Холодильник aeg s74000csmo инструкция на русском

Требуется руководство для вашей AEG S74000CSMO Холодильник с морозильной камерой? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о AEG S74000CSMO Холодильник с морозильной камерой, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием AEG?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Если я хочу, чтобы в моем холодильнике с морозильной камерой было холоднее, следует выбрать более высокую или более низкую настройку? Проверенный
В большинстве холодильников с морозильной камерой более высокая настройка означает, что машина будет остывать сильнее. При более низких настройках машина будет охлаждать менее сильно, а температура в холодильнике с морозильной камерой будет выше.

Это было полезно (5764)

Могу ли я изменить направление открывания дверцы холодильника с морозильной камерой? Проверенный
Да, почти во всех стоящих холодильниках с морозильной камерой есть возможность разместить дверцу с другой стороны. Как это сделать, можно вообще найти в инструкции.

Это было полезно (3228)

Какая температура лучше всего подходит для холодильника? Проверенный
С точки зрения здоровья лучше всего подходят температуры от 3 ℃ до 4 ℃. При таких температурах ограничивается рост бактерий и плесени.

Это было полезно (2470)

Сливное отверстие в холодильнике с морозильной камерой загрязнено / забито, как его очистить? Проверенный
Для этого есть специальные чистящие приспособления, но также можно удалить засор или грязь ватным тампоном. Чтобы сливное отверстие оставалось чистым и не появлялось неприятных запахов, рекомендуется 4 раза в год добавлять в сливное отверстие каплю хлорного отбеливателя.

Это было полезно (2343)

Как часто следует размораживать морозильную камеру? Проверенный
Для оптимального использования морозильной камеры ее следует размораживать один раз в 3–6 месяцев. Лед на внутренних стенках морозильной камеры сокращает свободное пространство и увеличивает энергопотребление. Для ускорения процесса размораживания поместите горячую воду в выдвижной ящик холодильника или поставьте миски с горячей водой в морозильную камеру.

Это было полезно (2039)

Морозильный отсек в холодильнике издает булькающий звук. Это нормально? Проверенный
В современных морозильных камерах используется экологически безопасный охлаждающий агент. В процессе охлаждения этот агент превращается в газ, что вызывает булькающий звук/свист. Это совершенно нормально.

Это было полезно (2013)

Купил новый холодильник с морозильной камерой, можно сразу включить? Проверенный
Нет, холодильник с морозильной камерой должен стоять в вертикальном положении не менее 4 часов, прежде чем его можно будет включить. Это связано с тем, что охлаждающая жидкость должна отстояться.

Это было полезно (1232)

Это нормально, что на задней стенке холодильника с морозильной камерой образуются капли воды или льда? Проверенный
Да, это совершенно нормальное явление. Влага, которая попадает в холодильник с морозильной камерой с теплым воздухом или продуктами, будет оседать на самой холодной части, являющейся задней стенкой. Поскольку задняя стенка может достигать температуры ниже нуля, капли время от времени замерзают. Когда холодильник с морозильной камерой не работает, капли оттаивают и стекают в канализацию холодильника с морозильной камерой.

Это было полезно (926)

Дверь холодильника с морозильной камерой неплотно закрывается. Почему? Проверенный
Две наиболее распространенные причины: холодильник с морозильной камерой стоит неровно или уплотнитель двери поврежден либо содержит остатки пищи. Убедитесь, что холодильник с морозильной камерой стоит ровно и проверьте уплотнитель дверцы. При необходимости замените уплотнитель.

Это было полезно (801)

Сколько места мне следует оставить между холодильником с морозильной камерой и стеной? Проверенный
Чтобы обеспечить хорошую вентиляцию, лучше оставить не менее 5 см свободного пространства с обеих сторон и задней части холодильника с морозильной камерой.

Это было полезно (767)

Что означают звезды на морозильной камере? Проверенный
Звездочки указывают на замораживающую способность. 1 звездочка обозначает морозильную способность до -6ºC. Благодаря этому морозильная камера подходит для приготовления кубиков льда или хранения ранее замороженных продуктов до двух недель. Свежие продукты нельзя замораживать. 2 звезды обозначают морозильную способность до -12ºC. Это делает морозильную камеру пригодной для хранения ранее замороженных продуктов до двух месяцев. Свежие продукты нельзя замораживать. 3 звезды обозначают морозильную способность до -18ºC. Это делает морозильную камеру подходящей

Это было полезно (537)

Сколько времени нужно, чтобы мой холодильник достиг заданной температуры после того, как я его включил? Проверенный
Это зависит от размера, возраста и модели холодильника. Чтобы холодильник достиг заданной температуры, может потребоваться от нескольких часов до 24 часов. Ускорить процесс можно, поместив нескоропортящиеся товары в холодильник. Невозможно правильно измерить температуру в холодильнике, почувствовав воздух внутри. Лучший способ узнать, достиг ли холодильник заданной температуры, — это поставить в холодильник стакан воды с термометром.

Это было полезно (482)

Почему в моем холодильнике конденсат? Проверенный
Причин может быть несколько. Прокладка дверцы может иметь дефект, из-за чего в холодильник попадает наружный воздух. Также возможно, что холодильник стоит неровно, что мешает правильному закрытию дверцы. Другая причина — большая разница между температурой внутри холодильника и снаружи при частом открывании дверцы.

Это было полезно (402)

Могу ли я положить в холодильник с морозильной камерой горячую еду или напитки? Проверенный
Желательно нет. Температура в вашем холодильнике с морозильной камерой повысится, что отрицательно скажется на других предметах, хранящихся внутри.

Это было полезно (394)

Что такое R-410A? Проверенный
R-410A — охлаждающий агент, который используется в приборах, охлаждающих до 0 ° C, таких как холодильники и кондиционеры. Это замена старых охлаждающих агентов и не повреждает озоновый слой.

Это было полезно (346)

На резиновых уплотнениях моего холодильника с морозильной камерой есть плесень, что мне делать? Проверенный
Резиновые уплотнения фактически не находятся внутри холодильника с морозильной камерой и поэтому теплее. Это позволяет бактериям расти и формироваться плесени. Регулярно очищайте резину, чтобы предотвратить это.

Это было полезно (345)

Что такое Frostmatic? Проверенный
Функция FrostMatic, доступная на определенных морозильных камерах AEG, позволяет максимально быстро заморозить свежие продукты. Это работает путем временного включения максимальной мощности замораживания.

Это было полезно (30)

Руководство AEG S74000CSMO Холодильник с морозильной камерой

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Холодильник многодверный

Характеристики, спецификации

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

201*60*66 см

Объем холодильной камеры:

285 л

Объем морозильной камеры:

92 л

Расположение мороз.камеры:

нижнее

Тип компрессора:

стандартный

Количество компрессоров:

1

Разм. холод. камеры:

автомат.(капельное)

Разм. мороз. камеры:

ручное

Класс энергоэффективности:

A+

Энергопотребление в год:

224 кВтч

Климатический класс:

SN-N-ST-T

Мощность замораживания:

10 кг/сутки

Тип управления:

электронный

Тип освещения:

светодиодное

Режим суперзамораживания:

автоматический

Режим суперохлаждения:

автоматический

Индикация режима работы:

Да

Инд. темп. в холод. к-ре:

Да

Инд. темп. в мороз. к-ре:

Да

Свет.сиг. повышения темп.:

Да

Звук.сиг. повышения темп.:

Да

Свет.сиг. двери холод.к-ры:

Да

Звук.сиг. двери холод.к-ры:

Да

Свет.сиг. двери мороз.к-ры:

Да

Звук.сиг. двери мороз.к-ры:

Да

Хранение при откл. питания:

20 ч

Полок в холодильной камере:

3

Полок на двери хол. камеры:

4

Зона сохранения свежести:

«сухая»

Ящиков в зоне сохр. свежести:

1

Телеск.направляющ.ящиков зоны свежести:

Да

Отделений в мороз. камере:

3

Очистка воздуха:

угольный фильтр

Материал двери:

нерж сталь

Защит. покрытие от отпеч. пальцев:

Да

Перенавешиваемые двери:

Да

Подставка для яиц:

1 х 6 шт

Краткое описание:

201*60*66 см;377л;1компр.;40дБ;нерж. сталь

Вид гарантии:

гарантийный талон

Инструкция к Холодильнику многодверному AEG S74000CSM0

S74000CSM0

CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2

S73600CSM0

PL CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 24

RU ХОЛОДИЛЬНИК

ИНСТРУКЦИЯ ПО

47

МОРОЗИЛЬНИК

ЭКСПЛУАТАЦИИ

48

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ

49 Сведения по технике

безопасности

52 Панель управления

57 Первое использование

57 Ежедневное использование

60 Полезные советы

62 Уход и очистка

64 Что делать, если

66 Технические данные

66 Установка

71 Забота об окружающей среде

В данном руководстве по эксплуатации

используются следующие символы:

Важная информация по обеспечению

личной безопасности и предотвращению

повреждений прибора.

Общая информация и рекомендации

Информация по защите окружающей

среды

Право на изменения сохраняется

Сведения по технике безопасности

49

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, пе

ред его установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руко

водство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелатель

ных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данным прибо

ром, подробно ознакомились с его работой и правилами техники безопасности. Со

храните настоящее руководство и в случае продажи прибора или его передачи в по

льзование другому лицу передайте вместе с ним и данное руководство, чтобы новый

пользователь получил соответствующую информацию о правильной эксплуатации и

правилах техники безопасности.

В интересах безопасности людей и имущества соблюдайте меры предосторожности,

указанные в настоящем руководстве, так как

производитель не несет ответственности

за убытки, вызванные несоблюдением указанных мер.

Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данное изделие не предназначено для эксплуатации лицами (в том числе детьми) с

ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с

недостаточным опытом или знаниями без присмотра лица, отвечающего за их без

опасность, или получения от него соответствующих инструкций, позволяющих им

безопасно эксплуатировать его.

Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с

прибором.

Держите все упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Существует

опасность удушения.

Если прибор больше не нужен, выньте вилку из розетки, обрежьте шнур питания

(как можно ближе к прибору) и снимите дверцу, чтобы дети, играя, не получили

удар током или не заперлись внутри прибора.

Если данный прибор (имеющий магнитное

уплотнение дверцы) предназначен для

замены старого холодильника с пружинным замком (защелкой) дверцы или крышки,

перед утилизацией старого холодильника обязательно выведите замок из строя.

Это позволит исключить превращение его в смертельную ловушку для детей.

Общие правила техники безопасности

ВНИМАНИЕ!

Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в кото

рую он встроен.

