Газоанализатор тесто 310 инструкция по эксплуатации

  1. На Главную

  2. testo 310

  3. testo 310

629,00 y.e.

c НДС. Внутренний курс у.е. равен 89 рублям 

  • Внесен в Государственный реестр средств измерений РФ ФГИС «АРШИН»

  • Прочный и легкий анализатор дымовых газов для ежедневной эксплуатации

  • Обнуление сенсоров газа за 30 секунд

  • Измерение O2 и CO

  • Встроенные магниты для крепления прибора к котлу

Анализатор дымовых газов testo 310 в комплекте с зондом отбора пробы длиной 180 мм с фикс. конусом, силиконовым шлангом для измерения давления, пылевыми фильтрами (5 шт.) и заглушками (5 шт.)


Подробнее

Описание продукта

Новый testo 310 оснащен двумя сенсорами – O2 и CO, а также сенсором температуры, интегрированным в зонд отбора пробы. Сенсоры газа с точностью измеряют содержание кислорода и угарного газа, а также температуру дымовых газов и окружающей среды. На основе этих значений прибор рассчитывает остальные параметры – концентрацию CO2, КПД и потери тепла с дымовыми газами. Прибор отличается легкостью в использовании и интуитивным, надежным управлением посредством меню. Большой дисплей с подсветкой позволяет считывать результаты измерений даже в условиях недостаточного освещения. Список видов топлива заложен в память прибора, и сопровождается описанием. В верхней части дисплея расположены символы различных меню, что обеспечивает легкий доступ к любому из них. Элементы дисплея и клавиатуры, устойчивой к загрязнениям, отличаются четкой структурой. Анализ дымовых газов с testo 310 – простейшая задача, с которой можно справиться, управляя прибором одной рукой.

Области применения:

  • Анализ дымовых газов
  • Измерение тяги
  • Измерение концентрации CO в окр. среде
  • Измерение давления

Для вашего удобства на нашем сайте представлен сравнительный обзор высокотехнологичных анализаторов дымовых газов – testo 310, testo 320 и testo 330 LL. Вы можете выбрать анализатор, полностью отвечающий вашим измерительным задачам, и сделать свою работу максимально эффективной.

С подтвержденными метрологическими характеристиками и расширенными техническими данными можно ознакомиться в описании типа в Центре загрузки.

Комплект поставки

Анализатор дымовых газов testo 310 в комплекте с зондом отбора пробы длиной 180 мм с фикс. конусом, силиконовым шлангом для измерения давления, пылевыми фильтрами (5 шт.) и заглушками (5 шт.)


Технические данные

Общие технические данные

Вес

(с зондом) примерно 700 г

Размеры

201 x 83 x 44 мм

Рабочая температура

-5 … +45 °C

Тип дисплея

LCD

Дисплей

2-х строчный дисплей с подсветкой

Источник питания

перезар. аккумул.: 1500 мач, блок питания 5В/1A

Температура хранения

-20 … +50 °C

Измерение температуры (термопара тип K (NiCr-Ni))

Диапазон измерений

-20 … +100 °C

Погрешность

±1 °C

Разрешение

0,1 °C

Быстродействие t99

< 50 с.

Температура (окруж. среда)

Измерение температуры (термопара тип J (Fe-CuNi))

Диапазон измерений

0 … +400 °C

Погрешность

±1 °C (0 … +100 °C)

±1,5 % от изм. знач. (> 100 °C)

Разрешение

0,1 °C

Быстродействие

< 50 с.

Температура (дымовые газы)

Измерение О₂

Диапазон измерений

0 … 21 % Об.

Погрешность

±0,2 % Об.

Разрешение

0,1 % Об.

Быстродействие t90

30 с.

