Холодильник aeg santo 86378 kg инструкция

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

SANTO 86378-KG

SANTO 86378-KG1

Electronic Refrigerator/Freezer

Operating Instructions

818 36 55-00/3

loading

Related Manuals for AEG SANTO 86378-KG

Summary of Contents for AEG SANTO 86378-KG

  • Page 1
    SANTO 86378-KG SANTO 86378-KG1 Electronic Refrigerator/Freezer Operating Instructions 818 36 55-00/3…
  • Page 2
    Dear customer, Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
  • Page 3: Table Of Contents

    Installation Location ……….10 The refrigerator/freezer needs ventilation ……11 Appliance Alignment .

  • Page 4
    Contents Control and Information Systems ……. . . 26 Power cut warning ……….26 “Open door”…
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Customer Care Department. Prior to Installation • Check the refrigerator/freezer for transport damage. Under no circumstances should a damaged appliance be installed! In the event of damage, please contact your retailer.

  • Page 6
    Important Safety Instructions • If the refrigerant circuit should become damaged: – avoid open flames and sources of ignition; – thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated. Child Safety • Do not allow children to tamper with the controls or play with the product.
  • Page 7: Environmental Information

    Environmental Information Packaging All transit packaging materials are environmentally compatible and can be reused. Wood is un-treated. The plastics can be recycled and are identified as follows: >PE< for polyethylene, e.g. the outer covering and the bags in the interior. >PS<…

  • Page 8: Before Use

    4. When the appliance is standing in the desired place, attach the plinth cover. Make sure that the door contact (if present) is not damaged and that it engages in the corresponding aperture in the plinth cover. Before Use Packaging 1.

  • Page 9: Fitting The Door Handles

    Remove the transport fittings from the storage shelves: 4. Slide the fittings securing the shelf forward to the thicker section on the edge of the storage shelf. 5. Take hold of the storage shelf at the back and together with the fit- tings slide the storage shelf far enough forward so that it can be hinged downwards and the fittings…

  • Page 10: Installation

    Installation Installation Location The appliance should be installed in a well ventilated, dry room. Energy use and efficient performance of the appliance is affected by the ambient temperature. The appliance should therefore – not be exposed to direct sunlight; – not be installed next to radiators, cookers or other sources of heat; –…

  • Page 11: The Refrigerator/Freezer Needs Ventilation

    The refrigerator/freezer needs ventilation Air is fed under the door through the vent slots in the base and is exhausted upwards along the back wall. To ensure proper air circulation never cover or alter the vent openings. Important! If the appliance is installed…

  • Page 12: Electrical Connection

    Installation Electrical Connection Any electrical work required to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. WARNING – THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. Before switching on, make sure the electricity supply voltage is the same as that indicated on the appliance rating plate.

  • Page 13: Carbon Filter

    Carbon filter There is a active carbon filter in the rear wall of the fridge section. The carbon filter cleans the air in the fridge section and in the LONGFRESH 0°C cold section by binding unpleasant smells. Tip: The active carbon filter is a part subject to wear and is not covered by the warranty.

  • Page 14: Appliance Description

    Appliance Description View of Appliance (various models) á Control panel à Butter and cheese compartment with lid â Door storage compartments ä Bottle compartment ã LONGFRESH 0 °C cold zone å Shelves ç Quick chill shelf é Bottle and can holder è…

  • Page 15: Freezer Tray

    Freezer tray In the freezer section there is a freezer tray in the second drawer from the top. It can be used in both the top drawer and the second drawer from the top. Berries and vegetables, for example, can be pre-frozen on the freezer tray. Advantage: The berries are not squeezed and maintain their natural form.

  • Page 16: Control Panel

    Appliance Description Control panel ON/OFF button Fridge section indicator Temperature indicator for fridge section (not for LONGFRESH 0 °C cold section) Buttons for setting temperature for fridge section Thermometer indicator for fridge section (with COOLMATIC) MODE button for setting the operating mode Text display RESET button Freezer section indicator…

  • Page 17: Temperature Displays

    ACTUAL temperature means: The temperature display indicates the current temperature inside the fridge or the freezer compartment. The ACTUAL temperature is indi- cated with static illuminated numbers. Once the COOLMATIC- or the FROSTMATIC function has been switched on the DESIRED temperature that was set originally for the fridge or the freezer cannot be changed.

  • Page 18: Mode Button

    Appliance Description MODE button Different operating modes can be set using the MODE button. The following operating modes can be selected: – SHOPPING: Fridge temperature value 3 °C for 6 hours, cooling for freezer section runs for 1 hour in continuous operation. –…

  • Page 19: Prior To Initial Start-Up

    Prior to Initial Start-Up Before connecting the appliance to the mains and putting it into ope- ration for the first time, leave the appliance to stand for 30 minutes if was transported upright. After transport on its side, the appliance must be left to stand for 2 hours before putting it into operation.

