Гарнитура т ком инструкция на русском

Логотип Bluetooth-гарнитуры FreedConn TCOM-SC для мотоциклов

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов Bluetooth-гарнитура для мотоциклов FreedConn TCOM-SC — копияДобро пожаловать

Благодарим вас за покупку Bluetooth-гарнитуры FreedConn TCOM-SC для мотоциклов. Надеемся, она вам понравится.

Упаковочный лист

* Для любых недостающих частей, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам, мы отправим вам запасные части.

Метод установкиBluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 3

Информация о продуктеBluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 4

Функции и инструкции по эксплуатации

Основная операция 

включать Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд, пока не услышите звуковой сигнал, на ЖК-дисплее отобразится

«ФридКонн».

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 5
сворачивать Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 5 секунд, пока не услышите звуковой сигнал, на ЖК-дисплее отобразится

» Выключение».

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 6
Активировать голос

команду

Нажмите дважды на кнопку питания. Экран показывает

«Вызов».

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 7
Очистить память сопряжения В выключенном состоянии нажмите и удерживайте кнопку питания и поверните колесико.

против часовой стрелки тем временем для

3 с. На экране отображается «Очистить список».

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 8
Увеличение громкости Поверните колесико джога по часовой стрелке и удерживайте его, он подаст звуковой сигнал при достижении максимальной громкости. Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 9
Уменьшение громкости Поверните колесико

против часовой стрелки и удерживайте его, он подаст звуковой сигнал при достижении минимальной громкости.

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 10

Проверка уровня заряда батареи 

Проверить по телефону Проверьте уровень заряда батареи на ЖК-дисплее

экране или на телефоне после подключения.

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 12 
Голосовая подсказка об уровне заряда батареи Услышите голосовую подсказку об уровне заряда батареи при включении устройства. Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 13

Телефон/GPS/MP3 соединение

Шаг 1 Убедитесь, что устройство выключено. Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 14
Шаг 2 Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 6 секунд, не отпускайте, пока на экране не появится надпись «PARING», вы услышите «Pairing».

голосовая подсказка.

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 15
Шаг 3 Нажмите «T-COM» на странице настроек Bluetooth вашего телефона. Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 16
Шаг 4 Вы услышите голосовую подсказку «Подключено»,

на экране отображается «ПОДКЛЮЧЕНИЕ».

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 17

Операции по телефонным звонкам 

Отвечать на звонки Нажмите MFB один раз Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 18
Отклонить звонки Нажмите и удерживайте кнопку MFB в течение 2 секунд. Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 19
Завершить звонки Нажмите MFB один раз Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 20
Повторный набор последнего номера Нажмите и удерживайте кнопку MFB в течение 2 секунд. Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 21
Включить/выключить автоответчик

вызывает функцию

Сначала выключите устройство, нажмите и удерживайте кнопку питания и MFB

кнопка между тем на 3 с

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 22
Преобразовать

режим приема телефонных звонков

Нажмите и удерживайте кнопку MFB в течение 2 секунд. Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 23

Музыка управления 

Воспроизвести / приостановить музыку Нажмите кнопку MFB один раз Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 40 
Предыдущая песня Поверните колесо джога против часовой стрелки Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 41
Следующая песня Поверните колесико по часовой стрелке  
Переключение между музыкой и FM-радио Дважды нажмите кнопку MFB. Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 43 

Функция FM-радио 

Включить / выключить FM-радио Дважды нажмите кнопку MFB Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 24
Предыдущий канал Поверните колесо джога против часовой стрелки Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 25
Следующий канал Поверните колесико по часовой стрелке Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 26
Воспроизведение / пауза Нажмите кнопку MFB один раз Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 27

Подключить 2 устройства TCOM-SC

Шаг 1 Убедитесь, что 2 устройства выключены Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 14
Шаг 2 Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 6 секунд на обоих устройствах, чтобы войти в режим сопряжения, на экране отобразится «СОПРЯЖЕНИЕ», вы услышите «Сопряжение».

