Huawei freebuds pro руководство по эксплуатации





Наушники Huawei FreeBuds Pro. Инструкция на русском. Как пользоваться. Обзор

Подключение Bluetooth наушников Huawei FreeBuds Pro к телефону

Откройте зарядный чехол Huawei FreeBuds Pro. Нажмите и удерживайте функциональную кнопку 2 секунды.

Сброс настроек наушников Huawei FreeBuds Pro на заводские

Чтобы выполнить сброс настроек наушников Huawei FreeBuds Pro, нажмите и удерживайте функциональную кнопку 10 секунд, пока индикатор не начнет мигать красным цветом. Наушники автоматически перезагрузятся.

Замена амбушюр

Выберите насадки, которые обеспечат комфортное использование наушников Huawei FreeBuds Pro и надлежащий уровень шумоподавления.

Как пользоваться наушниками Huawei FreeBuds Pro

Регулировка громкости

Увеличение/уменьшение громкости: проведите по ножке любого наушника.

Вызовы

Ответ на вызов/завершение вызова: сожмите один раз ножку любого наушника. 
Отклонение вызова: сожмите дважды. 

Воспроизведение музыки

Воспроизведение/приостановление воспроизведения: сожмите один раз ножку любого наушника. 
Следующая композиция: сожмите дважды. 
Предыдущая композиция: сожмите дважды.

Режим шумоподавления

Чтобы выбрать режим шумоподавления, нажмите и удерживайте ножку наушника Huawei FreeBuds Pro. 

Как заряжать наушники Huawei FreeBuds Pro

Зарядка наушников

Поместите наушники Huawei FreeBuds Pro в зарядный чехол. Зарядка начнется автоматически.

Зарядка кейса

Подключите к зарядному чехлу кабель USB-C или поместите зарядный чехол на беспроводную зарядную панель стороной с описанием характеристик вверх.

Дополнительные настройки

Для настройки других параметров наушников Huawei FreeBuds Pro загрузите и установите приложение HUAWEI AI Life.

Не нашли ответ на Ваш вопрос?

Найдите ответ на сайте

перейти к содержанию

Логотип HUAWEIБесплатные наушники Pro
Модель наушников: T0003
Модель зарядного устройства: 70003C
Быстрое начало

Студия HUAWEI FreeBuds - icon6сброс к заводским настройкам
Нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение 0 секунд, пока индикатор не замигает красным.
Наушники перейдут в режим сопряжения.

Студия HUAWEI FreeBuds - icon3Bluetooth спаривание

HUAWEI FreeBuds Pro - рис5

Откройте зарядный чехол. Нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение 2 секунд.
Наушники перейдут в режим сопряжения при первом включении.

HUAWEI FreeBuds Pro - icon3Замена ушных вкладышей

HUAWEI FreeBuds Pro - рис4 Выберите размер, который обеспечивает желаемый эффект шумоподавления и уровень комфорта.

HUAWEI FreeBuds Pro - icon2Регулировка громкости

HUAWEI FreeBuds Pro - рис3

Увеличить громкость: Проведите вверх.
Убавить звук: Проведите вниз.

HUAWEI FreeBuds Pro - icon1Голосовой вызов

HUAWEI FreeBuds Pro - рис1

HUAWEI FreeBuds Pro - рис2

Ответ / завершение звонка: Сожмите один раз за ручку наушников.
Отклонить звонок: Дважды ущипните.

HUAWEI FreeBuds Pro - icon6Музыкальное воспроизведение

HUAWEI FreeBuds Pro - рис7

HUAWEI FreeBuds Pro - рис8

Воспроизвести / приостановить музыку: Сожмите один раз за ручку наушников.
Следующая песня: Дважды ущипните. Предыдущая песня: Трижды ущипнуть. режим отмены.

HUAWEI FreeBuds Pro - icon10Подавление шума

HUAWEI FreeBuds Pro - рис10Поместите наушники в ручку наушников, чтобы выбрать режим шумоподавления.

HUAWEI FreeBuds Pro - icon12Зарядка наушников

HUAWEI FreeBuds Pro - рис15

Поместите наушники в зарядный футляр. Они начнут заряжаться автоматически

HUAWEI FreeBuds Pro - icon15Зарядка зарядного футляра

HUAWEI FreeBuds Pro - рис16

Подключите чехол к кабелю USB.0 или поместите его на совместимое беспроводное зарядное устройство табличкой вверх.

