(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Страница:
(1 из 20)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
- Страница 1 из 21
- Страница 2 из 21
1. ПРЕДИСЛОВИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Благодарим Вас за приобретение бензинового генератора DAEWOO серии Basic line. В данном руководстве содержится описание техники безопасности и процедур по обслуживанию и использованию моделей генераторов DAEWOO. Все данные в Руководстве пользователя содержат - Страница 3 из 21
2,2 230 50 10,8 Номинальная мощность, кВт Напряжение*, В Частота, Гц Ток (max), А 68,4 12/8,3 бензиновый 4-х тактный Уровень шума на удалении 7 мб, дБ Выход 12 Вольт, А www.daewoo-power.ru Габариты, мм 36,5 1 Коэффициент мощности, Cosφ Вес, кг 0,6 Объем картера, л AVR 196 Регулятор напряжения - Страница 4 из 21
5. ОБЩИЙ ВИД И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ИЗДЕЛИЯ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 3 4 6 2 10 1 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 8 7 5 Воздушный фильтр Рычаг воздушной заслонки Указатель уровня топлива Крышка топливного бака Аккумуляторная батарея 12В (только на моделях с электрозапуском) Панель управления - Страница 5 из 21
ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С РУЧНЫМ ЗАПУСКОМ 220 Вольт ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С ЭЛЕКТРОЗАПУСКОМ 220 Вольт ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С ЭЛЕКТРОЗАПУСКОМ 380 Вольт ПАНЕЛЬ ГЕНЕРАТОРА С ЭЛЕКТРОЗАПУСКОМ 220 ВОЛЬТ С РОЗЕТКОЙ 32 Amp www.daewoo-power.ru 5 - Страница 6 из 21
6. ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство пользователя. Работа с генератором без ознакомления с данным руководством может привести к повреждению техники и получению травм. Необходимо обратить особое внимание на - Страница 7 из 21
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Проверка уровня масла (рис. 1) — Выкрутить масляный щуп (7) и протереть его чистой тканью. — Вставить щуп, не вкручивая его. — Проверить уровень по метке на щупе. — Если уровень масла ниже метки min, залить масло. — Закрутить масляный щуп. Верхний уровень Нижний уровень (рис. - Страница 8 из 21
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Подготовка воздушного фильтра (рис. 2) — Открыть зажимы-фиксаторы крышки воздушного фильтра (1). — Извлечь фильтр. — Почистить фильтр теплой мыльной водой (рис.3). — Полностью высушить фильтр. — Пропитать фильтр моторным маслом и удалить излишки - Страница 9 из 21
Перед запуском двигателя — Убедитесь, что мощность инструментов или потребителей тока не превышает возможностей электрогенератора по нагрузке. Запрещается превышать номинальную мощность электрогенератора. — Продолжительность эксплуатации электрогенератора в режиме подачи мощности в диапазоне от - Страница 10 из 21
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 — Медленно вернуть воздушную заслонку (2) в положение «ОТКР» (RUN). — Не допускать одновременного подключения нескольких устройств. — Запустить генератор на 3 минуты без подключения нагрузки. — Для различных устройств при запуске требуется большая - Страница 11 из 21
(рис. 4) 9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена / Добавление масла в двигатель (рис. 5) Необходимо проверять уровень масла в двигателе в соответствии с графиком технического обслуживания. При понижении уровня масла необходимо добавить масло для обеспечения правильной работы. При замене масла выполните - Страница 12 из 21
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • С помощью воронки (в комплект не входит) залейте в картер моторное масло высокой очистки. Рекомендуется использовать масло SAE 30 при температуре окружающей среды выше 50 C или всесезонное масло SAE 10W30 в любую погоду. После заполнения уровень - Страница 13 из 21