голосовая подсказка

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 28
Шаг 3 Нажмите кнопку питания на одном из устройств, чтобы найти другое.

услышать голосовую подсказку «Поиск»

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 29
Шаг 4 Подождите несколько секунд, пока 2 устройства соединятся друг с другом, на экране появится

«INTERCOM» после подключения вы услышите голосовую подсказку «Connected»

 

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 30

Работа внутренней связи Bluetooth 

Запустить Интерком Следуйте инструкциям 5.5 для подключения устройств A и B, вы можете говорить сразу после

подключенный

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 31
Завершить/перезапустить Интерком Нажмите кнопку интеркома один раз, чтобы завершить интерком, нажмите еще раз

перезапустить домофон

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 32

Обмен музыкой между двумя версиями Bluetooth 2 TCOM-SC Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 33

Шаг 1 Подключите устройство A к телефону Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 34
Шаг 2 Соедините устройства A и B друг с другом и убедитесь, что они не

связан с другими TCOM-SC

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 39
Шаг 3 Завершить интерком между A и B Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 35
Шаг 4 Нажмите и удерживайте кнопку внутренней связи и MFB в течение 2 секунд, вы услышите голос «Обмен музыкой».

подсказка

Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 36
Шаг 5 Воспроизведите музыку на своем телефоне, устройство А передаст музыку на устройство Б Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 37
Конечная музыка

разделение

Повторите шаг 4, вы услышите «End of Sharing». Bluetooth-гарнитура FreedConn TCOM-SC для мотоциклов, рис. 38

Гарантия

Мы предоставляем 1 год гарантии на любую проблему качества. Пожалуйста, свяжитесь с нами через winzon.cs@outlook.com с чеком о покупке.

Документы / Ресурсы

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Summary of Contents for Spirit T-COM VB

  • Page 2: Table Of Contents

    Contents: Warranty Details Welcome General Safety Instructions Motorcycle BluetootlfProduct Features Parts List Technical Specification Product Controls Fitting to your helmet T-COMVB functions TCOM-SC functions Troubleshooting…

  • Page 3: Warranty Details

    Helmet BIuetootI1’Intercom Kit Warranty Details The product is guaranteed to be free from defects in workmanship and parts for a period of 6 months from the date of purchase. Defects that occur within this warranty period, under normal use and care, will be repaired or replaced at our discretion.

  • Page 4: Welcome

    Welcome Congratulations on choosing to buy T-COMVB / TCOM-SC. By doing so you now have the assurance and peace of mind that comes with purchasing a product made by one of the leading manufacturers. All products brought to you are manufactured to the highest standards of performance and safety and, as part of our philosophy of customer service and satisfaction, are backed by our comprehensive 6 months Warranty.

  • Page 5
    Motorcycle Helmet BIuetooth”Kit Product Features • Complete system for all your communications needs while riding your motorbike. • The Bluetooth’function will keep you connected to your mobile phone, play music and connect with BIuetooth°GPS systems. • The intercom means you can communicate with your pillion or other riders within 800m while you ride.
  • Page 6: Parts List

    Parts List 1. 1(2)=Bluetooth”Receiver 5. 4(8)•FeIted Adhesive Earphone Pads 2. 1(2)=USB Cable 6. 1(2)•Ear Speaker & Microphone Headset 3. 1 Screw Driver 7. 1•Headset Clip & Fastening Screws 4. 1(2)=Power Adaptor Note: Different country may have different power adaptor. Technical Specifications Battery Type: Rechargeable BIuetootI1”Version:2.1+EDR Polymer 400mAh…

  • Page 7: Product Controls

    SKIP/VOL FM RADIO SKIP/VOL…

  • Page 8: Fitting To Your Helmet

    Instructions Fitting the Bluetooth°receiver to your helmet Using the provided screw driver, loosen the Headset Clip screws. 2. Slide the Headset Clip onto the left side of the helmet (when on your head).Take care to place the inside of the Headset Clip under the helmet padding.

