Fujifilm xt1 руководство

background image

DIGITAL CAMERA

X-T1

Руководство пользователя

Благодарим вас за приобретение данного изделия.
В данном руководстве описано, как пользоваться
цифровой фотокамерой FUJIFILM X-T1 и установить
прилагаемое программное обеспечение. Прежде
чем приступить к использованию фотокамеры
обязательно прочтите и осмыслите содержимое
руководства.

Чтобы получить сведения о сопутствующих изделиях, посетите наш веб-сайт
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

Чтобы получить дополнительную информацию по X-T1, посетите
http://fujifilm-x.com/x-t1/

Перед началом работы

Первые шаги

Основные функции съемки

и просмотра

Основные функции записи

видео и воспроизведения

Кнопка Q (быстрое меню)

Кнопки Fn (функция)

Более подробно о

фотосъемке и просмотре

Меню

Подключения

Технические примечания

Устранение неисправностей

RU

BL04718-101

Приложение

Видео BROСвет #6 - Почему я считаю Fujifilm X-T1 одной из лучших камер (автор: #BROСвет)33:53

BROСвет #6 — Почему я считаю Fujifilm X-T1 одной из лучших камер

Видео DRTV по-русски: Обзор Fujifilm X-T1 (автор: SlyLama TV)07:01

DRTV по-русски: Обзор Fujifilm X-T1

Видео Fujifilm X-T1 - Обзор Топовой Беззеркальной Фотокамеры на Kaddr.com (автор: Kaddr)07:16

Fujifilm X-T1 — Обзор Топовой Беззеркальной Фотокамеры на Kaddr.com

Видео Сравнение камер FUJIFILM X-T1 и X-T20 (автор: TruPhoto Ru)11:43

Сравнение камер FUJIFILM X-T1 и X-T20

Видео Fujifilm X-T1: обзор беззеркалки (автор: ROZETKA)08:47

Fujifilm X-T1: обзор беззеркалки

Видео Fujifilm X-T1 видеообзор фотоаппарата от Pro Hi-Tech (автор: PRO Hi-Tech)06:42

Fujifilm X-T1 видеообзор фотоаппарата от Pro Hi-Tech

Видео Видеообзор фотоаппарата со сменной оптикой Fujifilm X-T1 (автор: М.Видео)04:24

Видеообзор фотоаппарата со сменной оптикой Fujifilm X-T1

Видео Обзор беззеркальной камеры Fujifilm X-T1 (автор: PhotoDzen)07:03

Обзор беззеркальной камеры Fujifilm X-T1

Руководство пользователя Благодарим вас за приобретение дан…

X-t1, Руководство пользователя

  • Изображение
  • Текст

DIGITAL CAMERA

X-T1

Руководство пользователя

Благодарим вас за приобретение данного изделия.
В данном руководстве описано, как пользоваться
цифровой фотокамерой FUJIFILM X-T1 и установить
прилагаемое программное обеспечение. Прежде
чем приступить к использованию фотокамеры
обязательно прочтите и осмыслите содержимое
руководства.

Чтобы получить сведения о сопутствующих изделиях, посетите наш веб-сайт
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

Чтобы получить дополнительную информацию по X-T1, посетите
http://fujifilm-x.com/x-t1/

Перед началом работы

Первые шаги

Основные функции съемки

и просмотра

Основные функции записи

видео и воспроизведения

Кнопка Q (быстрое меню)

Кнопки Fn (функция)

Более подробно о

фотосъемке и просмотре

Меню

Подключения

Технические примечания

Устранение неисправностей

RU

BL04718-101

Приложение

 Руководство пользователя Благодарим вас за приобретение дан...

ii

В целях безопасности

В целях безопасности

Перед использованием изделия прочтите данные примечания

Примечания по безопасности

• Необходимо правильно пользоваться фотокамерой. Перед использованием

фотокамеры внимательно прочтите данные замечания по безопасности и
Руководство пользователя.

• После прочтения данных примечаний по безопасности сохраните их в на-

дежном месте.

Информация о значках

Приведенные ниже символы используются в данном документе для обозначе-
ния степени тяжести травм или ущерба, к которым может привести несоблю-
дение обозначенных символами требований, и, как следствие, неправильное
использование устройства.

ПРЕДУПРЕ-
ЖДЕНИЕ

Несоблюдение требований, обозначенных данным символом, мо-
жет повлечь смерть или тяжелые травмы.

ПРЕДОСТЕ-
РЕЖЕНИЕ

Несоблюдение требований, обозначенных данным символом, мо-
жет повлечь получение телесных повреждений или материальный
ущерб.

Приведенные ниже символы используются для обозначения характера
инструкций, которые следует соблюдать.

Треугольные значки обозначают информацию, на которую нужно обратить
внимание (“важно”).

Перечеркнутый круг указывает на запрет указанных действий (“запре-
щено”).

Круг с восклицательным знаком указывает на обязательность действий
(“обязательно”).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

От-

ключайте

устройство

от сети

При возникновении проблем выключите фотокамеру, извлеките батарею,

отсоедините и отключите адаптер переменного тока. Продолжение ис-
пользования фотокамеры при появлении дыма, необычного запаха или
при проявлении признаков неисправности, может привести к пожару или
к поражению электрическим током.

Обратитесь к своему дилеру FUJIFILM.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не допускайте попадания внутрь фотокамеры воды или посторонних пред-

метов. При попадании воды или посторонних предметов в фотокамеру
отключите ее, извлеките батарею, отсоедините и отключите адаптер пере-
менного тока.

