Гироскутер mizar 6 led инструкция по применению

Гироскутер Mizar 6 LED MZ6LEDLG синий

диаметр колес 165 мм, до 120 кг, 10 км/ч, 4000 мА*ч, до 12 км
подробнее

Mizar

7

Код товара: 4743628

Гироскутер — это умное высокотехнологичное средство передвижения нового поколения. Предназначено для езды по ровным дорогам, асфальту, мрамору, плитке и и.д. Принцип работы и езды основан, на удержании баланса рабочей платформы или доски на которой и стоит водитель, за счет гироскопических датчиков и умной внутренней системы балансировки, в которую входят аккумулятор, два электродвигателя, две вспомогательные платы, два гироскопических датчика, материнская плата с процессором и могут быть дополнительные встроенные механизмы. Гироскутер инструкция на русском — давайте разберем основные положения.

Как правильно стоять на гироскутере

Как правильно стоять на гироскутере

Перед эксплуатацией

Гироскутер инструкция — перед применением. Перед использованием данного гироборда или гироскутера, обязательно ознакомьтесь и прочитайте инструкцию. В ней представлены, все основные правила использования. Перед применением и катании гироскутера полностью зарядите батарею.

Включите гироскутер и поставьте его на ровную поверхность.  Перед первой поездкой рекомендуется надеть защиту на ноги руки и шлем на голову. Так вы избежите падений и травм при езде. Аккуратно встаньте на гироскутер одной ногой, после чего резко встаньте второй. Постарайтесь поймать баланс гироборда и научиться стоять на нем. Как правильно ездить на гироскутере читайте в этой статье.

Запрещается и рекомендутся

Инструкция по эксплуатации гироскутера — запрещается. У каждого гироскутера указана максимальная допустимая нагрузка. Запрещается превышать допустимый вес у указанной модели в ее документации. Также запрещается ездить меньше минимального веса. Так как гироскопические датчики настроены именно на диапазон определенной нагрузки, убедительная просьба не ездить с максимальной допустимой скоростью. Так как при максимальной скорости управление и скорость реагирования системы незначительно падает. Это чревато падениями и травмами при езде по плохим дорогам.

Стандартный комплект при покупки

Стандартный комплект при покупке

1. Руководство по эксплуатации гироскутера — запрещено прикасаться к колесам, если они сильно нагрелись, при длительном катании и езде, дабы избежать ожогов и травм.

Внутренняя система гироскутера, способна понять по какой именно поверхности едет водитель, и определить оптимальную скорость и силу воздействия двигателей. То есть скорость будет оставаться такой же даже при небольшом уклоне. Не ездите под уклонам больше 15 градусов, при спуске и при подъеме — запрещено.

Когда вы будете протирать гироскутер от грязи, после езды обязательно отключайте его питание. Запрещено поливать его водой, даже если вам сказали в магазине, что он водостойкий.

2. Руководство по эксплуатации гироскутера — аккумулятор. Запрещается использовать и кататься на гироскутере, если вы учуяли неприятный запах от него, или увидели странную жидкость сочащуюся из под корпуса гироборда. Также при сильном нагреве аккумулятора нельзя включать и использовать ваше средство передвижения. Нужно дождаться когда он остынет и тогда можно использовать его.

Правильное положение ног на платформе

Правильное положение ног на платформе

Запрещается разбирать аккумулятор, пытаться его починить своими силами или присоединять к нему какие-нибудь дополнительные механизмы или предметы. Запрещается после эксплуатации или в случае неработоспособности аккумулятора, после смены на новую батарею, выкидывать в мусорное ведро старый аккумулятор. Запрещено кататься и вставать на ваш гироскутер, когда он заряжается от электросети.

3. Руководство по эксплуатации гироскутера — правильная зарядка гироскутера. Запрещено использовать стороннее зарядное устройство, не предназначенное для зарядки данного гироскутера этой модели. Перед зарядкой гироскутера убедитесь, что штекер и само гнездо питания чистое и немокрое. Запрещается прикасаться мокрыми руками к вилке и самому источнику питания во время зарядки.

