Huawei watch gt 2 pro руководство пользователя

Вопросы и ответы

search-null

Результаты, отвечающие критериям поиска, не найдены.

Советы по поиску и устранению неисправностей не найдены.

search-null

Введите минимум два символа.

Результаты, отвечающие критериям поиска, не найдены.

Не можете найти нужную информацию? Читайте раздел Вопросы и ответы.

Умные часы HUAWEI GT 2 Pro

Зарядка

Совместите зарядное устройство с зоной зарядки на задней панели устройства, затем подключите кабель к источнику питания и подождите, пока на экране не появится уровень заряда батареи.


  • Убедитесь, что носимое устройство и аксессуары к нему остаются чистыми и сухими.
  • Для зарядки используйте специальный кабель для зарядки, который идет в комплекте с часами.

Скачивание Huawei Health

Чтобы загрузить и установить приложение Huawei Health, отсканируйте QR-код справа или найдите Huawei Health в AppGallery или других магазинах приложений.

Сопряжение вашего устройства с телефоном

В списке устройств в приложении Huawei Health выберите устройство и следуйте инструкциям на экране, чтобы завершить сопряжение.

Получение справки

View онлайн-справку в приложении Huawei Health для получения дополнительной информации о подключении и функциях, а также советы по использованию.

Copyright © Huawei 2020. Все права защищены.
ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ ИНФОРМАЦИИ И НЕ ЯВЛЯЕТСЯ НИКАКИМ ВИДОМ ГАРАНТИЙ.

Товарные знаки и разрешения
Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков компанией Huawei Technologies Co., Ltd. осуществляется по лицензии. Huawei Device Co., Ltd. является аффилированным лицом Huawei Technologies Co., Ltd. Другие упомянутые товарные знаки, названия продуктов, услуг и компаний могут быть собственностью соответствующих владельцев.

Персональные данные
Чтобы лучше понять, как мы защищаем вашу личную информацию, ознакомьтесь с политикой конфиденциальности по адресу https://consumer.huawei.com/privacy-policy, или прочтите политику конфиденциальности.

Взрывные шапки и зоны
Выключайте свой мобильный телефон или беспроводное устройство, когда находитесь в зоне проведения взрывных работ или в местах, где указана информация, выключайте «двустороннюю радиосвязь» или «электронные устройства», чтобы не мешать проведению взрывных работ.

Зоны с легковоспламеняющимися и взрывчатыми веществами
Не используйте устройство в местах хранения легковоспламеняющихся или взрывчатых веществ (на заправочной станции, нефтебазе или химическом заводе, напримерampле). Использование вашего устройства в таких средах увеличивает риск взрыва или пожара. Кроме того, следуйте инструкциям, указанным в тексте или символах. Не храните и не транспортируйте устройство в контейнерах с легковоспламеняющимися жидкостями, газами или взрывчатыми веществами.

Эксплуатация и безопасность

  • Использование не одобренного или несовместимого адаптера питания, зарядного устройства или аккумулятора может привести к пожару, взрыву или другим опасностям.
  • Идеальные температуры от -20 ° C до + 45 ° C.
  • Не кладите металлические предметы на поверхность подставки для беспроводной зарядки, так как они могут вызвать перегрев оборудования и неисправность. Используйте подставку для беспроводной зарядки только в среде с температурой окружающей среды от 0 ° C до 45 ° C.
  • Если окружающая температура слишком высока, беспроводное зарядное устройство может перестать работать. В этом случае рекомендуется прекратить беспроводную зарядку.
  • Чтобы беспроводное зарядное устройство оставалось в хорошем состоянии, не используйте его в автомобиле.
  • Рекомендуется наблюдение взрослых, если дети будут использовать или контактировать с этим продуктом.
  • Проконсультируйтесь со своим врачом и производителем устройства, чтобы определить, может ли работа вашего устройства помешать работе вашего медицинского устройства.
  • Выключайте беспроводное устройство по запросу в больницах, клиниках или медицинских учреждениях. Эти запросы предназначены для предотвращения возможного вмешательства в работу чувствительного медицинского оборудования.
  • Некоторые беспроводные устройства могут влиять на работу слуховых аппаратов или кардиостимуляторов. Для получения дополнительной информации обратитесь к своему поставщику услуг.
  • Производители кардиостимуляторов рекомендуют соблюдать минимальное расстояние 15 см между устройством и кардиостимулятором, чтобы предотвратить возможные помехи для кардиостимулятора. При использовании кардиостимулятора держите устройство на стороне, противоположной кардиостимулятору, и не носите устройство в переднем кармане.
  • Держите устройство и аккумулятор вдали от источников тепла и прямых солнечных лучей. Не кладите их на нагревательные приборы, такие как микроволновые печи, плиты или радиаторы отопления, или в них. Не разбирайте, не модифицируйте, не бросайте и не сжимайте их. Не вставляйте в них посторонние предметы, не погружайте их в жидкости и не подвергайте их воздействию внешней силы или давления, так как это может привести к утечке, перегреву, возгоранию или даже взрыву.
  • Соблюдайте местные законы и правила при использовании устройства. Чтобы снизить риск несчастных случаев, не используйте беспроводное устройство во время вождения.
  • Чтобы предотвратить повреждение деталей или внутренних цепей вашего устройства, не используйте его в пыльном, задымленном, damp в грязной среде или вблизи магнитных полей.
  • Не используйте, не храните и не транспортируйте устройство там, где хранятся легковоспламеняющиеся или взрывчатые вещества (на заправочной станции, нефтебазе или химическом заводе, напримерampле). Использование вашего устройства в таких средах увеличивает риск взрыва или пожара.
  • Утилизируйте это устройство, аккумулятор и аксессуары в соответствии с местными правилами. Их нельзя выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами. Неправильное использование батарей может привести к возгоранию, взрыву или другим опасностям.
  • Устройство прошло испытания и продемонстрировало устойчивость к воде и пыли в определенных условиях.
  • Устройство имеет встроенный несъемный аккумулятор, не пытайтесь извлечь аккумулятор, иначе устройство может быть повреждено.
  • Если батарея протекает, убедитесь, что электролит не контактирует напрямую с вашей кожей или глазами. Если электролит коснется вашей кожи или попадет в глаза, немедленно промойте чистой водой и обратитесь к врачу.
  • При зарядке устройства убедитесь, что адаптер питания вставлен в розетку рядом с устройствами и легкодоступен.
  • Отключайте зарядное устройство от электрических розеток и устройства, когда оно не используется.
  • Не помещайте острые металлические предметы, например булавки, рядом с микрофоном. Микрофон может притягивать эти предметы и стать причиной травмы.
  • Беспроводные устройства могут создавать помехи в работе системы полета самолета. Не используйте устройство в местах, где использование беспроводных устройств запрещено правилами авиакомпании.
  • Чтобы обеспечить наилучшее качество звука микрофона вашего устройства, протрите тканью участки микрофона, подвергшиеся воздействию воды. Не используйте микрофон, пока влажные участки полностью не высохнут.
  • Выключайте беспроводное устройство по указанию персонала аэропорта или авиакомпании. Проконсультируйтесь с персоналом авиакомпании об использовании беспроводных устройств на борту самолета. Если ваше устройство предлагает «режим полета», его необходимо включить до посадки в самолет.
  • Убедитесь, что адаптер питания соответствует требованиям пункта 2.5 стандарта IEC60950-1 / EN60950-1 / UL60950-1 и был протестирован и одобрен в соответствии с национальными или местными стандартами.
  • Защищайте носимое устройство и аксессуары от сильных ударов, сильной вибрации, царапин и острых предметов, они могут повредить устройство.
  • Убедитесь, что носимое устройство и аксессуары к нему остаются чистыми и сухими. Не носите устройство слишком свободно или плотно во время тренировок. После тренировки вымойте запястье и устройство. Промойте и высушите устройство, чтобы очистить его, прежде чем снова надеть.
  • Если устройство предназначено для плавания и принятия душа, не забывайте регулярно чистить ремешок, сушить запястье и устройство перед тем, как снова надеть его.
  • В течение дня немного ослабьте ремешок, чтобы дать коже дышать. Если носить его начинает неудобно, снимите носимый и дайте запястью отдохнуть. Если он по-прежнему вызывает дискомфорт, прекратите носить его и как можно скорее обратитесь за медицинской помощью. Вы также можете приобрести ремешки из других материалов и с другим дизайном в официальном магазине Huawei. webсайт.