  • Page 20: Initial Start-Up

    Temperature settings set in the factory: +5 °C for the fridge section, -18 °C for the freezer section. 4. Set the refrigerator to the desired temperature (see section: «Tempera- ture Adjustment»). Goods to be refrigerated can be loaded shortly after switching on, because the storage temperature in the refrigerator is quickly reached.

  • Page 21
    Adjustable temperature range for the freezer compartment: -15 °C to -24 °C. Adjustable temperature range for the refrigerator compartment: +3 °C to +8 °C, (Holiday mode: +14 °C ) For the fridge section +5 °C and for the freezer section -18 °C are considered sufficiently cold storage temperatures.
  • Page 22: Operating Modes

    Operating modes Using the MODE button different operating modes can be selected. The operating modes are automatically switched off after a corresponding period, but can also be manualled ended each time. To do this, press the MODE button repeatedly until there are no longer any words appearing in the display.

  • Page 23: Coolmatic

    RED temperature of +3 °C is automatically selected. The COOLMATIC function is ended automatically after a period of 6 hours. The originally selected DESIRED temperature is again valid. The temperature display shows the ACTUAL refrigerator temperature. FROSTMATIC and COOLMATIC When the FROSTMATIC and COOLMATIC functions are combined, a desired temperature of +3 °C is automatically set for the fridge section…

  • Page 24: Holiday

    After approx. 4 seconds the operating mode HOLIDAY is activated, HOLIDAY lights up. Important! Do not store any goods in the refrigerator when the holiday mode is in operation. The temperature is regulated at about +14 °C when the holiday mode is in operation. This is too warm for food pro- ducts.

  • Page 25
    Switching off fridge section when freezer section is switched on: Press and hold the “+“ and “-“ buttons for the fridge section at the same time. There is a “countdown“ from “3“ to “1“, then “OF“ appears in the temperature display. The fridge section switches itself off. To switch the fridge section on again, press “+“…
  • Page 26: Control And Information Systems

    The system warns: – when there is a power cut; – when the appliance doors are open – if the temperature in the refrigerator or freezer compartment is too high; – if there are functional faults with the appliance. Power cut warning After an interruption to the power supply, POWER is displayed in the display and the current Actual temperature is displayed again.

  • Page 27: Temperature Warning

    Temperature warning For the fridge section: An alarm sounds and the TEMPERATURE indicator and a red back light flash, as soon as the temperature in the fridge section rises above 12 °C. If the temperature in the fridge section falls below 12 °C, the alarm automatically switches itself off.

  • Page 28: Function Errors

    Function Errors If the appliance’s electronics recognise a technical problem that has to be remedied by the Customer Service Department, an alarm sounds and the SERVICE indicator appears back lit with a flashing red light. The temperature display indicates: – a square or a letter in the temperature display of the fridge for a fault in the fridge, –…

  • Page 29: Interior Accessories

    Interior Accessories Storage Shelves The storage shelves can be adjusted to various heights: 1. Pull the storage shelf forward until it can be tipped up or down and removed. 2. To insert at a different height use the same procedure in reverse. Variable Inner Door The door compartments can be pulled up and removed, and inserted at other positions as needed.

  • Page 30: Quick Chill Shelf

    Interior Accessories Setting the air moisture The two drawers can be used independently of one another with higher or lower air moisture according to the storage conditions required. The air moisture can be set with the aid of the slide control on the front of each drawer.

  • Page 31: Quick Chill

    Quick chill The quick chill function can be used for the fast cooling of drinks in cans or bottles in the fast cool storage tray or of larger amounts of room-temperature food. Chilling of cans or bottles Place cans or bottles in the holder on the fast cool storage tray in front of the air discharge grill.

  • Page 32: Correct Storage

    Correct storage A fan provides for quick cooling of the food and an even temperature distribution in the fridge zone and in the LONGFRESH 0 °C cold zone. Foods with different perishability can therefore be arranged on the shelves as you like, without having to take into account the different temperature zones which usually occur.

  • Page 33
    Guidelines for storage times Some foods in the LONGFRESH 0 °C cold zone: Dry storage: Food Butter Cheese, soft Milk, fresh Sausage, sliced Fish Shellfish Poultry Pork larger joints cut into smaller pieces Beef, game Moist storage: Vegetables, salad stuffs Artichokes Cauliflower Broccoli…
  • Page 34
    Aroma and taste develop at room temperature and the enjoyment of the food is increased. • Food stored in the refrigerator compartment should always be covered or packed so that they do not dry out, lose their flavour, or transfer their flavour to any other refrigerated food.
  • Page 35: Freezing

    To obtain the best performance from your refrigerator/freezer: • Do not store warm food or evaporating liquids. • Keep the time between buying chilled food and placing it in your freezer as short as possible. • Do not push food together too much, try to allow air to circulate around each item.