Измерение дифференциального давления (тяга дымового газа)

Диапазон измерений

-20 … +20 гПа

Погрешность

±0,03 гПа (-3,00 … +3,00 гПа)

±1,5 % от изм. знач. (в ост. диапазоне)

Разрешение

0,01 гПа

Определение КПД (Eta)

Диапазон измерений

0 … 120 %

Разрешение

0,1 %

Определение потери тепла с дымовыми газами

Диапазон измерений

0 … 99,9 %

Разрешение

0,1 %

Расчёт CO₂ (через O₂)

Диапазон измерений

0 … CO₂ макс (Диапазон индикации)

Погрешность

±0,2 % Об.

Разрешение

0,1 % Об.

Быстродействие t90

< 40 с.

Измерение давления

Диапазон измерений

-40 … +40 гПа

Погрешность

±0,5 гПа

Разрешение

0,1 гПа

Измерение СО (без Н₂-компенсации)

Диапазон измерений

0 … 4000 ppm

Погрешность

±20 ppm (0 … 400 ppm)

±5 % от изм. знач. (401 … 2000 ppm)

±10 % от изм. знач. (2001 … 4000 ppm)

Разрешение

1 ppm

Быстродействие t90

60 с.

Измерение СО в окружающей среде

Диапазон измерений

0 … 4000 ppm

Погрешность

±20 ppm (0 … 400 ppm)

±5 % от изм. знач. (401 … 2000 ppm)

±10 % от изм. знач. (2001 … 4000 ppm)

Разрешение

1 ppm

Быстродействие

60 с.


Комплекты

Комплекты




754,00 y.e.


c НДС. Внутренний курс у.е. равен 89 рублям


Принадлежности

Принадлежности




58,00 y.e.


c НДС. Внутренний курс у.е. равен 89 рублям




46,00 y.e.


c НДС. Внутренний курс у.е. равен 89 рублям


Применение

Измерение концентрации CO в окружающей среде

Угарный газ (CO) – не имеющий цвета и запах ядовитый газ, являющийся продуктом неполного сгорания топлива, в составе которого есть углерод (нефть, газ и твердые виды топлива). При попадании угарного газа в кровь через легкие он активно связывается с гемоглобином, блокируя передачу кислорода тканевым клеткам, в результате удушья наступает смерть. Таким образом, крайне важно контролировать концентрацию CO в горячей точке дымовых газов, а также в местах потенциальной угрозы для жизни людей (в нашем случае, в местах размещения топливосжигающих установок для систем горячего водоснабжения), а также в других прилегающих помещениях.

Измерение тяги в дымоходе

Фактически, измерение тяги – это измерение дифференциального давления. Дифференциальное давление возникает между двумя участками, из-за разницы температур, в результате происходит компенсация потока. В рассматриваемой области применения значение дифференциального давления указывает на тягу дымовых газов. В ходе измерений отображается значение давления между окружающей средой и дымоходом. Замеры осуществляются в центре потока.

В системах низкого давления обязателен надлежащий отвод дымовых газов через дымоход за счет достаточного дифференциального давления (тяги дымовых газов).

При слишком высоких значениях тяги, среднее значение температуры дымовых газов возрастает, что ведет к потере тепла с дымовыми газами. Следовательно, снижается эффективность работы системы. При слишком низких значениях тяги, недостаток кислорода в процессе горения вызывает увеличение концентрации CO и сажевого числа, что также является причиной снижения эффективности всей системы.

Измерения дымовых газов для наладки горелок (CO, O2 и температура)

Измерения параметров дымовых газов для проверки в системах отопления позволяют определить количество загрязняющих веществ, выбрасываемых в окружающую среду с дымовыми газами (напр., монооксид углерода – CO), а также рассчитать потери тепла с дымовыми газами. В некоторых странах требования к измерению дымовых газов прописаны в законодательстве. Принятие подобных законов преследует две основные цели:

1. Максимально возможное сокращение выбросов загрязняющих веществ в атмосферу;

2. Эффективное использование энергии.

Запрещается превышать установленные предельно допустимые значения загрязняющих веществ в атмосфере.