Информация об утилизации и переработке

Символ перечеркнутого мусорного бака на вашем продукте, батарее, документации или упаковке напоминает вам, что все электронные продукты и батареи по окончании срока службы необходимо сдать в отдельные пункты сбора отходов; их нельзя выбрасывать вместе с обычным мусором вместе с бытовым мусором. Пользователь несет ответственность за утилизацию оборудования в специально отведенных пунктах сбора или в службе по раздельной переработке отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE) и батарей в соответствии с местным законодательством.
Правильный сбор и переработка вашего оборудования помогает обеспечить переработку отходов электрического и электронного оборудования (EEE) таким образом, чтобы сохранить ценные материалы и защитить здоровье человека и окружающую среду от неправильного обращения, случайной поломки, повреждения и / или неправильной переработки в конце его жизни может быть вредным для здоровья и окружающей среды. Для получения дополнительной информации о том, где и как сдавать отходы EEE, обратитесь к местным властям, продавцу или в службу утилизации бытовых отходов или посетите webсайт https://consumer.huawei.com/en/.

Уменьшение вредных веществ

Это устройство и любые электрические аксессуары соответствуют местным применимым правилам по ограничению использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, таким как регламенты ЕС REACH, RoHS и аккумуляторов (если включены) и т. Д. Для заявлений о соответствии REACH и RoHS, посетите наш web сайт https://consumer.huawei.com/certification.

Соответствие нормативным требованиям ЕС

Требования к радиочастотному излучению
Ваше устройство представляет собой маломощный радиопередатчик и приемник. В соответствии с международными директивами, устройство сконструировано таким образом, чтобы не превышать пределов, установленных Европейской комиссией для воздействия радиоволн.

заявление
Настоящим Huawei Device Co., Ltd. заявляет, что это устройство VID-B19 соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53 / EU. Самая последняя и действующая версия DoC (Декларация соответствия) может быть viewред в https://consumer.huawei.com/certification. Это устройство может эксплуатироваться во всех странах-членах ЕС. Соблюдайте национальные и местные правила использования устройства. Использование этого устройства может быть ограничено в зависимости от локальной сети.

Полосы частот и мощность
(A)
Полосы частот, в которых работает радиооборудование: Некоторые диапазоны могут быть доступны не во всех странах или регионах. Пожалуйста, свяжитесь с местным оператором связи для получения более подробной информации.
(B) Максимальная мощность радиочастоты, передаваемая в диапазонах частот, в которых работает радиооборудование: максимальная мощность для всех диапазонов меньше максимального предельного значения, указанного в соответствующем Гармонизированном стандарте.

Полосы частот и номинальные пределы мощности передачи (излучаемой и / или кондуктивной), применимые к этому радиооборудованию, следующие: VID-B19: Bluetooth 2.4G: 13 дБм, NFC: 42 дБА / м на расстоянии 10 м.

Информация об аксессуарах и программном обеспечении
Рекомендуется использовать следующие аксессуары:
Зарядная подставка: CP81-1 Зарядный кабель
Версия программного обеспечения продукта — VID-B19: 10.1.0.29 (C05SP1) Обновления программного обеспечения будут выпущены производителем для исправления ошибок или улучшения функций после выпуска продукта. Все версии программного обеспечения, выпущенные производителем, были проверены и по-прежнему соответствуют соответствующим правилам.
Все параметры RF (например,ample, частотный диапазон и выходная мощность) недоступны для пользователя и не могут быть изменены пользователем.
Самую последнюю информацию об аксессуарах и программном обеспечении см. В Декларации соответствия (Декларация соответствия) по адресу https://consumer.huawei.com/certification.

Пожалуйста, перейдите на Настройки> О программе> Нормативная информация на устройстве, чтобы view экран электронной метки.
Пожалуйста, посетите https://consumer.huawei.com/en/support/hotline для недавно обновленной горячей линии и адреса электронной почты в вашей стране или регионе.

Соответствие требованиям Министерства промышленности Канады
Требования к радиочастотному излучению
Важная информация по безопасности, касающаяся воздействия радиочастотного (РЧ) излучения. Согласно рекомендациям по воздействию радиочастотного излучения, устройство следует использовать на расстоянии не менее 1 см от лица человека и носимого запястья. Несоблюдение этого правила может привести к превышению пределов воздействия радиочастотного излучения.

Информация о сертификации (SAR)
Это устройство также разработано с учетом требований по воздействию радиоволн, установленных Министерством промышленности Канады. Предел SAR, принятый Канадой, составляет 1.6 Вт / кг, усредненный на 1 грамм ткани для использования на голове, и 4.0 Вт / кг, усредненный на 10 граммов ткани для использования на запястье, и самое высокое значение SAR, сообщенное IC для этого. тип устройства соответствует этому пределу.

Заявление IC

Это устройство соответствует требованиям CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B). Это устройство соответствует стандартам RSS Министерства промышленности Канады, не требующим лицензирования. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать помехи и (2) это устройство должно принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу устройства.

Внимание: Любые изменения или модификации этого устройства, не одобренные в явной форме Huawei Device Co., Ltd. на предмет соответствия, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.

Кожаные ремешки не являются водонепроницаемыми.
Этот продукт не предназначен для использования в качестве медицинского устройства и не предназначен для диагностики, лечения или предотвращения каких-либо заболеваний. Все данные и измерения должны использоваться только для личного ознакомления. Если при ношении устройства вы испытываете кожный дискомфорт, снимите его и обратитесь к врачу. Для защиты слуха рекомендуется слушать музыку или совершать звонки с меньшей громкостью.

