09:47
fluke 179.Новая покупка для мастерской
41:49
Серия мультиметров Fluke 175-177-179 и аксессуары под них
16:54
Fluke 179 with TL910. Тайна щупов раскрыта
10:15
Калибровка A-BF GS110D + Fluke 179 и комплектная термопара 80BK-A. Давайте разбираться.
13:15
$350 Fluke 179 vs $35 Proster VC99 Multimeter Comparison
01:52
Brymen BM235 vs. Fluke 175 vs. UNI-T UT71. Тесты, итоги.
01:53
Fluke 179 True RMS Digital Multimeter
02:16
Fluke 87-5 vs Fluke 179. Скорость измерения сопротивления.
Models 175, 177 & 179
True RMS Multimeters
PN 3390522
May 2003 Rev. 1, 10/08 (Russian)
© 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA.
Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.
Руководство пользователя
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ Fluke г…
Страница 2
- Изображение
- Текст
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Fluke гарантирует отсутствие дефектов материала и изготовления на период 3 года с момента приобретения. Настоящая Гарантия
не распространяется на предохранители, разовые батарейки, а также на случаи повреждения в результате несчастных случаев,
небрежного обращения, внесения конструктивных изменений, повышенной загрязнённости, ненадлежащего использования,
обращения и ненадлежащих условий эксплуатации. Дилеры не имеют права предоставления каких-либо других гарантий от имени
Fluke. Для получения гарантийного сервисного обслуживания в течение гарантийного периода обратитесь в ближайший
авторизованный сервисный центр Fluke за информацией о праве на возврат, затем отправьте продукт в этот сервисный центр с
описанием проблемы.
ЭТО ВАША ЕДИНСТВЕННАЯ ГАРАНТИЯ. НАСТОЯЩИМ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ, ПРЯМО ИЛИ КОСВЕННО, НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ,
КАК, НАПРИМЕР, ГАРАНТИЯ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЁННЫХ ЦЕЛЕЙ. FLUKE НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СПЕЦИАЛЬНЫЕ,
СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ КАКИХ-
ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ИЛИ МЕТОДОВ. Поскольку некоторые государства или страны не допускают исключения или ограничения
косвенной гарантии или исключения и ограничения случайных или косвенных повреждений, ограничения этой гарантии могут не
действовать в отношении вас.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands
Odwiedź naszą witrynę internetową pod adresem
www.fluke.com
.
Zarejestruj swój miernik na
http://register.fluke.com
.
11/99
i Содержание Название CTp. Контактная информация о корпорац…
Страница 3
- Изображение
- Текст
i
Содержание
Название CTp.
Контактная информация о корпорации Fluke………………………………………………………. 1
Сообщения под заголовками «Предупреждение» и «Предостережение» …………………. 1
Опасное напряжение ……………………………………………………………………………………… 1
Предупреждение об испытательных концах ……………………………………………………….. 1
Режим экономии батареи («спящий режим»)………………………………………………………. 2
Клеммы………………………………………………………………………………………………………… 2
Положения поворотного переключателя ……………………………………………………………. 2
Дисплей ……………………………………………………………………………………………………….. 3
Режим регистрации MIN MAX AVG …………………………………………………………………….. 4
Режимы Display HOLD и AutoHOLD…………………………………………………………………….. 4
Кнопка YELLOW……………………………………………………………………………………………… 4
Подсветка дисплея (только в моделях 177 и 179)………………………………………………… 4
Режимы ручного и автоматического переключения диапазонов измерений……………… 5
Варианты включения питания ………………………………………………………………………….. 5
Выполнение основных измерений …………………………………………………………………….. 6
Измерение переменного и постоянного напряжения………………………………………… 6
Измерение сопротивлений…………………………………………………………………………… 6
Измерение емкости ……………………………………………………………………………………. 6
Испытание на целостность ………………………………………………………………………….. 7
Измерение температуры (только модель серии 179)………………………………………… 7
Проверка диодов……………………………………………………………………………………….. 7
Измерение силы переменного или постоянного тока ……………………………………….. 8
Интерпретация поведения нулевого входного сигнала переменного
тока измерителями истинного среднеквадратичного значения ……………………….. 8
Измерение частоты ……………………………………………………………………………………. 9
Использование гистограммы ……………………………………………………………………………. 9
Чистка………………………………………………………………………………………………………….. 10
Испытание плавких предохранителей ……………………………………………………………….. 10
Замена батареи и предохранителей ………………………………………………………………….. 10
Общие технические характеристики………………………………………………………………….. 10
ii XW Предупреждение. Прочтите, прежде чем пользоваться изм…
Страница 4
- Изображение
- Текст
ii
XW Предупреждение. Прочтите, прежде чем пользоваться измерителем:
Во избежание поражения электрическим током или увечья следуйте приведенным ниже рекомендациям.
