Hec газовый котел инструкция по эксплуатации

Требуется руководство для вашей Haier L1P18-F21(M) HEC Газовый котел? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Haier L1P18-F21(M) HEC Газовый котел, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Haier?
Да Нет

3 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Из клапана сброса давления течет вода, это нормально? Проверенный
Да, газовый котел — это сосуд высокого давления. Когда давление становится слишком высоким, котел его понижает, выпуская воду через предохранительный клапан. Установщик котла должен был подключить надлежащий дренаж.

Это было полезно (161)

В чем разница между бойлером и газовым котлом? Проверенный
Бойлер нагревает воду до того, как вы захотите ее использовать. Газовый котел нагревает воду в тот момент, когда это необходимо. Это означает, что с обычным бойлером у вас может закончиться теплая вода при пустом резервуаре.

Это было полезно (78)

Руководство Haier L1P18-F21(M) HEC Газовый котел

Руководство по

КОМБИНИРОВАННЫЙ

обслуживанию

ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬНЫЙГАЗОВЫЙ

КОТЕЛ

L1P18-F21(M)HEC

Перед использованием устройства внимательно прочтите это руководство по эксплуатации и сохраните его для дальнейшего использования.

5(+62*-2*1&< 5+4-<

3=JBHW PLM=?HBJEY E LBMBGHXT=OBHW

(2) 3BMBGHXT=OBHW

(3) 3BMBGHXT=OBHW

AHY MB@PHEMK?GE

AHY MB@PHEMK?GE

OBILBM=OPMV KOKLHBJEY

(1 ) (GH/(VGH

OBILBM=OPMV ?KAV

(GH/(VGH

3K?KMKO 2LEN=JEB -JAEG=SEY

+NHE KOK>M=C=BONY OFF ((:./), TOK>V ?GHXTEOW, LK?BMJEOB LBMBGHXT=OBHW 1 LK T=NK?KF NOMBHGB

+NHE OFF JB KOK>M=C=BONY, LK?BMJEOB LBMBGHXT=OBHW 1 LMKOE? T=NK?KF NOMBHGE ? LKHKCBJEB OFF ((:./)

4B@PHEMK?G= OBILBM=OPMV KOKLHBJEY

3K?KMKO

2LEN=JEB

-JAEG=SEY

3K?BMJEOB LBMBGHXT=OBHW 2, TOK>V

KOMB@PHEMK?=OW OBILBM=OPMP KOKLHBJEY

7ABMCE?=FOB ? OBTBJEB 5 NBGPJA, LMKEDKFABO

=?OKI=OETBNGKB NKRM=JBJEB E ?VRKA

4B@PHEMK?G= OBILBM=OPMV ?KAV

3K?KMKO

2LEN=JEB

-JAEG=SEY

3K?BMJEOB LBMBGHXT=OBHW 3,

TOK>V KOMB@PHEMK?=OW OBILBM=OPMP ?KAV

7ABMCE?=FOB ? OBTBJEB 5 NBGPJA, LMKEDKFABO

=?OKI=OETBNGKB NKRM=JBJEB E ?VRKA

02

3BMBGHXTBJEB MBCEI= «,EI=/HBOK»

3K?KMKO

2LEN=JEB

-JAEG=SEY

3K?BMJEOB LBMBGHXT=OBHW 2

LMKOE? T=NK?KF NOMBHGE, TOK>V PNO=JK?EOW OBILBM=OPMP KOKLHBJEY 30º5

9OK>V ?KFOE ? MBCEI «/BOK», PABMCE?=FOB ? OBTBJEB 5 NBGPJA

3K?BMJEOB LBMBGHXT=OBHW 2 LK T=NK?KF NOMBHGB,

TOK>V ?KFOE ? MBCEI «,EI=» (KFAEOB ? MBCEI «,EI=»

&?OKD=LPNG

&?OKD=LPNG ? NKKO?BONO?EE

N OBILBM=OPMKF J=MPCJK@K ?KDAPR=

Рабочая кривая автомати-

ческого нагрева радиатора

*HY ?RKA= ?

(KFAEOB ?

Рабочая кривая автомати-

=?OKI=OETBNGEF

=?OKI=OETBNGEF

ческого нагрева пола

MBCEI LK?BMJEOB

MBCEI, DJ=TBJEB .