Продолжение использования фотокамеры может привести

к пожару или к поражению электрическим током.

Обратитесь к своему

дилеру FUJIFILM.

Не ис-

пользуйте в

ванной или в

душе

Не используйте фотокамеру в ванной или в душе. Это может привести к по-
жару или поражению электрическим током.

Не раз-

бирайте

Не пытайтесь изменить конструкцию фотокамеры или разобрать ее (не

открывайте корпус). Несоблюдение данной меры предосторожности мо-
жет стать причиной пожара или поражения электрическим током.

Не трогайте

внутренние

детали

Если корпус разбился в результате падения или другого чрезвычайного проис-

шествия, не трогайте открытые детали. Несоблюдение этой меры пре-
досторожности может привести к поражению электрическим током или
возникновению травм, если вы дотронетесь до поврежденных деталей.

Немедленно выньте батарею, соблюдая осторожность, чтобы избежать по-
лучения травм или поражения электрическим током, и отнесите изделие в
место приобретения для консультации.
Не заменяйте, не нагревайте, не перекручивайте и не натягивайте соедини-

тельный кабель, не ставьте на него тяжелые предметы. Это может вызвать
повреждение кабеля и привести к пожару или поражению электрическим
током.

При повреждении кабеля обратитесь к своему дилеру FUJIFILM.

Не помещайте фотокамеру на неустойчивую поверхность. Фотокамера мо-
жет упасть и причинить травму.
Никогда не пытайтесь производить съемку во время движения. Не ис-
пользуйте фотокамеру во время ходьбы или управления транспортным
средством.

Это может привести к падению или дорожно-транспортному

происшествию.
Не прикасайтесь к металлическим элементам фотокамеры во время грозы.
Это может привести к поражению электрическим током от грозового раз-
ряда.
Используйте батареи только по назначению. Вставляйте батареи, как по-
казано на схеме.

В целях безопасности, Предупреждение предупреждение

Предупреждение предупреждение, Предостережение предостережение

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

iii

В целях безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не нагревайте, не разбирайте батареи и не изменяйте конструкцию. Не ро-

няйте батареи и не подвергайте их механическим воздействиям. Не храните

батареи вместе с металлическими предметами. Любое из этих действий
может привести к взрыву батарей или утечке электролита, а также к по-
жару или травмам.
Используйте только батареи или адаптеры переменного тока, предна-

значенные для данной фотокамеры. Напряжение питания должно соответ-

ствовать указанному. Использование других источников питания может
привести к пожару.
При вытекании электролита из батареи питания и попадании в глаза, на

кожу или на одежду немедленно промойте пораженный участок чистой водой

и обратитесь к врачу или вызовите скорую медицинскую помощь.
Не используйте для зарядки батарей зарядное устройство, отличное от ука-

занного в инструкции. Прилагаемое зарядное устройство предназначено
только для зарядки батарей того типа, что входят в комплект поставки
фотокамеры.

Использование зарядного устройства для заряда обычных

батарей или других типов аккумуляторов может привести к вытеканию
электролита, перегреву или взрыву.
Запрещается использовать в присутствии легковоспламеняющихся ве-

ществ, взрывоопасных газов или пыли.
При переноске батарей вставляйте их в цифровую фотокамеру или кладите

в жесткий футляр. Храните батареи в жестком футляре. При утилизации

отработанных батарей оборачивайте контакты изоляционной лентой.
Контакт с другими металлическими предметами или батареями может
привести к возгоранию или взрыву батареи.
Держите крышку «горячего башмака» и карты памяти подальше от малень-

ких детей. Эти детали имеют небольшие размеры и дети могут их легко
проглотить. Храните в местах, недоступных для маленьких детей. Если
ребенок проглотил одной из этих деталей, обратитесь к врачу или немед-
ленно позвоните в службу спасения.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Не используйте эту фотокамеру в местах, где присутствуют пары нефте-

продуктов или масел, водяной пар, влага или пыль. Это может привести к
пожару или поражению электрическим током.
Не оставляй эту фотокамеру в местах, где она может подвергнуться

действию слишком высоких температур. Не оставляйте фотокамеру в за-
крытом автомобиле или под прямыми солнечными лучами.

Это может

привести к пожару.
Храните в местах, не доступных для маленьких детей. В руках ребенка этот
предмет может стать причиной телесных повреждений.
Не кладите на устройство тяжелые предметы. Это может привести к паде-
нию тяжелого предмета и получению травм.
Не перемещайте фотокамеру с подключенным адаптером переменного

тока. Не тяните соединительный кабель, чтобы отсоединить адаптер

переменного тока. Это может вызывать повреждение кабеля питания или
других кабелей и стать причиной пожара или поражения электрическим
током.
Не накрывайте и не заворачивайте фотокамеру или адаптер переменного

тока тканью или одеялом. Это может вызвать перегрев и привести к де-
формации корпуса или стать причиной пожара.
Если вы приступаете к чистке фотокамеры или не планируете использо-

вать фотокамеру в течение продолжительного периода времени, извле-

ките батареи и отсоедините адаптер переменного тока. Несоблюдение
данного требования может привести к пожару или поражению электри-
ческим током.
После подзарядки отключайте зарядное устройство от электросети.
Оставленное в розетке зарядное устройство может стать причиной пожара.
Использование вспышки вблизи глаз человека может вызвать временное

нарушение зрения. Будьте особенно осторожны при съемке младенцев и
маленьких детей.
Когда карта памяти извлекается из фотокамеры, то она быстро выскаки-

вает из отверстия. Придерживайте ее пальцем, чтобы она выходила мед-

ленно. При извлечении карты можно получить травму.
Регулярно проводите проверку и очистку внутренних частей вашей фото-

камеры. Скопление пыли в фотокамере может привести к пожару или
поражению электрическим током.