HUAWEI FreeBuds Pro - icon16Дополнительные настройки

HUAWEI FreeBuds Pro — QR1https://smarthome.hicloud.com/d/?p=ZA07

Загрузите и установите приложение HUAWEI Al Life, чтобы дополнительно настроить параметры наушников.

Логотип HUAWEI

HUAWEI FreeBuds Pro – быстрый ответ6020873_01

Документы / Ресурсы

HUAWEI FreeBuds Pro [pdf] Руководство пользователя
FreeBuds Pro, HUAWEI, Беспроводные наушники, Беспроводные наушники Mermaid

Перейти к контенту

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Русские электронные инструкции по эксплуатации

Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.

Поиск:

    Главная

    ♥ В закладки

    Просмотр инструкции в pdf

    Поделиться в ВКонтакте

    Поделиться в одноклассниках

    Поделиться в MAIL.RU

    Инструкция по эксплуатации беспроводных наушников Huawei Freebuds Pro угольный черный.

    Скачать инструкцию к беспроводным наушникам Huawei Freebuds Pro угольный черный (802,67 КБ)



    Беспроводные наушники

    « Инструкция к беспроводным наушникам Apple AirPods Max Silver (MGYJ3RU-A)

    » Инструкция к беспроводным наушникам Huawei Freelace Pro зеленый шалфей

    Вам также может быть интересно

    Инструкция к смартфону Huawei Y5 Prime 2018 Black (DRA-LX2)

    Инструкция к умным часам Huawei Watch GT2 Matte Black-Black

    Инструкция к смартфону HUAWEI Mate 50 Pro 8+512GB Orange

    Инструкция к смартфону Huawei P40 Black (ANA-NX9)

    Инструкция к умным часам Huawei Watch GT Steel Black (FTN-B19)

    Инструкция к смартфону HUAWEI P50 Black

    Инструкция к наушникам HUAWEI Freebuds Pro 2 True Wireless Silver Frost

    Инструкция к беспроводным наушникам Huawei T0003 Freebuds Pro Угольный черный

    Добавить комментарий

    Имя *

    Email *

    Сайт

    Комментарий

    ;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

    Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.

    • Добавить инструкцию
    • Заказать инструкцию

    Смотреть руководство для Huawei Freebuds Pro ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку «Выбор языка» вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

    MANUALSCAT | RU

    Вопросы и ответы

    У вас есть вопрос о Huawei Freebuds Pro, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже — и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Huawei Freebuds Pro. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Huawei Freebuds Pro как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.

    Задать вопрос о Huawei Freebuds Pro

    Страница: 1

    Contents
    English………………………………………………………………………………………………………1
    Русский……………………………………………………………………………………………………3

    Страница: 2

    3
    The Bluetooth®
    word mark and logos are registered trademarks owned by the
    Bluetooth SIG, Inc. and any use of this mark by Huawei Technologies Co., Ltd. is
    under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co.,
    Ltd.
    Privacy protection
    To understand how we protect your personal information, please visit
    https://consumer.huawei.com/privacy-policy and read our privacy policy.
    Open Source Software Notice
    Please visit https://consumer.huawei.com/en/opensource/ and search for the
    product name to view the open source software statement.
    User Software License Agreement
    Please read the software license agreement carefully before using the product. By
    using the product, you indicate that you agree to be bound by the license
    agreement. For agreement content, please visit:
    https://consumer.huawei.com/en/legal/eula/.
    Русский
    Инструкции по технике безопасности
    ● Во избежание повреждения органов слуха не слушайте музыку
    на высокой громкости в течение длительного времени.
    ● По вопросу безопасного взаимодействия данного устройства с
    медицинским оборудованием обратитесь к вашему лечащему врачу или
    производителю оборудования.
    ● Температура эксплуатации устройства: рабочая температура — от 0 °C до
    35 °C, температура хранения — от -20 °C до +45 °C.
    ● Во время зарядки устройство должно быть подключено к ближайшей
    штепсельной розетке и к нему должен быть обеспечен
    беспрепятственный доступ. Используйте сертифицированные адаптеры
    питания или зарядные устройства.
    ● Соблюдайте местные законы и правила во время эксплуатации
    устройства. Не используйте устройство во время движения.
    ● Храните устройство и его аксессуары, содержащие мелкие детали, в
    недоступном для детей месте. В противном случае дети могут повредить