Контроль соответствия измеренных значений предельно допустимым осуществляется в режиме нормальной эксплуатации (измерения проводят с помощью соответствующих приборов перед каждым запуском системы). Для измерений конец трубки зонда отбора пробы помещается в центр дымохода, где температура и концентрация дымовых газов наиболее высокая.

Данные измерений регистрируются анализатором дымовых газов, а затем могут быть переданы на печать или на ПК для дальнейшей обработки и анализа.

Измерения проводятся монтажником систем отопления в ходе пуско-наладочных работ, а затем, при необходимости, через четыре недели после ввода в эксплуатацию – инженером по очистке дымовых труб или представителем органа надзора. В дальнейшем, через установленные интервалы времени, осуществляются регулярные измерения, проведением которых занимается уполномоченный инженер по сервисному обслуживанию.

Измерения давления (давление газа в форсунке, давление газового потока)

Базовые измерения при настройке систем отопления жилых помещений включают проверку давления газа, в которую, в свою очередь, входит измерение давления газового потока и статического давления газа. Измерение давления потока газа подразумевает измерение давления в подающей трубе, а при измерениях статического давления определяется распределение давления в покоящемся газе. Если значение давления потока газа газовых котлов незначительно превышает диапазон от 18 до 25 мбар, эксплуатация не допустима. Если, несмотря на превышение значений, эксплуатация осуществляется, нарушается функциональность горелки, и при регулировке пламени может произойти взрыв, что ведет к выходу из строя горелки, а, значит – и всей отопительной системы.


Центр загрузки

629,00 y.e.

c НДС. Внутренний курс у.е. равен 89 рублям 

Достоинства:

1. Измерение концентрации дымовых газов

     С помощью этой функции Вы можете напрямую измерить содержание CO и O2, а также температуру дымовых газов и окружающей среды. На основе полученных данных и параметров заданного топлива testo 310 производит автоматический расчет концентрации CO2, КПД и потерь тепла с дымовыми газами. Таким образом, Вы можете оценить корректность настроек и эффективность работы системы. В случае необходимости Вы можете предпринять ряд мер по оптимизации, что позволит сократить расход топлива, повысить КПД и, как следствие, снизить уровень затрат заказчика.

2. Измерение тяги.

     Измерение тяги позволяет сделать выводы о том, отводятся ли дымовые газы из системы отопления через дымоход надлежащим образом. Данный тип измерения служит для определения уровня отрицательного давления системы, а также одновременного измерения температуры дымовых газов.

3. Измерение содержания СО в окружающей среде.

     Данный тип измерения позволяет определить наличие угарного газа в воздухе вблизи системы отопления. Утечки угарного газа могут повысить его содержание в воздухе жилых помещений, что может стать причиной отравления. Высокие концентрации СО представляют угрозу для жизни человека, в связи с чем данное измерение необходимо проводить в первую очередь.

4. Документирование результатов измерений.

     ИК-интерфейс и принтер, разработанный специально для testo 310, позволит Вам предоставить заказчику распечатанные результаты проведения работ по оптимизации процесса сгорания прямо на месте проведения замеров. С другой стороны, в случае получения жалоб Вы всегда сможете предъявить доказательства проверки системы на безопасность.

5. Измерение дифференциального давления.

     На основе показаний дифференциального давления Вы можете проверить давление подачи газа на газовые котлы. Для этого необходимо определить разницу между давлением в газопроводе и давлением окружающей среды. Полученное значение подлежит сравнению с заявленными производителем данными давления в газопроводе и статического давления газа. Дифференциальное давление играет важную роль при настройке давления струи: изменение данного показателя позволяет повысить эффективность работы системы и обеспечить ее работу в оптимальном режиме.