LBMBGHXT=OBHW 2

LK PIKHT=JEX – 1 ,0

LK T=NK?KF NOMBHGB

)M=QEG =?OKJ=@MB?= ? NKKO?BONO?EE N OBILBM=OPMKF

J=MPCJK@K ?KDAPR=

1=NOMKFG= LH=IBJE

1=D?=JEB

,J=TBJEB

*E=L=DKJ

-DK>M=CBJEB

LK PIKHT=JEX

J= AENLHBB

0=GNEI=HWJKB LH=IY

1 28 (GH=L=J SIT)

24 ~ 255

)KMEO GM=NJ=Y

AHY KOKLHBJEY

224 (GH=L=J CNE)

H=ILKTG=

0EJEI=HWJKB LH=IY

64 (GH=L=J SIT)

24 ~ 255

)KMEO H=ILKTG=

11 7 (GH=L=J CNE)

«AUTO»

0=GNEI=HWJKB LH=IY

1 28 (GH=L=J SIT)

24 ~ 255

)KMEO H=ILKTG=

AHY J=@MB?= ?KAV

224 (GH=L=J CNE)

«RUN»

3KACE@

98(GH=L=J SIT)

24 ~ 255

0E@=XO OME H=ILKTGE

1 41 (GH=L=J CNE)

1=NOMKFG= DIP-LBMBGHXT=OBHY

.KA

(./

(:./

31

3MEMKAJVF @=D

5CECBJJVF @=D

32

4=DABHWJVF OBLHKK>IBJJEG

‘EOBMIETBNGEF OEL

33

4=AE=OKM

6BLHVF LKH

34

2OGMVO=Y G=IBM= N@KM=JEY

,=GMVO=Y G=IBM= N@KM=JEY

35

&?OKD=LPNG ? NKKO?BONO?EE

N OBILBM=OPMKF J=MPCJK@K ?KDAPR=

36

37

При достижении заданной

При достижении заданной температуры

температуры, котел не выключается.

останавливается с задержкой в 3 минуты

38

)=DK?VF GH=L=J CNE

)=DK?VF GH=L=J SIT

39

1=NKN LMKAKHC=BO M=>KO=OW LME

Насос работает 3 минуты и останавливается на

AKNOECBJEE D=A=JJKF OBILBM=OPMV

7 минут при достижении заданной температуры

40

&?OKD=LPNG N OBILBM=OPMKF

&?OKD=LPNG >BD OBILBM=OPMV

J=MPCJK@K ?KDAPR=

J=MPCJK@K ?KDAPR=

03

FVgh[ccq_ YV]dXq_ `dh[a

Acghfi`l^u ed ighVcdX`[ (figg`Vu X[fg^u)

1 . @Vef[o[cd ]Veig`Vhr YV]dXq_ `dh[a ef^ dh`fqhd_ `fqn`[ YV]dXd_ `Vb[fq — shd mf[]XqmV_cd deVgcd;

2.Hf^ edZe^h`[ iW[Z^h[gr, mhd `dh[a dh`atm[c dh g[h^ sa[`hfde^hVc^u; edX[fc^h[ `aVeVc edZe^h`^ XdZq efdh^X mVgdXd_ ghf[a`^ ^ ]Va[_h[ XdZi Zd ]cVm[c^u 1 -1 ,5 WVf (cV gaimV_, [ga^ ZVXa[c^[ XdZq c^[ 1 WVf), ed d`dcmVc^^ e[f[`fd_h[ `aVeVc, edX[fciX [Yd ed mVgdXd_ ghf[a`[;

3.Ja[Zi[h ^gedar]dXVhr hdar`d df^Y^cVarcit X^a`i ^ dW[ge[m^hr cVZ[cd[ ]V][ba[c^[;

4.Agedar]i[bq_ YV] Zda[c Wqhr gdXb[gh^b g h^edb YV]V, i`V]Vccdb cV h[kc^m[g`d_ cV`a[_`[;

5.< gaimV[ dn^W`^ E2, f[`db[cZi[hgu efdX[f^hr c[h a^ ]VgdfV X g^gh[b[ Y^ZfdWad`V;

6.Hf^ dWdYf[X[ edaV ^]b[c^h[ cVghfd_`i ZXiked]^l^dccdYd e[f[`atmVh[au cV «dWdYf[X h[eadYd edaV»;

7.EdchV ^ XXdZ dWdfiZdXVc^u X s`geaiVhVl^t c[dWkdZ^bd dgio[ghXauhr g^aVb^ ge[l^Va^]^fdXVccd_ dfYVc^]Vl^^, ^b[to^[_ c[dWkdZ^bq[ Zdeig`^ ` ZVccqb X^ZVb fVWdh, X gddhX[hghX^^ g 41 0 edghVcdXa[c^[b IM;

8.>deig`V[hgu dZcd`fVhcq_ e[f[]Veig` `dhaV Zau ighVcdXa[c^u ef^m^cq c[^gefVXcdgh^;

9.<d Xf[bu fVWdhq YV]dXdYd `dhaV c[dWkdZ^bd dW[ge[m^hr X[ch^aul^t ^ Xqedacuhr f[Yiaufcq[

efdX[f`^ cV ef[Zb[hih[m[`YV]V;

1 0. < gaimV[ Za^h[arcdYd dghVcdXV c[dWkdZ^bd iZVa^hr ^]a^n`^ XdZq, mhdWq ef[ZdhXfVh^hr ]Vb[f]Vc^[g^gh[bq;

11 . F[e[f[`fqXV_h[`fVcqe[f[ZXdZdcVYf[XVh[arcqb `dhadb, dW[ge[mrh[ edghduccitedZVmi XdZq `V` hdar`d ighfd_ghXd WiZ[h ]Veio[cd;

1 2. F[dWkdZ^bd dWfVoVhr dgdWd[ Xc^bVc^[ ^ f[YiaufcdefdX[fuhrg^gh[bicV ef[Zb[hih[m[`

YV]V;

1 3. Hdga[ edZe^h`^ `dhaV iW[Z^h[gr, mhd

`aVeVc edZe^h`^ e[f[`fqh.