    Страница: 3

    4
    устройство или его аксессуары либо проглотить мелкие детали.
    ● Не используйте устройство в пыльной, влажной или загрязненной среде
    либо рядом с источником магнитного поля.
    ● Не допускайте чрезмерного перегрева аккумуляторной батареи и
    попадания на нее прямых солнечных лучей. Не размещайте
    аккумуляторную батарею вблизи источников тепла. Не разбирайте, не
    ударяйте, не сжимайте, не модифицируйте батарею устройства. Не
    вставляйте в аккумуляторную батарею посторонние предметы, не
    погружайте ее в воду или другие жидкости и не давите на на батарею во
    избежании перегрева, протечки, возгорания или взрыва.
    ● Не разбирайте и не модифицируйте устройство и его аксессуары.
    Несанкционированные операции с устройством могут привести к
    аннулированию гарантии производителя. В случае неисправности
    устройства обратитесь в сервисный центр Huawei.
    Особые указания
    ● Металлические контакты наушников и зарядного чехла должны быть
    чистыми. В противном случае наушники могут работать некорректно.
    ● Если во время ношения устройства вы ощущаете дискомфорт на коже,
    снимите его и обратитесь к врачу.
    ● Включив режим шумоподавления, вы не будете слышать окружающие
    звуки, сигналы, оповещения и уведомления. Используйте этот режим в
    безопасной среде.
    ● Программное обеспечение этого устройства будет обновляться
    автоматически, когда оно подключается к ранее сопряженному с ним
    устройству Honor (выпущенному ранее конца 2020 года) или ранее
    сопряженному с ним устройству Huawei и когда сеть Wi-Fi или мобильная
    сеть передачи данных включена. Вы можете выключить функцию
    автоматического обновления программного обеспечения в настройках.
    Инструкции по утилизации
    Этот символ на устройстве, батарее, инструкции или упаковке
    означает, что само устройство и его батарея по истечении срока
    службы должны быть утилизированы в специальных пунктах
    приема, учрежденных городской администрацией. Это
    обеспечивает надлежащий сбор и утилизацию электронного и
    электрического оборудования, позволяет повторно использовать ценные

    Страница: 4

    5
    материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду. Для
    получения более подробной информации обращайтесь в местную городскую
    администрацию, службу уничтожения бытовых отходов или магазин
    розничной торговли, в котором было приобретено устройство, либо посетите
    веб-сайт https://consumer.huawei.com/en/.
    Диапазоны частот и мощность
    Bluetooth: 2400-2483,5 МГц: 10 дБм.
    Радиочастотное излучение
    Данное устройство является приемопередатчиком радиосигналов малой
    мощности. В соответствии с международным регламентом данное устройство
    отвечает местным предельным значениям удельного излучения (SAR): 2,0
    Вт/кг с усреднением по 10 граммам ткани и 1,6 Вт/кг с усреднением по 1
    грамму ткани.
    SAR с усреднением по 10 г ткани: устройство отвечает требованиям,
    испытания на удельное излучение не требуются.
    SAR с усреднением по 1 г ткани: максимальный заявленный уровень SAR
    составляет 0,85 Вт/кг.
    Правовая информация
    Copyright© Huawei, 2020. Все права защищены.
    Содержание документов, входящих в комплект поставки устройства, в том
    числе изображения и информация о внешнем виде, цвете, размере и
    поддерживаемых функциях устройства (новые функции доступны после
    обновления программного обеспечения), носит справочный характер.
    Приобретенное устройство может отличаться от изображенного в
    инструкциях.
    Bluetooth® и его логотипы являются зарегистрированными товарными
    знаками, принадлежащими организации Bluetooth Special Interest Group, Inc.
    Любое использование этих знаков компанией Huawei Technologies Co., Ltd.
    осуществляется на основании лицензии. Huawei Device Co., Ltd. — это
    дочерняя компания Huawei Technologies Co., Ltd.
    Защита персональных данных
    Меры, принимаемые компанией Huawei для защиты ваших персональных
    данных, описаны на веб-сайте https://consumer.huawei.com/privacy-policy и в
    политике конфиденциальности.
    Открытое ПО