  • Page 36: Frozen Storage

    The appliance electronics automatically switch the FROSTMATIC oper- ating mode off after a period of approx. 52 hours at the latest. You can also stop the FROSTMATIC operating mode manually by switching to normal operation. Tips: • The following are suited for the packaging of frozen goods: –…

  • Page 37: Storage Goods Symbols/Freezing Calendar

    The electronics start the defrosting cycle in the refrigerator every time the compressor stops. The water collects in the discharge trough at the back wall of the refrigerator, and is fed through the discharge opening in the catch tray at the compressor where it is evaporated. 818 36 55-00/3…

  • Page 38: Freezer Compartment Defrosting

    Defrosting Freezer Compartment Defrosting Moisture is precipitated in the form of white frost in the freezer compartment during operation and when the door is opened, especially in the middle at the top. Remove this white frost from time to time with a soft plastic scraper, e.g.

  • Page 39: Maintenance And Cleaning

    • Do not use any abrasive products. Internal Cleaning If the refrigerator only is to be cleaned, set the operating mode to FROSTMATIC several hours in advance, in order to build up sufficient chill reserve in the freezer compartment for the interruption in service.

  • Page 40: External Cleaning

    Maintenance and Cleaning 4. Defrost the freezer compartment (see section: «Defrosting»). 5. Clean the inside and accessories with warm water and bicarbonate of soda (5 ml to 0.5 litre of water). The bottom shelf, which divides the fridge zone from the LONGFRESH 0 °C cold zone, can be removed for cleaning.

  • Page 41: Replacing The Light Bulb

    Replacing the light bulb For safety reasons the interior lighting switches off after 7 minutes when the door is open. It switches on again the next time the door is opened. Warning! Danger of electrical shock! Before replacing the light bulb switch off the appliance and remove the mains plug.

  • Page 42: Hints And Tips

    • A murmuring noise can be made by the flows of air created by the fan. Food Storage To obtain the best performance from your refrigerator/freezer: • Do not store warm food or evaporating liquids. • Do not store food uncovered.

  • Page 43: What To Do If

    Symptom No power to the appliance. Appliance cools too much. The temperature in the refrigerator/ freezer is too high. In the display, “POWER” is displayed. Temperature display shows a square or a letter. In the display, “SERVICE” is dis- played.

  • Page 44: Regulations, Standards, Guidelines

    Symptom Excessive build up of frost. The compressor runs continuously Noise The compressor does not start immediately after changing the temperature setting. If after the above checks there is still a fault, call your local AEG Service Force Centre. In-guarantee customers should ensure that the above checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or electrical breakdown.

  • Page 45: Technical Terminology

    This appliance is in accordance with the following EU guidelines: – 73/23/EWG dated 19 February 1973 — low voltage guidelines. – 89/336/EWG dated 3 May 1989 (including guideline change notice 92/31/EWG) — EMV guideline Technical Terminology • Refrigerant Liquids that can be used to a generate a cooling effect are known as refrigerants.

  • Page 46: Guarantee Conditions

    Guarantee Conditions Standard Guarantee Conditions We, AEG, undertake that if within 12 months of the date of the purchase this AEG appliance or any part thereof is proved to be defective by reason only of faulty workmanship or materials, we will, at our discretion repair or replace the same FREE OF CHARGE for labour, materials or carriage on condition that: •…

  • Page 47: Service & Spare Parts

    Service & Spare Parts In the event of your appliance requiring service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contact Service Force by telephoning: 08705 929 929 Your telephone call will be automatically routed to the Service Force Centre covering your post code area.

  • Page 48
    From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.

SANTO

Êîìáèíàöèÿ õîëîä/ìîðîç ýëåêòðîíèêà

Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè

818 34 62-00/4

Óâàæàåìàÿ ïîêóïàòåëüíèöà, óâàæàåìûé

ïîêóïàòåëü!

Ïåðåä òåì, êàê Âû íà÷íåòå ïîëüçîâàòüñÿ Âàøèì íîâûì

õîëîäèëüíèêîì âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàéòå, ïîæàëóéñòà,

íàñòîÿùóþ «Èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè». Â íåé ñîäåðæèòñÿ

èíôîðìàöèÿ, âàæíàÿ äëÿ íàäåæíîé ýêñïëóàòàöèè è óñòàíîâêè

õîëîäèëüíèêà è äëÿ óõîäà çà íèì.