Документы / Ресурсы

Cодержание

Начало работы

Кнопки и жесты

1

Сопряжение умных часов с телефоном

3

Включение, выключение и перезагрузка умных часов

4

Зарядка умных часов

5

Мониторинг тренировок

Начало тренировки

8

Статус тренировки

9

Мониторинг ежедневной нагрузки

10

Автоматическое распознавание тренировки

10

Обратный маршрут

11

Управление здоровьем

Три кольца в сведениях о нагрузках на часах

12

Мониторинг сна

12

Измерение уровня кислорода в крови (SpO2)

13

Мониторинг пульса

14

Проверка уровня стресса

17

Уведомление о необходимости движения

18

Прогнозирование менструального цикла

19

Комфортное использование

Получение уведомлений и удаление сообщений

20

Прием и отклонение входящих вызовов

21

Проверка списка вызовов

22

Воспроизведение музыки

22

Се кундомер и таймер

23

Настройка будильника

24

Фонарик

25

Использование приложения Барометр

25

Предупреждения о неблагоприятных погодных условиях

26

Компас

26

Прогноз погоды

26

Поиск телефона при помощи умных часов

27

Удаленная съемка

28

Подключение наушников

28

Режим Не беспокоить

28

Дополнительные инструкции

Ношение умных часов

30

Регулировка и замена ремешка

30

i

Настройка циферблата-заставки

34

Анимированные циферблаты

34

Функция Постоянное отображение

35

Циферблаты

35

Настройка списка избранных контактов и использование

часов для выполнения и приема вызова

36

Настройка времени и языка

36

Настройка сигнала

37

Настройка нижней кнопки

37

Добавление приложений в Избранное

37

Настройка яркости экрана

38

Обновление часов

38

Просмотр Bluetooth-имени, MAC-адреса, модели,

серийного номера и версии

39

Восстановление заводских настроек умных часов

39

Cодержание

ii

Начало работы

Кнопки и жесты

Часы оснащены цветным сенсорным экраном, который быстро реагирует на нажатия.

По экрану часов можно проводить пальцем в разных направлениях.

Верхняя кнопка

Действие Функция Примечание

Нажатие Активация выключенного

экрана часов

Доступ к списку

приложений с рабочего

экрана

Возврат на рабочий экран

Функции кнопки могут

отличаться в некоторых

режимах, например во

время вызовов или

тренировок.

Нажатие и удержание Включение часов, когда

часы выключены

Открытие экрана

перезагрузки или

выключения, когда часы

включены

Нижняя кнопка

Действи

е

Функция Примечание

Нажатие Открытие

приложения для

тренировок

Доступ к

персонализированн

ым функциям,

настроенным вами

Функции кнопки могут отличаться в некоторых

режимах, например во время вызовов или тренировок.

1

Действи

е

Функция Примечание

Нажатие

и

удержани

е

Блокировка и

разблокировка

экрана

Активация

голосового

помощника

Функция блокировки/разблокировки доступна только

в следующих моделях: серия HONOR MagicWatch,

HONOR Watch версия VIVIENNE TAM, HONOR Watch

серии Magic/Dream, серия HUAWEI WATCH GT.

Если вы используете часы HUAWEI WATCH GT 2,

HUAWEI WATCH GT 2e или HUAWEI WATCH GT 2 Pro,

вы можете нажать верхнюю кнопку для блокировки

или разблокировки экрана и нажать нижнюю кнопку

для переключения экранов во время тренировок. Во

время плавания экран часов заблокирован по

умолчанию, и его нельзя разблокировать.

Голосовой помощник доступен только на телефонах с

версией EMUI 10.1.

Жесты

Действие Функция

Нажатие Выбор и подтверждение выбора

Нажатие на рабочий экран и удержание Смена циферблата

Проведение вверх по рабочему экрану Просмотр уведомлений

Проведение вниз по рабочему экрану Просмотр меню быстрого доступа

Проведение влево или вправо Просмотр пульса, данных тренировок,

погоды и

Проведение вправо Возврат к предыдущему экрану

Активация экрана

Нажмите на верхнюю кнопку.

Поднимите запястье или поверните его на себя.

Проведите вниз по рабочему экрану, чтобы открыть меню быстрого доступа.

Включите функцию Время, и экран часов не будет выключаться в течение 5 минут.

Вы можете включить функцию Активация экрана поднятием запястья в

приложении Huawei Health на экране сведений об умных часах.

Выключение экрана

Опустите запястье или поверните его от себя.

Экран автоматически выключится через 5 секунд после активации, если за это время

не будет выполнено никаких действий. Если вы выполните какое-либо действие,

экран выключится через 15 секунд после активации.

Начало работы

2

Находясь на рабочем экране, нажмите на верхнюю кнопку и выберите Настройки

> Экран > Другое, чтобы настроить время перехода часов в спящий режим и

выключения экрана. По умолчанию установлено значение Авто.

Сопряжение умных часов с телефоном

Если вы только что вынули умные часы из коробки, нажмите и удерживайте верхнюю

кнопку до вибрации и отображения экрана запуска. Умные часы по умолчанию

подготовлены к сопряжению по Bluetooth.

Для пользователей Android

1 Загрузите и установите приложение Huawei Health из магазина приложений. Если

приложение уже установлено, убедитесь, что оно обновлено до последней версии.

2 Откройте приложение Huawei Health и следуйте инструкциям на экране, чтобы

предоставить приложению необходимые права. Перейдите в раздел Устройства >

Добавить будильник > Умные часы и выберите устройство, с которым хотите

установить сопряжение.

3 Нажмите СОПРЯЧЬ, и приложение автоматически выполнит поиск доступных

поблизости Bluetooth-устройств. После обнаружения часов нажмите на их название

для начала сопряжения.

4 Когда на экране часов отобразится запрос сопряжения, нажмите на

, чтобы

выполнить сопряжение телефона и часов. Подтвердите сопряжение на телефоне.

Для пользователей iOS

1 Загрузите и установите приложение Huawei Health из магазина приложений App

Store. Если приложение уже установлено, убедитесь, что оно обновлено до

последней версии.

2 Откройте приложение Huawei Health, перейдите в раздел Устройства > + > Умные

часы и выберите устройство, с которым хотите установить сопряжение.

3 Нажмите СОПРЯЧЬ, и приложение автоматически выполнит поиск доступных

поблизости Bluetooth-устройств. После обнаружения часов нажмите на их название

для начала сопряжения.

4 Когда на экране часов появится запрос сопряжения, нажмите на

, чтобы

выполнить сопряжение телефона и часов.

Для сопряжения HUAWEI WATCH GT 2 / HONOR MagicWatch 2 (46 мм) / HUAWEI

WATCH GT 2 Pro / HONOR Watch GS Pro выполните следующие действия.

1 Войдите в магазин приложений на телефоне и выполните поиск приложения

Huawei Health. Загрузите и установите приложение. Убедитесь, что установлена

последняя версия приложения.

2 На телефоне откройте раздел Настройки > Bluetooth. Часы должны появиться в

списке автоматически. Нажмите на название умных часов, затем нажмите

,

чтобы выполнить сопряжение.