    Страница: 5

    6
    Откройте https://consumer.huawei.com/en/opensource/ и введите название
    устройства, чтобы посмотреть лицензии открытого ПО.
    Лицензионное соглашение с пользователем программного обеспечения
    Перед использованием данного устройства внимательно прочтите
    лицензионное соглашение с конечным пользователем программного
    обеспечения. Используя данное устройство, вы принимаете положения
    указанного лицензионного соглашения. Текст соглашения можно прочесть по
    адресу https://consumer.huawei.com/en/legal/eula/.
    Вкладыш к краткому руководству пользователя
    1. Изготовитель, адрес Хуавэй Девайс Ко., Лтд.
    КНР, 523808, г. Дунгуань,
    Гуандун,
    Административное здание
    №2 .
    (Huawei Device Company
    Limited, Administration
    Building No.2, Xincheng
    Road, Songshan Lake Zone,
    Dongguan, Guangdong,
    523808, Китай)
    Тел.: +86-755-28780808

    Страница: 6

    7
    2. Наименование и
    местонахождение
    уполномоченного
    изготовителем лица
    (импортера — если
    партия) в
    соответствии с
    требованиями
    технических
    регламентов
    Таможенного союза.
    ООО «Техкомпания
    Хуавэй»
    121614, г. Москва, ул.
    Крылатская, д. 17, корпус 2
    3. Информация для
    связи
    CISSupport@huawei.com
    +7 (495) 234-0686
    4. Торговая марка HUAWEI
    5. Наименование и
    обозначение
    Беспроводные наушники
    HUAWEI FreeBuds Pro
    модель T0003

    Страница: 7

    8
    6. Назначение HUAWEI FreeBuds Pro
    модель T0003 (далее
    «наушники) — это
    беспроводные
    внутриканальные TWS-
    наушники с зарядным
    чехлом. Наушники
    оснащены функцией
    активного
    шумоподавления, которую
    можно активировать во
    время голосового вызова
    или прослушивания
    музыки.
    7. Характеристики и
    параметры
    Bluetooth

    Страница: 8

    9
    8. Питание -от порта USB-С с
    параметрами питания на
    выходе: номинальное
    напряжение 5B
    постоянного тока,
    максимальный выходной
    ток 1.2A
    -Емкость батареи: 55 мА*ч
    (минимальное значение)
    -Емкость батареи
    зарядного чехла: 580 мА*ч
    (минимальное значение)
    Тип батареи: литиево-
    ионная полимерная
    9. Страна производства Китай
    10. Соответствует ТР ТС — ТР ТС 020/2011
    «Электромагнитная
    совместимость
    технических
    средств».

    Страница: 9

    10
    11. Правила и условия
    безопасной
    эксплуатации
    (использования)
    Оборудование
    предназначено для
    использования в закрытых
    отапливаемых помещениях
    при температуре
    окружающего воздуха 0-45
    град. С, и относительной
    влажности не выше 95%.
    Оборудование не
    нуждается в
    периодическом
    обслуживании в течение
    срока службы.
    12. Правила и условия
    монтажа
    Монтаж оборудования
    производится в
    соответствии с Кратким
    руководством
    пользователя,
    прилагаемом к данному
    оборудованию.

    Страница: 10

    11
    13. Правила и условия
    хранения
    Оборудование должно
    храниться в закрытых
    помещениях, в заводской
    упаковке, при температуре
    окружающего воздуха от
    минус 20 до плюс 45 град.
    С, и относительной
    влажности не выше 95%.
    Допускается
    штабелирование по высоте
    не более 10 шт.
    14. Правила и условия
    перевозки
    (транспортирования)
    Перевозка и
    транспортировка
    оборудования допускается
    только в заводской
    упаковке, любыми видами
    транспорта, без
    ограничения расстояний.
    15. Правила и условия
    реализации
    Без ограничений
    16. Правила и условия
    утилизации
    По окончании срока
    службы оборудования,
    обратитесь к
    официальному дилеру для
    утилизации оборудования.

    Страница: 11

    12
    17. Правила и условия
    подключения к
    электрической сети
    и другим
    техническим
    средствам, пуска,
    регулирования и
    введения в
    эксплуатацию
    Производится в
    соответствии с Кратким
    руководством
    пользователя,
    прилагаемом к данному
    оборудованию.
    18. Сведения об
    ограничениях в
    использовании с
    учетом
    предназначения
    для работы в
    жилых,
    коммерческих и
    производственных
    зонах
    Оборудование
    предназначено для
    использования в жилых,
    коммерческих и
    производственных зонах
    без воздействия опасных и
    вредных производственных
    факторов.
    Оборудование
    предназначено для
    круглосуточной
    непрерывной
    эксплуатации без
    постоянного присутствия
    обслуживающего
    персонала

    Страница: 12

    13
    19. Информация о
    мерах при
    неисправности
    оборудования
    В случае обнаружения
    неисправности
    оборудования:
    — выключите
    оборудование,
    — отключите
    оборудование от
    электрической
    сети,
    — обратитесь в
    сервисный центр
    или к
    авторизованному
    дилеру для
    получения
    консультации или
    ремонта
    оборудования
    20. Месяц и год
    изготовления и
    (или) информация
    о месте
    нанесения и способе
    определения года
    изготовления
    Дата изготовления
    устройства указана на
    коробке в формате ММ/ГГ
    (ММ-месяц, ГГ-год).