Обслуживание воздушного фильтра (рис. 6) Регулярное техническое обслуживание воздушного фильтра позволяет сохранить достаточный воздушный поток в карбюраторе. • Время от времени проверяйте воздушный фильтр на предмет загрязнения. • Отщелкните зажимы на верхней крышке воздушного фильтра. • Удалите - Страница 14 из 21
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Техническое обслуживание свечей зажигания (рис. 7) Свеча зажигания является важным устройством для обеспечения правильной работы двигателя. Хорошая свеча зажигания должна быть целой, без нагара и иметь правильный зазор. Для проверки свечи - Страница 15 из 21
При длительном хранении генератора необходимо соблюдать следующие условия: • Все наружные части двигателя и устройства, особенно ребра охлаждения, надо тщательно очистить. • Открутите винт поплавковой камеры карбюратора и опустошите ее. • Открутите винт слива масла и слейте масло в емкость. • - Страница 16 из 21
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Все работы, приведенные в разделе «Техническое обслуживание» должны производиться регулярно. Если пользователь не может выполнять эти работы по техобслуживанию сам, то следует обратиться в авторизованный сервисный центр для оформления заказа на - Страница 17 из 21
10. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможная причина Устранение неисправности Двигатель не запускается Переключатель двигателя установлен в позицию «ВЫКЛ» Установите переключатель двигателя в позицию «ВКЛ» Топливный кран установлен на «ЗАКР» Поверните топливный клапан в положение «ОТКР» Открыт - Страница 18 из 21
11. СПИСОК ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЕЙ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Классификация моделей генераторов по источникам потребления электрического тока GDA2500 ТЕХНИКА Несколько потребителей одновременно При индивидуальном подключении GDA3500/GDA3500E Несколько потребителей одновременно При индивидуальном - Страница 19 из 21
11. СПИСОК ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЕЙ Приведенный список оборудования основан на средних значениях мощности приборов. Внимательно читайте инструкции по эксплуатации приборов. Потребитель Фен для волос Утюг Электроплита Тостер Кофеварка Обогреватель Гриль Пылесос Радиоприемник Телевизор Холодильник Духовой - Страница 20 из 21
ДЛЯ ЗАМЕТОК 20 - Страница 21 из 21
Инструкции и руководства похожие на DAEWOO GDA 3500
Другие инструкции и руководства из категории бензиновый генератор
© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены
DAST 1080 | DAST 1590 | DAST 1370 | DAST 8570 | DAST 17110
СНЕГОУБОРЩИК БЕНЗИНОВЫЙ
1www.daewoo-power.ru
1. ……………………………………………………………………………………………………………. 02
2. …………………………………………………………………………………………………… 02
3. ……………………………………………………………………………………………….. 03
4. ……………………………………………………………………………….. 05
5. …………………………………………………………………………………………………………06
6. …………………………………………………………………………….. 07
7. ……………………………………………………………………………………………….. 10
8. ………………………………………………………………………………………………………. 11
9. …………………………………………………………………………………………….. 14
10. ………………………………………………………………………………….. 20
11. ………………………………………………………………………………………….. 30
12. ………………………………………………………………………………………….. 32
ОГЛАВЛЕНИЕ
, .
.
Адреса сервисных центров по обслуживанию
силовой техники DAEWOO Вы можете найти на сайте
WWW.ITC-POWER.RU
EAC —
.
— 2 —
2
DAEWOO.
DAEWOO.
,
. , —
, .
. —
,
.
. —
.
2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
DAEWOO OHV
.
DAEWOO :
• .
• -30°
•
• 2.000 .
• .
• -92.
DAEWOO:
• 180°.
• 1 16 .
• .
• - .
• .
• 8- (6 , 2 ).
— 3 —
3
www.daewoo-power.ru
3. ОБЩИЙ ВИД ИЗДЕЛИЯ
I
J (DAST 1590, DAST 1370).