⇒ Используйте измеритель строго в соответствии с указаниями данного руководства. В противном случае может
быть нарушена предоставляемая измерителем защита.
⇒ Не используйте измеритель или испытательные концы при наличии явных повреждений или если измеритель
работает неправильно. Если возникли сомнения в работоспособности прибора — проведите техобслуживание.
⇒ Всегда используйте правильные клеммы, положение переключателя и диапазон измерений.
⇒ Проверяйте работу измерителя путем измерения известного напряжения.
⇒ Не допускайте подачи на прибор напряжения, превышающего номинальное напряжение, указанное на самом
приборе, напряжение между клеммами или между клеммой и заземлением.
⇒ Соблюдайте осторожность при работе с напряжениями выше 30 В переменного тока(среднеквадратичное
значение), 42 В переменного тока (пиковое) или 60 В постоянного тока. Превышение этих пределов
напряжения создает опасность поражения током.
⇒ Заменяйте батарею сразу же, как только появляется индикатор разряда батареи (b).
⇒ Отключайте питание от схемы и разряжайте все высоковольтные конденсаторы перед измерением
сопротивления, целостности цепи, проверкой диодов или измерением емкости.
⇒ Не используйте измеритель в окружении взрывоопасного газа или пара.
⇒ При использовании испытательных концов пальцы должны располагаться за предохранителем для пальцев.
⇒ Отсоедините испытательные концы от измерителя, прежде чем открывать корпус или крышку батарейного
отсека измерителя.
Символы
B
AC (переменный ток)
I
Предохранитель (плавкая вставка)
F
DC (постоянный ток)
P
Соответствует директивам ЕЭС
F
B
Постоянный/переменный ток
$
Канадская ассоциация стандартов
J
Заземление
T
С двойной изоляцией
W
Важная информация; см. руководство
!
Underwriters Laboratories, Inc.
Измеритель соответствует стандарту IEC
61010-1. 54CJ
b
Батарея (батарея разряжена, если этот знак
появляется на дисплее.)
;
Отвечает соответствующим австралийским
стандартам
s
Проверен и лицензирован компанией TÜV
(Technischer Überwachungs Verein) Product
Services
#
VDE (Verband Deutscher Electroniker)
Контактная информация о корпорации fluke, Опасное напряжение, Предупреждение об испытательных концах
Страница 5
- Изображение
- Текст
1
Models 175, 177 & 179
True RMS Multimeters
Предлагаемые корпорацией Fluke модели серий 175, 177 и 179
представляют собой питаемые от батареи ампервольтомметры
истинных среднеквадратичных значений (далее «измеритель»),
поддерживающие 6000 отсчетов, с гистограммой и 3 3/4-
разрядным дисплеем. Данное руководство применимо ко всем
трем моделям. На всех рисунках представлена модель серии
179.
Эти измерители удовлетворяют стандартам CAT III и CAT IV IEC
61010. В стандарте безопасности IEC 61010 определяются
четыре категории бросков напряжения (CAT I-IV) в зависимости
от уровня опасности кратковременных импульсов. Измерители
категории CAT III защищены от воздействия переходных
процессов в установках с несъемным оборудованием на уровне
распределения; измерители категории CAT IV защищены от
воздействия переходных процессов на уровне первичного
питания (надземное и подземное коммунальное обслуживание).