    Страница: 13

    14
    21. Знак соответствия
    Вкладыш к краткому руководству пользователя
    (Только для Республики Беларусь)
    1. Изготовитель, адрес Хуавэй Девайс Ко., Лтд. КНР, 523808, г.
    Дунгуань,
    Гуандун, Административное здание №2 .
    (Huawei Device Company Limited,
    Administration
    Building No.2, Xincheng Road, Songshan
    Lake Zone,
    Dongguan, Guangdong, 523808, Китай)
    Тел.: +86-755-28780808
    2. Торговая марка HUAWEI
    3. Наименование и
    обозначение
    Беспроводные наушники HUAWEI
    FreeBuds Pro модель T0003
    4. Назначение HUAWEI FreeBuds Pro модель T0003
    (далее «наушники) — это
    беспроводные внутриканальные TWS-
    наушники с зарядным чехлом.
    Наушники оснащены функцией
    активного шумоподавления, которую
    можно активировать во время
    голосового вызова или прослушивания
    музыки.

    Страница: 14

    15
    5. Характеристики и
    параметры
    Bluetooth
    6. Питание -от порта USB-С с параметрами питания
    на выходе: номинальное напряжение 5B
    постоянного тока, максимальный
    выходной ток 1.2A
    -Емкость батареи: 55 мА*ч
    (минимальное значение)
    -Емкость батареи зарядного чехла: 580
    мА*ч (минимальное значение)
    Тип батареи: литиево-ионная
    полимерная
    7. Страна производства Китай
    8. Соответствует ТР ТС — ТР ТС 020/2011
    «Электромагнитная
    совместимость технических
    средств».
    9. Правила и условия
    безопасной эксплуатации
    (использования)
    Оборудование предназначено для
    использования в закрытых
    отапливаемых помещениях при
    температуре окружающего воздуха 0-45
    град. С, и относительной влажности не
    выше 95%. Оборудование не нуждается
    в периодическом обслуживании в
    течение срока службы.

    Страница: 15

    16
    10. Правила и условия
    хранения
    Оборудование должно храниться в
    закрытых помещениях, в заводской
    упаковке, при температуре
    окружающего воздуха от минус 20 до
    плюс 45 град. С, и относительной
    влажности не выше 95%. Допускается
    штабелирование по высоте не более 10
    шт.
    11. Правила и условия
    перевозки
    (транспортирования)
    Перевозка и транспортировка
    оборудования допускается только в
    заводской упаковке, любыми видами
    транспорта, без ограничения
    расстояний.
    12. Правила и условия
    реализации
    Без ограничений
    13. Правила и условия
    утилизации
    — По окончании срока службы
    оборудования, обратитесь к
    официальному дилеру для
    утилизации оборудования.
    14. Правила и условия
    подключения к
    электрической сети и
    другим техническим
    средствам, пуска,
    регулирования и
    введения в эксплуатацию
    Производится в соответствии с Кратким
    руководством пользователя,
    прилагаемом к данному оборудованию.

    Страница: 16

    17
    15. Сведения об
    ограничениях в
    использовании с учетом
    предназначения для
    работы в жилых,
    коммерческих и
    производственных зонах
    Оборудование предназначено для
    использования в жилых, коммерческих
    и производственных зонах без
    воздействия опасных и вредных
    производственных факторов.
    Оборудование предназначено для
    круглосуточной непрерывной
    эксплуатации без постоянного
    присутствия обслуживающего
    персонала
    16. Информация о мерах при
    неисправности
    оборудования
    В случае обнаружения неисправности
    оборудования:
    — выключите оборудование,
    — отключите оборудование от
    электрической сети,
    обратитесь в сервисный центр или к
    авторизованному дилеру для получения
    консультации или ремонта
    оборудования
    17. Комплектация Наушники– 1 шт.
    Кабель – 1 шт.
    Краткое руководство пользователя — 1
    шт.
    Гарантийный талон — 1 шт.
    18. Месяц и год
    изготовления и (или)
    информация о месте
    нанесения и способе
    определения года
    изготовления
    Дата изготовления устройства указана
    на коробке в формате ММ/ГГ (ММ-
    месяц, ГГ-год).