  • Page 9
    7. Attach ear speaker to the felted pad. Run the microphone arm along the inside wall of the helmet, to where your mouth will be. the microphone arm is flexible and should to adjusted so it sits in the bast position in front of your mouth. Some helmet have removable to run the speaker and microphone under the padding.
  • Page 10
    T-COMVB ..page8-11 Charging the BluetootlYDevice Before using this device, fully charge the Bluetooth“device. 1. Insert the USB plug of the charging cable into the small USB jack on the headset. Insert the other end of the charging cable into the Power Adaptor or your computer’s USB port.
  • Page 11
    3. Press and hold down the Power/Intercom bukon for 8 seconds to turn on the Bluetooth”devices until you see a red & blue lights flashing. You will also hear a “DuDu” tone when the unit enters pairing mode. 4. Activate the Bluetooth”function on your mobile phone and search for the device.
  • Page 12
    To Start A Conversation Via Intercom 1. Once the two headsets are paired with each other, press the Power/Intercom button on either receiver to begin. 2. Use the Jog wheel to increase or decrease the headset volume. Tip: You only need to press the Power/lntercom button once to establish a connection;…
  • Page 13
    To Play Music Via Bluetootl1”Mp3 Player If you are using a dedicated Mp3 player, the player must be a Bluetooth”enable device and be paired your Motorcycle Bluetooth°receiver. 1. Select music to play directly from your music device (check your Mp3 player instructions for how to do this).
  • Page 14: Tcom-Sc Functions

    TCOM-SC ..page12-16 Charging the BluetootPDevice Before using this device, fully charge the Bluetooth”device. 1. Insert the USB plug of the charging cable into the small USB jack on the headset. Insert the other end of the charging cable into the Power Adaptor or your computer’s USB port.

  • Page 15
    in the center of it). You can adjust the TCOM-SC headset speaker volume by turning the dial during a call or adjust the rinp volume when you are not engaged in a call. Volume Increase Volume Decrease SKIP/VOL (turn clockwise) (turn counter clockwise) FM RADIO SKIP/VOL…
  • Page 16
    5. To transfer the sound back to your mobile phone. During a call using your headset, press the Multi-function button for about 2 seconds. if your headset woks with Headset Profile, you just need turn down your headset. 6. To transfer sound from mobile phone to headset. If you make a call using your phone, you can transfer the sound to the headset if the headset is on by pressing the Multi-function button for about 2 seconds.
  • Page 17
    Press A twice » and connect B » A and B begin to intercom. Press C once » and connect B » B and C begin to intercom. Press C twice » and connect A » A and C begin to intercom. How To Make Intercom Calls 1.
  • Page 18
    Tip: To improve the performance of your headset, make sure the volume is set to the highest on your music device. To Answer A Call While Listening to Music 1. Calls will automatically come through the headset while music is playing. To reject a call hold the multi function button down until you hear a beep.
  • Page 19: Troubleshooting

    Tips & Troubleshooting The Bluetooth“ The headset must be charged for at least 4 hours Receiver prior to first use. Refer to Charging the Bluetooth” has no power. Device on page 8(12) for further details. My helmet is The placement of the speakers within the helmet uncomfortable to may require repositioning.

4,000 

Товара нет в наличии в магазине. Оставьте заказ через форму ниже или позвоните по телефону +7 499 686-1-685. Мы сообщим, когда товар появится в наличии или подберем аналог


  • Описание


  • Доставка и оплата


  • Онлайн-тур по магазину

Мото-гарнитура FreedConn T-COM-VB c FM радио

Мото-гарнитура с множеством возможностей:

Bluetooth гарнитура FreedConn T-Com VB позволит свободно разговаривать с пассажиром или другим мотоциклистом.
Связь Bluetooth позволяет подключить 3 собеседника. Поддержка двухсторонней связи между двумя гарнитурками в режиме интеркома,
прием стереосигнала по протоколу A2DP, поддержка протокола управления плеером по Bluetooth AVRCP.
Вы также можете подключить гарнитуру к телефону, слушать голосовые подсказки от GPS-навигатора, а также слушать FM-радио.
Максимальный диапазон между переговорами составляет до 800 м.