Каждые два года обращайтесь к своему

дилеру FUJIFILM для внутренней очистки камеры.

Имейте в виду, что эта

услуга платная.
Опасность взрыва при неправильной установке аккумулятора. Пользуйтесь

только батареями того же типа.

Предупреждение предупреждение, Предостережение предостережение

iv В целях безопасности Батарея и источник питания Примечани…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

iv

В целях безопасности

Батарея и источник питания

Примечание: Проверьте тип используемых в фотокамере батарей и
прочтите соответствующие разделы
.
Ниже описывается, как правильно использовать батареи питания и продлить
срок их службы. Неправильное использование батарей сокращает срок их
службы и может вызвать вытекание электролита, привести к перегреву, воз-
горанию или взрыву.

Литий-ионные батареи

Литий-ионные батареи

Прочтите данный раздел, если в вашей фотокамере используются
литий-ионные батареи
.
Батарея питания поставляется незаряженной. Перед использованием фотока-
меры зарядите батарею. Храните батарею в футляре, если она не используется.

Примечания, касающиеся батарей

Батарея постепенно разряжается, даже если она не используется. Зарядите
батарею за один или два дня до использования.

Срок службы батарей можно продлить, если выключать фотокамеру, когда она
не используется.

Емкость батареи уменьшается при низких температурах; разряженная батарея
может вообще не работать на холоде. Держите полностью заряженную батарею
в теплом месте и заменяйте батарею при необходимости, или держите батарею
в кармане или другом теплом месте и вставляйте ее только непосредственно
перед съемкой. Не кладите батарею так, чтобы она непосредственно сопри-
касалась с обогревателями для рук или другими нагревательными приборами.

Зарядка батареи

Заряжайте батарею в зарядном устройстве, которое входит в комплект по-
ставки. Время зарядки увеличится при температурах окружающей среды ниже
+10 °C или выше +35 °C. Не пытайтесь заряжать батарею при температурах
выше 40 °C; при температурах ниже 0 °C батарея не зарядится.

Не пытайтесь подзаряжать полностью заряженную батарею. Однако чтобы про-
изводить зарядку, не обязательно, чтобы батарея была полностью разряжена.

Сразу после зарядки или во время использования батарея может быть теплой
на ощупь. Это нормальное явление.

Срок службы батареи

При обычных температурах батарею можно заряжать примерно 300 раз. За-
метное уменьшение способности батареи удерживать заряд указывает на то,
что подошел конец срока ее службы, и ее следует заменить.

Хранение

Характеристики батареи могут ухудшиться, если полностью заряженную бата-
рею не использовать в течение длительного времени. Полностью разрядите
батарею, прежде чем поместить ее на хранение.

Если фотокамера не будет использоваться в течение длительного времени,
выньте батарею и храните ее в сухом месте при температуре окружающей
среды от +15 °C до +25 °C. Не храните батарею в местах с экстремальными
температурами.

Предостережения: Обращение с батареей

• Не переносите и не храните батарею вместе с металлическими предметами,

например, с ожерельями или шпильками.

• Не подвергайте воздействию пламени или тепла.
• Не разбирайте и не изменяйте конструкцию.
• Используйте только с соответствующими зарядными устройствами.
• Утилизируйте использованные батареи сразу.
• Не роняйте батареи и не подвергайте их сильным ударам.
• Не подвергайте воздействию воды.
• Держите контакты в чистоте.
• Батарея и корпус фотокамеры могут нагреваться после продолжительного

использования. Это нормальное явление.

Щелочные батареи / никель-металлогидридные (Ni-MH) аккумуляторные

Щелочные батареи / никель-металлогидридные (Ni-MH) аккумуляторные

батареи типа AA

батареи типа AA

Прочтите данный раздел, если в вашей фотокамере используются
щелочные батареи AA или никель-металлогидридные аккумулятор-
ные батареи АА
. Информация о совместимых типах батарей приведена в
руководстве пользователя фотокамеры.

Предостережения: Обращение с батареями

• Не подвергайте воздействию воды, пламени, тепла, и не храните в теплых и

влажных условиях.

• Не переносите и не храните батарею вместе с металлическими предметами,

например, с ожерельями или шпильками.

• Не разбирайте и не изменяйте конструкцию батарей или корпуса.
• Не подвергайте адаптер сильным ударам.
• Не используйте протекающие, деформированные или выцветшие батареи.
• Храните в местах, недоступных для младенцев и маленьких детей.
• Вставляйте батареи, соблюдая полярность.
• Не используйте вместе старые и новые батареи, батареи с разным уровнем

заряда или батареи разных типов.

iv В целях безопасности Батарея и источник питания Примечани...

v

В целях безопасности

• Если фотокамера не используется длительное время, извлеките из нее

батареи. Имейте в виду, что установки часов фотокамеры при этом будут
сброшены.