Измеритель предназначен для измерения или проверки
следующих параметров:
♦
Переменные/постоянные
напряжение и ток
♦
Диоды
♦
Сопротивление
♦
Электропроводность
♦
Частота напряжения и тока
♦
Емкость
♦
Температура (только модель серии 179)
Контактная информация о корпорации Fluke
Чтобы связаться с корпорацией Fluke, позвоните по телефонам:
1-888-993-5853 в США
1-800-363-5853 в Канаде
+31 402-678-200 в Европе
+81-3-3434-0181 в Японии
+65-738-5655 в Сингапуре
+1-425-446-5500 из любой точки мира
Посетите сайт корпорации Fluke по адресу:
www.fluke.com
.
Зарегистрируйте ваш измеритель на сайте:
http://register.fluke.com
.
Сообщения под заголовками «Предупреждение»
и «Предостережение»
«XW Предупреждение» указывает на опасные условия и
действия, которые могут вызвать телесные повреждения или
смерть.
«Предостережение» идентифицирует условия и действия,
которые могут повредить измеритель и оборудование при
проведении измерений или вызывать полную потерю данных.
Опасное напряжение
Для предупреждения о потенциально опасном напряжении,
когда измеритель обнаруживает напряжение ≥30 В или
возникает перегрузка по напряжению (OL), отображается
символ (
Y
).
Предупреждение об испытательных концах
Для напоминания о необходимости проверки, к правильным
ли клеммам подключены испытательные концы, при
перемещении поворотного переключателя
LEAd
. to or from
the mA or A position.
XW
Предупреждение
Попык положениям от них моmA или A или ается
сообщение змерения при неправильном
подключении испытательных концов к клеммам
может привести к перегоранию предохранителя,
повреждению измерителя и серьезным травмам.
Режим экономии батареи («спящий режим»), Клеммы, Положения поворотного переключателя
Страница 6
- Изображение
- Текст
Models 175, 177 & 179
Руководство пользователя
2
Режим экономии батареи («спящий режим»)
Измеритель автоматически переходит в «спящий режим» с
миганием дисплея, если изменения функции или нажатия
кнопок не происходит в течение 20 минут. Чтобы отключить
спящий режим, при включении измерителя удерживайте
нажатой кнопку YELLOW. При переходе в режимы MIN MAX
AVG и AutoHOLD всегда происходит блокировка спящего
режима.
Клеммы
.
FUSED
V
1
2
3
4
AIK01F.EPS
Поз.
Описание
1
Входная клемма для измерений переменного и
постоянного тока величиной до 400 мА и частоты.
2
Входная клемма для измерений переменного и
постоянного тока величиной до 10 А и частоты.
3
Входная клемма для измерений напряжения,
электропроводности, сопротивления, работы диода,
емкости, частоты и температуры (только модель
серии 179).
4
Общая (обратная) клемма для всех измерений.
Положения поворотного переключателя
Положение
переключат
еля
Функция измерения
K
Hz
Переменное напряжение от 30,0 мВ до 1000 В.
Частота от 2 Гц до 99,99 кГц.
L
Hz
Постоянное напряжение от 1 мВ до 1000 В.
Частота от 2 Гц до 99,99 кГц.
mL
T
Постоянное напряжение от 0,1 мВ до 600 мВ.
Температура от
−
40
°
C до
+
400
°
C
от
−
40
°
F до
+
752
°
F
e
E
Сопротивление от 0,1
Ω
до 50 М
Ω
.
Емкость от 1 нФ до 9999 мкФ.
R
G
Сигнализатор включается при сопротивлении
<
25
Ω
и выключается при сопротивлении
>
250
Ω
.
Тестирование диодов. Отображается состояние
перегрузки по напряжению выше 2,4 В.
FB
mA
Переменный ток (мА) от 3,00 мА до 400 мА
Постоянный ток (мА) от 0,01 мА до 400 мА
Hz
Частота переменного тока (мА) от 2 Гц до 30
кГц.
F
Переменный ток (А) от 0,300 А до 10 А
B
A
Постоянный ток (А) от 0,001 А до 10 А
>
10,00 — мигает дисплей.