    Страница: 17

    18
    19. Импортер в РБ СООО «Мобильные ТелеСистемы», пр-т
    Независимости, 95-4,
    г. Минск, 220043 Республика Беларусь
    Унитарное предприятие «А1», 220030,
    Республика Беларусь, г. Минск, ул.
    Интернациональная, 36-2.
    ООО «ТрайдексБелПлюс», 223016,
    Минский район Новодворский с/с 33/1-
    8 ком.64, район д.Большое Стиклево
    20. Сертификат Наличие и срок действия сертификата
    соответствия на данную модель можно
    найти на сайте
    https://tsouz.belgiss.by/
    21. Знак соответствия

    Бренд:
    Huawei
    Продукт:
    Наушники
    Модель/название:
    Freebuds Pro
    Тип файла:
    PDF
    Доступные языки:
    Болгарский, английский, русский

    Сопутствующие товары Huawei Freebuds Pro

    6020873_02

    EN EN EN

    Open the charging case. Press and hold the Function button for

    2s. The earphones will enter Pairing mode when powered on for

    the first time.

    Ouvrez l’étui de rechargement. Maintenez enfoncé le bouton

    Fonction pendant deux secondes. Les écouteurs passeront

    automatiquement en mode association lorsqu’on les allumera

    pour la première fois.

    Önen Sie die Ladehülle. Halten Sie die Funktionstaste für 2

    Sek. gedrückt. Beim ersten Einschalten rufen die Ohrhörer den

    Kopplungsmodus auf.

    Apri la custodia di carica. Tieni premuto il pulsante Funzione

    per 2 secondi. Quando vengono accesi per la prima volta, gli

    auricolari entreranno in modalità Associazione.

    Abra el estuche de carga. Mantenga pulsado el botón

    multifunción durante 2 segundos. Los auriculares accederán al

    modo de enlace cuando se enciendan por primera vez.

    Abra a caixa de carregamento. Prima continuamente o botão

    Função durante 2 s. Os auriculares irão entrar no modo de

    emparelhamento quando ligados pela primeira vez.

    Open de oplaadcase. Houd de functieknop 2 seconden

    ingedrukt. De oordopjes gaan over op de Koppelingsmodus

    wanneer ze voor de eerste keer worden ingeschakeld.

    Otwórz etui zładowarką. Naciśnij iprzytrzymaj przycisk

    funkcyjny przez 2s. Przy pierwszym włączeniu słuchawki

    przejdą wtryb parowania.

    Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί

    λειτουργίας για 2 δευτ. Τα ακουστικά θα εισέλθουν στη

    λειτουργία αντιστοίχισης την πρώτη φορά που θα

    ενεργοποιηθούν.

    Otevřete nabíjecí pouzdro. Stiskněte tlačítko Funkce apodržte

    jej po dobu 2s. Sluchátka se při prvním zapnutí přepnou do

    režimu Párování.

    Choose the size which provides your desired noise cancellation

    eect and comfort level.

    Choisissez la taille qui procure l’eet de suppression du bruit

    et le niveau de confort souhaités.

    Wählen Sie die Größe, die Ihnen die gewünschte

    Geräuschunterdrückung und Komfort bietet.

    Scegli le dimensioni in grado di assicurare gli eetti di

    cancellazione del rumore e il livello di comfort desiderati.

    Seleccione el tamaño que le ofrezca la posibilidad de disfrutar

    del efecto de cancelación de ruido y del mayor nivel de

    confort.

    Selecione o tamanho que lhe proporciona o efeito de

    cancelamento de ruído e o nível de conforto pretendidos.

    Kies de maat die uw gewenste geluidsonderdrukkingseect en

    comfortniveau biedt.

    Wybierz rozmiar, który zapewnia odpowiedni efekt redukcji

    hałasu iwłaściwy poziom komfortu.

    Επιλέξτε το μέγεθος που προσφέρει το αποτέλεσμα

    ακύρωσης θορύβου και το επίπεδο άνεσης που επιθυμείτε.

    Vyberte velikost, která odpovídá vámi požadované úrovni

    efektu potlačení hluku apohodlí.

    Earphone model: T0003
    Charging case model: T0003C

    Factory reset

    EN

    Press and hold the Function button for 10s until the indicator flashes

    red. The earbuds will enter Pairing mode.