1 4. Gh`fd_h[ Xd]Zinc^`cVgdgV, mhdWq

iW[Z^hrgu

X jic`l^dc^fdXVc^^dhXdZV Xd]ZikV X

dhde^h[arcd_g^gh[b[;

1 5. <Vf^Vchq fVWdhq X[ch^auhdfV:

H[f[Zfd]^YdbX[ch^auhdf fVWdhV[h X h[m[c^[ 8 g[`icZ.

CdYZV eaVbu YVgc[h, X[ch^auhdf efdZdaV[hfVWdhVhr

X h[m[c^[ 30~1 20 g[`icZ,Xf[bufVWdhq

bdcdighVcdX^hr X f[^b[cVghfd_`^.

16. Cdh[a dgcVo[cXghfd[ccd_jic`l^[]Vo^hq =<J— `dh[a dh`atmV[hgu m[f[]60 b^cih c[ef[fqXcdfVWdhq =<J.Shd cdfbVarcd^ c[uXau[hgu c[^gefVXcdghrt>au. efdZda[c^u ^gedar]dXVc^u =<J]V`fd_h[^ gcdXV dh`fd_h[`fVc.

17. >aucdfbVarcdYdjic`l^dc^fdXVc^u=<Jc[dWkdZ^bd edZZ[f^XVhrZVXa[c^[ X g^gh[b[X ef[Z[aVk0,1 ~0,1 5 EHV. ?ga^ZVXa[c^[ Xq_Z[h ]V sh^ ef[Z[aq,Xd]bdcVc[ghVW^arcVu h[be[fVhifVXdZq.

1 8. <c^bVh[arcdefdm^hV_h[ ^cghfi`l^tedar]dXVh[au e[f[Z^gedar]dXVc^[b `dhaV, hV` `V` shd h[kc^m[g`d[ gadcd[ighfd_ghXd ^ dh [Yd `dff[`hcd_fVWdhq ]VX^g^h W[]deVgcdghr ^ s`dcdb^u

sa[`hfdsc[fY^^.

1 9. < `Vm[ghX[ h[eadcdg^h[auc[dWkdZ^bd ef^b[c^uhr,hdar`d ge[l^VarcdedZYdhdXa[ccitXdZi.

20. Не устанавливайте мощность ГВС, меньше мощности отопления. К примеру, не должно быть 12 кВт ГВС и 18 кВт отопления. Допускается 18 кВт ГВС и 12 кВт отопление, либо 18 квт ГВС и 18 кВт отопление.

04

*MP@EB IBMV LMBAKNOKMKCJKNOE

1 . 4BIKJO

1 ) @Vef[oV[hgu fV]W^fVhr, ^]b[cuhr ^a^ e[f[ZX^YVhr dWdfiZdXVc^[ W[] fV]f[n[c^u.

2)Hf^ i`aVZ`[ `[fVb^m[g`d_ ea^h`^ dghVXau_h[ 1 gb efdghfVcghXV Xd`fiY `dhaV, mhdWq dW[ge[m^hr iZdWghXd dWgai^XVc^u.

3)F[ ]V`fqXVh[ ZqbdXit hfiWi. F[dWkdZ^bd dghVX^hr b[ghd Zau dWgai^XVc^u. @Vef[o[cd fV]W^fVhr ^a^ ^]b[cuhr `dcghfi`l^t Xqhucd_ hfiWq, hV` `V` shd bd[h ef^X[gh^ ` c[`dff[`hcd_ fVWdh[ dWdfiZdXVc^u.

4)?ga^ dWdfiZdXVc^[ c[dWkdZ^bd f]b[gh^hr X cVgh[ccdb n`Vji, c[ ]V`fqXV_h[ X[fkctt ^ c^ctt mVghr n`VjV, hV` `V` X shdb gaimV[ dWdfiZdXVc^[ WiZ[h c[Xd]bdcd dgai^XVhr ^ f[bdch^fdXVhr. ?ga^ c[dWkdZ^bd gcuhr `dh[a Zau i`aVZ`^ `[fVb^m[g`d_ ea^h`^ ^a^ cicd efdX[gh^ f[bdch ^a^ Z^VYcdgh^`i Xd Xf[bu fVWdhq `dhaV, gXu^h[gr g cVn^b Z[eVfhVb[chdb edga[efdZVcdYd dWgai^XVc^u — shd dW[ge[m^h XVni W[]deVgcdghr.

Hf^ dWfVo[c^^ X Z[eVfhVb[ch, YV]dXq_ `dh[a gm^hV[hgu XVn[_ gdWghX[ccdghrt. Eq YVfVch^fi[b XVb `Vm[ghXd dWgai^XVc^u ^ efdg^b kdfdnd ikV^XVhr ]V XVn^b YV]dXqb `dhadb, mhdWq dW[ge[m^hr [Yd fVWdm[[ gdghduc^[.