Ïîæàëóéñòà, ñîõðàíèòå äàííóþ «Èíñòðóêöèþ» äëÿ òîãî, ÷òîáû â

äàëüíåéøåì ê íåé ïðè íåîáõîäèìîñòè îáðàùàòüñÿ. Åñëè

õîëîäèëüíèê ïåðåéäåò ê äðóãîìó õîçÿèíó, ïåðåäàéòå åìó

ïîæàëóéñòà, òàêæå è ýòó «Èíñòðóêöèþ».

Íàñòîÿùàÿ èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè ïðåäíàçíà÷åíà äëÿ

íåñêîëüêèõ òåõíè÷åñêè áëèçêèõ, íî ÷àñòè÷íî ïî ðàçíîìó

îáîðóäîâàííûõ ìîäåëåé. Ó÷èòûâàéòå, ïîæàëóéñòà, òîëüêî òå

óêàçàíèÿ, êîòîðûå îòíîñÿòñÿ ê îáîðóäîâàíèþ Âàøåãî

õîëîäèëüíèêà.

Ïðåäóïðåæäàþùèé òðåóãîëüíûé ñèãíàë, à òàêæå ñëîâà

1

«Ïðåäóïðåæäåíèå!», «Îñòîðîæíî!» «Âíèìàíèå!» óêàçûâàþò íà

ïðèìå÷àíèÿ, âàæíûå äëÿ Âàøåé áåçîïàñíîñòè èëè äëÿ ðàáîòû

õîëîäèëüíèêà. Ïîæàëóéñòà, îáÿçàòåëüíî îáðàùàéòå íà íèõ

âíèìàíèå.

0 1. Ýòîò ñèìâîë âåäåò Âàñ øàã çà øàãîì ïðè îáñëóæèâàíèè

ïðèáîðà.

2. …..

Ïîä ýòèì çíàêîì Âû íàéäåòå äîïîëíèòåëüíóþ èíôîðìàöèþ ïî

3

îáñëóæèâàíèþ è ïðàêòè÷åñêîìó ïðèìåíåíèþ ïðèáîðà.

«Ëèñòèêîì êëåâåðà» ïîìå÷åíû ñîâåòû è ïðèìå÷àíèÿ ïî

2

ýêîíîìè÷íîìó è ýêîëîãè÷íîìó èñïîëüçîâàíèþ õîëîäèëüíèêà.

Ðàçúÿñíåíèå ñïåöèàëüíûõ òåðìèíîâ, êîòîðûå óïîòðåáëÿþòñÿ â

«Èíñòðóêöèè», Âû íàéäåòå â ñàìîì êîíöå «Èíñòðóêöèè»– â

ðàçäåëå «Ñïåöèàëüíûå òåðìèíû».

 «Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèè» èìååòñÿ ðàçäåë «×òî äåëàòü,

åñëè…», â êîòîðîì âû íàéäåòå ðåêîìåíäàöèè ïî

ñàìîñòîÿòåëüíîìó óñòðàíåíèþ âîçìîæíûõ íåïîëàäîê. Åñëè ýòè

ðåêîìåíäàöèè íå ïðèâåäóò ê æåëàòåëüíîìó ðåçóëüòàòó,

îáðàùàéòåñü, ïîæàëóéñòà, â íàø îòäåë ñåðâèñà.

Íàïå÷àòàíî íà áóìàãå, èçãîòîâëåííîé ñ ó÷åòîì ýêîëîãè÷åñêèõ

òðåáîâàíèé.

— îò ýêîëîãè÷åñêîãî ìûøëåíèÿ ê ýêîëîãè÷åñêèì ïîñòóïêàì!

2 818 34 62-00/4

Ñîäåðæàíèå

Òåõíèêà áåçîïàñíîñòè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Óñòðàíåíèå îòõîäîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Èíôîðìàöèÿ ïî óïàêîâêå õîëîäèëüíèêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Âûáðàñûâàíèå ñòàðûõ õîëîäèëüíèêîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Òðàíñïîðòèðîâêà õîëîäèëüíèêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Óäàëåíèå òðàíñïîðòíûõ ïðåäîõðàíèòåëåé . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Ìîíòàæ äâåðíîé äâåðöû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Óñòàíîâêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Ìåñòî óñòàíîâêè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Õîëîäèëüíèêó òðåáóåòñÿ âîçäóõ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ðîâíî óñòàíîâèòü õîëîäèëüíèê . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäêëþ÷åíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Óñòàíîâêà óãîëüíîãî ôèëüòðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Èçìåíåíèå ñòîðîíû îòêðûâàíèÿ äâåðöû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Îïèñàíèå ïðèáîðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Âíåøíèé âèä ïðèáîðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Ïîäíîñ äëÿ çàìîðàæèâàíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Àêêóìóëÿòîð õîëîäà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Ðåãóëèðîâî÷íàÿ ïàíåëü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Êíîïêè óñòàíîâêè òåìïåðàòóðû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Óêàçàòåëè òåìïåðàòóðû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Êíîïêà MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Òåêñòîâîå òàáëî . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Êíîïêà RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Ïåðåä ââîäîì â ýêñïëóàòàöèþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Ââîä â ýêñïëóàòàöèþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Óñòàíîâêà òåìïåðàòóðû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Ðàáî÷èå ðåæèìû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