>
20 A — отображается OL.
Hz
Частота переменного тока (А) от 2 Гц до 30 кГц.
Примечание. Напряжение и ток связаны по переменному току,
истинное среднеквадратичное значение, до 1 кГц.
True RMS Mutlitmeters
Дисплей
3
Дисплей
.
8
7
7
5
6
4
3
2
1
13
14
15
9
11
12
10
AIK02F.EPS
Номер
Символ
Значение
1
s
Определение целостности цепи
(прозвонка).
2
O
Тестирование диодов.
3
K
Показания с отрицательным знаком.
4
Y
Опасное напряжение. Напряжение ≥ 30
В или перегрузка по напряжению (OL)
5
h
Включена функция HOLD. На дисплее
сохраняются текущие показания.
В режиме MIN MAX AVG прерывается
запись MIN MAX AVG.
Ah
Включена функция AutoHOLD. На
дисплее сохраняется текущее
показание, пока не появится новый
устойчивый входной сигнал. После
этого измеритель издает звуковой
сигнал и начинает отображать новое
показание.
Номер
Символ
Значение
6
Включен режим MIN MAX AVG.
MAX, MIN,
AVG
Максимальное, минимальное, среднее
или текущее показание.
7
nμ F,
°
F,
°
C
mVA, Mke,
kHz
Единицы измерения.
8
DC, AC
Постоянный ток, переменный ток.
9
b
Батарея разряжена. Замените батарею.
10
610000mV
Все возможные диапазоны.
11
Гистограмма
Аналоговый дисплей.
12
Auto Range
Измеритель выбирает диапазон с
наилучшим разрешением.
Manual Range Диапазон выбирает пользователь.
13
±
Гистограмма полярности.
14
0L
Входной сигнал находится за
пределами диапазона.
15
LEAd
W
Предупреждение об испытательных
концах. Отображается, когда
поворотный выключатель
перемещается к положениям от
них.mAmA или A или
Сообщения об ошибках
bAtt
Немедленно замените батарею.
diSC
Режим измерения емкости — на тестируемом
конденсаторе накоплен слишком большой электриче
заряд.
EEPr
Err
Неверные данные EEPROM. Выполните профилактику
измерителя.
CAL
Err
Неверные данные калибровки. Откалибруйте измери
OPEn Обнаружен разрыв в цепи термопары.
Режим регистрации min max avg, Режимы display hold и autohold, Кнопка yellow
Подсветка дисплея (только в моделях 177 и 179)
- Изображение
- Текст
Models 175, 177 & 179
Руководство пользователя
4
Режим регистрации MIN MAX AVG
В режиме MIN MAX AVG осуществляется регистрация
минимальных, максимальных и средних входных значений, а
также вычисляется скользящее среднее всех показаний. При
регистрации нового высокого или низкого значения измеритель
издает сигнал.
Примечание
Точность функций постоянного тока представляет собой
нормативную точность измеряемой функции
±
12 отсчетов на
изменения длительностью более 350 мс.
Точность функций переменного тока представляет собой
нормативную точность измеряемой функции
±
40 отсчетов на
изменения длительностью более 900 мс.
Чтобы провести измерения в режиме MIN MAX AVG:
⇒ Убедитесь, что на измерителе установлена
соответствующая функция и соответствующий диапазон.
(При переходе в режим MIN MAX AVG автоматический
выбор диапазона отключается.)
⇒ Чтобы активировать режим MIN MAX AVG, нажмите MIN
MAX .
На дисплее отображаются символы и MAX, а
также самые высокие показания, зарегистрированные с
момента перехода в режим MIN MAX AVG.
⇒ Нажмите MIN MAX, чтобы осуществить переход между
нижним (MIN), средним (AVG) и текущим показаниями.
⇒ Чтобы приостановить процесс измерения в режиме MIN
MAX AVG без сбрасывания сохраненных значений, нажмите
кнопку HOLD. В этом случае на дисплее отображается
h
.
Чтобы возобновить процесс измерения в режиме MIN MAX
AVG, еще раз нажмите кнопку HOLD. Индикация h
выключается.