K
D L
E M
F DAEWOO N
G LED O
P
( DAST 8770 )
А
С
M
В
E
F
O
N
G
P
H
J
I
K
L
D
— 4 —
4
Мотор DAEWOO
1
5
2
6
3
7
4
(CHOKE-RUN)
8
— 5 —
5
www.daewoo-power.ru
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Снегоуборщик
DAST
8570
DAST
1080
DAST
1370
DAST
1590
DAST
17110
,
4-
,
4-
,
4-
,
4-
,
4-
8,5 10 13 15 17
, 3 290 323 350 420 450
DAEWOO DAEWOO DAEWOO DAEWOO DAEWOO
290 winter 320 winter 350 winter 420 winter 450 winter
, /. 3600 3600 3600 3600 3600
, 0,6 0,6 0,6 1,1 1,1
./. ./. ./. ./. ./.
, 670 770 670 880 1080
, 540 540 540 540 540
, 15 16 16 16 16
, ˚ 180 180 180 180 180
6 .+2 . 6 .+2 . 6 .+2 . 6 .+2 . 6 .+2 .
, 41 41 — — 41
, 20 20 — — 20
• • • • •
• • • • •
— • • • •
. • • • • •
— — • • —
, 3,5 3,5 3,5 6 6
(),
1160*750*640 1130*850*780 1070*755*880 1130*960*820 1100*1170*880
, 103 114 110 142 140
* SAE 10-W30
— 6 —
6
5. КОМПЛЕКТНОСТЬ
В комплект поставки входит:
1
6
2
7
,
3
8
4
9
5
— 7 —
7
www.daewoo-power.ru
6. ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
– DAEWOO
.
–
.
– —
,
«» —
.
– —
.
Избегайте вращающегося шнека
– —
, .
– .
– - —
.
– ,
. —
.
– —
, .
Очистите место работы
– ,
.
–
, —
.
– —
, .
.
— 8 —
8
Проверьте наличие защитных экранов
– —
.
–
.
– ,
, , .
– .
– —
.
Меры предосторожности при обращении с топливом
– . —
.
– .
– —
.
– .
– , —
.
– —
.
– , .
– - ,
, .
Работа на уклонах
– —
, .
– .
– , —
,
.
20°.
— 9 —
9
www.daewoo-power.ru
Условия эксплуатации
– .
.
– ,
. —
.
Работа вблизи дорог
–
. —
.
Обязанности оператора
–
.
.
– , —
.
– .
– —
, —
,
.
– ,
.
– , .
Техобслуживание и ремонт
– —
.
– ,
.
– , ,
.
– —
.
— 10 —
10
Опасно! Вращающиеся механизмы.
Внимательно прочитайте инструкцию перед эксплуатацией.
Не подносить ноги к вращающимся шнекам.
Не подносить руки к вращающимся частям снегоуборщика.
Опасность попадания отбрасываемых элементов в человека.
Соблюдайте дистанцию при работе.
При работе носите защитные очки.
При работе носите наушники.
Внимание! Вращающиеся шнеки.
Опасность повреждения частей тела от вращающихся механизмов.
7. ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ
— 11 —
11
www.daewoo-power.ru
1. Сборка рукоятки с панелью оператора.
• 2
(. 3)
• —
(. 4)
8. СБОРКА ИЗДЕЛИЯ
7
8
2. Установка штанги рычага выбора передач.
• (. 5)
• —
(. 6) (. 7).
• (.
.
— 12 —
12
3. Соединение рычага поворота желоба.
• , —
,
(. 9)
• , —
, (. 10)
9
10
4. Установка желоба.
• (. 11)
• (. 12-14)
11 12
13
14
— 13 —
13
www.daewoo-power.ru
5. Заправка топливом
– —
90, 92.
–
.
– ,
.
– ,
.
– , —
10% 5% . ,
.
– , ,
/ —
.
– , —
.
,
, .
– —
, , «»
.
Бензин является легковоспламеняемой и взрывоопасной жидкостью. Ра—
ботая с топливом, вы можете получить тяжелые ожоги и травмы.