Мото-гарнитура FreedConn T-Com VB (ТИП -1)

Мото-гарнитура FreedConn T-Com VB (ТИП -1)

Компактная и легка

Габариты гарнитуры очень малы — 83мм х 30мм х 22 мм, а вес всего 45 грам.

Будь всегда на связи и свободно общайся

Мотогарнитура — вещь необходимая всем, кто управляет двухколёсным транспортным средством — мотоциклом, скутером, велосипедом.
Очень пригодиться сноубордистам и горнолыжникам. Возможность всегда оставаться на связи, не пропустить важный звонок,
слушать музыку или радио, общаться с друзьями через Intercom.

Технические характеристики и возможности

1. Возможность прямого соединения с аналогичным устройством, мобильным телефоном, навигатором и другими устройствами, посредством блютус-связи, радиус действия в режиме интеркома до 800-1000 метров.
2. Двухсторонняя связь между двумя пользователями, использующими такие гарнитуры. Подключение до 3-х гарнитур.
3. Водостойкая (IP 54), всепогодная. Корпус защищен от брызг воды и пыли, защита от сонца.
4. Автоматический ответ на входящий звонок через 8-16 сек. Возможность сбросить/ответить на вызов.
5. Возможность прослушивания стерео музыки по блютусу, передача по протоколу A2DP.
6. Возможность управлять плеером через AVRCP: вперед, назад, плей/пауза.
7. Набор последнего набраного номера.
8. Возможность связи по блютусу с GPS-навигатором.
9. Работа в режиме ожидания до 300 часов
10. Работа в режиме общения по мобильному телефону до 10 часов
11. Работа в режиме общения Intercom (внутренняя связь) до 7 часов
12. Автоматическое переключение при входящем звонке с режима интеркома на телефон.
13. Система подавления шума ветра и эхо DSP.
14. Хорошая слышимость на скоростях до 120 кмч.
15. Дистанция действия Bluetooth соединения до 10 м.
16. Функция FM-Радио

Мото-гарнитура FreedConn T-Com VB (ТИП -1)

Мото-гарнитура FreedConn T-Com VB (ТИП -1)

Комплектация

1. Мотогарнитура T-COMVB – 1 шт.
2. Микрофон со стерео наушниками – 1 шт.
3. USB-кабель – 1 шт.
4. Сетевая зарядка – 1 шт.
5. Крестовая мини отвертка – 1 шт.
6. Клипса для крепления гарнитуры к шлему – 1 шт.
7. Крепежи для наушников и микрофона – 4 шт.
8. Руководство пользователя – 1 шт.
9. Гарантийный талон (1 год)

Включение — удерживайте клавишу Включения/Intercom на гарнитуре 3 секунды (услышите звуковой сигнал и индикатор помигает 3 раза синим цветом).
Выключение — удерживайте клавишу Включения/Intercom на гарнитуре 5 секунд (услышите звуковой сигнал и индикатор погаснет).
Управление уровня громкости — увеличить громкость поверните Колесо управления против часовой стрелки и удерживайте до получения нужной громкости. Понизить – поверните Колесо управления против часовой стрелки и удерживайте до получения нужной громкости.
FM радио — на включенной гарнитуре нажмите клавишу МФК 2 раза, пока не услышите звуковой сигнал, и FM-радио начнет работать. Что бы переключить каналы радио, поверните колесо управления.
Управление музыкой Проигрывать/Пауза — короткое нажатие на клавишу МФК; Переключение треков — поверните Колесо управления.