⇒ Чтобы выйти из режима и сбросить показания, нажмите
кнопку MIN MAX и удерживайте ее не менее одной секунды
или измените положение поворотного переключателя.
Режимы Display HOLD и AutoHOLD
XW
Предупреждение
Во избежание удара электрическим током не
используйте режимы Display HOLD или AutoHOLD
для определения, под напряжением ли находится
цепь. Неустойчивые или искаженные показания
не фиксируются.
В режиме Display HOLD измеритель удерживает показание на
дисплее.
В режиме AutoHOLD измеритель удерживает показание на
дисплее до тех пор, пока не зафиксирует новое устойчивое
показание. После этого измеритель издает звуковой сигнал и
начинает отображать новое показание.
⇒ Нажмите кнопку HOLD для включения режима Display
HOLD. Высвечивается h.
⇒ Нажмите кнопку HOLD еще раз, чтобы активировать
режим AutoHOLD. Высвечивается Ah.
⇒ Чтобы возобновить функционирование в обычном режиме,
повторно нажмите кнопку HOLD.
Чтобы в любой момент вернуться к функционированию в
обычном режиме, нажмите кнопку HOLD и удерживайте ее не
менее одной секунды или измените положение поворотного
переключателя.
Кнопка YELLOW
Чтобы выбрать какую-либо из чередующихся измеряемых
функций на поворотном переключателе, например постоянный
ток (мА), постоянный ток (А), частоту, температуру (только в
модели серии 179) емкость, проверку диода, нажмите кнопку
YELLOW.
Подсветка дисплея (только в моделях 177 и 179)
Для включения или отключения подсветки нажмите
S
. После
двух минут работы подсветка отключается автоматически.
True RMS Mutlitmeters
Режимы ручного и автоматического переключения диапазонов измерений
5
Режимы ручного и автоматического
переключения диапазонов измерений
Данный измеритель поддерживает оба эти режима.
⇒ В режиме автоматического переключения измеритель
выбирает диапазон с оптимальным разрешением.
⇒ В режиме ручного переключения диапазонов измерений
пользователь изменяет автоматический выбор вручную.
При включении измерителя по умолчанию используется
режим автоматического переключения диапазонов измерений,
а на дисплее отображается Auto Range.
1. Чтобы перевести измеритель в режим ручного
переключения, нажмите кнопку RANGE.
В этом случае на дисплее отображается Manual
Range.
2. В режиме ручного переключения диапазонов измерений
для увеличения диапазона используется кнопка RANGE.
После достижения максимального диапазона измеритель
переключается к наименьшему диапазону.
Примечание
Диапазон нельзя изменить вручную в режимах MIN MAX
AVG или Display HOLD.
При нажатии кнопки
RANGE
в режиме MIN MAX AVG
или Display HOLD измеритель издает двойной звуковой
сигнал, указывающий на недопустимость операции и на
то, что диапазон не был изменен.
3. Чтобы выйти из режима ручного переключения
диапазонов, нажмите кнопку RANGE и удерживайте не
менее одной секунды или измените положение
поворотного переключателя.
Измеритель возвращается к режиму автоматического
переключения диапазонов измерений, а на дисплее
отображается Auto Range.
Варианты включения питания
Чтобы выбрать вариант включения питания, нажмите на
указанную кнопку, при этом поворачивая измеритель из
положения OFF в любое включенное положение.
Варианты включения питания отменяются, когда измеритель
снова устанавливается в положение OFF.
Кнопка
Варианты включения питания
AutoHOLD
H
В положении K включаются все сегменты ЖК-
дисплея.
В положении L отображается номер версии
программного обеспечения.
В положении mL отображается номер модели.
M
Отключение устройства звуковой сигнализации.
(bEEP)
R
Включает режим сглаживания «Smoothing». (S—
—)
Ослабляет флуктуации изображения,
вызываемые быстрым изменением входного
сигнала, посредством цифровой фильтрации.
B
(YELLOW)
Отключает автоматический переход в режим
пониженного энергопотребления («спящий
режим»). (PoFF)
Блокировка спящего режима также происходит
при переходе измерителя в режимы MIN MAX
AVG Recording или AutoHOLD.
