Фубаг оптима 9 13 инструкция по эксплуатации

fubag-логотип

Сварочная маска fubag OPTIMA 9-13

fubag-OPTIMA-9-13-Сварочная маска-product-image

Безопасность эксплуатации

  • Этот сварочный шлем с автоматическим затемнением не подходит для лазерной сварки и кислородно-ацетиленовой сварки/резки.
  • Такой фильтр не подходит, если дуга мерцает или нагревается. В этом случае его следует протестировать перед использованием.
  • Этот сварочный шлем с автоматическим затемнением не подходит для защиты от взрывных устройств или агрессивных жидкостей.
  • На внутренней и внешней поверхности фильтра должны быть установлены стандартные защитные пластины. Неправильное использование защитных пластин опасно и приводит к неустранимым повреждениям. Для активации фотоэлемент должен быть подвергнут прямому солнечному свету в течение 20-30 минут перед использованием. Никогда не кладите этот шлем и автоматически затемняющийся фильтр на горячую поверхность.
  • Никогда не открывайте или тampэр с фильтром автозатемнения.
  • Эта сварочная маска с автоматическим затемнением фильтра не защищает от серьезных ударов. Этот шлем не защитит от взрывных устройств или агрессивных жидкостей.
    Если этот шлем не потемнеет при зажигании дуги, немедленно прекратите сварку и обратитесь к своему руководителю или вашему дилеру.
  • Не погружайте фильтр в воду.
  • Не используйте растворители на сетке фильтров или компонентах шлема.
    • Рабочая температура Температура хранения:
    • 5°C ~ + 55°C (23°F ~ 131°F). – 20°C ~ + 70°C (-40°F ~ 158°F).
    • Предохраняйте фильтр от контакта с жидкостью и грязью.
  • Регулярно очищайте поверхности фильтров; не используйте сильные чистящие растворы. Всегда держите датчики и солнечные элементы в чистоте, используя чистую безворсовую салфетку/ткань.
  • Регулярно заменяйте треснувшую / поцарапанную / изъеденную переднюю крышку линзы.
  • Никогда не пытайтесь открыть картридж фильтра.

Технические характеристики

Viewing Площадь 95 x 36 мм
Размер картриджа 110 х 90 х 9 мм
УФ / ИК защита Всегда в тени DIN16
Светлое состояние DIN 4
Переменный оттенок DIN-9 13
Напряжение питания Солнечные элементы, замена батарей не требуется
Включение / выключение питания полностью автоматический
чувствительность регулируемый, внешний
Время переключения:

  •  Свет к темноте
  •  От тьмы к свету
0,000033 сек.
0,25 — 0,8 сек.
Датчики 2
Рабочая Температура -5OС до +55OС
Температура хранения -20OС до +70OС
Материал шлема Ударопрочный пластик / полиамид (нейлон)
Вес 0,5 кг

Производитель оставляет за собой право изменять содержание или функции руководства без предварительного уведомления пользователей.

Описание

Этот сварочный шлем с автоматическим затемнением предназначен для защиты глаз и лица от искр, брызг и вредного излучения при нормальных условиях сварки. Фильтр автозатемнения автоматически переходит из светлого состояния в темное состояние при зажигании дуги и возвращается в светлое состояние после прекращения сварки.
Автозатемняющийся фильтр Сварочная маска готова к работе. Единственное, что вам нужно сделать перед сваркой, это отрегулировать положение оголовья и выбрать правильный номер затемнения для вашего применения.