• Батареи могут нагреваться непосредственно после использования. Вы-

ключите фотокамеру и подождите, пока батареи остынут, прежде чем брать
их руками.

• Емкость батарей уменьшается при низких температурах. Держите батареи в

кармане или другом теплом месте и заменяйте при необходимости. Остывшие
батареи могут восстановить часть своего заряда, если их поместить в теплое
место.

• Отпечатки пальцев и другие загрязнения на контактах батареи могут ухуд-

шить ее работу. Тщательно удалите загрязнения с контактов батарей мягкой
сухой тканью, прежде чем вставить их в фотокамеру.

Если из батарей вытек электролит, тщательно протрите батарейный
отсек, прежде чем вставить новые батареи.

При попадании электролита на кожу или одежду тщательно промойте
этот участок водой.

При попадании электролита в глаза немедленно

промойте пораженный участок водой и обратитесь к врачу. Не трите

глаза. Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к

необратимому нарушению зрения.

Никель-металлогидридные (Ni-MH) батареи

Емкость никель-металлогидридных батарей может временно уменьшиться
после длительного периода хранения, или если они многократно заряжаются
без полной разрядки. Это нормальное явление, не означающее неисправность.
Емкость можно увеличить, производя многократную разрядку батарей при
помощи опции разрядки в меню установки параметров фотокамеры и зарядку
на зарядном устройстве.

Q ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не используйте опцию разрядки для щелочных батарей.

Фотокамера потребляет небольшое количество энергии, даже находясь в
выключенном состоянии. Никель-металлогидридные батареи, оставленные в
фотокамере на длительное время, могут разрядиться до такого состояния, что
больше не смогут удерживать заряд. Работа батарей также может ухудшиться,
если батареи разряжаются при использовании их в таких устройствах, как
вспышка. Используйте опцию разрядки в меню установки параметров фотока-
меры для разрядки никель-металлогидридных батарей. Батареи, неспособные
удерживать заряд даже после многократной разрядки и подзарядки, достигли
конца срока службы, и их необходимо заменить.

Никель-металлогидридные батареи можно заряжать в зарядном устройстве
(продается отдельно). Батареи могут быть теплыми на ощупь после зарядки.
Для получения более подробной информации обратитесь к инструкции за-
рядного устройства. Используйте зарядное устройство только с совместимыми
батареями.

Никель-металлогидридные батареи постепенно разряжаются, если они не
используются.

Утилизация

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Утилизируйте использованные батареи в соответствии с
местными правилами.

Адаптеры переменного тока (продаются отдельно)

Адаптеры переменного тока (продаются отдельно)

Данный раздел касается всех моделей фотокамер. Используйте только
адаптеры переменного тока FUJIFILM, предназначенные для данной фотокаме-
ры. При использовании других адаптеров можно повредить фотокамеру.
• Адаптер переменного тока предназначен только для использования в по-

мещениях.

• Проверьте, что вилка постоянного тока надежно вставлена в фотокамеру.
• Перед тем как отсоединить адаптер, выключите фотокамеру. Отсоединяйте

адаптер, держась за разъем, а не за провод.

• Не используйте с другими устройствами.
• Не разбирайте.
• Не подвергайте воздействию высоких температур или влажности.
• Не подвергайте адаптер сильным ударам.
• При использовании адаптер переменного тока может гудеть или нагреваться.

Это нормальное явление.

• Если адаптер создает радиопомехи, измените положение или ориентацию

приемной антенны.

vi

В целях безопасности

Использование фотокамеры

• Не подвергайте фотокамеру воздействию очень ярких источников света,

таких как солнце в ясном небе. Несоблюдение этой меры предосторожности
может привести к повреждению сенсора изображения фотокамеры.

• Сильный солнечный свет, сфокусированный через видоискатель, может по-

вредить панель электронного видоискателя (EVF). Не наводите электронный
видоискатель на солнце.

Выполните пробные снимки

Выполните пробные снимки

Перед съемкой важных событий (например, свадеб или путешествий) сделайте
пробный снимок и посмотрите результат, чтобы проверить правильно ли рабо-
тает фотокамера. Корпорация FUJIFILM не несет ответственности за поврежде-
ния или потерянную прибыль в результате неправильной работы изделия.

Примечания по авторским правам

Примечания по авторским правам

Кроме случаев использования изображений исключительно в личных целях,
изображения, полученные с помощью цифровой камеры, нельзя использовать
в нарушение авторского права, без разрешения правообладателя. Помните, что
существуют ограничения на съемку в театрах, на развлекательных меро-
приятиях и выставках, даже если снимки предназначены для использования
исключительно в личных целях. Также следует помнить, что передача карт
памяти с записанными на них изображениями или данными, защищенными
авторским правом, разрешена только в соответствии с законодательством об
авторском праве.

Обращение

Обращение

Чтобы обеспечить правильность регистрации изображений, во время съемки
не подвергайте фотокамеру ударным воздействиям.

Жидкие кристаллы

Жидкие кристаллы

В случае повреждения монитора, необходимо соблюдать осторожность и
избегать контакта с жидкими кристаллами. В случае возникновения одной из
описанных ниже ситуаций немедленно выполните указанные действия:
При попадании жидких кристаллов на кожу, протрите соответствующий участок

кожи тканью, затем тщательно промойте проточной водой с мылом.

При попадании жидких кристаллов в глаза промывайте глаза чистой водой не

менее 15 минут, а затем обратитесь за медицинской помощью.