Настоящий прибор предназначен для хранения продуктов питания и напитков в

обычном домашнем хозяйстве, как описано в настоящем руководстве.

Не используйте механические приспособления и другие средства для ускорения

процесса размораживания.

Не используйте другие электроприборы (например,

мороженицы) внутри холодиль

ных приборов, если производителем не допускается возможность такого использо

вания.

50

Сведения по технике безопасности

Не допускайте повреждения холодильного контура.

Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей среды, но,

тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a).

При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не допустить по

вреждения компонентов холодильного контура.

В случае повреждения холодильного контура:

не допускайте использования открытого пламени и источников воспламенения;

тщательно проветрите помещение, в котором установлен прибор.

Изменение характеристик прибора и внесение изменений в его конструкцию сопря

жено с опасностью. Любое повреждение кабеля может привести к короткому замы

канию, возникновению пожара и/или поражению электрическим током.

ВНИМАНИЕ!

Во избежание несчастных случаев замену любых электротехнических деталей (шнура

питания, вилки, компрессора) должен производить сертифицированный представи

тель сервисного центра или квалифицированный обслуживающий персонал.

1. Запрещается удлинять сетевой шнур.

2. Убедитесь, что вилка сетевого шнура не раздавлена и не повреждена задней

частью прибора. Раздавленная или поврежденная вилка сетевого шнура может

перегреться и стать

причиной пожара.

3. Убедитесь в наличии доступа к вилке сетевого шнура прибора.

4. Не тяните за сетевой шнур.

5. Если в розетке плохой контакт, не вставляйте в нее вилку кабеля питания. Су

ществует опасность поражения электрическим током или возникновения пожа

ра.

6.

9)

Нельзя пользоваться прибором с лампой без плафона

лампы внутреннего ос

вещения.

Прибор имеет большой вес. Будьте осторожны при его перемещении.

Не вынимайте и не трогайте предметы в морозильнике мокрыми или влажными ру

ками: это может привести к появлению на руках ссадин или ожогов от обмороже

ния.

Не подвергайте прибор длительному воздействию прямых солнечных лучей.

10)

Лампы,

применяемые в данном прибореэто специальные лампы, предназна

ченные только для бытовых приборов. Они не подходят для освещения помеще

ний.

Ежедневная эксплуатация

Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду.

Не храните в холодильнике воспламеняющиеся газы и жидкости, так как они могут

взорваться.

Не помещайте продукты питания прямо напротив воздуховыпускного отверстия в

11)

задней стенке.

9) Если предусмотрен плафон лампы освещения.

10) Если предусмотрена лампа освещения.

Сведения по технике безопасности

51

Замороженные продукты после размораживания не должны подвергаться повтор

ной заморозке.

При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте рекомендациям

производителя.

Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, данных изготови

телем прибора. См. соответствующие указания.

Не помещайте в холодильник газированные напитки, т.к. они создают внутри емко

сти давление, которое может привести к

тому, что она лопнет и повредит холодиль

ник.

Ледяные сосульки могут вызвать ожог обморожения, если брать их в рот прямо из

морозильной камеры.

Чистка и уход

Перед выполнением операций по чистке и уходу за прибором, выключите его и вы

ньте вилку сетевого шнура из розетки.

Не следует чистить прибор металлическими предметами.

Не пользуйтесь острыми предметами для удаления льда с прибора. Используйте

пластиковый скребок.

Регулярно проверяйте сливное отверстие холодильника для талой воды. При необ

ходимости прочистите

сливное отверстие. Если отверстие закупорится, вода будет

собираться на дне прибора.

Установка

Для подключения к электросети тщательно следуйте инструкциям, приведенным в со

ответствующих параграфах.

Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключайте к электро

сети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о повреждениях продавцу при

бора. В таком случае сохраните упаковку.

Рекомендуется подождать не менее четыре часа перед тем, как включать холо

дильник

, чтобы масло вернулось в компрессор.

Необходимо обеспечить вокруг холодильника достаточную циркуляцию воздуха, в

противном случае прибор может перегреваться. Чтобы обеспечить достаточную

вентиляцию, следуйте инструкциям по установке.

Если возможно, изделие должно располагаться обратной стороной к стене так, что

бы во избежание ожога нельзя было коснуться горячих частей (компрессор, испари

тель).

Данный

прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления или кухонных

плит.

Убедитесь, что к розетке будет доступ после установки прибора.

12)

Подключайте прибор только к питьевому водоснабжению.

11) Если прибор относится к классу Frost Free (без образования инея).

12) Если предусмотрено подключение к водопроводу.

52

Панель управления

Сервис

Любые электротехнические работы, требуемые для обслуживания прибора, дол

жны выполняться квалифицированным электриком или уполномоченным специали

стом.

Не удаляйте плафон светодиодного фонаря. Свяжитесь с ближайшим центром сер

висного обслуживания для замены светодиодной сборки, если на то будет необхо

димость.

Техобслуживание данного прибора должно выполняться только специалистами ав

торизованного сервисного центра

с использованием только оригинальных запчас

тей.

Защита окружающей среды

Ни холодильный контур, ни изоляционные материалы настоящего прибора не содер

жат газов, которые могли бы повредить озоновый слой. Данный прибор нельзя утили

зировать вместе с бытовыми отходами и мусором. Изоляционный пенопласт содер

жит горючие газы: прибор подлежит утилизации в соответствии с действующими нор

мативными положениями, с которыми следует ознакомиться в местных

органах вла

сти. Не допускайте повреждения холодильного контура, особенно, вблизи теплооб

менника. Материалы, использованные для изготовления данного прибора, помечен

ные символом

, пригодны для вторичной переработки.

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1 2 3 4 5 6 7 8

1 Кнопка прибора ON/OFF

2 Кнопка понижения температуры холодильной камеры

3 Кнопка повышения температуры холодильной камеры

4 Кнопка Mode

5 Кнопка OK

6 Кнопка понижения температуры морозильника

7 Кнопка повышения температуры морозильника

8 Дисплей

Предустановленный уровень громкости можно изменить. Для этого на несколько се

кунд нажмите одновременно кнопку Mode и кнопку понижения температуры. Это изме

нение можно отменить.

Панель управления

53

Дисплей

6 74321 5

Off

COOL FROST

MATICMATIC

min

11 10 89

1 Индикатор холодильного отделения

2 Дисплей температуры холодильного отделения и дисплей таймера

3 Индикатор выключения холодильного отделения

4 Функция COOLMATIC

5 Функция «Отпуск»

6 Функция FROSTMATIC

7 Дисплей температуры морозильника

8 Индикатор морозильника

9 Сигнальный индикатор

10 Функция «Защита от детей«

11 Функция Minute Minder

Включение

Чтобы выключить прибор, выполните такие действия:

1. Вставьте вилку сетевого шнура в розетку.

2. Если дисплей отключен, нажмите кнопку прибора ON/OFF .

3. Через несколько секунд может прозвучать звуковой сигнал сигнализации.

Сведения о сбросе сигнализации см. в разделе «Оповещение о высокой темпера

туре«.

4. Если на дисплее высветилось сообщение «dEMo», значит, прибор находится в де

морежиме

. См. «Что делать, если…»

5. На индикаторах температуры отображаются значения температуры, заданные по

умолчанию.

Информацию о выборе другого значения температуры см. в разделе «Регулирование

температуры«.

Выключение

Для выключения прибора выполните следующие действия:

1. Нажмите кнопку ON/OFF и удерживайте ее нажатой в течение 5 секунд.

2. Дисплей отключится.

3. Для отключения прибора от сети электропитания извлеките вилку сетевого шнура

из розетки.

Выключение холодильника

Для выключения холодильника выполните следующие действия:

1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не появится соответствующий значок.

54

Панель управления

Индикатор выключения холодильника и индикатор холодильного отделения на

чнут мигать.

На дисплее температуры холодильного отделения отобразятся символы тире.

2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.

3. На дисплее отображается индикатор выключения холодильника.

Включение холодильника

Для включения холодильника выполните приведенные ниже действия.

1. Нажмите кнопку регулятора температуры холодильной камеры.

Или

1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не появится соответствующий значок.

Индикатор выключения холодильника мигает.

2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.

3. Индикатор выключения холодильника гаснет.

Информацию о выборе другого значения температуры см. в разделе «Регулирование

температуры«.

Регулировка температуры

Установленное значение температуры холодильной или морозильной камеры можно

изменить нажатием кнопок регулирования температуры.

Установленная температура по умолчанию:

•+5°C для холодильника

•-18°C для морозильника

На дисплее температуры отображается заданное значение температуры.

Установленная температура достигается в течение 24 часов.

Отклонение на несколько градусов от заданной температуры является нормой и не

свидетельствует о неисправности прибора.

При сбое в подаче электроэнергии заданное значение температуры сохраняется.

Функция Minute Minder («Таймер«)

Функцию «Таймер» Minute Minder можно использовать для выдачи звукового сигнала в

нужное время. Это может оказаться полезным, когда, например, по рецепту требуется

охлаждать тесто в течение определенного времени или когда требуется не забыть о

бутылках, помещенных в морозильное отделение для быстрого охлаждения.

Включение функции

1. Нажимайте кнопку Mode («Режим«), пока на дисплее не появится соответствующий

значок.

Замигает

индикатор Minute Minder («Таймер«).

На дисплее таймера в течение нескольких секунд отображается заданное значе

ние (30 минут).

2. Нажатием кнопки регулятора температуры холодильного отделения измените за

данное значение таймера в интервале от 1 до 90 минут.

3. Нажмите кнопку OK для подтверждения.

Панель управления

55

Появится индикатор Minute Minder («Таймер«).

Индикатор «Таймер» начнет мигать (min).

По окончании обратного отсчета индикатор Minute Minder («Таймер«) начнет мигать и

раздастся звуковой сигнал:

1. Извлеките напитки из морозильного отделения.

2. Нажмите на кнопку OK для выключения звукового сигнала и отключения функции.

Функцию можно отключить в любой момент обратного отсчета

1. Нажмите и не отпускайте кнопку Mode, пока не замигает

индикатор Minute Minder

Таймер«).

2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.

3. Индикатор Minute Minder («Таймер«) погаснет.

Время можно изменить как в любой момент обратного отсчета, так и в его конце, на

жав на кнопки повышения и понижения температуры холодильного отделения.

Функция «Защита от детей»

Функция «Защита от детей» служит для блокировки кнопок управления холодильни

ком.

Включение функции:

1. нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не отобразится соответствующий зна

чок.

2. Замигает индикатор «Защита от детей».

3. Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку OK.

Отобразится индикатор «Защита от детей».

Выключение функции.