Мото-гарнитура FreedConn T-Com VB (ТИП -1)

Мото-гарнитура FreedConn T-Com VB (ТИП -1)

Соединение 2 гарнитур через Intercom
На двух выключенных гарнитурах нажмите и удерживайте клавишу
Включения/Интерком в течение 8-10 секунд пока световые индикаторы на обеих гарнитурах не начнут мигать красным и синим цветом попеременно.
На одной из гарнитур сделайте короткое нажатие на клавишу Включения/Интерком и гарнитура автоматически приступит к поиску и автоматически подключится к другой гарнитуре.

Соединение 3 гарнитур через Intercom
Для соединения трёх гарнитур (назовём их 1, 2, 3) последовательно соедините по две гарнитуры — 1-2, 2-3, 1-3.
(При соединении любой пары отключайте третью гарнитуру). Когда соединяете гарнитуру 1 и 2, гарнитуру 3 — выключить;
соединяем 2 и 3 гарнитуры, гарнитуру 1 -выключить; соединяем 1 и 3 гарнитуры, гарнитура 2 -выключить. Что бы общатся в режиме интерком необходимо последовательно. Нажимать клавишу Включения/Интерком один или два раза в зависимости от
последовательности подключения.(Например, С гарнитуры 1, нажмите клавишу Включения/Интерком один раз,
чтобы подключиться к гарнитуре 2 и два раза, чтобы подключиться к гарнитуре 3)

Сброс подключения Intercom — в режиме ожидания на гарнитуре удерживайте клавишу Включения/Интерком в течение 3-5 секунд пока не услышите двойной звуковой сигнал.

Мото-гарнитура FreedConn T-Com VB (ТИП -1)

Мото-гарнитура FreedConn T-Com VB (ТИП -1)

Все товары, которые вы заказываете на нашем сайте, имеются в наличии.
Для Вашего удобства уточните наличие не бракованного товара перед оплатой, если в карточке товара Вы видите остаток 1 ед.

Доставка оплаченного товара может осуществляться одним из следующих способов:

Самовывоз

Бесплатно из нашего магазина в Сокольниках.

Курьерская доставка по Москве и области

Стоимость составляет от 400₽ рублей — в зависимости от того, в какой точке Москвы вы находитесь. Оплата курьеру наличными. Сроки доставки согласуйте в магазине.
Доставка компанией СДЭК в пределах МКАД и  до 20 км за МКАД – стоимость согласовывается с администрацией магазина при заказе и оплате товара.
Стоимость крупногабаритной доставки в пределах МКАД (больше 40см х 50см) составит 1000 рублей.

Доставка по России

  • Почта России может доставить товар клиенту в любой  регион РФ только при 100% предоплате;
  • Доставка транспортной компанией СДЭК в другие регионы России осуществляется только при 100% предоплате за товар;

Мото-гарнитура FreedConn T-Com VB (ТИП -1) – где купить?

Телефон

Звоните нам по телефонам:
+7(499) 686-1-685
+7(495) 998-56-10
Будни с 11:00 до 20:00.
Суббота, воскресенье с 11:00 до 18:00

Адрес

г.Москва, улица Жебрунова, 4А

Zeit

Блог им.
Zeit

Сергей

501-е место в рейтинге байкпостовцев

Последний раз был на сайте 714 дней и 22 часа назад

Не так давно, здесь на БП в разделе Q&A, попался на глаза вопрос о дешевых аналогах переговорных гарнитур. Я заинтересовался этой темой и отыскал вариант мото-гарнитуры под названием T-COM. Для нечастых совместных поездок цена 2х наборов ~125$ показалась вполне приемлимой. Устройства были куплены и опробованы 3 днями поездки. Сразу оговорюсь, что ничего кроме непосредственно p2p связи меня не интересовало, оставлю краткий отзыв лишь об основном режиме работы.