  • Эта модель разработана и оснащена специальным механизмом поворота (вверх и вниз) оголовья.
  • Когда сварщик перевернет шлем на макушку, механизм оголовья и выберите правильный номер затемнения для вашего применения.
    Эта модель разработана и оснащена специальным механизмом поворота (вверх и вниз) оголовья.
    Когда сварщик переворачивает шлем к голове, механизм оголовья
    Конструкция сварочного шлема значительно утомляет голову (и шею) сварщика и делает
    сварщик чувствует себя более комфортно во время работы.
  • Внешний регулятор чувствительности может сделать операторы.
    На данный момент экран фильтра автоматически переключается с темного на светлое состояние в соответствии с предварительно установленным временем задержки.
  • Шлем использует высокоэффективные солнечные элементы в качестве источника питания и имеет литиевые батареи в качестве источника питания.
    резервное питание. Замена батареи не требуется. к новому пределу. При нормальных условиях сварки пользователи могут рассчитывать на большее количество лет.
    Переменная шторка от DIN9 до DIN13 регулируется поворотом ручки шторки (переменная шторка).
    работа верхней части снижает центр тяжести шлема. Это, в свою очередь, помогает совместить оголовье с центром рабочей головы сварщика.
  • Регулировка степени чувствительности (Чувствительность внутри ручки) зависит от:
    • Окружающий свет: перед сваркой установите для параметра «Старость» значение « », затем установите его на « » и подождите, пока фильтр не станет светлым;
    • Процесс сварки: для процесса TIG с малым током следует установить « ». position используется для большинства приложений.
  • Сверхвысокая производительность УФ/ИК-фильтров с автоматическим затемнением обеспечивает полную защиту глаз и лица пользователя от УФ/ИК-излучения в течение всего процесса сварки, даже в светлом состоянии. Уровень защиты от ультрафиолетового/инфракрасного излучения всегда соответствует Shade16 (DIN). Сварщики чувствуют себя комфортно

 Приготовление

  • Проверьте переднюю защитную линзу, чтобы убедиться, что она чистая и что на двух датчиках на передней части фильтрующего картриджа нет грязи. Также проверьте переднюю/внутреннюю защитную линзу и удерживающую рамку передней линзы, чтобы убедиться, что они надежно закреплены.
    • Перед использованием проверьте все рабочие детали на наличие признаков износа или повреждений. Любые поцарапанные, треснутые или выщербленные детали следует заменить непосредственно перед повторным использованием, чтобы избежать серьезных травм.
    • Проверяйте легкую герметичность перед каждым использованием.
    • Перед началом работы убедитесь, что переключатель настройки функций установлен в подходящее положение СВАРОЧНО-ШЛИФОВАЛЬНОЕ или нет.
    • Выберите требуемый номер затемнения, повернув ручку затемнения. Наконец, убедитесь, что номер оттенка соответствует вашему применению.
    • Отрегулируйте оголовье так, чтобы шлем сидел на голове как можно ниже и ближе к лицу.
    • Отрегулируйте угол наклона шлема в опущенном положении, поворачивая регулируемую ограничительную шайбу. – Активируйте фотоэлемент, поместив его под прямые солнечные лучи на 20-30 минут перед использованием.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

  • Эта сварочная маска с автоматическим затемнением предназначена для защиты глаз и лица от искр, брызг и вредного излучения только при нормальных условиях сварки. Будьте осторожны с защитными пластинами, так как они хрупкие.
  • Этот продукт не защищает от риска серьезной травмы, вызванной небольшими осколками шлифовального круга, камня или других шлифовальных инструментов, взрывчатых веществ или агрессивных жидкостей и т. д. Если риск таких травм существует, необходимо принять необходимые меры предосторожности.
  • Не используйте инструменты или другие острые предметы для удаления частиц из фильтра или шлема.
    Такие действия могут привести к повреждению каски, что приведет к нарушению работы каски и возможным травмам.
  • Повязка на голову может вызвать аллергическую реакцию у людей, склонных к аллергии.

 Гид тени

Степень затемнения можно установить вручную в диапазоне DIN 9-13. Сверьтесь с таблицей оттенков, чтобы определить правильный номер оттенка для вашего применения. Выберите номер затемнения, поворачивая ручку затемнения до тех пор, пока стрелка не укажет на требуемую настройку.

fubag-OPTIMA-9-13-Сварочный шлем-01

 регулировка

В целях вашей безопасности и для обеспечения правильной работы сварочной маски с автоматическим затемнением, пожалуйста, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и перед использованием проконсультируйтесь с квалифицированным специалистом.