1. Нажимайте кнопку Mode, пока не замигает индикатор «Защита от детей

».

2. Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку OK.

3. Индикатор «Защита от детей» погаснет.

Оповещение о высокой температуре

Повышение температуры в морозильной камере (например, изза имевшего ранее ме

сто перебоя в подаче электропитания) отображается:

миганием сигнального индикатора и дисплея температуры;

звуковым сигналом.

Отключение оповещения.

1. Нажмите любую кнопку.

2. Звуковой сигнал выключится.

3. На дисплее температуры морозильной камеры в течение нескольких секунд отоб

разится самое высокое достигнутое значение

температуры. Затем снова отобра

зится заданная температура.

4. Сигнальный индикатор продолжит мигать до достижения заданной температуры.

При достижении заданной температуры сигнальный индикатор погаснет.

56

Панель управления

Сигнализация открытой дверцы

Если дверца морозильного отделения остается открытой в течение нескольких минут,

раздается звуковой сигнал. На то, что дверца не закрыта указывает:

мигание сигнального индикатора;

звуковой сигнал.

После восстановления нормальных условий (дверца закрыта) звуковой сигнал выклю

чается.

Функция COOLMATIC

Если необходимо поместить в холодильник большое количество теплых продуктов,

например, после посещения магазина, рекомендуется включить функцию COOLMATIC

для ускоренного охлаждения продуктов и предотвращения повышения температуры

уже находящихся в холодильнике продуктов.

Включение функции

1. Нажимайте кнопку Mode («Режим«), пока на дисплее не появится соответствующий

значок.

Замигает индикатор COOLMATIC.

2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.

Появится индикатор COOLMATIC.

Функция COOLMATIC отключается

автоматически примерно через 6 часов.

Выключение функции до ее автоматического завершения

1. Нажмите и не отпускайте кнопку Mode, пока не замигает индикатор COOLMATIC.

2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.

3. Индикатор COOLMATIC погаснет.

Функция выключается при выборе другой заданной температуры холодильника.

Функция «Отпуск»

Функция позволяет оставлять холодильную камеру пустой и закрытой в течение про

должительного отсутствия владельца, без образование в ней неприятных запахов.

При включенной функции «Отпуск» в холодильнике не должно быть продуктов.

Включение функции.

1. Нажимайте кнопку Mode, пока на дисплее не отобразится соответствующий зна

чок.

Замигает индикатор «Отпуск».

На дисплее температуры отображается заданное значение температуры.

2. Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку OK.

Отобразится индикатор «Отпуск».

Выключение функции.

1. Нажимайте кнопку Mode, пока не замигает индикатор «Отпуск».

2. Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку OK.

Первое использование

57

3. Индикатор «Отпуск» погаснет.

Функция выключается при задании другой температуры холодильной камеры.

Функция FROSTMATIC

Включение функции

1. Нажимайте кнопку Mode («Режим«), пока на дисплее не появится соответствующий

значок.

Замигает индикатор FROSTMATIC.

2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.

Появится индикатор FROSTMATIC.

Эта функция автоматически выключается через 52 часа.

Выключение функции до ее автоматического завершения

1. Нажмите и не отпускайте кнопку Mode, пока не замигает индикатор FROSTMATIC.

2. Нажмите кнопку OK для подтверждения.

3. Индикатор FROSTMATIC погаснет.

Уложите в корзину свежие продукты, подлежащие замораживанию FROSTMATIC.

Функция выключается при задании другой температуры морозильного отделения.

ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Чистка холодильника изнутри

Перед первым включением прибора вымойте его внутренние поверхности и все внут

ренние принадлежности теплой водой с нейтральным мылом, чтобы удалить запах,

характерный для только что изготовленного изделия, затем тщательно протрите их.

Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут повредить покрытие

поверхностей холодильника.

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Хранение замороженных продуктов

При первом запуске или после длительного простоя перед закладкой продуктов в от

деление дайте прибору поработать не менее 2 часов в режиме ускоренной заморозки.

При случайном размораживании продуктов, например, при сбое электропитания, если

напряжение в сети отсутствовало в течение времени, превышающего указанное в та

блице технических данных «время повышения температуры«, размороженные продук

ты следует быстро употребить в пищу или немедленно подвергнуть тепловой обра

ботке, затем повторно заморозить (после того, как они остынут).

58

Ежедневное использование

Размораживание продуктов

Замороженные продукты, включая продукты глубокой заморозки, перед использова

нием можно размораживать в холодильном отделении или при комнатной температу

ре, в зависимости от времени, которым Вы располагаете для выполнения этой опера

ции.

Маленькие куски можно готовить, даже не размораживая, в том виде, в каком они взя

ты из морозильной камеры: в этом

случае процесс приготовления пищи займет боль

ше времени.

Съемные полки

На стенках холодильника установлен ряд на

правляющих, позволяющих размещать полки

по желанию.

Полка для бутылок

Уложите бутылки (закрывающимися концами к

себе) на предварительно установленную пол

ку.

Если полка установлена в горизонтальное по

ложение, можно класть только закрытые бу

тылки.

Эту полку для бутылок можно установить под

наклоном, чтобы хранить ранее открытые бу

тылки. Для этого потяните полку так, чтобы ее

можно было повернуть вверх и установить на следующий верхний уровень.

Ежедневное использование

59

Ящик FRESHBOX

Ящик предназначен для хранения таких свежих

продуктов, как мясо, рыба, морепродукты, по

скольку температура в нем ниже, чем в осталь

ной части холодильника.

Размещение полок дверцы

Чтобы обеспечить возможность хранить

упаковки продуктов различных размеров,

полки дверцы можно размещать на раз

ной высоте.

Чтобы переставить полку, действуйте сле

дующим образом:

медленно потяните полку в направлении,

указанном стрелками, пока она не высво

бодится; затем установите ее на нужное

место.

Ящик MAXIBOX

Ящик предназначен для хранения овощей и

фруктов.

Внутри ящика имеется разделитель, который

можно располагать в различных положениях в

соответствии с текущими потребностями.

На дне ящика есть решетка (если она предус

мотрена конструкцией данной модели), пред

назначенная для предохранения овощей и

фруктов от воздействия влаги, оседающей на

поверхности дна.

Для проведения чистки все внутренние

детали ящика можно вынимать.

60

Полезные советы

Вынимание корзин из морозильника

Корзины морозильника оснащены стопором,

препятствующим их случайному выниманию

или падению. При извлечении из морозильника

потяните корзину на себя и, когда она достиг

нет конечной точки, приподнимите передний

край корзины и снимите ее.

При установке корзины в морозильник слегка

наклоните ее переднюю часть. Когда корзина

станет на стопор, надавите на нее, чтобы уста

новить

на место.

2

1

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Нормальные звуки при работе прибора

При протекании хладагента по трубкам могут быть слышны негромкие булькающие

и журчащие звуки. Это нормальное явление.

Когда компрессор включен, он нагнетает хладагент в холодильный контур, и в это

время могут быть слышны гудение и шум от вибрации. Это нормальное явление.

Тепловое расширение может вызывать появление внезапного треска. Это есте

ственное

физическое явление, не представляющее опасности. Такое явление явл

яется нормальным.

Рекомендации по экономии электроэнергии

Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше, чем необ

ходимо.

Если температура окружающей среды высокая, регулятор температуры находится

в самом высоком положении и холодильник полностью загружен, компрессор может

работать без остановок, что приводит к образованию инея или льда на испарителе.

Если такое случается, поверните регулятор температуры до

более низких значе

ний, чтобы сделать возможным автоматическое оттаивание, и, следовательно, сни

зить потребление электроэнергии.

Рекомендации по охлаждению продуктов

Для получения оптимальных результатов:

не помещайте в холодильник теплые продукты или испаряющиеся жидкости

накрывайте или заворачивайте продукты, особенно те, которые имеют сильный за

пах

располагайте продукты так, чтобы вокруг них мог свободно циркулировать воздух

Полезные советы

61

Рекомендации по охлаждению

Полезные советы:

Мясо (всех типов): помещайте в полиэтиленовые пакеты и кладите на стеклянную

полку, расположенную над ящиком для овощей.

Храните мясо таким образом один, максимум два дня, иначе оно может испортиться.

Продукты, подвергшиеся тепловой обработке, холодные блюда и т.д.: должны быть

накрыты и могут быть размещены на любой полке.

Фрукты и

овощи: должны быть тщательно очищенными; их следует помещать в спе

циально предусмотренные для их хранения ящики.

Сливочное масло и сыр: должны помещаться в специальные воздухонепроницаемые

контейнеры или быть обернуты алюминиевой фольгой или полиэтиленовой пленкой,

чтобы максимально ограничить контакт с воздухом.

Бутылки с молоком: должны быть закрыты крышкой и размещены в полке

для бутылок

на дверце.

Бананы, картофель, лук и чеснок не следует хранить в холодильнике в неупакованном

виде.

Рекомендации по замораживанию

Ниже приведен ряд рекомендаций, направленных на то, чтобы помочь сделать про

цесс замораживания максимально эффективным:

максимальное количество продуктов, которое может быть заморожено в течение 24

часов. указано на табличке технических данных;

процесс замораживания занимает 24 часа. В этот период не следует класть в моро

зильную камеру новые продукты, подлежащие замораживанию;

замораживайте

только высококачественные, свежие и тщательно вымытые продук

ты;

перед замораживанием разделите продукты на маленькие порции для того, чтобы

быстро и полностью их заморазить, а также чтобы иметь возможность разморажи

вать только нужное количество продуктов;

заверните продукты в алюминиевую фольгу или в полиэтиленовую пленку и про

верьте, чтобы к ним не

было доступа воздуха;

не допускайте, чтобы свежие незамороженные продукты касались уже заморожен

ных продуктов во избежание повышения температуры последних;

постные продукты сохраняются лучше и дольше, чем жирные; соль сокращает срок

хранения продуктов;

пищевой лед может вызвать ожог кожи, если брать его в рот прямо из морозильной

камеры;

рекомендуется указывать дату

замораживания на каждой упаковке; это позволит

контролировать срок хранения.

Рекомендации по хранению замороженных продуктов

Для получения оптимальных результатов следует:

убедиться, что продукты индустриальной заморозки хранились у продавца в дол

жных условиях;

62

Уход и очистка

обеспечить минимальное время доставки замороженных продуктов из магазина в

свою морозильную камеру;

не открывать дверцу слишком часто и не держать ее открытой дольше, чем необхо

димо.

После размораживания продукты быстро портятся и не подлежат повторному замо

раживанию.

Не превышайте время хранения, указанное изготовителем продуктов.