Начало работы

3

3 Откройте приложение Huawei Health, перейдите в раздел настроек. Нажмите + в

верхнем правом углу и выберите умные часы. Выберите модель своего устройства.

4 Нажмите СОПРЯЧЬ, и приложение автоматически выполнит поиск доступных

поблизости Bluetooth-устройств. После обнаружения часов нажмите на их название

для начала сопряжения.

5 Когда на экране часов отобразится запрос сопряжения, нажмите на , чтобы

выполнить сопряжение телефона и часов. Подтвердите сопряжение на телефоне.

При первом сопряжении вы можете отсканировать QRкод на экране часов при

помощи телефона, чтобы загрузить приложение Huawei Health.

Если часы не отвечают при нажатии для подтверждения запроса на

сопряжение, нажмите и удерживайте нижнюю кнопку для разблокировки часов и

повторно начните процедуру сопряжения.

На часах появится значок, обозначающий завершение сопряжения. Затем на часы

будут отправлены данные с телефона, включая дату и время.

При сбое сопряжения на часах отобразится значок, обозначающий сбой

сопряжения. Затем на экране часов опять отобразится главный экран.

Часы могут быть сопряжены только с одним телефоном одновременно и

наоборот. Если вы хотите сопрячь часы с другим телефоном, отмените

сопряжение умных часов с текущим телефоном при помощи приложения Huawei

Health, а затем выполните сопряжение с другим телефоном при помощи данного

приложения.

Включение, выключение и перезагрузка умных

часов

Включение умных часов

Когда умные часы выключены, нажмите и удерживайте верхнюю кнопку, чтобы

включить устройство.

Когда вы ставите выключенные умные часы на зарядку, они включаются

автоматически.

Если вы пытаетесь включить умные часы, когда батарея разряжена, на экране

умных часов в течение 2 секунд будет отображаться уведомление о необходимости

зарядить батарею, затем экран погаснет. В этом случае вы не сможете включить

умные часы, пока не поставите их на зарядку.

Выключение умных часов

Когда умные часы включены, нажмите и удерживайте верхнюю кнопку, затем

нажмите Выключить.

Начало работы

4

Когда умные часы включены, нажмите на верхнюю кнопку, находясь на рабочем

экране, и листайте контент на экране, чтобы найти раздел Настройки. В этом разделе

выберите Система > Выключить и нажмите для подтверждения действия.

Если батарея разряжена, умные часы завибрируют и автоматически выключатся.

Перезагрузка умных часов

Когда умные часы включены, нажмите и удерживайте верхнюю кнопку, затем

нажмите Перезагрузить.

Находясь на рабочем экране, нажмите на верхнюю кнопку и листайте контент на

экране, чтобы найти раздел Настройки. В этом разделе выберите Система >

Перезагрузить и нажмите для подтверждения действия.

Принудительная перезагрузка умных часов

Нажмите и удерживайте верхнюю кнопку не менее 16 секунд для принудительной

перезагрузки умных часов.

Зарядка умных часов

Зарядка

1 Подключите адаптер питания к магнитному зарядному устройству через USB-порт

Type-C, затем подключите адаптер питания к розетке сети электропитания.

2 Разместите умные часы на магнитном зарядном устройстве, убедитесь, что контакты

на умных часах и зарядном устройстве совпадают. Подождите, пока на экране

умных часов отобразится значок зарядки.

3 Когда батарея умных часов будет полностью заряжена, на экране часов отобразится

100% и зарядка автоматически остановится. Если уровень заряда батареи ниже

100% и часы все еще подключены к зарядному устройству, зарядка будет

выполняться автоматически.

Начало работы

5

Для зарядки умных часов используйте стандартный кабель и стандартное

зарядное устройство с выходным напряжением 5 В и выходной силой тока 1 А

или выше. Используйте официальное устройство Huawei с выходной силой тока 2

А для зарядки часов HUAWEI WATCH GT 2 Pro. Зарядка часов с помощью

неофициального зарядного устройства или внешнего аккумулятора может

привести к длительному времени зарядки, неполной зарядке, перегреву и другим

проблемам с устройством. Таким образом, рекомендуется купить официальное

устройство Huawei в официальном пункте продажи Huawei.

Используйте адаптер питания Huawei или другие адаптеры питания,

соответствующие местным и международным стандартам безопасности.

Использование адаптеров, не соответствующих стандартам безопасности, может

привести к соответствующим проблемам.

Поверхность зарядного устройства должна оставаться чистой. Убедитесь, что

часы правильно размещены на зарядном устройстве и отображают статус

зарядки. Не держите металлические предметы на металлических контактах

зарядного устройства слишком долго. Не размещайте и не снимайте несколько

раз подряд металлические предметы на контактах, это может привести к

короткому замыканию и другим рискам. Если вы используете металлический

ремешок, убедитесь, что металлические контакты на часах совмещены с

контактами зарядного устройства во время зарядки. Предотвращайте контакт

металлических звеньев ремешка с металлическими контактами зарядного

устройства.

Обратная зарядка с помощью телефона доступна только для часов HUAWEI

WATCH GT 2 Pro. На данный момент часы можно зарядить с помощью телефонов

следующих моделей: HUAWEI Mate 20 Pro, HUAWEI Mate 30, HUAWEI Mate 30 Pro,

HUAWEI P30 Pro, HONOR V30, HUAWEI P40 Pro, HUAWEI P40 Pro+.

Не заряжайте и не используйте часы в опасной обстановке. Убедитесь, что рядом

с вами нет воспламеняющихся и взрывчатых веществ. При использовании

зарядного устройства убедитесь, что на его USB-порте нет остаточной жидкости и

посторонних предметов. Держите зарядное устройство дальше от жидкостей и

воспламеняющихся материалов. Не трогайте контакты во время зарядки

устройства. Не выполняйте других действий, угрожающих вашей безопасности.

В зарядном устройстве есть магниты, которые притягивают металлические

предметы, поэтому перед использованием зарядного устройства проверяйте

наличие таких предметов рядом. В зарядном устройстве есть магнитные

материалы. Оно не должно перегреваться, поэтому не оставляйте его на солнце

или в слишком теплом месте.

Выполняйте подключение умных часов к зарядному устройству на весу двумя

руками. При подключении кнопки на корпусе умных часов и порт зарядного

устройства должны находится с одной стороны. После подключения умных часов

Начало работы

6

к зарядному устройству проверьте, отобразился ли на экране значок зарядки.

Если значок зарядки не отобразился, регулируйте положение умных часов и

зарядного устройства по отношению друг к другу до установки соединения и

появления значка зарядки.

При переносе и хранении зарядного устройства убедитесь, что оно сухое,

особенно USB-порт в его основании. Очищайте устройство, чтобы в USB-порт не

попадали посторонние предметы, которые могут привести к повреждению

зарядного устройства и другим рискам безопасности.

Если батарея разряжена, умные часы выключатся автоматически. Спустя

некоторое время после начала зарядки умные часы включатся автоматически.