При проглатывании жидких кристаллов тщательно промойте рот водой.

Выпейте большое количество воды и вызовите рвоту, затем обратитесь за
медицинской помощью.

Несмотря на то, что дисплей изготовлен с использованием чрезвычайно вы-
сокоточной технологии, на нем могут быть пиксели, которые горят постоянно
или не горят вообще. Это не является неисправностью и не влияет на снимки,
снятые изделием.

Информация о товарных знаках

Информация о товарных знаках

Цифровое раздвинутое изображение является товарным знаком или зареги-
стрированным товарным знаком корпорации FUJIFILM. xD-Picture Card и E
являются товарными знаками корпорации FUJIFILM. Использованные в данном
документе шрифты разработаны исключительно компанией DynaComware
Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime и Mac OS являются товарными знаками Apple
Inc. в США и других странах. Windows 8, Windows 7, Windows Vista и логотип
Windows являются товарными знаками группы компаний Microsoft. Wi-Fi® и
Wi-Fi Protected Setup® являются зарегистрированными товарными знаками
компании Wi-Fi Alliance. Adobe и Adobe Reader являются товарными знаками
или зарегистрированными товарными знаками компании Adobe Systems
Incorporated в США и/или других странах. Логотипы SDHC и SDXC являются
товарными знаками компании SD-3C, LLC. Логотип HDMI является товарным
знаком. YouTube является товарным знаком Google Inc. Все прочие торговые
названия, упомянутые в данном руководстве, являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками их соответствующих владельцев.

Электрические помехи

Электрические помехи

Данная фотокамера может создавать помехи работе больничного или аэро-
навигационного оборудования. Прежде чем использовать фотокамеру в боль-
нице или самолете, спросите разрешения у персонала больницы или экипажа.

Стандарты цветного телевидения

Стандарты цветного телевидения

NTSC (National Television System Committee) – стандарт цветного телевидения,
принятый в основном в США, Канаде и Японии. PAL (Phase Alternation by Line) –
стандарт цветного телевидения, принятый в основном в странах Европы и Китае.

Формат Exif Print (Exif версии 2.3)

Формат Exif Print (Exif версии 2.3)

Exif Print представляет собой заново переработанный формат файлов цифровых
фотокамер, в котором информация, сохраняемая с фотографиями, использует-
ся для оптимального воспроизведения цветов при печати.

ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ: Прочитайте перед использованием программного

обеспечения

Запрещен прямой или косвенный экспорт, целиком или частично, лицензиро-
ванного программного обеспечения без разрешения соответствующих органов
управления.

vi В целях безопасности Использование фотокамеры ...

vii

В целях безопасности

ПРИМЕЧАНИЯ

Во избежание возгорания или поражения электрическим током, не
подвергайте это устройство воздействию воды и влаги.

Прочтите “Примечания по безопасности” и убедитесь, что поняли
их, прежде чем пользоваться фотокамерой.

Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних условиях

Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних условиях

В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне:
Данный символ на изделии, в руководстве, на гарантийном талоне
и/или на упаковке указывает на то, что данное изделие нельзя
утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вместо этого его нужно
отнести в приемный пункт по сбору, переработке и вторичному ис-
пользованию электрического и электронного оборудования.

Правильная утилизация поможет предотвратить потенциальные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могут воз-
никнуть в результате несоответствующей утилизации данного изделия.

Данный символ на батареях или аккумуляторах указывает на то, что
данные изделия нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами.

Если батареи или аккумуляторы легко извлекаются из устройства, утилизируйте
их отдельно в соответствии с местными требованиями.

Повторное использование материалов поможет сохранить природные ресур-
сы. Для получения дополнительной информации об утилизации данного из-
делия обращайтесь в местные органы власти, в службу по сбору, переработке и
вторичному использованию отходов или в магазин, где вы приобрели изделие.

В странах за пределами Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейна:
Если необходимо утилизировать данное изделие, включая батареи или аккуму-
ляторы, свяжитесь с местными властями и уточните правила утилизации.

В Японии: Данный символ на батареях указывает, что они должны
утилизироваться отдельно.

NP-W126/NP-50 Информация о дате производства, указанной на

NP-W126/NP-50 Информация о дате производства, указанной на

перезаряжаемой батарее

перезаряжаемой батарее

ДД
ММ
ГГ

T

TJW3A

J W

ГГ

ММ

ДД

2011

T

1

A

1

1

11

B

21

M

2012

S

2

B

2

2

12

C

22

N

2013

R

3

C

3

3

13

D

23

P

2014

P

4

D

4

4

14

E

24

R

2015

N

5

E

5

5

15

F

25

S

2016

M

6

F

6

6

16

G

26

T

2017

L

7

G

7

7

17

H

27

V

2018

K

8

H

8

8

18

J

28

W

2019

J

9

I

9

9

19

K

29

X

10

J

10

A

20

L

30

Y

11

K

31

Z

12

L

Vii в целях безопасности примечания

Предупреждение предупреждение, Предостережение предостережение

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

viii

В целях безопасности

Перед использованием изделия прочтите данные примечания

Примечания по безопасности

Благодарим Вас за приобретение данного изделия. По вопросам ремонта,
осмотра и внутренней проверки обратитесь к своему дилеру FUJIFILM.
• Необходимо правильно пользоваться объективом. Перед использованием

внимательно прочтите данные примечания по безопасности и Руководство
пользователя
фотокамерой.

