 92
    Неполадки отдельных моделей телефонов: Nokia® Неполадка Вероятная причина Способ устранения Перед подключением к системе Blue&Me™ на экране телефона Nokia® появляется запрос подтверждения (например: «Accept connection request»). Телефоны Nokia® не позволяют системе Blue&Me™ автоматически создать
  • Страница 72 из 92
    Неполадка Вероятная причина Не копируются контакты из телефонной книги в память системы Blue&Me™. Модель: Nokia® 7610 С этого телефона копируются только контакты, хранящиеся на SIM-карте. При получении входящего вызова информация об отправителе на экране появляется, но звуковой сигнал задерживается
  • Страница 73 из 92
    Неполадка Вероятная причина После приема и завершения втоВ этом случае система не в состояричного вызова, на экране появлянии определить, какой из двух ется сообщение: INCOMING CALL вызовов завершен. PRIVATE NUMBER (Номер входящего вызова не определяется) вместо телефонного номера первого вызова.
  • Страница 74 из 92
    Неполадки отдельных моделей телефонов: Sony-Ericsson® Неполадка Вероятная причина Способ устранения – ❒ Перезагрузите телефон, выключив его и включив снова, для восстановления подключения к системе Blue&Me™. ❒ Выключив телефон, извлеките батарею, затем поставьте батарею на место и включите телефон.
  • Страница 75 из 92
    Неполадка Вероятная причина Если во время телефонного разговора Вы садитесь в автомобиль и поворачиваете ключ в замке зажигания в положение «MAR», то телефонный разговор не передается автомобильной системе автоматически. Модель: Sony–Ericsson® Z600 Эта модель телефона для автоматической передачи
  • Страница 76 из 92
    МОДУЛЬ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ SMS Неполадка Вероятная причина Способ устранения SMS поступают на сотовый телефон, но в систему Blue&Me™ не передаются. Не все телефоны поддерживают передачу SMS в систему Blue&Me™. Проверьте, поддерживает ли Ваш сотовый телефон передачу SMS по Bluetooth, или обратитесь к
  • Страница 77 из 92
    Неполадка Способ устранения Некоторые SMS, полностью или частично, не озвучиваются или неверно озвучиваются системой Blue&Me™. Система Blue&Me™ не может распознать некоторые «особые» знаки в тексте SMS. – Модуль воспроизведения SMS системы Blue&Me™ отображает телефонный номер отправителя SMS вместо
  • Страница 78 из 92
    МЕДИАПЛЕЕР Неполадка Вероятная причина Способ устранения ❒ USB-устройство не подключено к USB-порту автомобиля. ❒ На USB-накопителе нет аудиофайлов. ❒ При отсутствии питания (например: при отсоединении аккумуляторной батареи), оперативная память системы Blue&Me™ очищается. При восстановлении
  • Страница 79 из 92
    Неполадка Способ устранения Отображается сообщение: NO PLAYLISTS (Список воспроизведения не обнаружен). Или система Blue&Me™ синтезирует сообщение: «No playlist found»(Список воспроизведения не обнаружен). На подключенном USB-устройстве нет ни одного списка воспроизведения. Составьте список
  • Страница 80 из 92
    Неполадка Вероятная причина Способ устранения Отображается сообщение: BAD MEDIA (Некорректный медианоситель). Цифровой аудиофайл поврежден или записан в неподдерживаемом формате. Удалите некорректный файл с USB-устройства. На экране аудиосистемы отображается сообщение: MEDIAPLAYER in absence of USB
  • Страница 81 из 92
    Неполадка Вероятная причина Отображается сообщение: PROTECTED (Защищенные данные). Или система Blue&Me™ озвучивает сообщение: «Protected content» (Защищенные данные). На данный аудиофайл наложены ограничения, связанные с использованием авторских прав, поэтому медиаплеер не может воспроизвести его.
  • Страница 82 из 92
    Неполадка Вероятная причина Способ устранения Повторный запуск воспроизведения файлов на USB-устройстве, отключенном и подключенном к USB-порту системы Blue&Me™ снова, занимает более 10 секунд. USB-устройство было отключено от настольного компьютера до завершения записи на него. Чтобы восстановить
  • Страница 83 из 92
    ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ Некоторые функции системы Blue&Me™ используют Ваши персональные данные. Чтобы предовратить доступ посторонних к Вашей личной информации, в системе Blue&Me™ предусмотрено следующее: ❒ Персональные данные, связанные с функциями автомобильной телефонной системы (список
  • Страница 84 из 92
    УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ СИСТЕМЫ Данная система содержит программное обеспечение, предоставленное Производителю в пользование в соответствии с лицензионным соглашением. Удаление, копирование, обратная разработка или иное несанкционированное и нарушающее условия
  • Страница 85 из 92
    – Единичная лицензия. Документация конечного пользователя данного устройства (DEVICE) может содержать несколько экземпляров данного лицензионного Соглашения (EULA), например, в разных языковых вариантах или на разных носителях (в печатной и электронной формах). Даже если Вы получили несколько
  • Страница 86 из 92
    – Дополнительное программное обеспечение/услуги. Поставщики программного обеспечения компании Fiat Auto S.p.A., их подразделения и/или специальные агенты могут предоставлять Вам или делать доступными для Вас обновления, дополнения или Интернет-услуги («Дополнительные компоненты»), после того как Вы
  • Страница 87 из 92
    ПРАВА НА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНУЮ СОБСТВЕННОСТЬ Все права имущественной и интеллектуальной собственности на программное обеспечение (SOFTWARE) и в отношении его (включая все изображения, фотографии, анимацию, видео, музыку, текст и «апплеты,» включенные в программное обеспечение (SOFTWARE))
  • Страница 88 из 92
    – Ограничение возмещения ущерба. ЕСЛИ ИНОЕ ПРЯМО НЕ УКАЗАНО В ЗАКОНЕ, ПОСТАВЩИКИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ КОМПАНИИ FIAT AUTO S.p.A. И ИХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, ОПОСРЕДОВАННЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ, ПРОИЗОШЕДШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО
  • Страница 89 из 92
    Для заметок ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
  • Страница 90 из 92
    Fiat Group Automobiles S.p.A Quality Assistenza Tecnica Ingegneria Assistenziale Largo Senatore G. Agnelli, 5 10040 Volvera Torino (Italia) Печатный № 603.83.305 05/2007 редакция 1-я
  • Страница 91 из 92
    90
  • Страница 92 из 92

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Сенсорная панель ханса инструкция по применению
  • Периндоприл инструкция по применению при каком давлении как принимать цена
  • Средство для очистки посудомоечной машины finish инструкция
  • С проведением какого внешнеполитического курса советского руководства связано подписание
  • Руководство ремонта пежо 307