Время зарядки

Время полной зарядки умных часов составляет 2 часа. Когда батарея полностью

заряжена, индикатор зарядки отображает 100%. Отключите умные часы от адаптера

питания, когда они полностью зарядятся.

Заряжайте умные часы в сухом, хорошо проветриваемом помещении.

Чтобы предотвратить возникновение короткого замыкания и других проблем,

перед зарядкой убедитесь, что порт для зарядки и металлические детали чистые

и сухие.

Перед зарядкой убедитесь, что порт для зарядки сухой. При необходимости

протрите его, чтобы удалить влагу.

Зарядное устройство не имеет влагозащиты. Всегда держите его сухим.

Осуществлять зарядку рекомендуется при температуре от 0 до 45°C.

Для защиты батареи и продления срока ее службы в случае зарядки при низкой

температуре окружающей среды ток зарядки будет снижен, время зарядки будет

продлено.

Проверка уровня заряда батареи

Чтобы посмотреть уровень заряда батареи, воспользуйтесь одним из трех

предложенных способов.

Способ 1. Когда умные часы подключены к зарядному устройству, уровень заряда

батареи автоматически отображается на экране умных часов. Нажмите на верхнюю

кнопку, чтобы выйти из режима отображения уровня заряда батареи.

Способ 2. Проведите по рабочему экрану от верхнего края к нижнему, в выпадающем

меню отобразится уровень заряда батареи.

Способ 3. Проверьте уровень заряда батареи в разделе сведений об устройстве в

приложении Huawei Health.

Начало работы

7

Мониторинг тренировок

Начало тренировки

Ваши умные часы поддерживают несколько режимов тренировок. Выберите режим

тренировки и начните упражнение.

Курсы бега

На часы предустановлено несколько курсов бега различных уровней — от курсов для

начинающих до продвинутых. Во время беговых тренировок вы получаете

персональные рекомендации в режиме реального времени. Вы можете выбрать

различные курсы на часах.

1 Находясь на рабочем экране, нажмите на верхнюю кнопку и листайте контент на

экране, чтобы найти раздел Тренировка, нажмите на него, затем выберите Курсы

бега, выберите нужный курс и начните бег согласно инструкциям на экране часов.

2 Во время тренировки нажмите на верхнюю кнопку, чтобы приостановить или

завершить курс бега. Нажмите на нижнюю кнопку для переключения между

экранами и просмотра различных данных тренировки.

3 После тренировки выберите раздел Данные тренировки для просмотра подробных

сведений о тренировках, включая эффективность тренировки, общую

результативность, скорость, количество шагов, общую высоту подъема, пульс, зону

пульса, каденцию (частоту шага), темп и максимальное потребление кислорода.

Для просмотра подробных данных тренировки вы также можете перейти в раздел

Данные упражнений в приложении Huawei Health.

Начало тренировки

Начало тренировки на умных часах

1 Находясь на рабочем экране, нажмите на верхнюю кнопку и листайте контент на

экране, чтобы найти раздел Тренировка, затем нажмите на него.

2 Перемещайтесь вверх или вниз в меню, чтобы выбрать нужный тип тренировки.

Перед тренировкой вы можете нажать на значок Настройки напротив каждого

режима тренировки, чтобы изменить цель, напоминания и настройки отображения.

Напротив режима Триатлон значок Настройки не отображается. В режиме

Триатлон для переключения к следующему типу упражнений нажмите нижнюю

кнопку.

3 Нажмите на значок Начать для начала тренировки. Во время тренировки нажмите и

удерживайте экран тренировки, пока часы не завибрируют, нажмите на любой

доступный пункт (например, пульс, скорость, расстояние или время), затем выберите

пункт для отображения на экране в реальном времени.

4 Во время тренировки нажмите на верхнюю кнопку, чтобы приостановить или

завершить тренировку. Нажмите на нижнюю кнопку для переключения между

экранами и просмотра различных данных тренировки. В качестве примера приведен

режим Бег на улице. Во время тренировки вы можете посмотреть различные

8

данные, которые отображаются в пунктах Пульс, Темп, Расстояние, Время, Шаги,

Каденция, Всего калорий и Общий подъем. Отображаемые типы данных зависят от

режима тренировки.

5 После тренировки для просмотра подробных отчетов о тренировке нажмите

Данные тренировки.

Начало тренировки в приложении Huawei Health

Для начала тренировки в приложении Huawei Health необходимо поднести часы к

телефону, чтобы убедиться в корректности соединения.

1 Откройте приложение Huawei Health, нажмите на значок Упражнение, выберите

режим тренировки и нажмите на значок старта для начала тренировки.

2 Когда вы начнете тренировку, будет выполнена синхронизация умных часов с

приложением Huawei Health, и на них будут отображаться пульс, количество шагов,

скорость и время тренировки.

3 Во время тренировки в приложении Huawei Health будет отображаться время и

прочие данные тренировки.

Если расстояние или время тренировки слишком короткое, результаты не будут

записаны.

В целях экономии энергии удерживайте значок остановки, чтобы завершить

тренировку,

Статус тренировки

В приложении Статус тренировки, установленном на вашем устройстве, отображается

статус и динамика вашей физической формы и тренировок за последние 7 дней. В нем

также доступны функции обзора и изменения плана тренировки. В приложении также

доступны сведения о времени восстановления, периодах высокой эффективности,

пиковом статусе, перерывах в тренировках и периодах низкой эффективности. На

экране Нагрузка тренировки доступны сведения о нагрузках во время тренировок за

последние 7 дней. Нагрузка тренировки делится на три вида: высокая, низкая и

оптимальная. Вы можете выбрать вид нагрузки в зависимости от вашей физической

формы.

Приложение Статус тренировки в основном предназначено для отслеживания

динамики тренировочной нагрузки и значения VO2max.

Устройство собирает данные о нагрузках во время тренировки на базе режимов

тренировки, в рамках которых отслеживается ваш пульс, в том числе бег, ходьба и

велосипед. Когда вы занимаетесь бегом на свежем воздухе, помимо данных о нагрузках

устройство также измеряет значение VO2max. Устройство не отображает статус

тренировки, если не получены значения VO2max. Динамика изменения VO2max

отображается, только если вы используете режим Бег на улице не менее 1 раза в

Мониторинг тренировок

9

неделю (за одну тренировку необходимо преодолеть не менее 2,4 км в течение 20

минут) и устройство получает не менее двух значений VO2max за период более 7 дней.

Находясь на рабочем экране, нажмите на верхнюю кнопку и листайте контент на

экране, чтобы найти раздел Статус тренировки, выберите его, а затем проведите вверх

по экрану, чтобы посмотреть статус тренировки.

Динамика физической формы (VO2max) — важный показатель для формирования

статуса тренировки. Устройство отображает изменения значения VO2max и статуса

тренировки, только если вы используете режим Бег на улице не менее 1 раза в

неделю и устройство получает не менее двух значений VO2max за период более 7

дней.

Мониторинг ежедневной нагрузки

Благодаря встроенному датчику движения, умные часы отслеживают и отображают

количество пройденных шагов и сожженных калорий, а также интенсивность нагрузки и

время, проведенное стоя.