• После прочтения данных примечаний по безопасности сохраните их в на-

дежном месте.

Информация о символах

Приведенные ниже символы используются в данном документе для обозначе-
ния степени тяжести травм или ущерба, к которым может привести несоблю-
дение обозначенных символами требований, и, как следствие, неправильное
использование устройства.

ПРЕДУПРЕ-
ЖДЕНИЕ

Несоблюдение требований, обозначенных данным символом, мо-
жет повлечь смерть или тяжелые травмы.

ПРЕДОСТЕ-
РЕЖЕНИЕ

Несоблюдение требований, обозначенных данным символом, мо-
жет повлечь получение телесных повреждений или материальный
ущерб.

Приведенные ниже символы используются для обозначения характера
инструкций, которые следует соблюдать.

Треугольные значки обозначают информацию, на которую нужно обратить
внимание («Важно»).

Перечеркнутый круг указывает на запрет указанных действий («Запре-
щено»).

Круг с восклицательным знаком указывает на обязательность действий
(«Обязательно»).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не используйте

в ванной или

в душе

Не погружайте в воду и не подвергайте воздействию воды. Невыполнение
данного требования может привести к возгоранию или поражению элек-
трическим током.

Не разбирайте

Не разбирайте (не открывайте корпус). Несоблюдение этой меры предо-
сторожности может привести к возгоранию, поражению электрическим
током или возникновению травм из-за неправильной работы изделия.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не трогайте

внутренние

детали

Если корпус разбился в результате падения или другого чрезвычайного про-

исшествия, не трогайте открытые детали. Несоблюдение этой меры
предосторожности может привести к поражению электрическим током
или возникновению травм, если Вы дотронетесь до поврежденных дета-
лей. Немедленно выньте батарею фотокамеры, соблюдая осторожность,
чтобы избежать получения травм или поражения электрическим током, и
отнесите изделие в место приобретения для консультации.
Не кладите на неустойчивые поверхности. Изделие может упасть, вызвав
травму.
Не смотрите на солнце через объектив или видоискатели фотокамеры. Не-
соблюдение данной меры предосторожности может привести к необра-
тимому нарушению зрения.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Не используйте и не храните в местах, подверженных воздействию пара или

дыма, а также в местах, где присутствует повышенная влажность или

большое количество пыли. Невыполнение данного требования может при-
вести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не оставляйте на прямом солнечном свету или в местах, подверженных воз-

действию высоких температур, таких как закрытый автомобиль в солнеч-

ный день. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к
возгоранию.
Храните в местах, не доступных для маленьких детей. В руках ребенка дан-
ное изделие может стать причиной телесных повреждений.
Не дотрагивайтесь мокрыми руками. Невыполнение данного требования
может привести к поражению электрическим током.
Во время съемки объектов, освещенных сзади, не допускайте попадания солн-

ца в кадр. Солнечный свет, сфокусированный в фотокамеру, когда солнце
находится в кадре или рядом с ним, может вызвать возгорание или ожоги.
Когда изделие не используется, закройте крышки объектива, и храните из-

делие там, где на него не падает прямой солнечный свет. Солнечный свет,
сфокусированный объективом, может вызвать возгорание или ожоги.
Не переносите фотокамеру или объектив, когда они установлены на шта-

тиве. Изделие может упасть или удариться о другие предметы, вызвав
травму.

Предупреждение предупреждение, Предостережение предостережение

ix

В целях безопасности

Нормативное уведомление Европейского Союза

Нормативное уведомление Европейского Союза

Данное изделие соответствует следующим директивам ЕС:
• Директива по низкому напряжению 2006/95/ЕС
• Директива по электромагнитной совместимости 2004/ 108/ ЕС
• Директива R и TTE 1999/5/EC

Соответствие данным директивам подразумевает применение гармонизиро-
ванных европейских стандартов (европейские нормы), которые перечислены
в Декларации соответствия ЕС, изданной корпорацией FUJIFILM для данного
изделия или семейства продуктов.

Это соответствие указано следующей маркировкой, помещенной на изделии:

Эта маркировка действительна для нетелекоммуникационных изделий и для
гармонизированных телекоммуникационных изделий ЕС (например, Bluetooth).

Для получения информации о декларации соответствия, посетите сайт
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/x/fujifilm_x_t1/pdf/index/
fujifilm_x_t1_cod.pdf
.

ВАЖНО: Прочтите следующие замечания, прежде чем использовать
встроенный беспроводной передатчик фотокамеры.

Q Данное изделие, содержащее функцию шифрования, разработанную в

Соединенных Штатах, контролируется Правилами экспортного контроля
Соединенных Штатов и не может быть экспортировано или реэкспортиро-
вано в какую-либо страну, на которую Соединенные Штаты накладывает
эмбарго на поставку товаров.

Используйте только как часть беспроводной сети. FUJIFILM не берет на себя
ответственность за повреждения, возникшие в результате несанкциониро-
ванного использования. Не используйте в аппаратуре, требующей высокой
степени надежности, например, в медицинском оборудовании или других
системах, которые могут прямо или косвенно воздействовать на жизнь
людей. При использовании данного устройства в компьютере или другой
системе, требующей более высокой степени надежности, чем беспроводные
сети, обязательно соблюдайте все меры предосторожности для обеспечения
безопасности и предотвращения неисправности.