    Restaurer les paramètres d’usine: maintenez enfoncé le bouton

    pendant dix secondes jusqu’à ce que l’indicateur clignote en rouge.

    Les écouteurs passeront en mode association.

    Auf die Werkseinstellungen zurücksetzen: Drücken und halten Sie die

    Taste 10 Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige rot blinkt. Die

    Ohrhörer wechseln in den Kopplungsmodus.

    Reimpostazione di fabbrica: Tieni premuto il pulsante per 10 secondi,

    fino a quando la spia non lampeggia in rosso. Gli auricolari quindi

    entrano in modalità di associazione.

    Restablecer valores de fábrica: Mantenga pulsado el botón durante 10

    segundos hasta que el indicador se ilumine en rojo de forma

    intermitente. Los auriculares accederán al modo de enlace.

    Reposição de fábrica: prima continuamente o botão de durante 10 s

    até o indicador ficar vermelho intermitente. Os auriculares irão entrar

    no modo de emparelhamento.

    Resetten naar fabrieksinstellingen: houd de knop 10 seconden

    ingedrukt totdat het indicatielampje rood knippert. De oordopjes

    schakelen over naar de Koppelingsmodus.

    Resetowanie do ustawień fabrycznych: Naciśnij iprzytrzymaj przycisk

    przez 10sekund, aż wskaźnik zamiga na czerwono. Słuchawki przejdą

    wtryb parowania.

    Επαναφορά στις εργοστασιακές ρυθμίσεις: Πατήστε παρατεταμένα

    το κουμπί για 10 δευτ. μέχρι η ενδεικτική λυχνία να αναβοσβήσει με

    κόκκινο χρώμα. Τα ακουστικά θα εισέλθουν στη λειτουργία

    αντιστοίχισης.

    Obnovení továrního nastavení: Stiskněte tlačítko apodržte jej po dobu

    10s, dokud kontrolka nezačne blikat červeně. Sluchátka se pak

    přepnou do režimu Párování.

    Volume up: Swipe up.

    Volume down: Swipe down.

    Volume Haut: faites glisser vers le haut.

    Volume Bas: faites glisser vers le bas

    Lauter: Nach oben streichen.

    Leiser: Nach unten streichen.

    Volume su: Scorri in alto.

    Volume giù: Scorri in basso.

    Subir el volumen: Deslizar el dedo hacia arriba.

    Bajar el volumen: Deslizar el dedo hacia abajo.

    Aumentar o volume: deslize para cima.

    Diminuir o volume: deslize para baixo.

    Volume omhoog: veeg omhoog.

    Volume omlaag: veeg omlaag.

    Zwiększanie głośności: przeciągnij palcem wgórę.

    Zmniejszanie głośności: przeciągnij palcem wdół.

    Αύξηση έντασης: Σαρώστε προς τα πάνω.

    Μείωση έντασης: Σαρώστε προς τα κάτω.

    Zvýšení hlasitosti: Potáhněte prstem nahoru.

    Snížení hlasitosti: Potáhněte prstem dolů.

    PL

    EL

    CS

    DE

    ES

    IT

    FR

    PT

    NL

    TH

    MY

    JA

    PL

    EL

    CS

    DE

    ES

    IT

    FR

    PT

    NL

    TH

    MY

    JA

    AR

    Quick Start Guide
    Guide de démarrage rapide
    Schnellstartanleitung
    クイックス タート ガイド
    Stručný návod kobsluze
    Οδηγός γρήγορης έναρξης
    Instrukcja obsługi
    Snelstartgids
    Guia de Início Rápido
    Guía de inicio rápido
    Guida di avvio rapido
    ﻊﯾرﺳﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟا لﯾﻟد
    
    คู่มือการใช้งานด่วน

    AR

    PL

    EL

    CS

    DE

    ES

    IT

    FR

    PT

    NL

    TH

    MY

    JA

    AR

    PL

    EL

    CS

    DE

    ES

    IT

    FR

    PT

    NL

    TH

    MY

    JA

    AR

    

    

    

    نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ لﺧدﺗﺳ .نﯾﺗﯾﻧﺎﺛ ةدﻣﻟ ﺔﻔﯾظوﻟا رز ﻰﻠﻋ

    ً

    ﻻوطﻣ طﻐﺿا .نﺣﺷﻟا ﺔﺑﻠﻋ ﺢﺗﻓا

    .ﻰﻟوﻷا ةرﻣﻠﻟ ﺎﮭﻠﯾﻐﺷﺗ دﻧﻋ نارﺗﻗﻻا ﻊﺿو

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    充電ケスを開き側面の機能ボンを2秒間長押初めて電