Чтобы сведения о калориях, пройденном расстоянии, количестве шагов, длительности

средних и высокоинтенсивных нагрузок и пр. регистрировались автоматически,

убедитесь, что вы надели и закрепили умные часы правильно.

Вы можете просматривать сведения о нагрузках одним из предложенных способов.

Способ 1. Просмотр сведений о нагрузках на умных часах.

Находясь на рабочем экране, нажмите на верхнюю кнопку и листайте контент на

экране, чтобы найти раздел Активность, нажмите на него. Перемещайтесь внутри

раздела жестами пролистывания вверх и вниз, чтобы посмотреть сведения о калориях,

пройденном расстоянии, количестве шагов, длительности средних и

высокоинтенсивных нагрузок и пр.

Способ 2. Просмотр сведений о нагрузках в приложении Huawei Health.

Откройте приложение Huawei Health, сведения о нагрузках доступны на главном

экране.

Для просмотра сведений о нагрузках через приложение Huawei Health убедитесь,

что умные часы подключены к вашему телефону.

Данные, полученные на ваших умных часах, могут быть синхронизированы с

приложением Huawei Health, однако данные, полученные через приложение

Huawei Health не могут быть синхронизированы с умными часами.

Автоматическое распознавание тренировки

Устройство может автоматически определять статус тренировки. После включения на

устройстве функции Автоопределение активности в разделе Настройки > Настройки

тренировки устройство будет уведомлять о начале записи тренировки при

Мониторинг тренировок

10

определении возросшей активности. Вы можете отменить или начать запись

тренировки. На данный момент функция может определять бег, занятия на эллипсе и

греблю.

Обратный маршрут

Часы будут записывать маршруты и предоставлять навигационные услуги. После того,

как вы доберетесь до пункта назначения, вы можете использовать функцию обратного

маршрута, которая поможет вам вернуться в исходную точку.

На часах откройте список приложений, проведите по экрану и нажмите Тренировка.

Запустите индивидуальную тренировку на открытом воздухе. Проведите по экрану и

выберите Обратный маршрут или Прямая линия, чтобы вернуться к исходной точке.

Мониторинг тренировок

11

Управление здоровьем

Три кольца в сведениях о нагрузках на часах

Три кольца в сведениях о нагрузках на экране часов отображают три типа данных:

шаги, длительность нагрузок средней и высокой интенсивности, часы активности.

1) Шаги. В этом кольце указывает доля шагов относительно целевого количества.

Цель по умолчанию — 10 000 шагов. Вы можете изменить настройки цели в

приложении Huawei Health в соответствии со своими предпочтениями.

2) Длительность нагрузок средней и высокой интенсивности (в минутах). Цель по

умолчанию — 30 минут. Носимое устройство рассчитает общую длительность нагрузок

средней и высокой интенсивности согласно темпу и пульсу. Рекомендуем заниматься 5

раз по 30 минут в неделю со средней интенсивностью для поддержки здоровья.

3)

Часы активности. Это кольцо указывает на количество часов, которое вы

провели стоя в течение дня. Если вы шли более 1 минуты за час, например 1 минуту в

промежуток между 10:00 и 11:00, этот час будет считаться часов активности. Долгое

сидение вредно для здоровья. Рекомендуем вставать один раз в час и хоть немного

двигаться 12 активных часов в день.

Мониторинг сна

Когда ваши часы надеты во время сна, осуществляется сбор данных и статуса сна. Часы

автоматически определяют время засыпания и пробуждения, а также фазы

неглубокого и глубокого сна. Вы можете синхронизировать и просматривать подробные

данные сна в приложении Huawei Health.

Ваши часы измеряют данные сна с 20:00 до 20:00 следующего дня (всего 24 часа).

Например, если вы проспали 11 часов с 19:00 до 06:00, часы засчитают длительность

сна до 20:00 как сон первого дня, а оставшееся время будет засчитано как сон во

второй день.

Находясь на рабочем экране, нажмите на верхнюю кнопку и листайте контент на

экране, чтобы найти раздел Сон. Выберите этот раздел и проведите вверх по экрану,

чтобы посмотреть длительность ночного и дневного сна. Длительность сна в течение

дня отображается в разделе Дневной сон.

Вы можете посмотреть подробные данные сна в приложении Huawei Health. Откройте

приложение Huawei Health и выберите раздел Сон для просмотра данных сна за день,

неделю, месяц и год.

12

Сон в течение дня отображается в разделе Дневной сон. При длительности

дневного сна менее 30 минут или слишком активном движении во время сна часы

могут не зарегистрировать сон.

Вы можете включить функцию HUAWEI TruSleep

TM

в приложении Huawei Health.

После включения функции HUAWEI TruSleep

TM

часы будут собирать данные сна,

определять время засыпания, пробуждения, фазы глубокого, неглубокого и быстрого

сна. Часы также будут определять количество пробуждений во время сна и качество

дыхания. Собранные данные будут использоваться для проведения анализа и

повышения качества сна.

Когда часы определяют, что вы спите, они автоматически отключают постоянное

отображение на экране, уведомления о сообщениях и входящих вызовах, активацию

экрана поднятием запястья и прочие функции, чтобы не нарушать ваш сон.

Измерение уровня кислорода в крови (SpO2)

1 Правильно наденьте умные часы на руку и не двигайте рукой.

2 Находясь на рабочем экране, нажмите верхнюю кнопку и листайте, чтобы найти

раздел SpO

2

. Нажмите SpO

2

. Умные часы измерят ваш уровня кислорода в крови.

Если часы не надеты на руку или надеты неправильно, отобразится сообщение об

ошибке. Следуйте инструкции на экране, чтобы правильно надеть часы, и нажмите

Повтор, чтобы провести повторное измерение.

Примечание.

Измерение будет прервано, если вы проведете по экрану часов вправо, начнете

тренировку в приложении Huawei Health, получите уведомление о входящем

вызове или если прозвучит сигнал будильника.

Для обеспечения точности измерения уровня кислорода в крови правильно

наденьте умные часы и убедитесь, что ремешок часов застегнут. Убедитесь, что

корпус часов касается вашего запястья.

В процессе измерения старайтесь не двигаться.

Каждое измерение длится около минуты. Отображаемый уровень SpO

2

обновляется каждые 3 секунды.

В процессе измерения уровня кислорода в крови часы также измеряют ваш

пульс.

Управление здоровьем

13

Для измерения уровня кислорода в крови при подъеме на гору проведите вверх

или вниз по экрану режима подъема в гору, выберите SpO2 и нажмите Измерить.

Для использования функции обновите часы HUAWEI WATCH GT 2 и HONOR

MagicWatch 2 до версии 1.0.6.32 и выше, часы HUAWEI WATCH GT 2e до версии

1.0.1.20 и выше. Обновите приложение Huawei Health до версии 10.0.5.311 и

выше.

Эта функция недоступна для пользователей в Японии, Южной Корее и Тайване

(Китай).