УХОД И ОЧИСТКА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Перед выполнением какихлибо операций по чистке или уходу за прибором выньте

вилку сетевого шнура из розетки.

В холодильном контуре данного прибора содержатся углеводороды; поэтому его об

служивание и заправка должны осуществляться только уполномоченными специали

стами.

Периодическая чистка

Прибор нуждается в регулярной чистке:

внутренние поверхности прибора и принадлежности мойте теплой водой с не

йтральным мылом.

тщательно проверьте уплотнение дверцы и вытрите его дочиста, чтобы оно было

чистым и без мусора.

сполосните и тщательно вытрите.

Не тяните, не двигайте и старайтесь не повредить трубки и кабели внутри корпуса.

Никогда не пользуйтесь для чистки внутренних поверхностей моющими средствами,

абразивными порошками, чистящими средствами с сильным запахом или полироваль

ными пастами, так как они могут повредить поверхность и оставить стойкий запах.

Прочистите испаритель (черная решетка) и компрессор, расположенные с

задней сто

роны прибора, щеткой или пылесосом. Эта операция повышает эффективность рабо

ты прибора и снижает потребление электроэнергии.

Будьте осторожны, чтобы не повредить систему охлаждения.

Некоторые чистящие средства для кухни содержат химикаты, могущие повредить

пластмассовые детали прибора. По этой причине рекомендуется мыть внешний кор

пус прибора только теплой водой с небольшим количеством моющего средства.

После чистки подключите прибор к сети электропитания.

Размораживание холодильника

При нормальных условиях наледь автоматически удаляется с испарителя холодиль

ного отделения при каждом выключении моторкомпрессора. Талая вода сливается в

Уход и очистка

63

специальный поддон, установленный с задней стороны прибора над моторкомпрес

сором, и затем оттуда испаряется.

Необходимо периодически прочищать сливное

отверстие, имеющееся посредине канала холо

дильного отделения, во избежание попадания

капель воды на находящиеся в ней продукты.

Используйте для этого специальное приспосо

бление, которое вы найдете уже вставленным

в сливное отверстие.

Размораживание морозильника

На полках и вокруг верхнего отделения морозильника всегда образуется определен

ное количество наледи.

Размораживайте морозильник, когда слой инея достигнет толщины около 3-5 мм.

Для удаления наледи выполните следующее:

выньте вилку из розетки или выключите прибор

удалите все хранящиеся продукты, заверните их в несколько слоев газетной бумаги

и поместите в прохладное место

извлеките

выдвижные ящики морозильника

оберните выдвижные ящики теплоизолирующим материалом, например, одеялами

или газетами.

Для ускорения оттаивания в морозильник мож

но установить кастрюли с горячей (но не кипя

щей) водой.

Освободите желоб в месте его крепления,

протолкните его согласно иллюстрации и по

местите в нижний выдвижной ящик, где мо

жет собираться вода

осторожно соскребите лед, когда он начнет

таять. Пользуйтесь деревянным или пласт

массовым скребком

когда весь лед растает, насухо протрите морозильник и вставьте желоб на место;

включите прибор и положите пищевые продукты на свои места.

Рекомендуется повернуть ручку термостата в максимальное положение на не

сколько часов, чтобы как можно скорее в приборе

установилась температура,

достаточная для хранения продуктов.

64

Что делать, если

Никогда не используйте острые металлические инструменты для удаления наледи с

испарителя во избежание его повреждения. Не используйте механические устройства

или любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения

процесса размораживания. Повышение температуры упаковок с замороженными про

дуктами при размораживании может привести к сокращению безопасного срока их

хранения.

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Перед устранением неисправностей извлекайте вилку сетевого кабеля из розетки.

Устранять неисправности, не указанные в данном руководстве, должен только квали

фицированный электрик или уполномоченный специалист.

При нормальных условиях эксплуатации слышны некоторые звуки (работы компрессо

ра, циркуляции хладагента).

Неисправность Возможная причина Способ устранения

Прибор издает сильный

Прибор не установлен дол

Проверьте, прочно ли стоит

шум.

жным образом.

прибор (все четыре ножки дол

жны стоять на полу).

Компрессор работает

Возможно, неверно задана

Задайте более высокую темпе

непрерывно.

температура.

ратуру.

Неплотно закрыта дверца. См. «Закрывание дверцы«.

Дверцу открывали слишком

Не оставляйте дверцу открытой

часто.

дольше, чем это необходимо.

Температура продуктов сли

Прежде чем положить продукты

шком высока.

на хранение, дайте им охла

диться до комнатной темпера

туры.

Температура воздуха в поме

Обеспечьте понижение темпе

щении слишком высока.

ратуры воздуха в помещении.

Включена функция

См. раздел «Функция

FROSTMATIC.

FROSTMATIC».

Включена функция

См. раздел «Функция

COOLMATIC.

COOLMATIC».

Вода стекает по задней

Во время автоматического

Это нормально.

стенке холодильника.

размораживания на задней па

нели размораживается на

ледь.

Вода стекает внутрь хо

Засорилось сливное отвер

Прочистите сливное отверстие.

лодильника.

стие.

Продукты мешают воде сте

Убедитесь, что продукты не ка

кать в водосборник.

саются задней стенки.

Что делать, если

65

Неисправность Возможная причина Способ устранения

Вода стекает на пол. Сброс талой воды направлен

Направьте сброс талой воды в

мимо поддона испарителя,

поддон испарителя.

расположенного над компрес

сором.

Слишком много льда и

Продукты не упакованы на

Упакуйте продукты более тща

инея.

длежащим образом.

тельно.

Неплотно закрыта дверца. См. «Закрывание дверцы«.

Температура в холодильном

Задайте более высокую темпе

отделении слишком низкая.

ратуру.

Температура внутри

Неплотно закрыта дверца. См. «Закрывание дверцы«.

прибора слишком высо

кая.

Температура продуктов сли

Прежде чем положить продукты

шком высока.

на хранение, дайте им охла

диться до комнатной темпера

туры.

Одновременно хранится сли

Одновременно закладывайте

шком много продуктов.

меньшее количество продуктов.

Температура в холо

Внутри прибора отсутствует

Убедитесь, что внутри прибора

дильнике слишком вы

циркуляция холодного возду

циркулирует холодный воздух.

сокая.

ха.

Температура в моро

Продукты расположены сли

Укладывайте продукты так, что

зильном отделении сли

шком близко друг к другу.

бы обеспечить циркуляцию хо

шком высокая.

лодного воздуха.

Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор.

Вилка шнура питания не вста

Как следует вставьте вилку

влена в розетку как следует.

шнура питания в розетку.

Отсутствует электропитание

Подключите к этой сетевой ро

прибора. Отсутствует напря

зетке другой электроприбор.

жение в розетке электросети.

Обратитесь к квалифицирован

ному электрику.

Лампа не горит. Лампа находится в режиме

Закройте и снова откройте

ожидания.

дверцу.

«dEMo» появляется на

Прибор находится в деморе

Нажмите на кнопку OK и удер

дисплее.

жиме.

живайте ее приблизительно 10

секунд; прозвучит длинный сиг

нал зуммера, а дисплей погас

нет на короткое время, после

чего прибор перейдет в нор

мальный режим работы.

Если приведенные рекомендации не позволяют устранить неисправность, обрат

итесь в местный авторизованный сервисный центр.

66

Технические данные

Закрытие дверцы

1. Прочистите уплотнители дверцы.

2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел «Установка«.

3. При необходимости замените непригодные уплотнители дверцы. Обратитесь в

сервисный центр.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

S73600CSM0 S74000CSM0

Габариты

Высота 1850 мм 2010 мм

Ширина 595 мм 595 мм

Глубина 658 мм 658 мм

Время повышения

18 час 18 час

температуры

Напряжение 230 — 240 В 230 — 240 В

Частота 50 Гц 50 Гц

Технические данные указаны на табличке с техническими данными на левой стенке

внутри прибора и на табличке энергопотребления.

УСТАНОВКА

ВНИМАНИЕ!

Перед установкой прибора внимательно прочитайте «Информацию по технике без

опасности» для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации

прибора.

Размещение

Устанавливайте холодильник в месте, где температура окружающей среды соответ

ствует климатическому классу, указанному на табличке с техническими данными:

Климатический

Температура окружающей среды

класс

SN от +10°C до +32°C

N от +16°C до +32°C

ST от +16°C до +38°C

T от +16°C до +43°C

Установка

67

Расположение

Прибор следует устанавливать вдали от источ

ников тепла, таких как радиаторы отопления,

mm

100

min

котлы, прямые солнечные лучи и т.д. Обес

печьте свободную циркуляцию воздуха вокруг

задней части прибора. Если прибор располо

жен под подвесным шкафчиком, для обеспече

ния оптимальной работы минимальное рас

стояние между корпусом и шкафчиком должно

A

B

быть не менее 100 мм

. Однако в идеальном

случае лучше не устанавливать прибор в таких

местах. Точное выравнивание достигается с

mm

20

помощью регулировки одной или несколькими

регулировочными ножками в основании корпу

са.

ВНИМАНИЕ!

Должна быть обеспечена возможность отключения прибора от сети электропитания;

поэтому после установки прибора должен быть обеспечен легкий доступ к вилке сете

вого шнура.

Подключение к электросети

Перед включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и частота, указан

ные в табличке технических данных, соответствуют параметрам вашей домашней

электрической сети.

Прибор должен быть заземлен. С этой целью вилка сетевого шнура имеет специаль

ный контакт заземления. Если розетка электрической сети не заземлена, выполните

отдельное заземление прибора в соответствии с действующими нормами

, поручив

эту операцию квалифицированному электрику.

Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения вышеу

казанных правил техники безопасности.

Данное изделие соответствует директивам Европейского Союза.

68

Установка

Задние прокладки

Два упора находятся в пакете с документа

цией.

Для установки упоров выполните следующие

действия.

1. Выверните винт.

2

2. Подложите упор под головку винта.

3. Сориентируйте упор в нужном положении.

4. Снова затяните винты.

1

3

4

Выравнивание по высоте

При установке прибора обеспечьте, чтобы он

стоял ровно. Это достигается с помощью двух

регулируемых ножек, расположенных спереди

внизу.

Установка

69

Снятие держателей полок

Ваш холодильник оснащен держателями по

лок, позволяющими фиксировать полки при

A

транспортировке.

Чтобы снять их, действуйте следующим образ

ом:

1. Передвиньте держатели полок по направ

лению стрелки (A).

B

2. Поднимите полку сзади и потяните ее впе

ред, пока она не снимется (B).

3. Снимите держатели (C).