S
Отключает автоматическую двухминутную
задержку подсветки дисплея. (LoFF) (только в
моделях 177 и 179)
Выполнение основных измерений, Измерение переменного и постоянного напряжения, Измерение сопротивлений
Измерение емкости
- Изображение
- Текст
Models 175, 177 & 179
Руководство пользователя
6
Выполнение основных измерений
На рисунках, представленных на следующих страницах,
демонстрируется выполнение основных измерений.
При подключении испытательных концов к цепи или
устройству сначала подсоединяется общий испытательный
конец (COM). И наоборот, при отключении испытательных
концов сначала отсоединяется активный испытательный
конец.
XW
Предупреждение
Чтобы избежать поражения электрическим током,
получения травмы или повреждения измерителя,
отключите питание цепи и разрядите все
высоковольтные конденсаторы перед
тестированием сопротивления, целостности,
диодов или емкости.
Измерение переменного и постоянного напряжения
_
+
_
+
V
V
mV
RANGE
HOLD
MIN MAX
RANGE
HOLD
MIN MAX
RANGE
HOLD
MIN MAX
fjl03F.EPS
Измерение сопротивлений
RANGE
HOLD
MIN MAX
AIK04F.EPS
Измерение емкости
+
_
+
RANGE
HOLD
MIN MAX
AIK05F.EPS
Комментарии
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
Models 175, 177 & 179
True RMS Multimeters
Users Manual
May 2003 Rev. 1, 10/08
© 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA.
Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.
Related Manuals for Fluke 179
Summary of Contents for Fluke 179
-
Page 1
Models 175, 177 & 179 True RMS Multimeters Users Manual May 2003 Rev. 1, 10/08 © 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. -
Page 2
Lifetime Limited Warranty Each Fluke 20, 70, 80, 170 and 180 Series DMM will be free from defects in material and workmanship for its lifetime. As used herein, “life- time” is defined as seven years after Fluke discontinues manufacturing the product, but the warranty period shall be at least ten years from the date of purchase. -
Page 3: Table Of Contents
Table of Contents Title Page Contacting Fluke……………………1 «Warning» and «Caution» Statements ………………1 Unsafe Voltage ……………………1 Test Lead Alert ……………………1 Battery Saver («Sleep Mode»)………………..2 Terminals ……………………..2 Rotary Switch Positions ………………….2 Display ……………………….. 3 MIN MAX AVG Recording Mode ………………… 4 Display HOLD and AutoHOLD Modes………………
-
Page 4
XW Warning. Read before using the Meter: To avoid possible electrical shock or personal injury, follow these guidelines: ⇒ Use the Meter only as specified in this manual or the protection provided by the Meter might be impaired. ⇒ Do not use the Meter or test leads if they appear damaged, or if the Meter is not operating properly. If in doubt, have the Meter serviced. -
Page 5: Contacting Fluke
Models 175, 177 & 179 True RMS Multimeters «Warning» and «Caution» Statements The Fluke Model 175, Model 177, and Model 179 are battery- powered, true-RMS multimeters (hereafter «the Meter») with a A «XW Warning» identifies hazardous conditions and actions 6000-count, 3 3/4-digit display and a bar graph. This manual that could cause bodily harm or death.
-
Page 6: Battery Saver («Sleep Mode»)
Models 175, 177 & 179 Users Manual Battery Saver («Sleep Mode») Rotary Switch Positions The Meter enters the «Sleep mode» and blanks the display if there Switch Measurement Function is no function change or button press for 20 minutes. To disable Position the Sleep mode, hold down the YELLOW button while turning the AC voltage from 30.0 mV to 1000 V.
-
Page 7: Display
True RMS Multimeters Display Display Symbol Meaning Measurement units. n F, F, C mVA, Mke, kHz Direct current, alternating current. DC, AC Low battery. Replace battery. All possible ranges. 610000mV Bar graph Analog display. Auto Range The Meter selects the range with the best resolution.