SHOPPING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

FROSTMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

COOLMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

FROSTMATIC è COOLMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

HOLIDAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Îòêëþ÷èòü õîëîäèëüíèê . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

818 34 62-00/4 3

Ñîäåðæàíèå

Êîíòðîëüíàÿ è èíôîðìàöèîííàÿ ñèñòåìà . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Ïðåäóïðåæäåíèå îá èñ÷åçíîâåíèè íàïðÿæåíèÿ â ñåòè . . . . . . . . . 30

Ïðåäóïðåæäåíèå «Îòêðûòàÿ äâåðöà» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Òåìïåðàòóðíîå ïðåäóïðåæäåíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Íåïîëàäêè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Âíóòðåííåå îáîðóäîâàíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Èçìåíåíèå ïîëîæåíèÿ äâåðíûõ ïîëîê . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Õîëîäèëüíîå îòäåëåíèå LONGFRESH 0 °C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Ëîòîê äëÿ áûñòðîãî îõëàæäåíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Äåðæàòåëü äëÿ áóòûëîê è ìåòàëëè÷åñêèõ áàíîê . . . . . . . . . . . . . . . 35

Ñíÿòèå äåðæàòåëÿ äëÿ áóòûëîê è ìåòàëëè÷åñêèõ áàíîê . . . . . . . . . 35

Äåðæàòåëü äëÿ áóòûëîê . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Ïðàâèëüíîå õðàíåíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Çàìîðàæèâàíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Õðàíåíèå çàìîðîæåííûõ ïðîäóêòîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Ïðèãîòîâëåíèå êóáèêîâ ëüäà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Ñèìâîëû ïðîäóêòîâ/Êàëåíäàðü çàìîðàæèâàíèÿ . . . . . . . . . . . . 41

Ðàçìîðàæèâàíèå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Õîëîäèëüíàÿ êàìåðà è õîëîäèëüíîå îòäåëåíèå LONGFRESH 0 °C

ðàçìîðàæèâàþòñÿ àâòîìàòè÷åñêè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Ðàçìîðàæèâàíèå ìîðîçèëüíîãî ïîìåùåíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Îòêðûâàíèå äâåðöû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Ìûòüå è óõîä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Âíóòðåííÿÿ êàìåðà ïðèáîðà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Ïðèáîð ñíàðóæè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Çàìåíà óãîëüíûõ ôèëüòðîâ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Ñîâåòû ïî ñáåðåæåíèþ ýëåêòðîýíåðãèè . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

×òî äåëàòü, åñëè … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Óñòðàíåíèå íåïîëàäîê . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Çàìåíà ëàìïû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Çâóêè ïðè ðàáîòå . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Òðåáîâàíèÿ, ñòàíäàðòû, ïðåäïèñàíèÿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Ñïåöèàëüíûå òåðìèíû . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Ñëóæáà ñåðâèñà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

4 818 34 62-00/4

1 Òåõíèêà áåçîïàñíîñòè

Òåõíèêà áåçîïàñíîñòè ïðè îáðàùåíèè ñ íàøèìè õîëîäèëüíûìè

ïðèáîðàìè ñîîòâåòñòâóåò îáùèì ïðàâèëàì òåõíèêè

áåçîïàñíîñòè è ïîëîæåíèÿì «Çàêîíà ïî áåçîïàñíîñòè

ïðèáîðîâ». Îäíàêî ìû ñ÷èòàåì, ÷òî îáÿçàíû îçíàêîìèòü Âàñ ñî

ñëåäóþùèìè óêàçàíèÿìè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè:

Ïðàâèëüíàÿ ýêñïëóàòàöèÿ

Õîëîäèëüíèê ïðåäíàçíà÷åí äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â äîìàøíåì

õîçÿéñòâå, ò.å. äëÿ îõëàæäåíèÿ, çàìîðàæèâàíèÿ è õðàíåíèÿ

çàìîðîæåííûõ ïðîäóêòîâ ïèòàíèÿ, à òàêæå äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ

ëüäà. Åñëè õîëîäèëüíèê èñïîëüçóåòñÿ íå ïî íàçíà÷åíèþ èëè

íåïðàâèëüíî îáñëóæèâàåòñÿ, òî èçãîòîâèòåëü íå íåñåò êàêîé

áû òî íè áûëî îòâåòñòâåííîñòè çà âîçíèêøèå â ñâÿçè ñ ýòèì

ïîâðåæäåíèÿ.