2. 2TENOG= E PRKA

>au hdYd, mhdWq efd^]XdZ^h[arcdghr `dhaV gddhX[hghXdXVaV ]V`dci ^ hf[WdXVc^ub, dWdfiZdXVc^[ c[dWkdZ^bd hoVh[arcd f[Yiaufcd efdX[fuhr. =fVj^` efdX[fd` ]VX^g^h dh ighVcdX`^ ^ ^gedar]dXc^u. I[`db[cZi[hgu dZ^c fV] X YdZ efdXdZ^hr efdX[f`i `dhaV e[fgdcVadb, iedacdbdm[ccqb `dbeVc^[_-efd^]XdZ^h[a[b.

1 ) Hdga[ dkaVZ[c^u ZVXa[c^[ XdZq X dhde^h[arcd_ g^gh[b[ Zdacd Wqhr X Z^VeV]dc[ 1 ~1 ,5 WVf. Hdga[ cVYf[XV ZVXa[c^[ edXqg^hgu.

2)Lghfd_ghXV `dchfdau ^ W[]deVgcdgh^ (YV]dXq_ `aVeVc ^ h[fbdghVh e[f[Yf[XV) Zdacq fVWdhVhr efVX^arcd.

3)=df[a`V ^ h[eaddWb[cc^` Zdacq Wqhr m^ghqb^. I[`db[cZi[hgu efd^]XdZ^hr m^gh`i dWdfiZdXVc^u buY`d_ o[h`d_ ^a^ ghfi[_ gVhdYd Xd]ZikV, mhdWq ef[ZdkfVc^hr [Yd dh edXf[Z[c^_. F? ^gedar]i_h[ k^b^m[g`^[ m^ghuo^[ gf[ZghXV.

4)IVgn^f^h[arcq_ WV` Zda[c Wqhr ]Vedac[c Xd]Zikdb edZ ZVXa[c^[b 1 WVf.

5)Lh[m`^ YV]V ^ Xd]ZikV Zdacq Wqhr AJCDTO?FR.

6)<qhucVu hfiWV F? ZdacV Wqhr Wad`^fdXVcV.

7)>VXa[c^[ YV]V Zdacd Wqhr X ef[Z[aVk i`V]VccdYd Z^VeV]dcV.

8) HfdX[frh[ f[^b fVWdhq l^f`iaul^dccdYd cVgdgV.

9)>au dm^gh`^ Xc[nc[Yd `dfeigV ^gedar]i_h[ XaVcit h`Vcr. F? ^gedar]i_h[ VYf[gg^Xcq[ m^ghuo^[ gf[ZghXV.

3. 3MBAPLMBCABJEB LMKENUBNO?EF

1 ) F[ ^gedar]i_h[ YV]dXq_ `dh[a Zau edZVm^ e^hr[Xd_ XdZq ^ ef^YdhdXa[c^u e^o^.

2)F[dWkdZ^bd ^gedar]dXVhr hdar`d h^e YV]V, i`V]Vccq_ cV eVgedfhcd_ hVWa^m`[. Agedar]dXVc^[ ZfiY^k h^edX YV]V ]Vef[o[cd. Hf^ ^gedar]dXVc^^ YV]dXdYd `dhaV cV g^[ccdb YV][ G30, c[dWkdZ^bd dWfVh^hrgu X VXhdf^]dXVccq_ g[fX^gcq_ l[chf Haier Zau ]Vb[cq jdfgicd` ^ cVghfd_`^ `dhaV.

3)Hf^ dhf^lVh[arcqk h[be[fVhifVk cVfic[Yd Xd]ZikV c[dWkdZ^bd dW[ge[m^hr W[ge[f[Wd_cit edZVmi sa[`hf^m[ghXV ^ YV]V. ?ga^ edZVmV sa[`hf^m[ghXV ^ YV]V ef[`fVh^hgu cV ZdaYd[ Xf[bu, XdZV X `dh[a[ bd[h ]Vb[f]cihr.

4)?ga^ `dh[a c[ WiZ[h fVWdhVhr X h[m[c^[ Za^h[arcdYd Xf[b[c^, ga[_h[ Xgt XdZi ^] g^gh[bq ^ e[f[`fd_h[ YV]dXq_ X[ch^ar. Hf^ dWqmcd_ s`geaiVhVl^^, g l[art ef[ZdhXfVo[c^u ]Vb[f]Vc^u ^ VXVf^_ Xf[bu efdghdu `dhaV c[ Zdacd Wqhr ga^n`db Wdarn^b.

5)?ga^ bVY^ghfVar ]Vb[f]aV ^]-]V dhgihghX^u edZVm^ sa[`hf^m[ghXV ^a^ YV]V, F? ]Veig`V_h[ `dh[a — shd bd[h ef^X[gh^ ` X]fqXi.