4. Гироскутер руководство — использования аккумулятора. Не рекомендуется использовать гироскутер с зарядом аккумулятора ниже 10%. Если вы увидите что индикатор батареи горит красным цветом, то лучше гироскутер в дальнейшем не использовать. Потому что само устройство не сможет в полной мере удерживать вас и баланс рабочей платформы и вы можете упасть и получить травму. Также из-за частого использования аккумулятор с низким показателем заряда, сильно сокращают службу батареи.

5. Гироскутер руководство по зарядке аккумулятор. Рекомендуемое время зарядки 2 часа. Нельзя оставлять гироскутер на зарядке более чем на 4 часа. Из-за этого аккумулятор быстрее выходит из строя и может сломаться. Запрещается заряжать аккумулятор при температуре ниже 0 градусов по Цельсию и не выше 40 градусов.

Рекомендуется носить гироскутер в специальной сумке

Рекомендуется носить гироскутер в специальной сумке

6. Гироскутер инструкция по применению. Запрещается ездить на гироскутере, по плохой дороге, песку, по снегу и льду. Не рекомендуется ездить по обледенелой дороге. Шины на морозе могут стать жестче и вы скорее всего упадете и получите травму. Также аккумулятор быстрее садится при езде ниже 0 градусов. Запрещено ездить при температуре ниже -10 градусов.

Запрещено ездить и спрыгивать на гироскутере с бордюров или лестниц. Из-за этого колеса могут сломаться и крепление переломиться, тогда гироскутер сразу же выйдет из гарантии и вам придется заказывать все необходимые комплектующие у завода изготовителя.

Запрещено ездить на гироскутере под алкогольным, наркотическим или другим опьянением. Из-за этого вы можете получить ряд травм, а так же сломать ваше средство передвижения. Запрещается ездить на гироскутере людям у которых есть заболевания направленные на нервную систему или удержания баланса или вестибулярного аппарата. Запрещено ездить на гироскутере беременным женщинам. Не рекомендуется ездить людям глубоко пожилого возраста.

Сначала ставим одну ногу

Сначала ставим одну ногу

Запрещено резко тормозить при высокой скорости или поворачивать. Из-за этого могут выйти из строя и потом неправильно работать электродвигатели и колеса. Вовремя катания обязательно держите обе ноги на гироскутере, на специальное отведенное место. Не ставьте ноги в центр платформы или на корпус поверх колес. Запрещено ездить на гироскутере больше чем одному человеку.

Запрещено ездить на гироскутер в темноте или ночью. Там где вы не видите и не знаете дорогу. Во время катания будьте внимательны и следите за дорогой и удержания балансом. Следите за прохожими и окружающими вас людьми.

Системные сигналы

У гироскутера есть система датчиков, которые будут сообщать вам о неисправностях самого мин-сигвея. Официальный сайт Pin Up bet https://pinupbets.com является отличной букмекерской конторой в режиме онлайн, где каждый желающий сможет получить хорошие деньги на ставках на спорт. Он издает сигналы и начинает мигать, если с вашим гироскутером что-то не в порядке. Если во время катания гироскутер начал мигать передними габаритами или издавать предупредительный звук, то сразу же нужно прекратить движение.

Запрещено ездить вдвоем

Запрещено ездить вдвоем

Если после включения гироскутер не едет, или ведет себя не так как обычно, то скорее всего это означает, что у него нарушена система балансировки и два датчика настроены по разному. После этого вы сами можете сбалансировать мини-сигвей, для этого прочтите эту статью. Или если он на гарантии отнесите в специализированный сервисный центр.