Мониторинг пульса

Умные часы HUAWEI WATCH GT 2 / HONOR MagicWatch 2 оснащены оптическим

пульсометром, который способен круглосуточно отслеживать и записывать данные

пульса. Чтобы воспользоваться этой опцией, включите в приложении Huawei Health

функцию Постоянный мониторинг пульса.

Когда умные часы зафиксируют, что пользователь уснул, пульсометр продолжит

работу в специальном ночном режиме, чтобы свет датчика не нарушал сон

пользователя.

Измерение пульса

1 Убедитесь, что умные часы правильно закреплены на руке. Во время измерения рука

должна находиться в покое.

2 Находясь на рабочем экране, нажмите на верхнюю кнопку и листайте контент на

экране, чтобы найти раздел Пульс. Нажмите Пульс. Устройство измерит ваш

текущий пульс.

3 Чтобы приостановить измерение пульса, проведите вправо по экрану умных часов.

Для получения первичных данных пульса обычно требуется от 6 до 10 секунд (от 1

до 2 секунд, если в приложении Huawei Health активна функция Постоянный

мониторинг пульса и настроен РЕЖИМ МОНИТОРИНГАВ реальном времени). В

дальнейшем данные обновляются каждые 5 секунд. Полноценный цикл измерения

может занять до 45 секунд.

Для получения более точных данных пульса закрепите умные часы на руке

правильно, убедитесь, что ремешок надежно застегнут. Умные часы не должны

скользить по запястью. Убедитесь, что корпус умных часов находится в

непосредственном контакте с вашей кожей.

Измерение пульса во время индивидуальной тренировки

Во время тренировки умные часы отображают ваш пульс в режиме реального времени

и зону пульса, а также отправляют вам уведомление, если пульс превышает верхнюю

границу. Чтобы сделать ваши тренировки наиболее эффективными, выбирайте виды

физической нагрузки в зависимости от вашей зоны пульса.

Расчет зоны пульса

Управление здоровьем

14

Зону пульса можно рассчитать на базе процента максимального пульса или процента

HRR. Чтобы задать способ расчета, откройте приложение Huawei Health, перейдите в

раздел Я > Настройки > Порог и границы пульса и задайте для поля Способ

расчета значение Процент максимального пульса или Процент HRR.

Если в качестве базового значения для расчета вы выбираете Процент

максимального пульса, зона пульса для разных типов нагрузки (Экстремальная

нагрузка, Анаэробная, Аэробная, Сжигание жира и Разминка) определяется с

учетом вашего максимального пульса (по умолчанию «220 – ваш возраст»).

Зона пульса = максимальный пульс х процент максимального пульса.

Если в качестве базового значения для расчета вы выбираете процент HRR,

зона пульса для разных типов нагрузки (Продв. анаэробн., Баз. анаэробный,

Молочная кислота, Продв. аэробн. и Баз. аэробный) определяется с учетом

резерва сердечного ритма, максимальный пульс минус пульс в покое (HRmax –

HRrest). Зона пульса = Резерв сердечного ритма x Процент резерва сердечного

ритма + Пульс в покое.

Во время бега способ расчета зоны пульса не зависит от настроек в приложении

Huawei Health. Для большинства видов бега по умолчанию используется способ

Процент HRR.

При переходе от одной зоны пульса к другой во время тренировки умные часы будут

отображать разные цвета.

Измерение пульса во время тренировки

1 Начав тренировку, проведите по экрану умных часов, чтобы в режиме реального

времени проверить, какой у вас пульс и в какой зоне пульса вы находитесь.

2 После завершения тренировки вы можете просмотреть записи о среднем пульсе,

максимальном пульсе и зоне пульса на экране с результатами тренировки.

3 В разделе Данные упражнений приложения Huawei Health доступны графики, по

которым можно отследить изменения частоты пульса, а также средний и

максимальный пульс для каждой тренировки.

Если во время выполнения упражнений вы снимете умные часы, данные пульса

перестанут отображаться. Умные часы выполнят повторную попытку измерить

пульс, затем измерение прекратится. Измерение пульса возобновится, когда вы

снова наденете умные часы.

Умные часы также будут измерять пульс, если вы подключили их к вашему

телефону и начали упражнение в приложении Huawei Health.

Постоянный мониторинг пульса

Чтобы воспользоваться этой опцией, подключите умные часы к вашему телефону

через приложение Huawei Health и включите функцию Постоянный мониторинг

пульса в приложении. Когда функция активна, умные часы измеряют ваш пульс в

режиме реального времени.

Управление здоровьем

15

Настройте для поля РЕЖИМ МОНИТОРИНГА значение Умный или В реальном

времени.

Умный режим

1 При низкой физической активности (например, когда вы не двигаетесь) измерение

пульса происходит каждые 10 минут.

2 При средней физической активности (например, когда вы идете пешком)

измерение пульса происходит каждые 10 минут.

3 При высокой физической активности (например, когда вы бежите) измерение

пульса происходит каждую секунду, при этом получение первичного значения

пульса занимает от 6 до 10 секунд в зависимости от особенностей организма

каждого человека.

Режим мониторинга в реальном времени. В этом режиме при любой физической

активности измерение пульса происходит каждую секунду.

Когда функция активна, умные часы постоянно измеряют ваш пульс в режиме

реального времени. Вы можете просмотреть графики показаний вашего пульса в

приложении Huawei Health.

В режиме мониторинга в реальном времени умные часы быстрее расходуют заряд

батареи. В умном режиме устройство регулирует частоту измерения пульса в

зависимости от типа физической активности, оптимизируя энергопотребление.

Измерение пульса в состоянии покоя

Пульс в покое — это ваш пульс в спокойной обстановке в состоянии бодрствования.

Этот показатель — важная составляющая отслеживания состояния сердечно-

сосудистой системы.

Самое благоприятное время для измерения пульса в покое — сразу после пробуждения

утром. Пульс в покое может измеряться и отображаться некорректно, если для его

измерения выбрано неблагоприятное время.

Для автоматического измерения пульса включите функцию Постоянный мониторинг

пульса в приложении Huawei Health.

Если на умных часах вместо данных пульса в покое отображается значок «—»,

произошел сбой измерения пульса в покое. Убедитесь, что при измерении пульса в

покое вы выполняете основные условия: находитесь в тихой обстановке, в состоянии

спокойствия и бодрствуете. Для получения более точного результата рекомендуется

измерять пульс в покое утром сразу после пробуждения.

Если вы выключите функцию Постоянный мониторинг пульса после измерения

пульса в покое, в приложении Huawei Health отобразятся последние актуальные

данные, которые останутся неизменными.

Управление здоровьем

16

Нарушение границ пульса

Если во время тренировки с умными часами ваш пульс превысит допустимый верхний

порог на более чем 10 секунд, устройство завибрирует, чтобы уведомить вас об этом.

Для просмотра и настройки порога пульса выполните следующие действия.

Откройте приложение Huawei Health, перейдите в раздел Я > Настройки > Порог и

границы пульса и задайте порог пульса.

По умолчанию граница пульса рассчитывается по формуле «200 минус ваш

возраст». Сведения о вашем возрасте будут получены из указанных вами

персональных данных.