6)OhdWq ^]W[Vhr ga^n`db Xqgd`dYd ZVXa[c^u X g^gh[b[ edZVm^ Ydfum[_ XdZq ^, `V` ga[ZghX^[, c[^gefVXcdgh[_, iW[Z^h[gr, mhd `fVc XkdZV kdadZcd_ XdZq ^ `fVc XqkdZV Ydfum[_ XdZq dh`fqhq.

7)Hf^ Xd]c^`cdX[c^^ c[^gefVXcdgh^, dh`atm^h[ sa[`hf^m[ghXd ^ edZVmi YV]V, ]Vh[b gXu^h[gr g g[fX^gcd_ gaiWd_. LghVcdX`V ^ f[bdch Zdacq efd^]XdZ^hrgu efdj[gg^dcVaVb^. @Vef[o[cd Xcdg^hr ^]b[c[c^u X dWdfiZdXVc^[ W[] fV]f[n[c^u.

05

Haier L1P18-F21M HEC User manual

*BIKJO=C LBMBAJBF L=JBHE

-JNOMPGSEE LK ABIKJO=CP

>[bdchV e[f[Zc[_ eVc[a^ Zda[c Xqedacuhrgu hdar`d VXhdf^]dXVccqb^ `XVa^j^l^fdXVccqb^ ge[l^Va^ghVb^ ed XdZdcVYf[XVh[arcqb ef^WdfVb; Je[l^Va^ghq dWu]Vcq ga[ZdXVhr efVX^aVb ^ edad[c^ub, Z[_ghXito[bi ]V`dcdZVh[arghXi ^ bic^l^eVarcqb h[kc^m[g`^b efVX^aVb, fi`d- XdZghXdXVhrgu h[kc^m[g`^b^ ge[l^j^`Vl^ub^;

H[f[Z Z[bdchVdb iW[Z^h[gr, mhd ighfd_ghXd dh`atm[cd dh g^gh[b XdZd- ^ YV]dgcVW[c^u, sa[`hfde^hVc^u, X gaimV[ Xd]c^`cdX[c^u XdefdgdX gXu^h[gr g edghVXo^`db ^a^ g cVb^.

1 . Убедитесь, что питание

2. Извлеките два винта в нижней ча-

3. Потяните переднюю панель

отключено.

сти передней панели.

вверх и на себя.

4. Поднимите переднюю

5. Переднюю панель следует повесить

6. После подключения воды, газа

панель вверх и вытащите ее.

на боковую стенку, чтобы сигнальный

и электричества можно провести

кабель оставался подключенным.

тест.

7. После тестирования оборудования

8. Закрутите винты.

9. Подключите питание и запустите

установите переднюю панель назад

оборудование.

и зацепите ее.

06

7NO=JK?G=

1 . -JNOMPGSEE LK PNO=JK?GB

< gddhX[hghX^^ g 41 0 edghVcdXa[c^[b IM, bdchV ^ XXdZ dWdfiZdXVc^u X s`geaiVhVl^t c[dWkd- Z^bd dgio[ghXauhr g^aVb^ ge[l^Va^]^fdXVccd_ dfYVc^]Vl^^, ^b[to^[_ c[dWkdZ^bq[ Zdeig`^ ` ZVccqb X^ZVb fVWdh; Je[l^Va^ghq dWu]Vcq ga[ZdXVhr efVX^aVb ^ edad[c^ub, Z[_ghXito[- bi ]V`dcdZVh[arghXi ^ bic^l^eVarcqb h[kc^m[g`^b efVX^aVb, fi`dXdZghXdXVhrgu h[kc^m[g`^b^ ge[l^j^`Vl^ub^; H[f[Z cVmVadb ighVcdX`^ iW[Z^h[gr, mhd Xg[ `dbedc[chq `dhaV cVkdZuhgu X `dbea[`h[, X gaimV[ Xd]c^`cdX[c^u XdefdgdX gXu^h[gr g edghVXo^`db ^a^ g cVb^.

v 1 ) H[f[Z ighVcdX`d_ efdX[frh[, mhd cVgh[ccd[ `f[ea[c^[ cVZ[cd ]V`f[ea[cd; v 2) @:HI?Q:?KJU ighVcVXa^XVhr cVgh[ccq_ `dh[a XWa^]^ Ydftm^k X[o[ghX;

v 3) <qkdZ ZqbdkdZV Zda[c fVgedaVYVhrgu X b[gh[ gXdWdZcdYd ZdghieV Xd]ZikV; v 4) >au hfiWq dhdea[c^u [aVh[arcd ^gedar]dXVhr hfiWi h^eV DN20;

v 5) <g[ hfiWq Zdacq XqZ[f^XVhr ZVXa[c^[ c[ b[c[[ 8 WVf (8`Y/gb²);

v 6) < gaimV[ c[edaVZd` c[dWkdZ^bd dh`atm^hr e^hVc^[, ]Vef[oV[hgu efdXdZ^hr `V`^[-a^Wd Z[_- ghX^u ^a^ f[bdch gVbdXdarcd; X efdh^Xcdb gaimV[ Xg[ edga[ZghX^u dh sh^k Z[_ghX^u uXauthgu f^g`db Zau edar]dXVh[au ^ c[ edZeVZVth edZ Z[_ghX^[ YVfVch^^.