Инструкции для разных моделей

Более подробные инструкции вы можете скачать здесь:

Инструкции

  • Инструкция по эксплуатации — гироскутер Smart Balance(смарт баланс) на русском
  • Гироскутер Smart Balance Wheel 10 инструкция
  • Инструкция — гироскутер Smart Balance 10 дюймов
  • Гироскутер Smart Balance Wheel инструкция
  • Гироскутер Smart Balance 10 инструкция
  • Гироскутер инструкция на русском языке — для всех моделей
  • Гироскутер Smart Balance инструкция — детские модели
  • Гироскутер Smart инструкция — мини-сигвеи и гироборды
  • Гироскутер Smart (смарт) 10 инструкция — мини-сигвеи внедорожники
  • Инструкция эксплуатации гироскутер Smart — основные положения
  • Инструкция мини-сигвей Smart Balance

Поделитесь интересным материалом с друзьями

Подпишитесь на наши новости

Недостаточно прав для комментирования

Thank you for buying this product, our company is sure that you will be more

than satisfied with the products performance. The product is supplied with

a Warnings leaflet and an Instruction booklet. These should both be

read carefully as they provide important information about safety, installation,

operation and maintenance. This product complies with the recognised

technical standards and safety regulations. We declare that this product is

in conformity with the following European Directives: 89/336/EEC and 73/

23/EEC (and subsequent amendments).

1) GENERAL OUTLINE

MIZAR 6 mod. control unit has been designed to control one single

operator.

2) GENERAL SAFETY

WARNING! An incorrect installation or improper use of the product

can cause damage to persons, animals or things.

The Warnings leaflet and Instruction booklet supplied with this

product should be read carefully as they provide important information

about safety, installation, use and maintenance.

Scrap packing materials (plastic, cardboard, polystyrene etc) according

to the provisions set out by current standards. Keep nylon or polystyrene

bags out of childrens reach.

Keep the instructions together with the technical brochure for future

reference.

This product was exclusively designed and manufactured for the use

specified in the present documentation. Any other use not specified in

this documentation could damage the product and be dangerous.

The Company declines all responsibility for any consequences resulting

from improper use of the product, or use which is different from that

expected and specified in the present documentation.

Do not install the product in explosive atmosphere.

The Company declines all responsibility for any consequences resulting

from failure to observe Good Technical Practice when constructing

closing structures (door, gates etc.), as well as from any deformation

which might occur during use.

The installation must comply with the provisions set out by the following

Eur opean Direct ives: 89/336/EEC, 73/23/EE C and subseq uent

amendments.

Disconnect the electrical power supply before carrying out any work on

the installation. Also disconnect any buffer batteries, if fitted.

Fit an omnipolar or magnetothermal switch on the mains power supply,

having a contact opening distance equal to or greater than 3mm.

Check that a differential switch with a 0.03A threshold is fitted just

before the power supply mains.

Check that earthing is carried out correctly: connect all metal parts for

closure (doors, gates etc.) and all system components provided with an

earth terminal.

The Company declines all responsibility with respect to the automation

safety and correct operation when other manufacturers components

are used.

Only use original parts for any maintenance or repair operation.

Do not modify the automation components, unless explicitly authorised

by the company.

Instruct the product user about the control systems provided and the

manual opening operation in case of emergency.

Do not allow persons or ch ildren to rem ain in the automation

ope ration area.

Keep radio control or other control devices out of childrens reach, in

order to avoid unintentional automation activation.

The user must avoid any attempt to carry out work or repair on the

automation system, and always request the assistance of qualified

personnel.

Anything which is not expressly provided for in the present instructions,

is not allowed.

3) TECHNICAL SPECIFICATIONS

Power supply: ……………………………..………………….. 230V ± 10% 50Hz. (*)

Loadless absorption: …………………………………….……………………. 100 mA

Accessory output power: …………………..……………..…. 24Vac 200 mA max

Max. motor power absorbed: …………………………………….……………. 500W

Limits switch: …………………………….………………………..…….. electric switch

Working time: ………………………………………………. adjustable from 1 to 90s

Control panel dimensions: …………………………………….…………. See fig.1

Case protection: …………………………………………………………………….. IP54

Working temperature: ………………………………..……………………. -20 +55 °C

(*) Special voltages on request.