Производство фирмы testo SE &Co. KGaA (Германия)

     Если Вы хотите провести комплексный анализ дымовых газов, проверить базовые настройки заново установленной системы или выполнить для заказчика работы по сервисному обслуживанию системы отопления: четыре основных меню testo 310, предназначенных для измерения параметров дымовых газов, уровня CO в окружающей среде, тяги или дифференциального давления — это всё, что Вам нужно для проведения базовых измерений на системе отопления.
     Газоанализатор поставляется в комплекте со стационарно закрепленным зондом отбора пробы длиной 180 мм с термопарой, фиксирующим конусом, силиконовым шлангом для измерения давления и пылевыми фильтрами (10 шт.).

 korpus.jpg Прочный корпус.
Прочный и легкий прибор для ежедневной эксплуатации – идеально подходит для применения в сложных условиях или загрязненной среде.
 displey.jpg Дисплей с подсветкой.
2-х строчный дисплей, четкая структура меню, интуитивное управление.
 obnulenie-senserov.jpg Автоматическое обнуление сенсора.
Атоматическое обнуление сенсоров газа (30 секунд) после запуска прибора (в случае необходимости можно отменить).
 akkumulyator-li-ion.jpg Литиевый перезаряжаемый аккумулятор.
Удобство работы прибора от перезаряжаемого литиевого аккумулятора (1500 мА/ч) – нет необходимости в замене батареек, ресурс до 10 ч, возможна зарядка через USB.
 filter-sonde.jpg Фильтр зонда.
Быстрая и простая замена пользователем.
 kreplenie-na-stene.jpg Крепление прибора.
Встроенные в корпус магниты позволяют с легкостью закрепить прибор на котле.
 kondensatosbornik.jpg Конденсатосборник.
Встроенный конденсатосборник – быстрая и простая очистка.
 printer.jpg Принтер (опция).
Документирование данных через инфракрасный интерфейс.
Диапазон измерений Погрешность Разрешение Время реакции (t90) 
Температура дымовых газов  0…400 °C ±1 °C (0…100 °C)
±1,5 % от изм. знач.
(100…400 °C)
0,1 °C < 50 с
Температура окружающей среды   -20…100 °C  ±1 °C  0,1 °C  < 50 с
Измерение тяги   -20…20 гПа D5 ±0,03 гПа (-3…3 гПа)
± 1.5% от изм. знач.
(в ост. диапазоне) 
0,1 гПа 
Измерение давления   -40…40 гПа ±0,5 гПа 0,1 гПа
Измерение O2 0…21 об.% ±0,2 об.% 0,1 об. %  30 с 
Измерение CO
(без H2-компенсации)
0…4000 ppm  ±20 ppm (0…400 ppm)
±1,5 % от изм. знач.
(401…2000 ppm)
±10 % от изм. знач.
(2001…4000 ppm) 
1 ppm 60 с 
Измерение СО в окружающей среде  0…4000 ppm ±20 ppm (0…400 ppm)
±1,5 % от изм. знач. (401…2000 ppm)
±10 % от изм. знач. (2001…4000 ppm) 
1 ppm  60 с 
Определение КПД (Eta)  0…120 % 0,1%
Потери тепла  0…99,9 % —  0,1% — 
Общие технические данные 
Температура хранения   -20…50 °C
Рабочая температура   -5…45 °C
Питание  Перезаряжаемый аккумулятор 1500 мА/ч, блок питания 5В / 1A
Память  отсутствует 
Дисплей 2-х строчный дисплей с подсветкой 
Вес (с зондом) около 700 г 
Размеры  201 x 83 x 44 мм 
Гарантия Измерительный прибор, зонд отбора пробы,
сенсоры газа — 24 месяца
Термопара, аккумулятор — 12 месяцев 

Принадлежности

Описание

Код товара

Цена

Кол-во

Блок питания с USB-разъемом и кабелем.

Код товара: 0554 1105

6 814руб.

Код товара: 0554 0568

4 800руб.

Зонды

Описание

Код товара

Цена

Кол-во

Код товара: 0554 0040

7 402руб.

Аксессуары

Описание

Код товара

Цена

Кол-во

ИК-принтер Testo с беспроводным инфракрасным интерфейсом, вкл. 1 рулон термобумаги и 4 батарейки типа AA

Код товара: 0554 3100

25 964руб.