2. 3KAGHXTBJEB G NENOBI=I ?KAK- E @=DKNJ=>CBJEY

Подключение к системе газоснабжения — Для котла предусмотрено использование природного газа (G20) или сжиженного природного bгаза. Перед подключением убедитесь, что тип газового топлива соответствует указанному на этикетках настенного котла, проверьте давление в системе газоснабжения и прочистите газопровод. (Давление в системе газоснабжения и загрязнение в газопроводе может привести к нарушению в нормальной работе котла.)

При использовании газового котла на сжиженном газе G30, необходимо обратиться в авторизованный сервисный центр Haier для замены форсунок и настройки котла.

Предусмотрено использование газового топлива без загрязнений, в случае, если поставляемое местное газовое топливо имеет определенную степень загрязнения, необходимо установить газовый фильтр. Подключение к системе водоснабжения — Водопровод должен быть надежно подключен к водяным входам и выходам котла и к выходам предохранительных клапанов системы отопления, а система ГВС в котлах с битермическим теплообменником должна быть подключена к сливным трубам, подключенным в дренаж. Установите водяной фильтр на системе отопления «HB» перед подключением к трубопроводу. Тщательно промойте некислым раствором или специальным средством очистки от накипи перед подключением, чтобы удалить любое загрязнение, которое может повлиять на нормальную работу газового котла. Вода должна соответствовать стандартам СанПиН 2.1.4.1074-01

3. 7NO=JK?G= AVIKRKA=

Agedar]i_h[ ZqbdkdZcq[ hfiWq, edghVXau[bq[ X `dbea[`h[, c[ eqhV_h[gr gVbdXdarcd edZdYcVhr ` ighfd_ghXi

c[edZkdZuo^[ ZqbdXq[ hfiWq. >qbdkdZ Zda[c Wqhr ighVcdXa[c cVfii edZ i`adcdb X 3 YfVZigV, mhdWq dW[ge[m^hr dhXdZ `dcZ[cgVhV. >qbdkdZ Zda[c ^b[hr ge[l^Varcd[ ed`fqh^[ hdao^cd_ c[ b[c[[ 20 bb, ighd_m^Xd[ ` c[Xqgd`^b h[be[fVhifVb, mhdWq dW[ge[m^hr ]Vo^hi ZqbdkdZV ef^ efdkdZ[c^^ m[f[] c[Yd Ydftm[Yd bVh[f^VaV. >au fVXcdb[fcdYd ef^hd`V ^ dhhd`V Xd]ZikV ZqbdkdZ Zda[c Wqhr ighVcdXa[c cVfii, dWa^ldX`V ZqbdkdZV `^fe^mdb ]Vef[oV[hgu. IVgghduc^[ b[Zi edX[fkcdghrt ZqbdkdZV ^ ghfd[c^[b cVZ c^b Zdacd gdghVXauhr c[ b[c[[ 45bb.

EV`g^bVarcVu Za^cV ZqbdkdZV gdghVXau[h 2 b[hfV, Za^cV ZdacV Wqhr ib[crn[cV cV 0,8 b[hfV X gaimV[, [ga^ ZqbdkdZ ^b[[h dZ^c ^]Y^W edZ iYadb 90° ^a^ ZXV ^]Y^WV edZ iYadb 45°. ?ga^ ^gedar]i[hgu ghVcZVfhcVu ZqbdXVu hfiWV 1 b, c[dWkdZ^bd ighVcdX^hr `darld dYfVc^m[c^u YV]dXdYd edhd`V. ?ga^ ^gedar]i[hgu iZa^c^h[arcVu ZqbdXVu hfiWV, gc^b^h[ `darld dYfVc^m[c^u edhd`V. ?ga^ ^gedar]i[hgu iZa^c[ccVu ZqbdXVu hfiWV, Xg[ gd[Z^c^h[a^ Zdacq Wqhr ]VY[fb[h^]^fdXVcq Xd ^]W[Vc^[ ih[m`^ ZqbdXqk YV]dX. Cdh[a Zda[c s`geaiVh^fdXVhrgu X edb[o[c^^, YZ[ ighVcdXa[c ZqbdkdZ.