  1. Регулировка посадки шлема
    • Общую окружность оголовья можно увеличить или уменьшить, вращая ручку на задней стороне оголовья. (См. регулировку «Y» на рис. 1). Это можно сделать, не снимая шлем, чтобы было правильное натяжение. Таким образом, шлем надежно держится на голове, но не слишком туго.
    • Если оголовье сидит слишком высоко или слишком низко на вашей голове, отрегулируйте ремешок, который проходит через макушку. Для этого освободите конец ленты, вытолкнув стопорный штифт из отверстия в ленте. Отрегулируйте ширину ремешка, сдвинув два конца дальше или ближе друг от друга, и протолкните стопорный выступ через ближайшее отверстие (см. регулировку «W» на рис. 1).
    • Проверьте посадку оголовья, несколько раз подняв и опустив шлем. Если оголовье смещается при наклоне, отрегулируйте его, пока оно не станет стабильным.
      fubag-OPTIMA-9-13-Сварочный шлем-02

 Распространенные проблемы и способы их устранения

FAULT ПРИЧИНЫ УСТРАНЕНИЯ
Неравномерное затемнение Оголовье установлено неравномерно, и расстояние от глаз до линзы фильтра неодинаково. Сбросьте оголовье, чтобы уменьшить разницу в расстоянии до фильтра.
Автоматический затемняющий фильтр не темнеет и не мерцает Передняя защитная линза загрязнена или
повреждены.
Замените крышку объектива.
Датчики загрязнены или заблокированы. Очистите поверхность датчиков. Убедитесь, что датчики дуги не загораживают свет дуги.

Установите регулятор чувствительности в верхнее положение.

Сварочный ток слишком мал. Поверните переключатель.
Фотоэлемент не активен. Перед использованием активируйте фотоэлемент, поместив его под прямые солнечные лучи на 20-30 минут.
Боковые части фильтра светлее центральной. Нормальная ситуация Это естественная особенность LCD. Такой эффект не вреден для глаз.

Однако, чтобы работать в комфортных условиях, старайтесь выдерживать угол 90°. viewугол наклона.

Фильтр остается темным после того, как дуга гаснет или когда дуги нет. Датчики загрязнены. Чувствительность не отрегулирована должным образом. Осмотрите датчики и при необходимости очистите. Установите регулятор чувствительности в нижнее положение. Если зона сварки интенсивно освещена, уменьшите свет.
Медленный ответ Слишком низкая рабочая температура. Не эксплуатировать при температуре ниже – 5 °С
Плохое зрение Передняя/внутренняя защитная линза и/или

линза фильтра загрязнена

Замените объектив.
Недостаточное окружающее освещение
Неправильно установлен номер оттенка. Сбросьте номер оттенка.
Сварочный шлем
скользит
Оголовье не регулируется
должным образом.
Отрегулируйте оголовье.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Оператор должен немедленно прекратить использование сварочной маски с автоматическим затемнением, если вышеуказанные проблемы не могут быть устранены.

  1. регулировка view угловое положение
    См. рис. 2.
  2. Выбор уровня затемнения
    Выберите уровень затемнения в соответствии с процессом сварки, сверяясь с приведенной ниже «Таблице определения оттенка» для настроек.
    Поверните ручку управления затемнением на боковой стороне шлема до нужного уровня затемнения.
  3. Выбор режима
    СВАРОЧНАЯ ШЛИФОВКА может быть выборочной
  4. Выбор чувствительности
    Чувствительность можно установить на «высокую» или «низкую» сторону шлема (см. рис. 4).
    Теперь вы готовы к использованию шлема. Затенение можно регулировать во время работы.
  5. Выбор времени задержки
    При сварке viewОкно автоматически переключается с темного на светлое, но с предустановленной задержкой для компенсации любого яркого послесвечения на заготовке. Время задержки/отклик можно регулировать с помощью круглой ручки на задней стороне картриджа шторы (см. рис. ).fubag-OPTIMA-9-13-Сварочный шлем-04

Обслуживание

Замена передней защитной линзы
если он поврежден (трещины, царапины, загрязнения или ямки). Снимите переднюю защитную линзу, потянув вверх центральную часть линзы (см. рис.4). Поместите новую защитную линзу в правильное положение. Проверьте и убедитесь, что рама надежно установлена.