TESTO 310 Instruction Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

testo 310 · Flue gas analyzer

Instruction manual

loading

Related Manuals for TESTO 310

Summary of Contents for TESTO 310

  • Page 1
    310 · Flue gas analyzer Instruction manual…
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Contents Pos: 1 /TD/Überschriften/1. Inhalt @ 0mod_1177587817070_79.docx @ 1243 @ 1 @ 1 Contents Contents ………………..3 Safety and the environment …………..5 2.1. About this document ……………. 5 2.2. Ensure safety ………………. 6 2.3. Protecting the environment ………….. 7 Specifications ………………

  • Page 4
    1 Contents Maintaining the product …………… 30 6.1. Cleaning the measuring instrument ……….30 6.2. Cleaning the flue gas probe …………30 6.3. Draining the condensate container ……….30 6.4. Checking / replacing the particle filter ……….. 31 Tips and assistance …………….32 7.1.
  • Page 5: Safety And The Environment

    2 Safety and the environment Pos: 3 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0mod_1173774719351_79.docx @ 292 @ 1 @ 1 Safety and the environment Pos: 4 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0mod_1173775252351_79.docx @ 346 @ 2 @ 1 2.1. About this document Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Verwendung/Verwendung (Standard) @ 0mod_1173775068554_79.docx @ 337 @ 5 @ 1 >…

  • Page 6: Ensure Safety

    Use only original spare parts from Testo. Pos: 18 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 350/testo 350 Sicherheit @ 5mod_1261385845735_79.docx @ 53306 @ @ 1 > Any further or additional work must only be carried out by authorised personnel. Testo will otherwise refuse to accept responsibility for the proper functioning of the measuring instrument after repair and for the validity of certifications.

  • Page 7: Protecting The Environment

    > At the end of its useful life, send the product to the separate collection for electric and electronic devices (observe local regulations) or return the product to Testo for disposal. Pos: 25 /TD/Überschriften/3. Leistungsbeschreibung @ 0mod_1173774791554_79.docx @ 301 @ 1 @ 1…

  • Page 8: Specifications

    (alarm) device Pos: 28 /TD/Überschriften/3.2 Technische Daten @ 0mod_1176211088437_79.docx @ 704 @ 2 @ 1 3.2. Technical data Pos: 29 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 310 Technische Daten/Messbereiche_Genauigkeiten testo310 @ 12mod_1332405668932_79.docx @ 113821 @ 3 @ 4 3.2.1. Measurement ranges and resolution Measure-…

  • Page 9: Other Instrument Data

    ± 1.5% of meas. val. (>100°C) Ambient -20.0 to 100.0 °C 0.1°C ± 1°C <50s temperature Pos: 30 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 310 Technische Daten/weitere Gerätedaten testo 310 @ 12mod_1332409166268_79.docx @ 113855 @ 35 @ 1 3.2.2. Other instrument data Flue gas analyser Feature Values Storage and -20 to 50 °C…

  • Page 10
    Measuring instrument, flue gas probe: 24 months Thermocouple: 12 months Sensors O2, CO: 24 months, Rechargeable battery: 12 months Terms of warranty Terms of warranty: see website www.testo.com/warranty Pos: 31 /TD/Überschriften/4. Produktbeschreibung @ 0mod_1173774846679_79.docx @ 310 @ 1 @ 1…
  • Page 11: Product Description

    4 Product description Product description Pos: 32 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 3xx/testo 310/testo 310 Übersicht @ 12mod_1332410558502_79.docx @ 113960 @ 23 @ 1 4.1. Measuring instrument 4.1.1. Front view 1 Display 2 Function keys 3 Keypad Pos: 33 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 3xx/testo 310/testo 310 Tastatur @ 12mod_1332410926380_79.docx @ 113994 @ 3 @ 1 4.1.2.