HW: HdZVmV g^gh[bq dhdea[c^u BW: HdZVmV =<J

G: HdZ`atm[c^[ YV]V W: <kdZ kdadZcd_ XdZq

HB: GWfVhcVu bVY^ghfVar g^gh[bq dhdea[c^u

JhVcZVfhcq[ YVWVf^hcq[ fV]b[fq:

<qgdhV: 701 bb

BW W G HW HS

P^f^cV: 403 bb

=aiW^cV: 287 bb

07

Содержание

  1. HEC газовый котел инструкция по эксплуатации — полное руководство
  2. Требования к установке
  3. Использование HEC газовый котел
  4. Регулярное обслуживание и уход
  5. Итог
  6. Hec газовый котел инструкция по эксплуатации
  7. Установка котла
  8. Подготовительное время
  9. Использование и обслуживание
  10. Общий вывод
  11. Hec газовый котел инструкция по эксплуатации: все, что вам нужно знать, чтобы использовать его безопасно и эффективно
  12. Инструкция по эксплуатации
  13. Предостережения и меры безопасности
  14. Итог

HEC газовый котел инструкция по эксплуатации — полное руководство

HEC газовый котел является надежным и инновационным оборудованием для обогрева дома, квартиры или офисного помещения. Это газовый котел с закрытой камерой сгорания, который работает на природном газе. Но чтобы гарантировать безопасную и эффективную работу котла, необходимо следовать инструкции по эксплуатации. В этой статье мы рассмотрим основные моменты эксплуатации HEC газового котла.

Требования к установке

  • Установка котла должна производиться только квалифицированным специалистом, который имеет все необходимые лицензии и сертификаты.
  • Котел должен быть установлен на четырех опорах на жесткой, ровной и прочной поверхности.
  • Рекомендуется установка котла в отдельной котельной или специально оборудованном помещении.
  • Котел должен устанавливаться на расстоянии не менее 50 см от стен и других предметов.
  • Для обеспечения правильной работы котла, необходимо использовать только гибкие трубы для подключения их к газовым клапанам и к котлу.
  • Не допускайте установки котла в непродуваемых помещениях или вблизи зон пожароопасности.

Использование HEC газовый котел

Перед началом эксплуатации HEC газового котла, убедитесь, что он установлен и подключен правильно, согласно инструкции пользователя. Котел должен быть сброшен в режим ожидания, прежде чем начнется эксплуатация.

Включение котла производится путем нажатия кнопки «Вкл» на пульте управления. При этом на дисплее появится индикация работы котла. Вы можете регулировать мощность обогрева, установив температуру, необходимую для вашей комнаты.

Котел HEC имеет режимы «Экономичный» и «Мощный». Созданы они для оптимальной работы котла в зависимости от нужд пользователя. Если вы планируете находиться дома в течение всего дня, то вы можете работать в режиме «Экономичный», который потребляет меньше газа. Если вы планируете находиться дома только вечером, вы можете выбрать режим «Мощный», чтобы быстро нагреть дом.

Регулярное обслуживание и уход

Осуществляйте регулярное техническое обслуживание вашего газового котла HEC, чтобы сохранить его работоспособность и безопасность эксплуатации.

  • Регулярно проверяйте газовые трубы на наличие повреждений и прочности соединений.
  • Проверяйте температуру обратнной воды для того, чтобы правильно организовать работу насоса.
  • Проверяйте показания контролирующих датчиков температуры и давления.
  • Чистите вентилятор и исправляйте его работу.
  • Чистите горелку и проверяйте расход газа.
  • Проверяйте электрические контакты, не допуская коротких замыканий.
  • Обслуживайте и чистите фильтры и систему циркуляции воды.
  • Регулярно чистите и проверяйте на коррозию резервуар антифриза.

Общая чистка и техническое обслуживание котла должны производиться не реже одного раза в год. Если вы замечаете неправильную работу котла, немедленно выключите его и вызовите сервисного специалиста. Никогда не пытайтесь самостоятельно устранять неисправности котла, это может привести к опасным последствиям.

Итог

HEC газовый котел — это надежное и инновационное оборудование, которое может обеспечить эффективность и безопасность обогрева в вашем доме. Но для гарантированной безопасной эксплуатации необходимо следовать рекомендациям, содержащимися в руководстве пользователя, и проводить регулярное техническое обслуживание котла. Следуя этим рекомендациям, вы можете быть уверены в безопасности и эффективности работы HEC газового котла.

Hec газовый котел инструкция по эксплуатации

Котлы являются неотъемлемой частью отопительных систем домов и квартир, обеспечивая необходимый уровень тепла. Hec газовый котел – это современное, надежное и экологически чистое устройство, способное работать на более высоких объемах, чем стандартные котлы. В этой статье мы рассмотрим инструкцию по эксплуатации Hec газового котла.

Установка котла

Перед началом установки котла необходимо подготовить место его размещения. Убедитесь, что место выбрано правильно и смонтированные трубы не будут никому мешать. Котел должен стоять на ровной, жесткой поверхности с достаточным допуском для вентиляции.

При установке должны быть выполнены следующие требования:

  • Необходимо, чтобы мощность котла соответствовала площади дома или квартиры.
  • Все требования и инструкции от производителя котла должны быть соблюдены.
  • Котел не должен быть установлен рядом с горючими материалами или источниками взрывоопасных газов.

Подготовительное время

Перед первым запуском котла необходимо выполнить следующие действия:

  • Откройте водозаборный кран, чтобы заполнить систему водой.
  • Воздух из котла должен быть удален с помощью специальным отверстиям.
  • Запустите водяную систему, чтобы весь воздух был удален из системы.