C

Перевешивание дверцы

ВНИМАНИЕ!

Перед выполнением любых операций выньте вилку из сетевой розетки.

Следующие операции рекомендуется выполнять вдвоем, чтобы надежно удерживать

дверцы прибора.

1. Откройте дверцы. Отвинтите сред

нюю петлю (m2). Снимите пластмас

совую шайбу (m1).

m1

m2

2. Снимите шайбу (m6) и переставьте на

другую сторону поворотного штифта

петли (m5).

m6

3. Снимите дверцы.

m5

4. На левой стороне снимите заглушки

средней петли (m3, m4) и переставьте

на другую сторону.

5. Вставьте штифт средней петли (m5) в

m3

m4

левостороннее отверстие

нижней

дверцы.

70

Установка

6. С помощью инструмента снимите

крышку (b1). Отвинтите поворотный

штифт нижней петли (b2) и шайбу (b3)

b1

и установите их на противоположной

стороне.

7. Установите крышку (b1) на противопо

ложной стороне.

b2

b3

8. Снимите заглушки (1) на верхней сто

1

роне обеих дверей и переставьте на

противоположную сторону.

9. Снимите ручку. Отвинтите верхнюю

h1 h2 h3

скобу ручки от стержня ручки (h1). От

винтите нижнюю скобу ручки

от двер

цы (h2).

Отвинтите верхнюю скобу ручки от

дверцы (h3).

10. Установите ручку на противополож

h4 h5 h6

ной стороне.

Привинтите скобу ручки обратно к

дверце (h4). Установите скобу ручки,

соединенную с ручкой, и привинтите

их к дверце (h5) и установленной ско

бе ручки (h6).

11. Насадите обратно нижнюю дверцу на

поворотный штифт нижней петли (b2).

12. Вставьте среднюю петлю (m2) в левое

отверстие нижней дверцы.

Забота об окружающей среде

71

13. Отвинтите поворотный штифт верх

ней петли (t1) и переставьте на проти

воположную сторону.

14. Насадите верхнюю дверцу на ее

штифт.

15. Насадите верхнюю дверцу обратно на

поворотный штифт средней петли

(m5), немного наклонив обе дверцы.

t1

16. Завинтите среднюю петлю (m2) об

ратно. Не забудьте надеть пластмас

совую шайбу (m1).

В завершение проверьте, чтобы:

Все винты были

затянуты.

Магнитная прокладка прилегала к корпусу.

Дверца правильно открывалась и закрывалась.

При низкой температуре в помещении (т.е. зимой) прокладка может вначале неплотно

прилегать к корпусу. В таком случае дождитесь естественной усадки прокладки.

В случае если вы не желаете выполнять вышеописанные операции самостоятельно,

обратитесь в ближайший сервисный центр. Специалист сервисного

центра перевесит

дверцу за дополнительную плату.

ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит

утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в

соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для

последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете

предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального

ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего

обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации

этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и

утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.

www.aeg.com/shop 210621914-A-062010

Аннотации для Холодильника многодверного AEG S74000CSM0 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Manuals Directory
Manualsdir.ru — Онлайн поиск инструкций и руководств

Холодильники AEG

Эта инструкция подходит к следующим моделям:

S83200CMB0

Инструкция и руководство для
AEG S74000CSM0 на русском

76 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

S83200CMB0

S83200CMM0

HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK

UPUTE ZA UPORABU

2

RU ХОЛОДИЛЬНИК-

МОРОЗИЛЬНИК

ИНСТРУКЦИЯ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

25

SL HLADILNIK Z

ZAMRZOVALNIKOM

NAVODILA ZA UPORABO

50

HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU...

ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

ZA SAVRŠENE REZULTATE

Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod.

Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog

rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine

jednostavnijim — svojstva koja ne možete pronaći kod

običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta

na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.

PRIBOR I POTROŠNI MATERIJAL

U AEG web trgovini pronaći ćete sve što vam je potrebno

za održavanje vaših AEG uređaja besprijekorno čistima i

u savršenom radnom stanju. Pored široke palete

dodataka namjenjenih i proizvedenih u skladu s visokim

standardima kvalitete kakve očekujete, od posebnog

posuđa do košara za pribor za jelo, od održača boca do

vrećica za osjetljivo rublje…

Posjetite web trgovinu na

www.aeg.com/shop

2

ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj...

SADRŽAJ

4 Informacije o sigurnosti

7 Upravljačka ploča

11 Prva uporaba

11 Svakodnevna uporaba

16 Korisni savjeti i preporuke

18 Čišćenje i održavanje

19 Rješavanje problema

21 Tehnički podaci

21 Postavljanje

24 Briga za okoliš

U ovom se priručniku koriste sljedeći simboli:

Važne informacije koje se odnose na vašu

osobnu sigurnost i informacije o tome kako

spriječiti oštećenja na uređaju.

Opće informacije i savjeti

Informacije o zaštiti okoliša

Zadržava se pravo na izmjene

Sadržaj

3

Sadržaj

Informacije o sigurnosti, Sigurnost djece i slabijih osoba, Opća sigurnost

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

INFORMACIJE O SIGURNOSTI

U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja ispravne uporabe, prije postavljanja i prve

uporabe uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u ovom priručniku, uključujući savjete i

upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode, važno je osigurati da su sve

osobe koje koriste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim pitanjima.

Spremite ove upute i osigurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili prodaje,

tako da su sve osobe koje koriste ovaj uređaj tijekom njegova radna vijeka prikladno in-

formirane o načinu uporabe uređaja i o njegovim sigurnosnim pitanjima.

Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa jer

proizvođač nije odgovoran za štete nastale zbog propusta.

Sigurnost djece i slabijih osoba

• Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od strane osoba (uključujući djecu) smanjenih fi-

zičkih, osjetnih ili mentalnih sposobnosti, odnosno bez potrebnog iskustva i znanja, osim

ako ih ne nadgleda ili uputi u uporabu uređaja osoba odgovorna za njihovu sigurnost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.

• Držite svu ambalažu izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja.
• Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite utikač iz utičnice, odsijecite priključni kabel (što

bliže uređaju) i demontirajte vrata kako biste spriječili da djeca za vrijeme igre zadobiju

električni udar ili da se zatvore u uređaju.

• Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama na vratima zamijeniti stariji uređaj s bravom na

vratima ili poklopcu, svakako onesposobite bravu prije zbrinjavanja starog uređaja. To će

spriječiti da uređaj postane smrtonosna klopka za djecu.

Opća sigurnost

POZOR

Održavajte otvore za ventilaciju čistima od zapreka.

• Uređaj je namijenjen za čuvanje namirnica i/ili pića u kućanstvu kao što je opisano u ovoj

knjižici uputa

• Nemojte koristiti mehanička pomagala ni bilo kakva druga sredstva za ubrzavanje proce-

sa otapanja

• Nemojte koristiti električne uređaje (npr. aparati za pravljenje sladoleda) u uređajima za

hlađenje, osim ako ih je proizvođač odobrio za tu namjenu

• Pazite da ne oštetite rashladni krug.
• Rashladni krug uređaja sadrži izobutan (R600a), prirodni plin s visokim stupnjem

ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos tomu zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja osigurajte se da se ne ošteti nijedna komponenta

rashladnog kruga.
Ako se rashladni krug ošteti:
– izbjegavajte otvorenu vatru i izvore vatre
– dobro prozračite prostoriju u kojoj se nalazi uređaj

4

Informacije o sigurnosti

Informacije o sigurnosti, Sigurnost djece i slabijih osoba, Opća sigurnost

• Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene specifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo ošte-

ćenje kabela moglo bi prouzročiti kratki spoj, požar i/ili električni udar.

UPOZORENJE

Sve električne komponente (električni kabel, utikač, kompresor) mora zamijeniti ovlašteni

serviser ili kvalificirani servisni tehničar kako bi se izbjegle opasnosti.

1. Električni kabel ne smije se produžavati.
2. Provjerite da li je stražnji dio uređaja prignječio ili oštetio utikač. Prignječen ili oštećen

utikač se može pregrijati i prouzročiti požar.

3. Provjerite da li imate pristup do električnog utikača uređaja.
4. Nemojte povlačiti električni kabel.
5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena za zid, nemojte utaknuti utikač. Postoji opasnost

od električnog udara ili požara.

6. Ne smijete uključivati uređaj bez poklopca žarulje

1)

unutarnje rasvjete.

• Ovaj uređaj je vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.
• Nemojte vaditi niti dirati dijelove iz odjeljka zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre, jer

bi to moglo prouzročiti ogrebotine na koži ili smrzotine.

• Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja izravnom sunčevom svjetlu.
• Žaruljice

2)

korištene u ovom uređaju su posebne žaruljice odabrane za korištenje samo s

kućanskim aparatima. Nisu prikladne za osvjetljenje stambenih prostorija.

Svakodnevna uporaba

• Nemojte stavljati vruće posude na plastične dijelove uređaja.
• Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekućine u uređaju, jer bi mogli eksplodirati.
• Nemojte stavljati hranu izravno na otvor zraka na stražnjoj stijenci.

3)

• Smrznutu hranu ne smijete ponovo zamrzavati nakon što ste je otopili.
• Držite prethodno pakiranu zaleđenu hranu u skladu s uputama proizvođača zaleđene

hrane.

• Strogo se pridržavajte preporuka proizvođača što se tiče čuvanja hrane. Konzultirajte od-

govarajuće upute.

• Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pića u odjeljak zamrzivača jer stvaraju pritisak na

spremnik koji ih sadrži, što bi moglo dovesti do eksplozije i oštećenja uređaja.

• Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzotine ako se konzumiraju izravno iz uređaja.

Održavanje i čišćenje

• Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja.
• Nemojte čistiti uređaj metalnim predmetima.
• Nemojte koristiti oštre predmete za uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastični strugač.
• Redovito provjeravajte ispust hladnjaka ima li otopljene vode. Ako je potrebno, očistite

ispust. Ako je ispust začepljen, voda će se skupljati na dnu uređaja.

1) Ako je predviđen poklopac za svjetlo.

2) Ako je predviđeno svjetlo.

3) Ako je uređaj Frost Free.

Informacije o sigurnosti

5

Svakodnevna uporaba, Održavanje i čišćenje

Postavljanje

Izvedite električno spajanje pozorno slijedeći upute u odgovarajućim odlomcima.

• Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je

oštećen. Odmah javite eventualne štete trgovini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju

nemojte baciti ambalažu.

• Preporučujemo vam da pričekate najmanje četiri sata prije spajanja uređaja kako biste

omogućili povrat ulja u kompresor.