-
Page 8: Min Max Avg Recording Mode
Models 175, 177 & 179 Users Manual MIN MAX AVG Recording Mode Display HOLD and AutoHOLD Modes The MIN MAX AVG recording mode captures the minimum and XW Warning maximum input values, and calculates a running average of all To avoid electric shock, do not use the Display HOLD or readings.
-
Page 9: Manual Ranging And Autoranging
True RMS Multimeters Manual Ranging and Autoranging Manual Ranging and Autoranging Power-Up Options The Meter has both Manual range and Autorange modes. To select a Power-Up Option, hold down the button indicated while turning the Meter from OFF to any switch position. ⇒…
-
Page 10: Making Basic Measurements
Models 175, 177 & 179 Users Manual Making Basic Measurements Measuring Resistance The figures on the following pages show how to make basic measurements. When connecting the test leads to the circuit or device, connect the common (COM) test lead before connecting the live lead; when removing the test leads, remove the live lead before HOLD MIN MAX…
-
Page 11: Testing For Continuity
True RMS Multimeters Making Basic Measurements Testing for Continuity Testing Diodes Good Diode Good Diode HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE Single Beep AIK06F.EPS Reverse Bias Forward Bias Measuring Temperature (Model 179 Only) Bad Diode Bad Diode HOLD…
-
Page 12: Measuring Ac Or Dc Current
Models 175, 177 & 179 Users Manual Measuring AC or DC Current Understanding AC Zero Input Behavior of True RMS Meters Unlike averaging meters, which can accurately measure only pure XW Warning sinewaves, True RMS meters accurately measure distorted To avoid personal injury or damage to the Meter: waveforms.
-
Page 13: Measuring Frequency
True RMS Multimeters Using the Bar Graph Measuring Frequency Using the Bar Graph XW Warning The bar graph is like the needle on an analog Meter. It has an overload indicator (>) to the right and a polarity indicator ( ) to the To avoid electrical shock, disregard the bar graph for left.
-
Page 14: Cleaning
<12 <.5 HOLD MIN MAX RANGE AIK12F.EPS AIK13F.EPS F1 Fuse, 440 mA, 1000 V, FAST Fluke PN 943121 F2 Fuse, 11 A, 1000 V, FAST Fluke PN 803293 B1 Battery, 9 V Alkaline Fluke PN 614487 NEDA 1604 / 1604A…
-
Page 15: Specifications
True RMS Multimeters Specifications Specifications Accuracy is specified for 1 yr after calibration, at operating temperatures of 18 C to 28 C, with relative humidity at 0 % to 90 %. Accuracy specifications take the form of: ( [ % of Reading ] + [ Counts ] ) Maximum voltage between any terminal and earth ground: 1000 V DC or AC RMS Surge Protection: 8 kV peak per IEC 61010…
-
Page 16
Models 175, 177 & 179 Users Manual Accuracy ±( [ % of Reading ] + [ Counts ] ) Function Range Resolution Model 175 Model 177 Model 179 600.0 mV 0.1 mV 1.0 % + 3 1.0 % + 3 1.0 % + 3 2, 3 AC Volts… -
Page 17
True RMS Multimeters Specifications Accuracy ±( [ % of Reading ] + [ Counts ] ) Function Range Resolution Model 175 Model 177 Model 179 60.00 mA 0.01 mA DC Amps 400.0 mA 0.1 mA 1.0 % + 3 1.0 % + 3 1.0 % + 3 6.000 A 0.001 A… -
Page 18
Models 175, 177 & 179 Users Manual Common Mode Rejection Ratio Input Impedance Function Overload Protection Normal Mode Rejection (Nominal) (1 k Unbalanced) Volts AC 1000 V RMS > 10 M < 100 pF > 60 dB @ DC, 50 Hz or 60 Hz Volts DC 1000 V RMS >…
This manual is also suitable for:
177175
Models 175, 177 & 179
True RMS Multimeters
PN 3390522
May 2003 Rev. 1, 10/08 (Russian)
© 2003-2008 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA.
Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.
Руководство пользователя
Мультиметры Fluke 179 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к Fluke 179 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Полезные видео
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Fluke 179?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.