• Остановите двигатель. Выполняйте все операции с топливом вдали
от источников тепла, искр и открытого пламени.
• Все работы с топливом следует проводить на открытом воздухе.
• Немедленно вытирайте брызги или пролитое топливо.
Запрещается использовать загрязненный бензин или смесь бензина
с маслом. Не допускайте попадания в топливный бак грязи, пыли или воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ВНИМАНИЕ:
— 14 —
14
– (. 1.2 . 1).
– , —
.
Моторное масло
– .
– . —
.
–
.
– . ВАЖНО! Не допускайте превышения
уровня масла!
9. РАБОТА С УСТРОЙСТВОМ
С
P
N
O
А
В
E
D
— 15 —
15
www.daewoo-power.ru
Подготовка к работе
.
(. 15)
А . —
. .
.
В . —
2- .
Вперед. . —
.
.
Назад. . —
.
С . —
. —
.
D . —
, , .
E . —
1 16 (
).
N .
. .
O . —
.
P ( DAST 8570).
— 16 —
16
—
.
, , —
.
Внимание: —
, .
Выбор режима работы гусениц и положения ковша
( DAST 1590, DAST 1370)
—
. —
, .
• Режим «Транспортировка».
.
,
.
• Режим «Обычный снег».
.
• Режим «Плотный снег».
.
Запуск двигателя (см. рис. 1.2)
Никогда не пользуйтесь ручным стартером во время работы двигателя!!!
– (. 1.2 . 5) .
– (. 1.2 . 3) —
.
– .
– (. 1.2 . 4) «СНОКЕ»
.
– —
(. 1.2 . 4) . «RUN».
– , () ( 1.2 . 2) 3 .
– , , 1 .
–
( - ).
– , (. 1.2 . 7).
,
— 17 —
17
www.daewoo-power.ru
.
.
. ,
.
– .
– (. 1.2. . 3)
.
– (.1.2 . 4) 1 —
-5
30 -5 «RUN».
Остановка двигателя
–
.
– .
– (. 1.2 . 5)
– .
Использование снегоуборочной машины
– (.1.2 . 3) «»
– , —
/ (. 1.1 . D).
.
– .
, —
.
– . 1 —
, 6 — .
Примечание: выбирайте медленные
скорости для уборки влажного слежавше—
гося снега, и высокую скорость для уборки
легкого снега.
– —
, —
. , —
, (. 1.1 . ).
16
— 18 —
18
Примечание: Шнек крепится на валу при помощи штифтов безопасности
(рис. 16). Они разрушаются при попадании в шнеки твердых предметов или при перегрузке.
Используйте только оригинальные штифты.
– (. 1.1 . ) —
. .
– , —
.
Если желоб выброса засоряется, выключите двигатель и дождитесь пол—
ной остановки шнека. Очистите желоб от засора, используя пластиковую / де—
ревянную лопатку.
Электрический стартер оборудован трехжильным сетевым шнуром и вилкой
и предназначен для работы от 230 В переменного тока. Он должен быть исполь—
зован с соответствующим трехжильной заземленной розеткой, чтобы избежать
возможного электрического удара.
Электрический стартер
– (. 1.2, . 5) .
– (. 1.2, .3) —
.
– (.1.2 . 6) .
– (. 1.2, . 4) «»
.
–
(. 1.1, . 4) . «RUN».
– , () ( 1.2 . 2) 3 .
– , , 1 .
–
( - ).
– .
– . —
.
.
ВНИМАНИЕ:
ГЕНЕРАТОР БЕНЗИНОВЫЙ GDA 3500 | GDA 3500E | GDA 3500DFE GDA 6500 | GDA 6500E | GDA 6500E-3 GDA 7500E | GDA 7500E-3 | GDA 7500DPE-3 | GDA 7500DFE GDA 8500E-3 | GDA 8500E
ОГЛАВЛЕНИЕ 1. Предисловие …………………………………………………………………………………………………………… 02 2. Описание изделия …………………………………………………………………………………………………. 02 3.