• Zrak se mora slobodno kretati oko uređaja, u suprotnome se uređaj pregrijava. Slijedite

upute vezane uz postavljanje kako biste postigli dostatan stupanj ventilacije.

• Kad god je to moguće, stražnji dio proizvoda bi se trebao nalaziti uza zid kako biste

izbjegli dodirivanje toplih dijelova (kompresor, kondenzator) i spriječili mogućnost

opeklina.

• Uređaj se ne smije postavljati pored radijatora ili štednjaka.
• Uvjerite se da je nakon postavljanja uređaja električni utikač dostupan.
• Spojite isključivo na pitku vodu.

4)

Servisiranje

• Sve električarske radove potrebne za servisiranje ovog uređaja mora izvršiti ovlašteni

serviser.

• Nemojte skidati pokrov LED svjetla. Obratite se najbližoj servisnoj službi za izmjenu ploče

s LED svjetlom, ako je to potrebno.

• Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni Servis, a smiju se koristiti samo originalni dijelovi.

Zaštita okoliša

Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom krugu niti u mate-

rijalu koji služi za izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom.

Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj mora biti zbrinut u skladu s važećim propi-

sima koje možete dobiti od lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu jedinicu, naročito

stražnji dio pored izmjenjivača topline. Materijali korišteni na ovom uređaju koji su označeni

simbolom mogu se reciklirati.

4) Ako je predviđeno spajanje na vodu.

6

Informacije o sigurnosti

Postavljanje, Servisiranje, Zaštita okoliša

UPRAVLJAČKA PLOČA

1

7

6

5

2

3

4

1

Tipka regulatora za niže temperature hladnjaka

2

Tipka regulatora za više temperature hladnjaka

3

ON/OFF tipka
OKtipka

4

Tipka regulatora za više temperature zamrzivača

5

Zaslon

6

Tipka regulatora za niže temperature zamrzivača

7

Mode tipka
Moguće je promijeniti prethodno definirani zvuk tipki na glasniju razinu tako da zajedno
pritisnete tipku MODE

7

i MINUS

6

na nekoliko sekundi. Promjena je reverzibilna.

Zaslon

9

8
7

10

1

6

5

3

2

4

1

Indikator temperature hladnjaka

2

Funkcija godišnjeg odmora

3

Funkcija dodatnog ovlaživanja

4

Isključivanje hladnjaka

5

Indikator temperature zamrzivača

6

Indikator alarma

7

Funkcija rashlađivanja pića

Upravljačka ploča

7

Upravljačka ploča, Zaslon

Uključivanje, Isključivanje, Isključivanje hladnjaka

Uključivanje hladnjaka, Regulacija temperature

  • Изображение
  • Текст

8

Funkcija FROSTMATIC

9

Funkcija COOLMATIC

10

Funkcija roditeljske blokade

Uključivanje

Za uključivanje uređaja učinite sljedeće:
1. Spojite električni utikač u utičnicu mrežnog napajanja.
2. Ako je zaslon isključen pritisnite gumb za ON/OFF uređaja.
3. Nakon nekoliko sekundi može se oglasiti zvučni alarm.

Za poništavanje alarma pogledajte „Alarm za visoku temperaturu“.

4. Ako se «dEMo»pojavi na zaslonu, uređaj je u demonstracijskom načinu rada. Pogledajte

poglavlje „Rješavanje problema“.

5. Indikatori temperature prikazuju postavljenu zadanu temperaturu.

Za odabir drugačije postavke temperature pogledajte „Regulacija temperature“.

Isključivanje

Za isključivanje uređaja učinite sljedeće:
1. Pritisnite tipku ON/OFF u trajanju od 5 sekundi.
2. Zaslon se isključuje.
3. Za isključivanje uređaja iz napajanja izvucite utikač iz utičnice.

Isključivanje hladnjaka

Za isključivanje hladnjaka:
1. Pritisnite tipku Mode sve dok se ne prikaže odgovarajuća ikona.

Treperi indikator isključivanja hladnjaka.
Indikator hladnjaka prikazuje crtice.

2. Za potvrdu pritisnite tipku OK.
3. Prikazan je indikator isključenog hladnjaka.

Uključivanje hladnjaka

Za uključivanje hladnjaka:
1. Pritisnite regulator temperature hladnjaka.

Ili:
1. Pritisnite tipku Mode sve dok se ne prikaže odgovarajuća ikona.

Treperi indikator isključivanja hladnjaka.

2. Za potvrdu pritisnite tipku OK.
3. Isključuje se indikator isključenog hladnjaka.

Za odabir drugačije postavke temperature pogledajte „Regulacija temperature“.

Regulacija temperature

Postavljena temperatura hladnjaka i zamrzivača može se podesiti pritiskanjem tipke re-

gulatora temperature.

Postavite zadanu temperaturu:

8

Upravljačka ploča

Uključivanje, Isključivanje, Isključivanje hladnjaka

Funkcija roditeljske blokade, Funkcija dodatnog ovlaživanja, Funkcija coolmatic

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

• +5°C za hladnjak
• -18°C za zamrzivač

Indikatori temperature prikazuju postavljenu temperaturu.
Za vraćanje postavke zadane temperature isključite uređaj.

Postavljena temperatura postiže se unutar 24 sata.

Promjene stupnjeva oko postavljene temperature su normalne i ne označavaju kvar uređaja.
Nakon nestanka napajanja postavljena temperatura ostaje memorirana.

Funkcija roditeljske blokade

Za zaključavanje tipki od nehotičnog rada odaberite funkciju roditeljska blokada.

Za uključivanje funkcije:
1. Pritisnite tipku Mode sve dok se ne prikaže odgovarajuća ikona.
2. Indikator roditeljske blokade treperi.
3. Za potvrdu pritisnite tipku OK.

Prikazan je indikator roditeljske blokade.

Za isključivanje funkcije:
1. Pritisnite tipku Mode sve dok treperi indikator roditeljske blokade.
2. Za potvrdu pritisnite tipku OK.
3. Isključuje se indikator roditeljske blokade.

Funkcija dodatnog ovlaživanja

Ako trebate povećati vlažnost unutar hladnjaka, savjetujemo da aktivirate funkciju dodatnog

ovlaživanja.

Za uključivanje funkcije:
1. Pritisnite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajući simbol.

Indikator funkcije dodatnog ovlaživanja treperi.

2. Za potvrdu pritisnite tipku OK.

Prikazan je indikator funkcije dodatnog ovlaživanja.

Za isključivanje funkcije:
1. Pritisnite tipku Mode dok indikator funkcije dodatnog ovlaživanja ne počne treperiti.
2. Za potvrdu pritisnite tipku OK.
3. Indikator funkcije dodatnog ovlaživanja se isključuje.

Funkcija COOLMATIC

Ako morate staviti veliku količinu toplih namirnica, na primjer, nakon obavljene kupovine,

predlažemo vam aktiviranje funkcije COOLMATIC radi bržeg hlađenja proizvoda i kako bi

izbjegli zagrijavanje namirnica već prisutnih u hladnjaku.

Za uključivanje funkcije:
1. Pritišćite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajući simbol.

Treperi indikator COOLMATIC.

Upravljačka ploča

9

Funkcija roditeljske blokade, Funkcija dodatnog ovlaživanja, Funkcija coolmatic

2. Za potvrdu pritisnite tipku OK.

Prikazuje se indikator COOLMATIC.

Funkcija COOLMATIC se automatski isključuje nakon otprilike 6 sati.

Za isključivanje funkcije prije njezinog automatskog završetka:
1. Pritišćite tipku Mode sve dok treperi indikator COOLMATIC.
2. Za potvrdu pritisnite tipku OK.
3. Isključuje se indikator COOLMATIC.
Funkcija se isključuje odabirom drugačije postavke temperature hladnjaka.

Funkcija Minute Minder

Funkcija Minute Minder koristi se za postavljanje zvučnog alarma na željeno vrijeme, koris-

na je primjerice kada se po receptu mješavina jela treba hladiti za određeno vremensko raz-

doblje ili za napomenu kao podsjetnik kada je potrebno izvaditi boce iz zamrzivača koje su

stavljene radi bržeg hlađenja.

Za uključivanje funkcije:
1. Pritišćite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajući simbol.

Treperi indikator Minute Minder .
Tajmer prikazuje postavljenu vrijednost (30 minuta) za nekoliko sekundi.

2. Pritisnite tipku temperature hladnjaka za promjenu postavljene vrijednosti tajmera od 1

do 90 minuta.

3. Za potvrdu pritisnite tipku OK.

Prikazuje se indikator Minute Minder .
Tajmer počinje treperiti (min).

Na kraju odbrojavanja treperi indikator Minute Minder i oglašava se zvučni alarm:
1. Uklonite pića koja se nalaze u pretincu zamrzivača.
2. Pritisnite tipku OK za isključivanje zvuka i deaktiviranje funkcije.

Funkciju možete deaktivirati u bilo kojem trenutku tijekom odbrojavanja:
1. Pritišćite tipku Mode sve dok treperi indikator Minute Minder .
2. Za potvrdu pritisnite tipku OK.
3. Isključuje se indikator Minute Minder .

Vrijeme je moguće promijeniti bilo kada tijekom odbrojavanja i na kraju tako da pritisnete

tipku regulatora za niže temperature hladnjaka i tipku regulatora za više temperature

hladnjaka.

Funkcija FROSTMATIC

Za uključivanje funkcije:
1. Pritišćite tipku Mode dok se ne prikaže odgovarajući simbol.

Treperi indikator FROSTMATIC.

2. Za potvrdu pritisnite tipku OK.

Prikazuje se indikator FROSTMATIC.

Funkcija se automatski isključuje nakon 52 sata.