  • Page 12: Display

    Back, cancel print process Switch display light on/off Transmit data to the Testo protocol printer. Pos: 34 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 3xx/testo 310/testo 310 Display @ 12mod_1332411639628_79.docx @ 114028 @ 3 @ 1 4.1.3. Display 1 Measurement type (an arrow marks the measurement type that…

  • Page 13
    4 Product description 2 Status: Icon Meaning Measuring gas pump (icon visible when the instrument is switched off) The inner segments light up alternately when the measuring gas pump is running. Error Flashes when an error occurs, an error code is also displayed.
  • Page 14: Connections

    Right function key: Open configuration menu  Switch to the next parameter: Pos: 35 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 3xx/testo 310/testo 310 Schnittstellen @ 12mod_1337587126580_79.docx @ 119307 @ 2223 @ 1 4.1.4. Connections 1 Charging socket for mains unit (Micro USB) 2 Cable to the flue gas probe 3 Gas outlet Pos: 36 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 3xx/testo 310/testo 310 Geräteanschlüsse @ 12mod_1337587072729_79.docx @ 119273 @ 22233 @ 1…

  • Page 15: Rear View

    4 Product description Pos: 37 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 3xx/testo 310/testo 310 Geräterückseite @ 12mod_1337588347371_79.docx @ 119341 @ 22133 @ 1 4.1.6. Rear view 1 Attachment for carrying strap 2 Condensate trap 3 Magnetic holder 4 Gas outlet 5 Magnetic holder CAUTION Damage to other equipment caused by strong magnets! >…

  • Page 16: Flue Gas Probe

    4 Product description Pos: 38 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 3xx/testo 310/testo 310 Abgassonde @ 12mod_1332417785833_79.docx @ 114062 @ 2232443445555 @ 1 4.2. Flue gas probe 1 Thermocouple 2 Probe shaft 3 Probe handle 4 Connecting cable 5 Removable filter chamber with window, particle filter, and sealing plug for differential pressure measurement Pos: 39 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 3xx/testo 310/testo 310 Gebietsversionen @ 12mod_1332425442045_79.docx @ 114268 @ 2212255 @ 1…

  • Page 17: Area Versions

    4 Product description 4.3. Area versions The instrument can be configured for four area versions. Country- specific calculation formulas, associated measurement parameters and fuels are activated with this setting. Similarly, the setting influences the date and time format. The area version is set in the instrument configuration menu / commissioning, see Instrument configuration menu / commissioning, page 21.

  • Page 18: Reading Display

    LI OIL — EL fuel oil HE OIL — Heavy fuel oil Uood 15 — Wood 15% Pos: 40 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 3xx/testo 310/testo 310 Messwertanzeige @ 12mod_1340612549682_79.docx @ 135653 @ 221222223535335535533 @ 1 4.4. Reading display Display Measurement parameter Ambient temperature…

  • Page 19
    4 Product description Display Measurement parameter Carbon monoxide undiluted Ratio Air surplus Pos: 41 /TD/Überschriften/6. Produkt verwenden @ 0mod_1173774928554_79.docx @ 328 @ 22223353555533 @ 1…
  • Page 20: Using The Product

    5 Using the product Using the product Pos: 42 /TD/Produkt verwenden/testo 310/testo 310 Netzteil_Akku @ 12mod_1332419151029_79.docx @ 114234 @ 23323543545535355555535344555544 @ 1 5.1. Mains unit / rechargeable battery The rechargeable battery is permanently installed and can only be changed by a Testo service centre.

  • Page 21: Mains Operation

    Pos: 43 /TD/Überschriften/6.1 Einstellungen vornehmen @ 0mod_1184584321421_79.docx @ 1863 @ 2223553545353555354554 @ 1 5.2. Performing settings Pos: 44 /TD/Produkt verwenden/testo 310/Testo 310 Konfigurationsmenü @ 12mod_1332419014640_79.docx @ 114200 @ 3323554455355535555544555544 @ 1 The instrument has two different configuration menus. The menu that is opened depends on the instrument status when called up.