1. ПРЕДИСЛОВИЕ Благодарим Вас за приобретение бензинового генератора DAEWOO. В данном руководстве содержится описание техники безопасности и процедур по обслуживанию и использованию моделей генераторов DAEWOO. Все данные в Руководстве пользователя содержат самую свежую информацию, доступную к
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ GDA 3500 GDA 3500E GDA 3500DFE GDA 6500/6500E Максимальная мощность,кВт при 220В / 380 В 3,2 3,2 3,2 5.5 Номинальная мощность, кВт при 220В / 380 В 2,8 2,8 2,8 5.0 Модель Напряжение, В 220 220 220 220 Daewoo Daewoo Daewoo Daewoo series 210 series 210 DF-series 210
GDA 7500E-3 GDA 7500DPE-3 GDA 7500E / 7500DFE GDA 8500E-3 GDA 8500E Максимальная мощность,кВт при 220В / 380 В 2.7/6.5 6,5 6.5 2,8/7.5 7.5 Номинальная мощность, кВт при 220В / 380 В 2.5/6.0 6 6.0 2,5/7.0 7.0 380 220/380 220 380 220 Daewoo Daewoo Daewoo Daewoo Daewoo series 420 series 420 series 420
5. ОБЩИЙ ВИД И СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ИЗДЕЛИЯ 3 4 6 2 10 11 13 1 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8 7 5 Воздушный фильтр Рычаг воздушной заслонки Указатель уровня топлива Крышка топливного бака Аккумуляторная батарея 12В (только на моделях с электрозапуском) – «Е» на конце Панель управления 12 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
1 Панель генератора с ручным запуском 220 В 12 7 2 8 4 3 6 Панель генератора с электрозапуском 220 В 5 Панель генератора с электрозапуском 220 В и АТS 10 13 11 Панель генератора с электрозапуском 220 В с розеткой 32 Amp и АТS 14 6 19
6. ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом эксплуатации внимательно прочитайте данное руководство пользователя. Работа с генератором без ознакомления с данным руководством может привести к повреждению техники и получению травм. Необходимо обратить особое внимание на следующие предупреждения: •
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ Условия эксплуатации. Температура: от -15 С до +40 С Влажность: не выше 95% Высота над уровнем моря: ниже 1000 м Проверка уровня масла (рис. 1) — Выкрутить масляный щуп (7) и протереть его чистой тканью. — Вставить щуп, не вкручивая его. — Проверить уровень по метке на щупе.
8. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА Подготовка воздушного фильтра (рис. 2) — Открыть зажимы-фиксаторы крышки воздушного фильтра (1). — Извлечь фильтр. — Почистить фильтр теплой мыльной водой (рис.3). — Полностью высушить фильтр. — Пропитать фильтр моторным маслом и удалить излишки масла. — Установить
ВАЖНО! Генераторы с функцией электрозапуска укомплектованы кислотными обслуживаемыми аккумуляторными батареями. Батареи заправлены электролитом. Во время работы генератора происходит автоматическая подзарядка батареи. Если генератор не используется длительный период времени (более месяца)
— Если на дисплее (вольтметре) отображается значение напряжения 220V + / -10% (50 Hz), Вы можете использовать генератор. — Если значение напряжения на дисплее (вольтметре) выходит за рамки 220V + / -10% (50 Hz), необходимо остановить генератор — Постоянное напряжение 12В нельзя использовать
Аварийный выключатель розетки 16А. Генераторы Daewoo с розетками 16А оборудованы аварийным выключателем розетки (11). Во время работы генератора с подключенной нагрузкой к этой розетки, аварийный выключатель должен находиться в положении ВКЛ. В случае срабатывания защиты от короткого замыкания
генератор к подключенной нагрузке (при включенной ATS), батарея генератора также заряжается. Не отключайте батарею. • Для использования генератора без режима ATS не переводите выключатель ATS в положение AUTO. Используйте генератор как описано в руководстве пользователя. ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ С