В комплект поставки входит 2 набора устройств

1. Гарнитура.
2. Наушники и микрофон
3. Клипса для крепления на шлем
4. Сетевая зарядка + usb-micro usb кабель.
5. Липучки для крепления наушников ( 4шт.)
6. Крестовая мини отвертка.
7. Инструкция по эксплуатации на английском языке.

Самой большой неожиданностью (не считая цены :) стало время работы. В мануале указано 7 часов. Морально был готов к продолжительности вдвое меньшей, однако китайское творение не разрядилось ни в первый день работы в течении 5 часов, ни во второй после 8 непрерывных часов (!), с полной зарядкой между ними естественно. Уровень громкости регулируется колёсиком на девайсе, слышимость достаточная даже в моём шумном flip-up’е. Дальность связи примерно соответствует заявленной, но она во многом зависит от нахождения друг друга в прямой видимости: ямы, пригорки, дома — существенно сокращают дистанцию связи. Дополнительные липучки из комплекта скорей всего не понадобятся — на наушниках тоже есть и они хорошо цепляются за внутреннюю поверхность шлема. Процесс настройки связи представляет из себя одновременное нажатие и удержание кнопки на каждом из девайсов, расположенных в радиусе метра.

Может вся магия T-COM’а закончится на том, что он в скором времени заглючит, но пока я приятно удивлён работой ноунейм продукта. Нет ни малейшего желания платить в разы больше за рекламные бренды, а совместная поездка без голосовой коммуникации — это как немое кино.

Официальные характеристики:

Возможность спаривания до 3-х гарнитур. Поддержка двухсторонней связи между двумя гарнитурками в режиме интеркома, приём стереосигнала по протоколу A2DP, поддержка протокола управления плеером по блютузу AVRCP.

1. Возможность прямого соединения с аналогичным устройством, мобильным телефоном, навигатором и другими устройствами, посредством блютуз-связи, радиус действия в режиме интеркома до 800-1000 метров.
2. Двухсторонняя связь между двумя пользователями, использующими такие гарнитуры. Подключение до 3-х гарнитур.
3. Водостойкая, всепогодная. Корпус защищен от брызг воды и пыли, защита от сонца.
4. Автоматический ответ на входящий звонок через 8 сек. Возможность сбросить/ответить на вызов.
5. Возможность прослушивания стерео музыки по блютусу, передача по протоколу A2DP.
6. Возможность управлять плеером через AVRCP: вперед, назад, плей/пауза.
7. Набор последнего набраного номера.
8. Возможность связи по блютусу с GPS-навигатором.
9. До 7 часов работы в режиме интеркома, до 10 часов в режиме блютуз соединения с телефоном / GPS и до 120 часов в режиме ожидания на одном заряде батареи.
10. Автоматическое переключение при входящем звонке с режима интеркома на телефон.
11. Система подавления шума ветра и эхо DSP.
12. Хорошая слышимость на скоростях до 120 кмч.
13. Дистанция действия Bluetooth соединения до 10 м.

  • ZeitZeit
  • Сергей
  • 4 мая 2015 в 17:08
  • 46

  • оценка: +80

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.
Войдите, пожалуйста, или зарегистрируйтесь.

При перепечатке материалов, видео или картинок гиперссылка на «bikepost.ru» обязательна

мотоблоги, Блог им. Zeit, Бюджетная мото-гарнитура T-COM

Мотогарнитура — вещь необходимая всем, кто управляет двухколёсным транспортным средством — мотоциклом, скутером, велосипедом. Очень пригодиться сноубордистам и горнолыжникам. Возможность всегда оставаться на связи, не пропустить важный звонок, слушать музыку или радио, общаться с друзьями через Intercom. 

На рынке мотогарнитур есть безусловные лидеры – Scala Rider и Sena, как и на рынке смартфонов Apple и Samsung. 
Цена одной гарнитуры Scala начинается от 20 000 рублей и доходит в некоторых магазинах до 30 000. Качество конечно на уровне, хотя в форумах хватает недовольных отзывов. Есть чуть дешевле (от 10 000 рублей за гарнитуру) — это в первую очередь Sena, Bluetooth Interphone.