    をオンにると、イヤホアリングモードに 行します。

    

    

    .نﯾﺑوﻏرﻣﻟا ﺔﺣارﻟا ىوﺗﺳﻣو ءﺎﺿوﺿﻟا ءﺎﻐﻟإ رﯾﺛﺄﺗ رﻓوﯾ يذﻟا مﺟﺣﻟا رﺗﺧا

    

    

    

    

    期待グ効果快適な装着感が得ズを

    てく

    

    

    

    ضﻣوﯾ ﻰﺗﺣ

    ٍ

    ناوﺛ 10 ةدﻣﻟ رزﻟا ﻰﻠﻋ

    ً

    ﻻوطﻣ طﻐﺿا :ﻊﻧﺻﻣﻟا تادادﻋإ ﻰﻟإ طﺑﺿﻟا ةدﺎﻋإ

    .نارﻗﻹا ﻊﺿو ﻲﻓ نذﻷا تﺎﻋﺎﻣﺳ لﺧدﺗﺳ .رﻣﺣﻷا نوﻠﻟﺎﺑ رﺷؤﻣﻟا

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    初期設定へのンジケータが点滅充電ケス側面の

    機能ボ10秒間長押ーバがペアングモーに移行

    ます。

    

    

    .ﻰﻠﻋﻷ بﺣﺳﻟا :توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ةدﺎﯾز

    .لﻔﺳﻷ بﺣﺳا :توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ضﻔﺧ

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    プ:上

    ン:

    Bluetooth pairing Changing the ear tips Voice callAdjusting volume

    EN

    Answer/End a call: Pinch either earbud handle once.

    Reject a call: Pinch twice.

    Répondre/Mettre fin à un appel: pincez une fois l’une des

    deux poignées.

    Refuser un appel: pincez deux fois.

    Rispondere/terminare una chiamata: stringi una volta una

    delle due impugnature degli auricolari.

    Rifiutare una chiamata: stringi due volte.

    Responder/Finalizar una llamada: Pulse el mango de uno

    de los auriculares una vez.

    Rechazar una llamada: Pulse dos veces.

    PL

    EL

    CS

    DE

    ES

    IT

    FR

    PT

    NL

    TH

    MY

    JA

    AR

    Anruf annehmen/beenden: Einen der Ohrhörergrie einmal

    zusammendrücken.

    Anruf ablehnen: Zweimal zusammendrücken.

    Atender/terminar uma chamada: aperte uma vez a asa de

    qualquer dos auriculares.

    Rejeitar uma chamada: aperte duas vezes.

    Een oproep opnemen/beëindigen: knijp één keer op een van

    de oordophendels.

    Een oproep weigeren: knijp twee keer.

    Odbieranie/kończenie połączenia: uszczypnij uchwyt dowolnej

    słuchawki.

    Odrzucanie połączenia: uszczypnij dwukrotnie.

    Απάντηση σε κλήση/Τερματισμός κλήσης: Τσιμπήστε μία

    φορά τη λαβή οποιουδήποτε ακουστικού.

    Απόρριψη κλήσης: Τσιμπήστε δύο φορές.

    Přijetí/ukončení hovoru: Jednou stáhněte prsty k sobě na

    držátku kteréhokoli sluchátka.

    Odmítnutí hovoru: Stáhněte prsty k sobě dvakrát.

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    着信応答/通話終了ホンのどかの柄の部分を1回つまみ

    着信拒否2回つみま

    .ةدﺣاو ةرﻣ نذﻷا ﺔﻋﺎﻣﺳ ضﺑﺎﻘﻣ دﺣأ ﻰﻠﻋ طﻐﺿا :ﺔﻣﻟﺎﻛﻣ ءﺎﮭﻧإ/ﺔﻣﻟﺎﻛﻣ ﻰﻠﻋ درﻟا

    .نﯾﺗرﻣ طﻐﺿا :ﺔﻣﻟﺎﻛﻣ ضﻓر

    HUAWEI FreeBuds Pro

    L M S

    Swipe
    Pinch

    X2X1

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Honor magic watch 2 46mm инструкция на русском
  • Руководство для воспитателя детского сада 1938 автор
  • Пошаговая инструкция как взять в аренду землю
  • Руководство для раз
  • Сухожар wx 12c инструкция как стерилизовать