  • Page 22
    5 Using the product 3. Make settings: [esc] to revert to the previous parameter at any time. Display / Explanation parameter ArEA (area Selecting the area version activates different version) calculation formulas and associated measurement parameters, see Area versions, page 17. >…
  • Page 23: Measurements Configuration Menu

    5 Using the product 5.2.2. Measurements configuration menu This configuration menu enables you to make important settings relating to a measurement. Fuels and measuring units can be set. Press right function key ([set]) after the instrument’s initialisation phase. 1. Switch the instrument on: Hold down ], until all segments are shown on the display.

  • Page 24: Measuring

    5 Using the product 5.3. Measuring Pos: 46 /TD/Produkt verwenden/testo 310/testo 310 Messung vorbereiten @ 12mod_1332426623055_79.docx @ 114331 @ 33335555555555555544555544 @ 1 5.3.1. Preparing for measurement 5.3.1.1. Zeroing phases Gas sensors If flue gas measurement ( or ambient CO measurement ( configured, the gas sensors are zeroed when the instrument is switched on (zeroing phase).

  • Page 25: Using The Flue Gas Probe

    (area of the highest flue gas temperature). 5.3.1.3. Setting fuel To carry out a flue gas measurement, the fuel must be set correctly, see Measurements configuration menu, page 23. Pos: 47 /TD/Produkt verwenden/testo 310/testo 310 Abgasmessung @ 12mod_1332427125680_79.docx @ 114365 @ 33115555555554554 @ 1…

  • Page 26: Flue Gas

    2. Quit measurement: [Stop]. > Remove flue gas probe from the flue gas duct and purge with fresh air. Pos: 48 /TD/Produkt verwenden/testo 310/testo 310 CO-Umgebung @ 12mod_1332428458095_79.docx @ 114399 @ 323255555555 @ 1 5.3.3. Ambient CO Cigarette smoke influences the measurement by more than 50 ppm.

  • Page 27: Differential Pressure

    The indication of the measured flue gas temperature in line 2 helps when positioning the probe. The reading is displayed. 3. Quit measurement: [Stop]. Pos: 50 /TD/Produkt verwenden/testo 310/testo 310 Differenzdruckmessung @ 12mod_1332429111766_79.docx @ 114467 @ 1222555555555 @ 1 5.3.5. Differential pressure WARNING…

  • Page 28
    5 Using the product 2. Remove particle filter (1). 3. Remove the sealing plug (2) in the filter chamber from the holder. 4. Close the gas path with the sealing plug. 5. Check that the sealing plug is fitted tightly. It should not yield at all on being tugged gently.
  • Page 29
    5 Using the product 3. Pressurise the system. The reading is displayed. 4. Quit measurement: [Stop]. After the measurement 1. Open filter chamber of the flue gas probe: turn it gently anti- clockwise. 2. Remove the sealing plug from the gas path. 3.
  • Page 30: Maintaining The Product

    Do not use any aggressive cleaning agents or solvents! Mild household cleaning agents and soap suds may be used. Pos: 53 /TD/Produkt instand halten/testo 310/testo 310 Instandhaltung Abgassonde reinigen @ 12mod_1332429721261_79.docx @ 114502 @ 222255555 @ 1 6.2. Cleaning the flue gas probe >…

  • Page 31: Checking / Replacing The Particle Filter

    The condensate outlet must be completely closed, other- wise measuring errors could occur if external air gets in. Pos: 55 /TD/Produkt instand halten/testo 310/testo 310 Instandhaltung Partikelfilter prüfen @ 12mod_1332429814300_79.docx @ 114570 @ 12225555 @ 1 6.4. Checking / replacing the particle filter Checking the particle filter: >…

  • Page 32: Tips And Assistance

    Pos: 57 /TD/Überschriften/8.1 Fragen und Antworten @ 0mod_1177402017078_79.docx @ 1093 @ 221255 @ 1 7.1. Questions and answers Pos: 58 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 310 Fragen und Anworten @ 12mod_1332430291744_79.docx @ 114604 @ 22555555 @ 1 Question Possible causes / solution Rechargeable battery low >…

  • Page 33: Accessories And Spare Parts

    Pos: 59 /TD/Überschriften/8.3 Zubehör und Ersatzteile @ 0mod_1177402058734_79.docx @ 1102 @ 525555 @ 1 7.2. Accessories and spare parts Pos: 60 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/testo 310 Zubehör_Ersatzteile @ 12mod_1332430335374_79.docx @ 114638 @ 2221255 @ 1 Printer Description Item no.