Используйте только в той стране, где данное устройство было приобретено.
Данное устройство соответствует нормам, регулирующим беспроводные
сетевые устройства в той стране, в которой оно приобретается. При ис-
пользовании данного устройства соблюдайте все нормы, действующие в

соответствующем регионе. FUJIFILM не берет на себя ответственность за
проблемы, возникающие из-за использования данного устройства в других
территориально-административных единицах.

Беспроводные данные (изображения) могут улавливаться третьими сторонами.
Безопасность данных, передаваемых по беспроводным сетям, не гарантируется.

Не используйте данное устройство в местах, подверженных воздействию маг-

нитных полей, статического электричества или радиопомех. Не используйте
передатчик вблизи микроволновых печей или в других местах, подверженных
воздействию магнитных полей, статического электричества или радиопомех,
которые могут мешать приему беспроводных сигналов. Могут возникать вза-
имные помехи, когда передатчик используется вблизи другого беспроводного
устройства, работающего в диапазоне 2,4 Ггц.

Беспроводной передатчик работает в диапазоне 2,4 ГГц, используя модуляцию

DSSS (передача широкополосных сигналов по методу прямой последовательно-

сти) и OFDM (ортогональное мультиплексирование деления частоты).

Беспроводные сетевые устройства: Предостережения

Данное устройство работает на той же частоте, что и промышленные,

образовательные и медицинские устройства и беспроводные передатчики.
Оно также работает на той же частоте, что и лицензионные и специальные
нелицензионные низковольтные передатчики, используемые в системах
слежения с радиочастотной идентификацией (RFID) для сборочных линий
другого подобного оборудования.

Во избежание помех в работе вышеперечисленных устройств соблюдайте сле-

дующие меры предосторожности. Перед использованием данного устройства
убедитесь в том, что не работает передатчик радиочастотной идентификации
(RFID). Если Вы обнаружите, что данное устройство вызывает помехи в работе
лицензионных передатчиков, используемых в системах слежения с радио-
частотной идентификацией (RFID), немедленно выберите другую рабочую
частоту для данного устройства, чтобы избежать дополнительных помех.
Если Вы заметили, что данное устройство вызывает помехи в низковольтных
системах слежения с радиочастотной идентификацией (RFID), обратитесь к
представителю FUJIFILM.

2.4DS/OF4

Данная наклейка обозначает, что данное устройство
работает в диапазоне 2,4 ГГц, используя модуляцию
DSSS (передача широкополосных сигналов по методу
прямой последовательности) и OFDM (ортогональное
мультиплексирование деления частоты), и может вы-
зывать помехи на расстоянии до 40 м.

4ds/of4

x Об этом руководстве Об этом руководстве Прежде чем приступ…

Страница 10

  • Изображение
  • Текст

x

Об этом руководстве

Об этом руководстве

Прежде чем приступить к использованию фотокамеры, прочтите это руководство и предупрежде-
ния в разделе “В целях безопасности” (

P ii). Для получения информации по конкретным вопросам,

смотрите приведенные ниже источники.

Содержание

Содержание ……………………………………………………

……………………………………………………P

P

xii

xii Поиск и устранение неисправностей

Поиск и устранение неисправностей ………………

……………… P

P

117

117

Раздел “Содержание” предоставляет общую
информацию о том, что содержится в руковод-
стве. Здесь приведен список основных функций
фотокамеры.

У Вас конкретная проблема с фотокамерой?
Ищите ответ здесь.

Предупреждающие сообщения и окна

Предупреждающие сообщения и окна ……………..

…………….. P

P

122

122

Что означают мигающие значки или сообщения
об ошибках на дисплее.

Карты памяти

Карты памяти

Изображения сохраняются на дополнительных картах памяти SD, SDHC и SDXC (

P 16), называемых в данном

руководстве “картами памяти”.

x Об этом руководстве Об этом руководстве Прежде чем приступ...

Комментарии

background image

DIGITAL CAMERA

X-T1

Руководство пользователя

Благодарим вас за приобретение данного изделия. 
В данном руководстве описано, как пользоваться 
цифровой фотокамерой FUJIFILM X-T1 и установить 
прилагаемое программное обеспечение. Прежде 
чем приступить к использованию фотокамеры 
обязательно прочтите и осмыслите содержимое 
руководства.

Чтобы получить сведения о сопутствующих изделиях, посетите наш веб-сайт

http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

Чтобы получить дополнительную информацию по X-T1, посетите

http://fujifilm-x.com/x-t1/

Перед началом работы

Первые шаги

Основные функции съемки 

и просмотра

Основные функции записи 

видео и воспроизведения

Кнопка Q (быстрое меню)

Кнопки Fn (функция)

Более подробно о 

фотосъемке и просмотре

Меню

Подключения

Технические примечания

Устранение неисправностей

RU

BL04718-101

Приложение

инструкцияFujifilm X-T1

DIGITAL CAMERA

X-T1

Руководство пользователя

Благодарим вас за приобретение данного изделия.

В данном руководстве описано, как пользоваться

цифровой фотокамерой FUJIFILM XT1 и установить

прилагаемое программное обеспечение. Прежде

чем приступить к использованию фотокамеры

обязательно прочтите и осмыслите содержимое

руководства.