Za isključivanje funkcije prije njezinog automatskog završetka:

10

Upravljačka ploča

Funkcija minute minder, Funkcija frostmatic

Комментарии

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

S74000CSM0

S73600CSM0

CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU

NÁVOD K POUŽITÍ

2

PT

COMBINADO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

24

RU ХОЛОДИЛЬНИК-

МОРОЗИЛЬНИК

ИНСТРУКЦИЯ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

47

Страница:
(1 из 72)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

66

67

68

69

70

71

72

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 73
    S74000CSM0 S73600CSM0 CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU PT COMBINADO RU ХОЛОДИЛЬНИКМОРОЗИЛЬНИК NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2 24 47
  • Страница 2 из 73
    2 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a
  • Страница 3 из 73
    Obsah 3 OBSAH 4 6 11 11 14 15 17 19 19 23 Bezpečnostní informace Ovládací panel Při prvním použití Denní používání Užitečné rady a tipy Čištění a údržba Co dělat, když… Technické údaje Instalace Poznámky k životnímu prostředí V tomto návodu pro uživatele se používají následující symboly: Důležité
  • Страница 4 из 73
    4 Bezpečnostní informace BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE V zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které budou používat
  • Страница 5 из 73
    Bezpečnostní informace 5 • Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jakékoli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ Jakoukoliv elektrickou součást (napájecí kabel, zástrčku, kompresor) smí z důvodu možného rizika
  • Страница 6 из 73
    6 Ovládací panel Instalace U elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích. • Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapojujte ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste spotřebič koupili.
  • Страница 7 из 73
    Ovládací panel 7 3 Tlačítko pro nastavení vyšší teploty chladničky 4 Tlačítko Mode 5 Tlačítko OK 6 Tlačítko pro nastavení nižší teploty mrazničky 7 Tlačítko pro nastavení vyšší teploty mrazničky 8 Displej Přednastavený zvuk tlačítek lze změnit na hlasitější současným stisknutím tlačítka Mode a
  • Страница 8 из 73
    8 Ovládací panel 3. Spotřebič odpojíte od elektrické sítě vytáhnutím zástrčky ze síťové zásuvky. Vypnutí chladničky Chladničku vypnete následovně: 1. Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokud se neobjeví příslušná ikona. Začne blikat ukazatel vypnuté chladničky a ukazatel chladicího oddílu. Ukazatel
  • Страница 9 из 73
    Ovládací panel 9 3. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. Zobrazí se ukazatel Minute Minder . Časovač začne blikat (min). Na konci odpočítávání času zabliká ukazatel Minute Minder a rozezní se zvuková signalizace: 1. Vyndejte všechny nápoje z mrazničky. 2. Stisknutím tlačítka OK vypnete zvukovou
  • Страница 10 из 73
    10 Ovládací panel • blikajícím ukazatelem výstrahy • zvukovou signalizací Po obnovení normálních podmínek (zavřené dveře) se výstraha vypne. Funkce COOLMATIC Potřebujete-li například po nákupu uložit velké množství teplých potravin, doporučujeme zapnout funkci COOLMATIC, aby se potraviny rychleji
  • Страница 11 из 73
    Při prvním použití 11 Začne blikat ukazatel FROSTMATIC. 2. Stisknutím tlačítka OK volbu potvrďte. Zobrazí se ukazatel FROSTMATIC. Funkce se automaticky vypne za 52 hodin. Tuto funkci vypnete před jejím automatickým vypnutím následovně: 1. Stiskněte tlačítko Mode, dokud nezačne blikat ukazatel
  • Страница 12 из 73
    12 Denní používání Přemístitelné police Na stěnách chladničky jsou kolejničky, do kterých se podle přání zasunují police. Rošt na láhve Láhve položte (hrdly dopředu) do roštu umístěného v chladničce. Pokud je rošt umístěný vodorovně, položte do něj pouze zavřené láhve. Rošt na láhve můžete vpředu
  • Страница 13 из 73
    Denní používání 13 Umístění dveřních poliček Dveřní poličky můžete umístit do různé výšky a vkládat tak do nich různě velká balení potravin. Postupujte následovně: pomalu posunujte polici ve směru šipek, až se uvolní, a pak ji zasuňte do zvolené polohy. Zásuvka MAXIBOX Zásuvka je vhodná pro uložení
  • Страница 14 из 73
    14 Užitečné rady a tipy UŽITEČNÉ RADY A TIPY Normální provozní zvuky • Když je chladicí kapalina čerpána chladicím hadem nebo potrubím, můžete slyšet zvuk slabého bublání či zurčení. Nejde o závadu. • Když je kompresor spuštěný a čerpá se chladící médium, může to být doprovázeno drnčením nebo
  • Страница 15 из 73
    Čištění a údržba 15 • zabalte potraviny do alobalu nebo polyetylénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzduchotěsné; • čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí dotýkat již zmrazených potravin, protože by zvýšily jejich teplotu; • libové potraviny vydrží uložené déle a v lepším stavu, než tučné; sůl
  • Страница 16 из 73
    16 Čištění a údržba Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni obsahuje chemikálie, které mohou poškodit umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporučujeme proto čistit povrch spotřebiče pouze teplou vodou s trochou tekutého mycího prostředku na nádobí. Po čištění znovu připojte spotřebič k
  • Страница 17 из 73
    Co dělat, když… 17 Doporučujeme zapnout spotřebič na několik hodin v nejvyšší poloze ovladače termostatu, aby dosáhl co nejrychleji vhodné teploty k uchování potravin. K odstraňování námrazy z výparníku nepoužívejte nikdy ostré kovové nástroje, mohli byste ho poškodit. K urychlení odmrazování
  • Страница 18 из 73
    18 Co dělat, když… Problém Příliš mnoho námrazy a ledu. Možná příčina Řešení Potraviny nejsou řádně zabalené. Zabalte potraviny lépe. Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Teplota v chladničce je příliš nízká. Nastavte vyšší teplotu. Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“.
  • Страница 19 из 73
    Technické údaje 19 TECHNICKÉ ÚDAJE S73600CSM0 S74000CSM0 Rozměry Výška 1850 mm 2010 mm Šířka 595 mm 595 mm Hloubka 658 mm 658 mm Skladovací čas při poruše 18 h 18 h Napětí 230 — 240 V 230 — 240 V Frekvence 50 Hz 50 Hz Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku umístěném na vnitřní levé straně
  • Страница 20 из 73
    20 Instalace B A 20 mm Spotřebič musí být instalovaný v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte se, že vzduch může volně cirkulovat kolem zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič umístěný pod závěsnými skříňkami kuchyňské linky,
  • Страница 21 из 73
    Instalace 21 Vyrovnání Po umístění spotřebiče zkontrolujte, zda stojí rovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou dolních předních nožiček. Odstranění držáků polic Spotřebič je vybaven držáky polic, kterými je možné police bezpečně zajistit během přepravy. Chcete-li je odstranit, postupujte takto: 1.
  • Страница 22 из 73
    22 Instalace 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Otevřete dveře. Vyšroubujte střední závěs (m2). Sejměte plastovou podložku (m1). Vyjměte podložku (m6) a přesuňte ji na opačnou stranu čepu závěsu (m5). Sejměte dveře. Vyjměte levý čep středního závěsu (m3,m4) a přemontujte jej na opačnou stranu. Čep středního
  • Страница 23 из 73
    Poznámky k životnímu prostředí 23 10. Namontujte držadlo na opačné straně. h4 h5 h6 Opět přišroubujte držák držadla ke dveřím (h4). Otočte držák držadla s držadlem a přišroubujte je ke dveřím (h5) a připravenému držáku držadla (h6). 11. Dolní dveře opět nasaďte na čep dolního závěsu (b2). 12.
  • Страница 24 из 73
    24 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler durante
  • Страница 25 из 73
    Índice 25 ÍNDICE 26 29 33 34 36 38 40 42 42 46 Informações de segurança Painel de controlo Primeira utilização Utilização diária Sugestões e conselhos úteis Manutenção e limpeza O que fazer se… Dados técnicos Instalação Preocupações ambientais Os símbolos que se seguem são utilizados no presente
  • Страница 26 из 73
    26 Informações de segurança INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes
  • Страница 27 из 73
    Informações de segurança 27 – evite chamas livres e fontes de ignição – ventile totalmente a divisão onde o aparelho se encontra • É perigoso alterar as especificações ou efectuar qualquer tipo de alteração neste produto. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio e/ou
  • Страница 28 из 73
    28 Informações de segurança Limpeza e manutenção • Antes da manutenção, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada. • Não limpe o aparelho com objectos de metal. • Não utilize objectos afiados para remover o gelo do aparelho. Utilize um raspador de plástico. • Inspeccione regularmente o
  • Страница 29 из 73
    Painel de controlo 29 PAINEL DE CONTROLO 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Botão ON/OFF do aparelho 2 Botão de diminuição da temperatura do frigorífico 3 Botão de aumento da temperatura do frigorífico 4 Botão Mode 5 Botão OK 6 Botão de diminuição da temperatura do congelador 7 Botão de aumento da temperatura do
  • Страница 30 из 73
    30 Painel de controlo 3. O alarme sonoro poderá funcionar após alguns segundos. Para reiniciar o alarme consulte «Alarme de temperatura elevada». 4. Se o visor indicar «dEMo», o aparelho está em modo de demonstração. Consulte «O que fazer se…». 5. Os indicadores de temperatura apresentam a
  • Страница 31 из 73
    Painel de controlo 31 As oscilações de alguns graus relativamente à temperatura regulada são normais e não significam que exista qualquer avaria no aparelho. Após uma falha de energia, a temperatura regulada permanece memorizada. Função Minute Minder A função Minute Minder destina-se a ser
  • Страница 32 из 73
    32 Painel de controlo Alarme de temperatura elevada Um aumento da temperatura no compartimento do congelador (por exemplo, devido a uma falha de alimentação) é indicado por: • intermitência do alarme e indicadores de temperatura do congelador • activação do alarme sonoro. Para reiniciar o alarme:
  • Страница 33 из 73
    Primeira utilização 33 Para ligar a função: 1. Prima o botão Mode até aparecer o ícone correspondente. O indicador Férias pisca. O indicador da temperatura do frigorífico apresenta a temperatura regulada. 2. Prima o botão OK para confirmar. O indicador Férias é apresentado. Para desligar a função:
  • Страница 34 из 73
    34 Utilização diária UTILIZAÇÃO DIÁRIA Armazenamento de alimentos congelados Quando ligar pela primeira vez ou após um período sem utilização, antes de colocar os produtos no compartimento, deixe o aparelho em funcionamento durante no mínimo 2 horas nas definições mais elevadas. Em caso de
  • Страница 35 из 73
    Utilização diária 35 cima de forma que possa rodar para cima e ser colocada no nível acima. Gaveta FRESHBOX A gaveta é adequada para guardar alimentos frescos como peixe, carne e marisco, porque a temperatura é mais baixa aqui do que no resto do frigorífico. Posicionar as prateleiras da porta Para
  • Страница 36 из 73
    36 Sugestões e conselhos úteis Remover os cestos de congelação do congelador Os cestos de congelação têm um batente limitador para evitar a sua remoção acidental ou queda. Quando necessitar de o retirar do congelador, puxe o cesto para si e, ao atingir o batente, incline a frente para cima para