Âíåñåíèå èçìåíåíèé â óñòðîéñòâî è êîíñòðóêöèþ

õîëîäèëüíèêà íå äîïóñêàþòñÿ ïî ñîîáðàæåíèÿì

áåçîïàñíîñòè.

Åñëè Âû èñïîëüçóåòå õîëîäèëüíèê â êîììåð÷åñêèõ öåëÿõ èëè ñ

èíûì íàçíà÷åíèåì, ÷åì îõëàæäåíèå, çàìîðàæèâàíèå è

õðàíåíèå çàìîðîæåííûõ ïðîäóêòîâ ïèòàíèÿ, ó÷èòûâàéòå,

ïîæàëóéñòà, äåéñòâóþùèå äëÿ äàííûõ ñëó÷àåâ

çàêîíîïîëîæåíèÿ.

Ïåðåä ïåðâûì ââîäîì â ýêñïëóàòàöèþ

Ïðîâåðüòå, íå áûë ëè õîëîäèëüíèê ïîâðåæäåí âî âðåìÿ

òðàíñïîðòèðîâêè. Ïîâðåæäåííûé ïðèáîð íè â êîåì ñëó÷àå íå

äîëæåí áûòü ïîäêëþ÷åí ê ýëåêòðîñåòè.  ñëó÷àå îáíàðóæåíèÿ

ïîâðåæäåíèé Âàì ñëåäóåò îáðàòèòüñÿ ê Âàøåìó ïîñòàâùèêó.

Óäîñòîâåðüòåñü, ÷òî øíóð ïèòàíèÿ ñî ñòîðîíû ìàøèíû íèãäå

íå çàæàò è íå ïîâðåæäåí. Ïîâðåæäåííûé øíóð ïèòàíèÿ ìîæåò

ïåðåãðåòüñÿ è ñòàòü ïðè÷èíîé ïîæàðà.

Íè â êîåì ñëó÷àå íå âñòàâëÿéòå ñåòåâîé øòåïñåëü â

ðàçáîëòàííóþ èëè ïîâðåæäåííóþ ðîçåòêó. Îïàñíîñòü

ïîðàæåíèÿ ýëåêòðîòîêîì è âîçíèêíîâåíèÿ ïîæàðà!

Õëàäàãåíò

Çàìêíóòàÿ ñèñòåìà îáðàùåíèÿ õëàäàãåíòà ñîäåðæèò õëàäàãåíò

«èçîáóòàí» (R600a), âûñîêîýêîëîãè÷íûé, îäíàêî ãîðþ÷èé

ïðèðîäíûé ãàç.

Ïðåäóïðåæäåíèå — Ïðè òðàíñïîðòèðîâêå è óñòàíîâêå

õîëîäèëüíèêà îáÿçàòåëüíî ïðîñëåäèòå, ÷òîáû íå áûëè

ïîâðåæäåíû êàêèå-ëèáî ÷àñòè ñèñòåìû îáðàùåíèÿ õëàäàãåíòà.

818 34 62-00/4 5

Òåõíèêà áåçîïàñíîñòè

Ïðè ïîâðåæäåíèè ñèñòåìû îáðàùåíèÿ õëàäàãåíòà

íåîáõîäèìî:

èçáåãàòü îòêðûòîãî îãíÿ è èñòî÷íèêîâ âîñïëàìåíåíèÿ;

õîðîøî ïðîâåòðèâàòü ïîìåùåíèå, â êîòîðîì ñòîèò

õîëîäèëüíèê.

Ìåðû ïî áåçîïàñíîñòè äåòåé

×àñòè óïàêîâêè (òàêèå, êàê ïîëèýòèëåíîâûå ïëåíêè, ñòèðîïîð)

ìîãóò ïðåäñòàâëÿòü îïàñíîñòü äëÿ äåòåé. Óãðîçà óäóøüÿ!

Óïàêîâî÷íûå ìàòåðèàëû ñëåäóåò äåðæàòü â íåäîñòóïíîì äëÿ

äåòåé ìåñòå!

Ïåðåä òåì, êàê âûáðîñèòü Âàø ñòàðûé îòñëóæèâøèé

õîëîäèëüíèê, ïîçàáîòüòåñü, ïîæàëóéñòà, î òîì, ÷òîáû îí áûë

ïðèâåäåí â ñîñòîÿíèå îêîí÷àòåëüíîé íåãîäíîñòè. Âûòàùèòå

øòåïñåëü, óäàëèòå ñåòåâîé êàáåëü, çàìîê ñ çàùåëêîé èëè

çàäâèæêîé, åñëè òàêîâîé åñòü, óäàëèòå èëè ñëîìàéòå. Ýòèì Âû

âîñïðåïÿòñòâóåòå òîìó, ÷òî èãðàþùèå äåòè çàïðóò ñåáÿ â

õîëîäèëüíèêå (óãðîçà óäóøüÿ!) èëè ïîïàäóò â êàêóþ-íèáóäü

äðóãóþ îïàñíóþ äëÿ æèçíè ñèòóàöèþ.