4) TERMINAL BOARD CONNECTIONS (Fig.2)

Keep the low voltage connections definitely separated from the power

supply connections.

M1A

1-2 Power supply 230V +/- 10% 50/60 Hz (Neutral wire to terminal 1).

3-4-5 M motor connection (terminal 4 common wire, terminals 3-5 motor

and capacitor operation).

1-4 Blinker connection 230V and Electric lock 230V mod. EBP.

M1B

7-8 Open-close push button and key selector (N.O.).

7-9 Stop button (N.O.). If not used, leave jumped.

7-10 Photocell or pneumatic edge input (N.C.). If not used, leave bridged.

7-11 Opening limit switch (N.C.). If not used, leave jumped.

7-12 Closing limit switch (N.C.). If not used, leave jumped.

13-14 24 Vac power supply output for photocell and additional devices.

15-16 Second radio channel output of the double-channel receiver board (N.O.)

17-18 Antenna input for radio-receiver board (18 braid — 17 signal).

CON1Radio-receiver board connector, 1-2 channels.

Fig.7 shows a general wiring diagram.

5) LED (Fig.3)

The MIZAR 6 control unit is provided with a series of self-diagnosis leds

which control all the functions.

The functions of the LEDs are the following:

(LD1 on — LD2 off) — Gate opening.

(LD1 off — LD2 off) — Gate stop.

(LD1 on — LD2 on) — Gate closing.

LD3 Start — goes on when a start command is given.

LD4 Closing limit switch — goes off when the closing limit switch is operated.

LD5 Opening limit switch goes off when the opening limit switch is

operated.

LD6 Photocell — goes off when the photocells are not aligned or in the

presence of obstacles.

LD7 Stop — goes off when a stop command is given.

6) FUNCTIONING LOGIC

6.1) 4-step logic: (Dip-Fix IBL ON)

The following actions take place after a start command:

closed gate: ………………………………………………………….……………… opens

opening: ……..…………….. stops and operates the TCA (Dip-Fix TCA ON)

open gate: …………………………………………………………………….……… closes

closing: ………..…………..……. stops (stops and does not operate the TCA)

after the stop: ……………………………………………………………………….. opens

With Dip-Fix IBL ON, any start command given during opening has no effect.

6.2) 2-step logic: (on request)

The following actions take place after a start command:

closed gate: ………………………………………………………….………………. opens

opening: ……..……………… stops and operated the TCA (Dip-Fix TCA ON)

open gate: …………………………………………………………………………….. closes

closing: ………..……………………………………………………………………….. opens

after the stop: ………………………………………………………………………... opens

7) DIP-FIX SELECTION (Fig.3)

TCA Automatic closing time TCA.

ON: Automatic closing on.

OFF: Automatic closing off.

IBL Blocks impulses.

ON: START commands are not accepted during the opening phase.

OFF: START commands are accepted during the opening phase.

FCH Photocells.

ON: Photocells are only active in the closing phase. If an object is detected

by the photocells during the closing phase, the gate reverses the current

movement.

OFF: Photocells are active both in the closing and opening phase. If an

object is detected by the photocells on closing or opening, the gate stops;

once the object has been removed, the gate opens.

8) TRIMMER ADJUSTMENT (Fig.3)

TCA (Dip-Fix TCA ON)

It is used to set the automatic closing time, after which the gate closes

Инструкцию для Mizar 6 LED (MZ6LEDPM) на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Mizar, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Mizar, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Гироскутер 10 дюймов Mizar 6 LED (MZ6LEDPM)» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Далацин гель инструкция по применению в гинекологии
  • Регулярные закупки ссср зерна за границей начались в период руководства страной
  • Elenberg блендер bl 3200 инструкция по применению
  • Руководство по ремонту мерс
  • Бамбуковые веники для бани инструкция по применению