Здесь мы публикуем официальные инструкции к мотогарнитурам SENA и Scala Rider, а так же нами подготовленные инструкции к популярным гарнитурам, такие как

BT-S2, T-COM VB, Vimoto, которые за счёт своей дешевизны пользуются устойчивым спросом у многих владельцев двухколёсного транспорта. В то время как инструкций на русском к ним практически не бывает. Скачивайте и пользуйтесь.

Sena — второй по популярности производитель гарнитур. Если «Скалу» сравнивать с Apple, то Sena можно сравнить с Samsung. Они идут практически параллельно. Не дешёвое, но качественное оборудование с самым лучшим качеством звука на рынке мотогарнитур. Инструкции к ним публикуем от официального дистрибьютора Sena в России.

Отличная гарнитура. Полностью прорезиненная, производитель утверждает, что может работать даже под водой. Ей точно не страшен никакой дождь. Сделана очень качественно. Кнопки удобны, все на своих местах. Все стандартные необходимые функции присутствуют.

Основные характеристики:

  • Intercom до 3-х пилотов

  • Поддержка связи до 1000м между пилотами

  • Возможность подключения телефона, МР3 плеера,
    GPS навигатора, рации.

  • Всепогодная — защита от воды, от шума ветра

  • До 10 часов разговоров по мобильному

  • До 6 часов разговоров по Intercom

  • До 300 часов в режиме ожидания

  • Встроенное FM радио

Элегантная гарнитура. Защита от воды. Сделана очень качественно. Удобное управление, лёгкий крепёж к шлему. Все стандартные необходимые функции присутствуют. В комплекте идут сразу две гарнитуры!

Основные характеристики:

  • Intercom до 3-х пилотов

  • Поддержка связи до 800м между пилотами

  • Возможность подключения телефона,
    МР3 плеера, GPS навигатора

  • Всепогодная — защита от воды, от шума ветра

  • До 8 часов разговоров по мобильному

  • До 6 часов разговоров по Intercom

  • До 300 часов в режиме ожидания

  • Встроенное FM радио

Простая и надёжная гарнитура. Прорезиненный корпус обеспечивает надёжную защиту от воды. Удобное управление, самый лёгкий крепёж к шлему через специальную скобу-пружину. Никаких отвёрток. Все стандартные необходимые функции присутствуют.

В гарнитуре можно одновременно подключить два телефона через Bluetooth!

Основные характеристики:

  • Возможность подключения двух телефонов одновременно

  • Возможность подключения МР3 плеера, GPS навигатора

  • Всепогодная — защита от воды, от шума ветра

  • До 8 часов разговоров по мобильному

  • До 120 часов в режиме ожидания

  • Сменные панели

Классика жанра, с кого все всё копируют — Scala Rider. «Скала» сейчас — это уже целая линейка гарнитур от компании Cardo. Дорого, пафосно, статусно. Надёжно? Должно быть, хотя судя по мотофорумам есть и нарекания. Как Apple в смартфонах, как Go Pro в экшн камерах, Cardo это лидеров рынка мотогарнитур. Ну и ценник соответствующий лидеру. Для тех, у кого Scala, но вдруг потерялась инструкция, публикуем их копии здесь.

Гарнитура позволяет вам всегда оставаться на связи, даже когда у вас заняты руки. Не важно – едете ли вы на мотоцикле или велосипеде,  или катаетесь на лыжах или сноуборде, а может занимаетесь скалолазаньем или играете в страйкбол. Это ваша безопасность и связь!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Потолок в парилке своими руками пошаговая инструкция
  • Руководство по холодильника indesit
  • Спирулина фитосила n120 табл инструкция по применению
  • Аллервей цена таблетки инструкция по применению взрослым отзывы
  • Книга описание руководство