Использование и обслуживание

При эксплуатации котла необходимо соблюдать следующие правила:

  • Перед запуском котла убедитесь, что рабочее давление соответствует переданному значению.
  • Запуск котла должен производиться только при закрытых всей системе воде и газу.
  • Регулярно проверяйте давление в системе и дополнительные параметры.

Обслуживание котла должно быть произведено специалистом. Все ремонтные работы и замена деталей должны производиться согласно инструкции от производителя. Работы по замене и обслуживанию котла должны производиться с осторожностью и точно согласно инструкции.

Общий вывод

Использование Hec газового котла будет надежным и безопасным, если вы будете соблюдать все инструкции и требования. Независимо от того, является ли этот котел основным отопительным устройством, он позволит вашему дому получить дополнительный источник тепла.

Hec газовый котел инструкция по эксплуатации: все, что вам нужно знать, чтобы использовать его безопасно и эффективно

Газовый котел Hec является одним из наиболее популярных вариантов отопительной техники на рынке. Он работает на основе газа, что делает его очень экономичным и эффективным. Однако использование газовых котлов требует особого внимания и знаний, чтобы избежать несчастных случаев и увеличить срок службы оборудования.

Инструкция по эксплуатации

Перед тем, как начать работу с котлом, необходимо тщательно изучить инструкцию по эксплуатации, которая поставляется вместе с оборудованием. В ней вы найдете подробную информацию о правильном подключении, настройке и обслуживании котла.

  • Подключение
    Все работы по установке и подключению котла должны выполняться только квалифицированным специалистом, который имеет соответствующую лицензию и сертификаты. Все соединения должны быть герметичными и надежными.
  • Настройка
    Перед началом использования котла необходимо настроить его под определенные условия эксплуатации. Это позволит достичь максимальной эффективности котла и уменьшить расходы на отопление. Настройка производится также только специалистом и может включать в себя регулировку давления газа, температуры и т.д.
  • Обслуживание
    Газовый котел Hec требует регулярного обслуживания и чистки. Это позволяет увеличить срок службы оборудования и уменьшить количество аварийных ситуаций. Перед тем, как проводить какие-либо работы по обслуживанию котла, его необходимо выключить и остудить. Все работы должны выполняться только специалистом.

Предостережения и меры безопасности

Использование газового котла Hec требует соблюдения определенных мер безопасности. Они направлены на то, чтобы избежать возможных опасных ситуаций и уберечь оборудование от поломок.

Важно! Никогда не пытайтесь самостоятельно ремонтировать газовый котел Hec. Все работы по ремонту должны выполняться только квалифицированным специалистом с использованием специального инструмента и оборудования.

  • Не допускайте детей и животных к котлу
  • Регулярно проводите обслуживание котла
  • Не пользуйтесь котлом, если в помещении находятся запахи газа
  • Не храните вблизи котла легковоспламеняющиеся материалы
  • Убедитесь, что в помещении установлен датчик утечки газа

Итог

Газовый котел Hec — это высокоэффективная и экономичная техника для отопления помещений. Однако основное условие для безопасной эксплуатации — это знание инструкции по эксплуатации и обязательное соблюдение мер предосторежения и безопасности. Не экономьте на квалифицированных специалистах и регулярном обслуживании оборудования, ведь это позволит вам сохранить его работоспособность на долгое время и избежать непредвиденных ситуаций.

В этом разделе Вы найдете инструкции по эксплуатации техники фирмы HEC. Выберите нужное Вам устройство и бесплатно скачайте любое руководство.

Инструкции по типу оборудования

HEC-07HTD03/R2(IN)

HEC-09HTC03/R2(IN)

HEC-12HTC03/R2(IN)

HEC-07HTD03/R2(OUT)

HEC-09HTC03/R2(OUT)

HEC-12HTC03/R2(OUT)

1

20

1

5

6

3

4

2

3

10

HEC-07HTD03/R2(IN)

HEC-09HTC03/R2(IN)

HEC-12HTC03/R2(IN)

HEC-07HTD03/R2(OUT)

HEC-09HTC03/R2(OUT)

HEC-12HTC03/R2(OUT)

4

5

6

7

8

4

2

3

1

( , )

( ))

( )

« «

( .)

9

10

11

12

Режим

работы

Пульт

управления

Примечание

13

14

При изменении положания шторки вручную отключите блок

При большой влажности в помещении установите горизонтальные

и вертикальные шторки так, что бы они оказывали минимальное

сопротивления воздуху при выходе, иначе возможно образование

и выброс конденсата со шторок.

При опущенной горизонтальной шторке в режимах COOL или DRY

возможно образование на ней конденсата.

Примечание:

При рестарте блока после выкл

ючения питания

шторка возвращается в положение при котором

пропало питание.

15

16

17

18

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Наушники jbl 510 инструкция на русском
  • Левомицетин реневал капли глазные инструкция по применению взрослым от чего
  • Ceragem коврик греющий инструкция по применению
  • Метолазон инструкция по применению цена аналоги
  • Руководство по продукту это