  • Page 34
    7 Tips and assistance…
  • Page 35
    7 Tips and assistance…
  • Page 36
    0970 3100 en 01 V01.00…

Назначение и применение

Артикул: 0563 3100.

Анализатор дымовых газов Testo 310 полезен при эксплуатации систем отопления и кондиционирования. Прибор умеет измерять концентрацию O₂ и CO, высчитывать концентрацию CO₂, а также определять температуру и дифференциальное давление газов.

Анализатор Testo 310 прост в обращении — им можно управлять одной рукой. Результаты измерений хорошо читаются на большом дисплее с подсветкой.

Одного заряда хватает на 10 часов непрерывной работы. На прибор предоставляется гарантия два года.

Возможности Testo 310

Газоанализаторы Testo 310 оснащены 2-мя газовыми сенсорами и термодатчиком, обеспечивая этим многофункциональность данного устройства.

Используя анализаторы Testo 310 имеется возможность работать не только с анализом дымовых газов и измерением концентрации угарного газа, но и выявлять тягу в дымоотводящих каналах, измерять температуру и дифференциальное давление, что позволяет выполнять весь спектр работ по отлаживанию топливосжигающего оборудования:

  • оптимизировать работу горелок;
  • вычислить коэффициент полезного действия процесса сгорания;
  • проверить значение тяги;
  • выявить потери тепла;
  • произвести мониторинг выбросов;
  • измерить концентрацию CO в окружающей среде.

Подав питание на газоанализатор происходит автообнуление сенсора.

Особенности и преимущества газоанализатора Testo 310

  • Простота с измеряемыми параметрами в навигационном меню анализатора, отображаемом в верхней строчке дисплея;
  • Магнитное крепление корпуса позволяет устанавливать прибор в любом удобном для работы месте;
  • Наличие инфракрасного канала позволяет посылать на печать с помощью портативного принтера Testo полученные в ходе измерений результаты.

Технические характеристики

Параметр Значение
Размеры прибора, мм 201 × 83 × 44
Вес, г 700
Рабочая температура, °C −5…45
Частота измерений, сек 30…60
Питание Аккумулятор
Ресурс батареи 10 ч
Температура хранения −20…50
Комплектация Анализатор, зонд 180 мм, силиконовый шланг, фильтры, калибровочный протокол, зарядное устройство, кейс 
Характеристики датчиков Testo 310
Диапазон измерений температуры, °C до 400
Погрешность, °C ±1
Разрешение, °C 0,1
Диапазон измерений дифференциального давления, гПа −40…40
Погрешность, гПа ±0,5
Разрешение, гПа 0,1

Комплектация

  • Газоанализатор testo 310
  • Шланг силиконовый для измерения давления
  • Зонд отбора пробы (длина 180 мм) с фиксированным конусом
  • Пять заглушек
  • Пять пылевых фильтров

Комплектация вместе с ИК-принтером

  • Анализатор дымовых газов testo 310
  • Шланг силиконовый для измерения давления
  • Зонд отбора пробы (длина 180 мм) с фиксированным конусом
  • Пять заглушек
  • Пять пылевых фильтров
  • Портативный принтер
  • Два рулона термобумаги для принтера

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Мануал по ремонту турбин
  • Как открыть ип или ооо пошаговая инструкция
  • Зарядное устройство для автомобильного аккумулятора hyundai hy 800 инструкция
  • Сироп с хлорофиллом арго для детей инструкция по применению
  • Руководство по эксплуатации крана гост