Äåòè ÷àñòî íå ñîçíàþò îïàñíîñòè, ñâÿçàííîé ñ îáðàùåíèåì ñ

áûòîâîé òåõíèêîé. Ïîýòîìó Âàì ñëåäóåò ïîçàáîòèòüñÿ îá

îñóùåñòâëåíèè íåîáõîäèìîãî êîíòðîëÿ è íå ðàçðåøàòü äåòÿì

èãðàòü ñ õîëîäèëüíèêîì.

Ïîâñåäíåâíàÿ ýêñïëóàòàöèÿ

Ñîñóäû ñ ãîðþ÷èìè ãàçàìè èëè æèäêîñòÿìè ìîãóò îò õîëîäà

ðàçãåðìåòèçèðîâàòüñÿ. Âçðûâîîïàñíî! Ïîýòîìó íå õðàíèòå â

õîëîäèëüíèêå íèêàêèõ ïðåäìåòîâ, ñîäåðæàùèõ ãîðþ÷èå

ìàòåðèàëû, íàïð., ðàñïûëèòåëüíûõ áàëëîí÷èêîâ, ïàòðîíîâ äëÿ

äîçàðÿäêè çàæèãàëîê è ò.ï.

 ìîðîçèëüíîå ïîìåùåíèå íåëüçÿ ïîìåùàòü áóòûëêè è áàíêè.

Ïðè çàìîðàæèâàíèè íàõîäÿùèõñÿ â íèõ æèäêîñòåé îíè ìîãóò

ëîïíóòü, à åñëè æèäêîñòè ãàçèðîâàííûå, äàæå âçîðâàòüñÿ! Íè â

êîåì ñëó÷àå íå õðàíèòå ëèìîíàäû, ñîêè, ïèâî, âèíî,

øàìïàíñêîå è ò.ï. â ìîðîçèëüíîì ïîìåùåíèè. Èñêëþ÷åíèå: â

ìîðîçèëüíîå ïîìåùåíèå ìîæíî ïîìåùàòü âûñîêîãðàäóñíûå

ñïèðòíûå íàïèòêè.

Ïèùåâîé ëåä è êóáèêè ëüäà íè â êîåì ñëó÷àå íå áåðèòå â ðîò

ñðàçó èç ìîðîçèëüíîãî ïîìåùåíèÿ. Î÷åíü õîëîäíûé ëåä

ìîæåò ïðèìåðçíóòü ê ãóáàì èëè ÿçûêó è ïîðàíèòü èõ.

Íå ïðèêàñàéòåñü ê çàìîðîæåííûì ïðîäóêòàì âëàæíûìè

ðóêàìè. Ðóêè ìîãóò ïðèìåðçíóòü.

6 818 34 62-00/4

Òåõíèêà áåçîïàñíîñòè

Ïðåäóïðåæäåíèå — Íå èñïîëüçóéòå âíóòðè õîëîäèëüíèêà

íèêàêèõ ýëåêòðîïðèáîðîâ, åñëè íà ýòî íåò ðàçðåøåíèÿ

èçãîòîâèòåëÿ.

Ïðåäóïðåæäåíèå âåíòèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ íà ïîâåðõíîñòè

ïðèáîðà èëè íà îáëèöîâêå âñòðàèâàåìîé ìåáåëè íå äîëæíû

áûòü çàêðûòû.

Ïðåäóïðåæäåíèå — äëÿ óñêîðåíèÿ ïðîöåññà ðàçìîðàæèâàíèÿ

íå ñëåäóåò ïðèìåíÿòü íèêàêèõ ìåõàíè÷åñêèõ èëè

èñêóññòâåííûõ âñïîìîãàòåëüíûõ ñðåäñòâ, çà èñêëþ÷åíèåì

ðåêîìåíäîâàííûõ èçãîòîâèòåëåì.

Ïåðåä ìûòüåì è ÷èñòêîé ñëåäóåò îòêëþ÷èòü õîëîäèëüíèê,

âûíóòü ñåòåâîé øòåïñåëü èç ýëåêòðîðîçåòêè èëè æå îòêëþ÷èòü

èëè âûâèíòèòü êâàðòèðíûé ïðåäîõðàíèòåëü.