Для запуска генератора на сжиженном газе, выполните следующие шаги: 10.1. Пуск и остановка двигателя ВНИМАНИЕ! • Запуск газовых генераторов серии DF проводится от бензина. • Перед запуском генератора убедитесь в том, что закрыта подача газа из баллона. 1. Откройте подачу топлива из бака в
ВНИМАНИЕ! Категорически запрещается производить регулировку клапанов раздаточного редуктора. Настройка клапана производится индивидуально к каждой модели генератора. 5. Когда двигатель прогреется, постепенно открывайте дроссельную заслонку. 6. Переход на газовое топливо. 6.1. Подсоедините газовый
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена / Добавление масла в двигатель (рис. 9) Необходимо проверять уровень масла в двигателе в соответствии с графиком технического обслуживания. При понижении уровня масла необходимо добавить масло для обеспечения правильной работы. При замене масла выполните следующие
— Используйте моторное масло, предназначенное для 4-х тактных двигателей с воздушным охлаждением, в состав которого входят моющие присадки, соответствующее или превосходящее требования стандартов категории SE по классификации API (или эквивалентное). — В общем случае рекомендуется эксплуатировать
(рис. 10) 1. Промыть 2. Просушить НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ 3. Масло 4. Выжать НЕ ВЫКРУЧИВАТЬ Техническое обслуживание свечей зажигания (рис. 11) Свеча зажигания является важным устройством для обеспечения правильной работы двигателя. Хорошая свеча зажигания должна быть целой, без нагара и иметь правильный
• При повторном использовании свечи зажигания, почистите ее с помощью проволочной щетки, чтобы удалить нагар и затем выставьте правильный зазор. • Вкрутите свечу зажигания на место с помощью свечного ключа. Установите на место колпачок свечи зажигания. (рис. 11) Хранение генератора — Помещение для
• Потяните рукоятку стартера до появления сопротивления, при этом поршень займет положение верхней точки такта сжатия. И впускные, и выпускные клапаны будут закрыты. Хранение электрогенератора в таком виде предохранит его от внутренней коррозии двигателя. • Плавно отпустите рукоятку стартера. •
Производитель не несет ответственности в случае ущерба из-за повреждений вследствие невыполненных работ по техобслуживанию. К таким повреждениям, кроме всего прочего, относятся: • Коррозийные повреждения и другие последствия неправильного хранения, • Повреждения и последствия в результате
10. ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Возможная причина Устранение неисправности Двигатель не запускается Переключатель двигателя установлен в позицию «ВЫКЛ» Установите переключатель двигателя в позицию «ВКЛ» Топливный кран установлен на «ЗАКР» Поверните топливный клапан в положение «ОТКР» Открыт
11. СПИСОК ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЕЙ Классификация моделей генераторов по источникам потребления электрического тока GDA2500 ТЕХНИКА Несколько потребителей одновременно При индивидуальном подключении GDA3500/GDA3500E Несколько потребителей одновременно При индивидуальном подключении GDA6500/GDA6500E
Приведенный список оборудования основан на средних значениях мощности приборов. Внимательно читайте инструкции по эксплуатации приборов. Потребитель Фен для волос Утюг Электроплита Тостер Кофеварка Обогреватель Гриль Пылесос Радиоприемник Телевизор Холодильник Духовой шкаф Морозильная камера Дрель
Транспортировка: • Генератор должен транспортироваться в положении, указанном на коробке. • При погрузочно-разгрузочных работах не допускается подвергать генератор ударным нагрузкам. • Генератор должен быть надежно закреплен, что бы не допускать его перемещения внутри транспортного средства. 12.
ДЛЯ ЗАМЕТОК 26
www.daewoo-power.ru 27
ДЛЯ ЗАМЕТОК 28
WWW.DAEWOO-POWER.RU Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea Вер. 4