Замена внутренней защитной линзы
Если он поврежден (трещины, царапины, загрязнения или ямки)

Уборка
Очистите шлем, протерев его мягкой тканью. Регулярно очищайте поверхности. Не используйте сильные чистящие растворы. Очистите датчики и солнечные элементы денатуратом и чистой тканью и вытрите насухо безворсовой тканью.
Не погружайте объектив в воду или любую другую жидкость. Никогда не используйте абразивы, растворители или очистители на масляной основе.
Не снимайте автоматически затемняющийся фильтр со шлема. Никогда не пытайтесь открыть фильтр

Гарантия

Гарантийный срок на оборудование указан в прилагаемом сервисном талоне. Гарантия распространяется на дефекты материалов и узлов. Она не распространяется на дефекты компонентов, вызванные естественным износом и техническим обслуживанием.
В гарантийный ремонт принимаются только чистые шлемы, очищенные от пыли и грязи. При отправке шлема на гарантийный ремонт убедитесь, что: шлем упакован в заводскую упаковку комплектность. Гарантийный талон Руководство по эксплуатации ст.ampТакже необходимо приложить чек с датой продажи и серийным номером, кассовый ордер и чек.
В течение гарантийного срока сервисный центр устраняет обнаруженные производственные дефекты.
Не вносите никаких изменений ни в фильтр, ни в шлем, если это не указано в данном руководстве. Не используйте запасные части, отличные от указанных в данном руководстве.
Несанкционированные модификации и замена деталей аннулируют гарантию и подвергают оператора риску получения травмы.
Настоящая гарантия не распространяется на неисправности продукта или повреждения, возникшие в результате неправильного использования продуктов.ampнеправомерное использование или злоупотребление. Пожалуйста, внимательно следуйте инструкциям по эксплуатации, чтобы сохранить эту гарантию. Невыполнение этого требования приведет к аннулированию гарантии. Производитель также не несет ответственности за любые косвенные или косвенные убытки, возникшие в результате использования этого продукта.

Документы / Ресурсы

Сварочная маска fubag OPTIMA 9-13 [pdf] Инструкция по эксплуатации
OPTIMA 9-13 Red, OPTIMA 9-13 Tiger, OPTIMA 9-13, Сварочная маска, OPTIMA 9-13 Сварочная маска, Каска
Сварочная маска Fubag OPTIMA 9-13 [pdf] Руководство пользователя
OPTIMA 9-13, OPTIMA 9-13 Red, OPTIMA 9-13 Tiger, OPTIMA 9-13 Сварочная маска, OPTIMA 9-13, Сварочная маска, Каска
Сварочная маска Fubag OPTIMA 9-13 [pdf] Руководство пользователя
OPTIMA 9-13, OPTIMA 9-13 Red, OPTIMA 9-13 Tiger, OPTIMA 9-13 Сварочная маска, OPTIMA 9-13, Сварочная маска, Каска

Рекомендации

  • www.fubag.ru
    Fubag — оборудование и инструмент для строительства и ремонта. Сварочные инверторы, бензоинструмент, электростанции и генераторы Fubag, садовое и строительное оборудование c доставкой по Москве и области

  • Страница 1 из 16

    Маска сварщика Operator’s Manual Инструкция по эксплуатации Welding helmet OPTIMA 9-13 Visor www.fubag.ru

  • Страница 2 из 16

    Operator’s manual www.fubag.ru WARNING! BEFORE USING THE WELDING HELMET READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY! Operation of the welding helmet is allowed only for trained and qualified specialists after proper reading of this manual. The detailed description, safety rules and all required

  • Страница 3 из 16

    Operator’s manual www.fubag.ru 2. Technical specifications Viewing Area Size of Cartridge UV/IR Protection Light State Variable Shade Power Supply Power On/Off Sensitivity Switching Time: — Light to Dark — Dark to Light Sensors Operating Temperature Storing Temperature Helmet Material Weight 98 х

  • Страница 4 из 16

    Operator’s manual www.fubag.ru — Sensitivity degree adjustment (Sensitivity inside the knob) depends on: — ambient light: before welding set the sentivity parameter to «high”, then set it to «low» and wait till the filter becomes light; — welding process: for TIG process with low current is should

  • Страница 5 из 16

    Operator’s manual www.fubag.ru 5. Shade guide The shade number can be set manually between DIN 9-13. Check the Shade Guide Table to determine the proper shade number for your application. Select a shade number by turning the shade knob until the arrow points to the required setting. ARC CURRENT, A

  • Страница 6 из 16

    Operator’s manual www.fubag.ru 8. Common problems and remedies FAULT Irregular darkening dimming CAUSE Headband has been set unevenly and there is an uneven distance from the eyes to the filter’s lens. Front cover lens is soiled or damaged. Sensors are soiled or blocked. Auto-darkening filter does