Çàìîðîæåííûå ïðîäóêòû, ïîëîæåííûå ñâåðõó íà õîëîäèëüíèê,

ìîãóò ïðèâåñòè ê òîìó, ÷òî èç-çà èäóùåãî îò íèõ õîëîäà â

ïîëîñòè, ãäå íàõîäÿòñÿ ýëåêòðîííûå äåòàëè, îáðàçóåòñÿ

êîíäåíñàöèîííàÿ âëàãà. Åñëè âëàãà áóäåò êàïàòü íà ýòè äåòàëè,

ìîæåò ïðîèçîéòè êîðîòêîå çàìûêàíèå. Ïîýòîìó íå êëàäèòå

çàìîðîæåííûå ïðîäóêòû ñâåðõó íà õîëîäèëüíèê.

Âûíèìàÿ ñåòåâîé øòåïñåëü èç ðîçåòêè, íè â êîåì ñëó÷àå íå

òÿíèòå çà øíóð. Ïîâðåæäåíèå øíóðà ïèòàíèÿ ìîæåò ñòàòü

ïðè÷èíîé êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ, ïîæàðà è/èëè ïîðàæåíèÿ

ýëåêòðîòîêîì.

Íå ñòàâüòå è íå êëàäèòå íà øíóð ïèòàíèÿ òÿæåëûå ïðåäìåòû

èëè ýòîò ïðèáîð. Ýòî ìîæåò âûçâàòü êîðîòêîå çàìûêàíèå èëè

ïîæàð!

Çàìåíó ïîâðåæäåííîãî øíóðà äîëæåí ïðîèçâîäèòü

êâàëèôèöèðîâàííûé ñïåöèàëèñò èëè ñåðâèñíûé öåíòð.

Íåïîëàäêè

Ïðè îáíàðóæåíèè íåïîëàäîê â ïðèáîðå, ïåðâûì äåëîì

çàãëÿíèòå â ðàçäåë «×òî äåëàòü, åñëè…» íàñòîÿùåé

«Èíñòðóêöèè». Åñëè ñîäåðæàùèåñÿ òàì óêàçàíèÿ íå ïîìîãóò

óñòðàíèòü íåïîëàäêó, ïîæàëóéñòà, íå ïûòàéòåñü

ñàìîñòîÿòåëüíî ïðîèçâîäèòü äàëüíåéøèé ðåìîíò.

Ðåìîíò õîëîäèëüíèêà äîëæåí ïðîèçâîäèòüñÿ òîëüêî

ñïåöèàëèñòàìè. Íåêâàëèôèöèðîâàííûé ðåìîíò ìîæåò

ïðèâåñòè ê âîçíèêíîâåíèþ çíà÷èòåëüíîé îïàñíîñòè.  ñëó÷àå

íåîáõîäèìîñòè ïðîèçâåñòè ðåìîíò îáðàùàéòåñü â ïðèåìíûé

ïóíêò ñïåöèàëèçèðîâàííîé òîðãîâëè èëè íàøåé ñëóæáû

ñåðâèñà.

818 34 62-00/4 7

Характеристики холодильника aeg s-86378-kg

Характеристики модели
Тип холодильник с морозильником 
Тип управления электронное 
Количество камер
Размеры (ШxГxВ) 59.5×62.3×200 см 
Количество компрессоров
Размораживание морозильной камеры ручное 
Размораживание холодильной камеры капельная система 
Энергопотребление класс A+
 
Цвет
Хладагент R600a (изобутан) 
Вес

Скачать

Страница из 48

SANTO 86378-KG

Electronic Refrigerator/Freezer

Operating Instructions

818 36 55-00/3

Dear customer,

Before placing your new refrigerator/freezer into operation please read

these operating instructions carefully. They contain important

information for safe use, for installation and for care of the appliance.

Please keep these operating instructions for future reference. Pass them

on to possible new owners of the appliance.

1

Notes which are important for your safety or for the proper function-

ing of the appliance are stressed with a warning triangle and/or with

signal words (Warning!, Caution!, Important!). Please observe the fol-

lowing carefully.

0

1. This symbol and numbered instructions guide you step by step in the

operation of the appliance.

2. …..

3

Supplementary information regarding operation and practical uses of

the appliance appear after this symbol.

2

Tips and notes concerning economical and environmentally sound use

of the appliance are marked with the cloverleaf.

Explanations of the technical terminology used in the operating

instructions can be found at the end in the section «Technical

Terminology».

The operating instructions contain instructions for the correction of

possible malfunctions by the user in the section «What to do if …». If

these instructions should not be sufficient, please contact your local

AEG Service Force Centre.

Printed on paper manufactured with environmentally sound processes.

2

he who thinks ecologically acts accordingly …

818 36 55-00/3

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Навыки руководства отделом
  • Инструкция по сборке лего гусеничный кран
  • Ciracle pore control инструкция по применению
  • Руководство по эксплуатации проект
  • Оцилокакцилум для детей инструкция цена со скольки лет