Чтобы получить сведения о сопутствующих изделиях, посетите наш веб-сайт

http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

Чтобы получить дополнительную информацию по X-T1, посетите

http://fujifilm-x.com/x-t1/

Перед началом работы

Первые шаги

Основные функции съемки

и просмотра

Основные функции записи

видео и воспроизведения

Кнопка Q (быстрое меню)

Кнопки Fn (функция)

Более подробно о

фотосъемке и просмотре

Меню

Подключения

Технические примечания

Устранение неисправностей

RU

BL04718-101

Приложение

Посмотреть инструкция для Fujifilm X-T1 бесплатно. Руководство относится к категории Фотокамеры, 6 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.1. Руководство доступно на следующих языках: русский. У вас есть вопрос о Fujifilm X-T1 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Качество изображения
Мегапиксели 16.3 MP
Тип камеры Однообъективный зеркальный фотоаппарат без объектива
Размер сенсора изображения — «
Тип сенсора CMOS II
Максимальное разрешение изображения 4896 x 3264 пикселей
Разрешение фотоснимков 4896 x 3264, 4896 x 2760, 3264 x 3264, 3456 x 2304, 3456 x 1944, 2304 x 2304, 2496 x 1664, 2496 x 1408, 1664 x 1664
Стабилизатор изображения Да
Поддерживаемые форматные сношения 1:1, 3:2, 16:9
Всего мегапикселей 16.7 MP
Размер сенсора (Ш х В) 23.6 x 15.6 mm
Поддерживаемые форматы изображения JPG
Формат сенсора APS-C (Advanced Photo System type-C)
Объектив
Оптическое увеличение — x
Цифровой зум — x
Фокусное расстояние — mm
Минимальное фокусное расстояние (эквив. пленки 35 мм) — mm
Максимальное фокусное расстояние (эквив. пленки 35 мм ) — mm
Минимальное число установки диафрагмы
Максимальное число установки диафрагмы
Интерфейс крепления объектива Fujifilm X
Фокус
Фокус TTL
Режимы автофокусировки Continuous Auto Focus, Single Auto Focus
Фокусировка Автофокус/Ручной
Экспозиция
Чувствительность по ISO 200,6400
Режимы световой экспозиции Aperture priority AE, Manual, Shutter priority AE
Контроль световой экспозиции Программный автоматический режим
Коррекция световой экспозиции ± 3EV (1/3EV step)
ISO чувствительность (мин) 200
ISO чувствительность (макс) 6400
Экспонометр Evaluative (Multi-pattern), Spot
Затвор
Наивысшая скорость выдержки камеры 1/4000 s
Самая низкая скорость выдержки камеры 30 s
Вспышка
Режимы вспышки Auto, Forced off, Red-eye reduction, Slow synchronization
Видео
Максимальное разрешение видео 1920 x 1080 пикселей
Разрешение видео 1280 x 720,1920 x 1080 пикселей
Тип HD Full HD
Поддерживаемый видеоформат H.264, MOV
Запись видео Да
Аудио
Встроенный микрофон Да
Запись голоса Да
Поддерживаемые форматы аудио LPCM
Память
Оперативная память — MB
Совместимые карты памяти SD, SDHC, SDXC
Экран
Дисплей ЖК
Диагональ экрана 3 «
Разрешение дисплея (числовое) 1040000 пикселей
Соотношение сторон дисплея 3:2
Видоискатель
Увеличение 0.77 x
Размер экрана видоискателя 0.5 «
Порты и интерфейсы
PictBridge Да
Версия USB 2.0
USB коннектор Micro-USB B
HDMI Да
Тип HDMI коннектора Мини
Линейный вход микрофона Да
Сеть
Wi-Fi Да
Wi-Fi стандартов 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Камера
Баланс белого Auto, Custom modes, Daylight, Fluorescent, Fluorescent L, Incandescent, Shade
Сюжетные режимы
Фотоэффекты
Задержка автоcпуска 2, 10 s
Регулировка контрастности Да
Поддерживается монтаж на штатив Да
Гистограмма Да
Файловая система камеры DPOF, RAW
Прочие свойства
Тип источника питания Аккумулятор
Батарея
Технология батареи Литий-ионная (Li-Ion)
Тип батареек NP-W126
Число поддерживаемых батарей 1
Дизайн
Условия эксплуатации
Диапазон температур при эксплуатации -10 — 40 °C
Диапазон относительной влажности при эксплуатации 10 — 80 %
Вес и размеры
Ширина 129 mm
Глубина 46.7 mm
Высота 89.8 mm
Вес 390 g
Вес с батареей 440 g
Содержимое упаковки
Зарядное устройство включено Да
Батарейки в комплекте Да

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Fujifilm X-T1.

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

DIGITAL CAMERA

X-T1

Owner’s Manual

Thank you for your purchase of this product. This

manual describes how to use your FUJIFILM X-T1

digital camera and install the supplied software. Be

sure that you have read and understood its contents

before using the camera.

For information on related products, visit our website at:

http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

For more information on the X-T1, visit:

http://fujifilm-x.com/x-t1/

EN

BL04701-101

Before You Begin

First Steps

Basic Photography

and Playback

Basic Movie Recording

and Playback

The Q (Quick Menu) Button

The Fn (Function) Buttons

More on Photography

and Playback

Menus

Connections

Technical Notes

Troubleshooting

Appendix

loading

Summary of Contents for FujiFilm X-T1

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Mastech m320 инструкция на русском языке
  • Должностная инструкция кассира операциониста онлайн кассы образец скачать
  • Распределитель тепла sanext инструкция по применению
  • Брексил микс инструкция по применению для роз
  • Оверлок леран ом 320 инструкция по применению