  • Страница 7 из 16

    Operator’s manual www.fubag.ru 2. Adjusting view angle position Please see Fig. 2. 3. Selecting shade level Select the shade level according to the welding process at hand by referring to the «Shade Guide Table» below for settings (Fig. 3). Turn the shade control knob on the side of the helmet to

  • Страница 8 из 16

    Operator’s manual www.fubag.ru 9. Warranty Warranty period for the equipment is stated in the attached service coupon. The warranty covers defects of materials and assemblies. It does not cover defects in components caused by natural wear and maintenance. Only clean helmets free from dust and dirt

  • Страница 9 из 16

    Инструкция по эксплуатации www.fubag.ru ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАСКИ СВАРЩИКА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННОЙ ИНСТРУКЦИЕЙ. Для Вашей безопасности и чтобы убедиться, что маска с автоматическим светофильтром работает правильно, внимательно прочитайте данную инструкцию и перед использованием

  • Страница 10 из 16

    Инструкция по эксплуатации www.fubag.ru 2. Технические характеристики Зона обзора Размер фильтрующего элемента УФ/ИК защита Затемнение в светлом состоянии Затемнение в темном состоянии Питание Включение/выключение Чувствительность Время переключения: — в темное состояние — в светлое состояние

  • Страница 11 из 16

    Инструкция по эксплуатации www.fubag.ru — Регулировка степени чувствительности (регулятор Sensitivity) зависит от: — внешнего освещения: не проводя сварку, установите параметры чувствительности на «high”, затем на «low» и подождите, пока фильтр посветлеет; — сварочного процесса: «high» для процесса

  • Страница 12 из 16

    Инструкция по эксплуатации www.fubag.ru 5. Выбор степени затемнения Степень затемнения может быть установлена вручную в диапазоне 9-13 единиц DIN. С помощью таблицы затемнения определите степень, соответствующую вашим условиям работы. Поверните регулировочную ручку так, чтобы стрелка указывала на

  • Страница 13 из 16

    Инструкция по эксплуатации www.fubag.ru 2. Регулировка положения угла обзора Осуществляется при помощи регулятора (Рис. 2) 3. Регулировка уровня затемнения В таблице «Степени затемнения» выберите уровень, необходимый для выбранного сварочного процесса. Установите регулятор затемнения (Рис. 3),

  • Страница 14 из 16

    Инструкция по эксплуатации www.fubag.ru 8. Неисправности и их устранение НЕИСПРАВНОСТЬ Неравномерное затемнение Светофильтр не работает или мерцает ПРИЧИНА Разное расстояние от глаз до фильтра из-за неправильной регулировки крепления. Внешняя линза загрязнена или повреждена. Датчики загрязнены или

  • Страница 15 из 16

    Инструкция по эксплуатации www.fubag.ru 9. Гарантийные обязательства Гарантийный срок на оборудование указывается в прилагаемом сервисном талоне. Гарантия относится к дефектам в материалах и узлах и не распространяется на компоненты, подверженные естественному износу и работы по техническому

  • Страница 16 из 16
    1. Инструкции и руководства
    2. Бренды
    3. FUBAG
    4. OPTIMA 9-13
    5. Справочник Пользователя

    www.fubag.ru

    OPTIMA 9-13

    Oper

    at

    or’s Manual

    Инструкция

    по

    эксплуатации

    Welding helmet

    Маска сварщика

    OPTIMA 9-13 Red

    OPTIMA 9-13 Tiger

    Перед вами файл pdf, где представлена инструкция (руководство) на русском для FUBAG OPTIMA 9-13 Visor. Вы можете скачать ее либо изучить в онлайн режиме.

    Подробные сведения об инструкции:

    Устройство из раздела: маска сварщика

    Бренд-производитель: FUBAG

    Наименование модели: FUBAG OPTIMA 9-13 Visor

    Язык: Руководство на русском языке

    Файл: pdf

    Размер файла: 262,05 kB


    Скачать инструкцию к HARPER HDT2-1110

    ЗАГРУЗИТЬ

    Просмотр инструкции онлайн

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Максиколд спрей для горла инструкция по применению отзывы взрослым
  • Должностная инструкция шеф повара детского сада по профстандарту
  • Citroen c4 2008 мануал
  • Красивые цветы из фоамирана своими руками пошаговая инструкция
  • Советы по руководству людьми