  • Страница 37 из 73
    Sugestões e conselhos úteis 37 Por motivos de segurança, guarde desta forma por um dia ou dois no máximo. Alimentos cozinhados, pratos frios, etc: estes devem estar cobertos e podem ser colocados em qualquer prateleira. Fruta e vegetais: estes devem ser minuciosamente limpos e colocados nas gavetas
  • Страница 38 из 73
    38 Manutenção e limpeza MANUTENÇÃO E LIMPEZA CUIDADO Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de manutenção. Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento; a manutenção e a recarga devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados.
  • Страница 39 из 73
    Manutenção e limpeza 39 É importante limpar periodicamente o orifício de descarga da água resultante da descongelação no centro do canal do compartimento do frigorífico para evitar que um fluxo excessivo de água pingue sobre os alimentos. Utilize o agente de limpeza fornecido, que irá encontrar já
  • Страница 40 из 73
    40 O que fazer se… Nunca utilize ferramentas de metal pontiagudas para raspar o gelo do evaporador, pois pode danificá-lo. Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. Um aumento de temperatura
  • Страница 41 из 73
    O que fazer se… Problema Causa possível 41 Solución A água escorre para o chão. A saída de água descongelada não escorre para o tabuleiro de evaporação acima do compressor. Encaixe a saída de água descongelada no tabuleiro de evaporação. Existe demasiado gelo. Os produtos não estão embalados
  • Страница 42 из 73
    42 Dados técnicos 2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte «Instalação». 3. Se necessário, substitua as juntas de porta defeituosas. Contacte o Centro de Assistência. DADOS TÉCNICOS S73600CSM0 S74000CSM0 Dimensões Altura 1850 mm 2010 mm Largura 595 mm 595 mm Profundidade 658 mm 658 mm Tempo de
  • Страница 43 из 73
    Instalação 43 B A 20 mm O aparelho deve ser instalado afastado de fontes de calor, como sejam radiadores, termoacumuladores, luz solar directa, etc. Certifique-se de que o ar pode circular livremente na traseira do aparelho. Para garantir o melhor desempenho, se o aparelho estiver sob um armário de
  • Страница 44 из 73
    44 Instalação Nivelamento Quando instalar o aparelho assegure-se de que fica nivelado. Isto pode ser obtido através de dois pés ajustáveis na base, à frente. Retirar os suportes das prateleiras O aparelho está equipado com retentores de prateleiras que possibilitam fixá-las durante o transporte.
  • Страница 45 из 73
    Instalação 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Abra a porta. Desaparafuse a dobradiça do meio (m2). Retire o espaçador de plástico (m1). Retire o espaçador (m6) e mova-o para o outro lado da cavilha da dobradiça (m5). Retire as portas. Retire os pinos de coberta à esquerda da dobradiça central (m3,m4) e coloque
  • Страница 46 из 73
    46 Preocupações ambientais 10. Instale a pega no lado oposto. h4 h5 h6 Aparafuse novamente o suporte da pega na porta (h4). Rode o suporte da pega com a pega e aparafuse-os à porta (h5) e ao suporte da pega instalado (h6). 11. Volte a colocar a porta inferior no pino (b2) da dobradiça inferior. 12.
  • Страница 47 из 73
    47 ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных приборах. Потратьте немного
  • Страница 48 из 73
    48 Содержание СОДЕРЖАНИЕ 49 Сведения по технике безопасности 52 Панель управления 57 Первое использование 57 Ежедневное использование 60 Полезные советы 62 Уход и очистка 64 Что делать, если … 66 Технические данные 66 Установка 70 Забота об окружающей среде В данном руководстве по эксплуатации
  • Страница 49 из 73
    Сведения по технике безопасности 49 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Для обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, перед его установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать
  • Страница 50 из 73
    50 Сведения по технике безопасности • Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей среды, но, тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a). При транспортировке и установке прибора следите за тем, чтобы не допустить повреждения компонентов холодильного контура. В случае
  • Страница 51 из 73
    Сведения по технике безопасности 51 • Замороженные продукты после размораживания не должны подвергаться повторной заморозке. • При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте рекомендациям производителя. • Следует тщательно придерживаться рекомендаций по хранению, данных изготовителем
  • Страница 52 из 73
    52 Панель управления Сервис • Любые электротехнические работы, требуемые для обслуживания прибора, должны выполняться квалифицированным электриком или уполномоченным специалистом. • Не удаляйте плафон светодиодного фонаря. Свяжитесь с ближайшим центром сервисного обслуживания для замены
  • Страница 53 из 73
    Панель управления 53 Дисплей 1 2 3 4 Off COOL MATIC 5 6 7 FROST MATIC min 11 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8 Индикатор холодильного отделения Дисплей температуры холодильного отделения и дисплей таймера Индикатор выключения холодильного отделения Функция COOLMATIC Функция «Отпуск» Функция FROSTMATIC
  • Страница 54 из 73
    54 Панель управления Индикатор выключения холодильника и индикатор холодильного отделения начнут мигать. На дисплее температуры холодильного отделения отобразятся символы тире. 2. Нажмите кнопку OK для подтверждения. 3. На дисплее отображается индикатор выключения холодильника. Включение
  • Страница 55 из 73
    Панель управления 55 Появится индикатор Minute Minder («Таймер»). Индикатор «Таймер» начнет мигать (min). По окончании обратного отсчета индикатор Minute Minder («Таймер») начнет мигать и раздастся звуковой сигнал: 1. Извлеките напитки из морозильного отделения. 2. Нажмите на кнопку OK для
  • Страница 56 из 73
    56 Панель управления Сигнализация открытой дверцы Если дверца морозильного отделения остается открытой в течение нескольких минут, раздается звуковой сигнал. На то, что дверца не закрыта указывает: • мигание сигнального индикатора; • звуковой сигнал. После восстановления нормальных условий (дверца
  • Страница 57 из 73
    Первое использование 57 3. Индикатор «Отпуск» погаснет. Функция выключается при задании другой температуры холодильной камеры. Функция FROSTMATIC Включение функции 1. Нажимайте кнопку Mode («Режим»), пока на дисплее не появится соответствующий значок. Замигает индикатор FROSTMATIC. 2. Нажмите
  • Страница 58 из 73
    58 Ежедневное использование Размораживание продуктов Замороженные продукты, включая продукты глубокой заморозки, перед использованием можно размораживать в холодильном отделении или при комнатной температуре, в зависимости от времени, которым Вы располагаете для выполнения этой операции. Маленькие
  • Страница 59 из 73
    Ежедневное использование Ящик FRESHBOX Ящик предназначен для хранения таких свежих продуктов, как мясо, рыба, морепродукты, поскольку температура в нем ниже, чем в остальной части холодильника. Размещение полок дверцы Чтобы обеспечить возможность хранить упаковки продуктов различных размеров, полки
  • Страница 60 из 73
    60 Полезные советы Вынимание корзин из морозильника Корзины морозильника оснащены стопором, препятствующим их случайному выниманию или падению. При извлечении из морозильника потяните корзину на себя и, когда она достигнет конечной точки, приподнимите передний край корзины и снимите ее. При
  • Страница 61 из 73
    Полезные советы 61 Рекомендации по охлаждению Полезные советы: Мясо (всех типов): помещайте в полиэтиленовые пакеты и кладите на стеклянную полку, расположенную над ящиком для овощей. Храните мясо таким образом один, максимум два дня, иначе оно может испортиться. Продукты, подвергшиеся тепловой
  • Страница 62 из 73
    62 Уход и очистка • обеспечить минимальное время доставки замороженных продуктов из магазина в свою морозильную камеру; • не открывать дверцу слишком часто и не держать ее открытой дольше, чем необходимо. • После размораживания продукты быстро портятся и не подлежат повторному замораживанию. • Не
  • Страница 63 из 73
    Уход и очистка 63 специальный поддон, установленный с задней стороны прибора над мотор-компрессором, и затем оттуда испаряется. Необходимо периодически прочищать сливное отверстие, имеющееся посредине канала холодильного отделения, во избежание попадания капель воды на находящиеся в ней продукты.
  • Страница 64 из 73
    64 Что делать, если … Никогда не используйте острые металлические инструменты для удаления наледи с испарителя во избежание его повреждения. Не используйте механические устройства или любые другие средства, кроме рекомендованных производителем, для ускорения процесса размораживания. Повышение
  • Страница 65 из 73
    Что делать, если … Неисправность Возможная причина 65 Способ устранения Вода стекает на пол. Сброс талой воды направлен мимо поддона испарителя, расположенного над компрессором. Направьте сброс талой воды в поддон испарителя. Слишком много льда и инея. Продукты не упакованы надлежащим образом.
  • Страница 66 из 73
    66 Технические данные Закрытие дверцы 1. Прочистите уплотнители дверцы. 2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел «Установка». 3. При необходимости замените непригодные уплотнители дверцы. Обратитесь в сервисный центр. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ S73600CSM0 S74000CSM0 Габариты Высота 1850 мм
  • Страница 67 из 73
    Установка 67 B A 20 mm Прибор следует устанавливать вдали от источников тепла, таких как радиаторы отопления, котлы, прямые солнечные лучи и т.д. Обеспечьте свободную циркуляцию воздуха вокруг задней части прибора. Если прибор расположен под подвесным шкафчиком, для обеспечения оптимальной работы
  • Страница 68 из 73
    68 Установка Выравнивание по высоте При установке прибора обеспечьте, чтобы он стоял ровно. Это достигается с помощью двух регулируемых ножек, расположенных спереди внизу. Снятие держателей полок Ваш холодильник оснащен держателями полок, позволяющими фиксировать полки при транспортировке. Чтобы
  • Страница 69 из 73
    Установка 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Откройте дверцы. Отвинтите среднюю петлю (m2). Снимите пластмассовую шайбу (m1). Снимите шайбу (m6) и переставьте на другую сторону поворотного штифта петли (m5). Снимите дверцы. На левой стороне снимите заглушки средней петли (m3, m4) и переставьте на другую сторону.
  • Страница 70 из 73
    70 Забота об окружающей среде 10. Установите ручку на противоположh4 h5 h6 ной стороне. Привинтите скобу ручки обратно к дверце (h4). Установите скобу ручки, соединенную с ручкой, и привинтите их к дверце (h5) и установленной скобе ручки (h6). 11. Насадите обратно нижнюю дверцу на поворотный штифт
  • Страница 71 из 73
    71
  • Страница 72 из 73
    www.aeg.com/shop 210621345-A-482010
  • Страница 73 из 73

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Должностная инструкция менеджера по клинингу образец скачать бесплатно
  • Хлебопечка lg hb 155cj инструкция рецепты
  • Общее руководство в области внутренних дел осуществляют
  • Как связать простую пятку на носке спицами пошаговая инструкция
  • Центрифуга sigma руководство