Если вы выключили функцию голосовых подсказок во время индивидуальных

тренировок, уведомления будут поступать в форме вибросигнала или

информационных карточек.

Уведомления о пульсе поступают только во время активных тренировок.

Чтобы включить функцию Уведомление о высоком пульсе, откройте приложение

Huawei Health, выберите Устройства, нажмите на имя вашего устройства, затем

перейдите в раздел Постоянный мониторинг пульса > Уведомление о высоком

пульсе и задайте порог пульса. Затем нажмите OK. Когда вы не тренируетесь, умные

часы уведомят вас, если ваш пульс в состоянии покоя превышает заданный порог в

течение более 10 минут.

Проверка уровня стресса

Вы можете использовать умные часы для однократных или регулярных проверок

уровня стресса.

Для однократной проверки уровня стресса выполните следующие действия. Откройте

приложение Huawei Health, выберите раздел Стресс, затем Тест на стресс. При

первом использовании данной функции необходимо откалибровать уровень стресса.

Следуйте инструкциям на экране в приложении Huawei Health, чтобы ответить на

вопросы опросника для получения более точного результата теста уровня стресса.

Для регулярных проверок уровня стресса выполните следующие действия. Откройте

приложение Huawei Health, выберите раздел Устройства, затем нажмите на имя

своего устройства, включите Тест уровня стресса и откалибруйте показатели стресса,

следуя инструкциям на экране. Убедитесь, что умные часы надеты корректно. Умные

часы будут регулярно проверять уровень стресса.

Просмотр данных стресса

Для просмотра данных стресса на умных часах выполните следующие действия.

Находясь на рабочем экране, нажмите на верхнюю кнопку, перемещайтесь вверх или

вниз в меню, чтобы найти раздел Стресс, нажмите на него, чтобы посмотреть

Управление здоровьем

17

диаграмму изменения стресса, которая содержит гистограмму уровней стресса,

уровень стресса и интервал.

Для просмотра данных стресса в приложении Huawei Health выполните следующие

действия. Откройте приложение Huawei Health, выберите раздел Стресс, чтобы

посмотреть последние данные об уровне стресса, диаграммы изменения уровня

стресса за день, неделю, месяц и год, а также получить соответствующие

рекомендации. При этом вы можете обратиться к разделу ПОМОЩНИК ПО СНЯТИЮ

СТРЕССА, чтобы снизить уровень стресса и расслабиться.

Проверка уровня стресса доступна только на смарт-часах HUAWEI WATCH GT 2 /

HONOR MagicWatch 2. Для выполнения проверки необходим смартфон на

платформе Android.

Во время проверки уровня стресса убедитесь, что часы надеты корректно и не

двигайтесь.

При частых перемещениях запястья или во время тренировки умные часы не

смогут точно измерить уровень стресса. В таком случае умные часы остановят

проверку уровня стресса.

На точность данных может повлиять употребление кофеина, никотина, алкоголя

или психотропных препаратов. Кроме того, на точность измерения влияют

заболевания сердца, астма, тренировки или некорректное ношение часов.

Умные часы не являются медицинским прибором. Предоставляемые устройством

данные носят исключительно справочный характер.

Уведомление о необходимости движения

Когда функция Уведомление о необходимости движения включена, устройство будет

поэтапно отслеживать вашу активность в течение дня (по умолчанию проверка

выполняется каждый час). Экран устройства активируется и устройство завибрирует,

чтобы напомнить вам о необходимости движения в выбранный отрезок времени. Это

необходимо для поддержания баланса активности и отдыха в течение дня.

Отключите Уведомление о необходимости движения в приложении Huawei Health, если

оно вам мешает. Для этого откройте приложение Huawei Health, нажмите Мониторинг

здоровья и выключите опцию Уведомление о необходимости движения.

Ваше устройство не будет вибрировать при поступлении уведомлений, когда

включен режим Не беспокоить или вы спите.

Устройство будет отправлять уведомления о необходимости движения в период с

8:00 до 12:00 и с 14:00 до 22:00.

Управление здоровьем

18

Huawei GT 2 Pro User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Contents

1

3

4

5

8

9

10

10

11

11

12

13

13

15

16

16

17

18

21

22

22

22

24

25

26

27

27

28

29

30

30

31

31

32

i

loading

Related Manuals for Huawei GT 2 Pro

Summary of Contents for Huawei GT 2 Pro

  • Page 1: Table Of Contents

    Contents Getting started Buttons and gestures Pairing your watch with your phone Powering on/off and restarting the watch Charging my watch Workout monitoring Starting a workout Using Smart companion Viewing workout records Workout status Tracking daily activities Automatic workout detection Route back Health management Heart health research…

  • Page 2
    Contents Remote shutter Connecting earbuds Do Not Disturb mode Using voice assistant More guidance Wearing the watch Adjusting and Replacing the watch strap Setting Gallery watch faces Animated watch faces Standby watch face OneHop Installing, replacing, and deleting watch faces Setting favorite contacts Setting the time zone and language Adjusting the ringtone…
  • Page 3: Getting Started

    If you are using a HUAWEI WATCH GT 2, HUAWEI WATCH GT 2e, or HUAWEI WATCH GT 2 Pro, you can only press the Up button to lock or unlock screen, and press the Down button to switch screens during workouts. The watch screen is locked by default during swim workouts and cannot be unlocked.

  • Page 4
    Press and hold Wake up the voice assistant. Currently, this feature is only available with the Down button the HUAWEI WATCH GT 2 (46 mm), HUAWEI WATCH GT 2e, and HUAWEI WATCH GT 2 Pro. Swipe up or Switch screen.
  • Page 5: Pairing Your Watch With Your Phone

    Getting started You can enable the Raise wrist to wake screen function in the Huawei Health app by going to the details screen of your watch. Turn off the screen Lower or rotate your wrist outwards. • The screen will turn off automatically 5 seconds after the watch’s screen is turned on if no •…

  • Page 6: Powering On/Off And Restarting The Watch

    Download and install the Huawei Health app from App Store. If you have already installed it, make sure that it is up-to-date. Open the Huawei Health app, go to Devices > + > Smart Watch, and touch the device you wish to pair.

  • Page 7: Charging My Watch

    Getting started Powering off the watch When the watch is powered on, press and hold the Up button, and then touch Power off. • When the watch is powered on, press the Up button while on the home screen, swipe up or •…

  • Page 8
    Only the HUAWEI WATCH GT 2 Pro and PORSCHE DESIGN HUAWEI WATCH GT 2 • support reverse charging from phones. The phone models that support this feature are…
  • Page 9
    Getting started Method 3: Check the battery level on the device details screen in the Huawei Health app. If the remaining battery level is 10%, a charging reminder will be displayed. Charge your watch in a timely manner and avoid using it when the battery level is low.
  • Page 10: Workout Monitoring

    Workout monitoring Starting a workout Starting a workout using your watch: Enter the app list of your watch and touch Workout. Swipe up or down and select the workout you want to do or your preferred running course. Alternatively, swipe up on the screen and touch Custom to add other workout modes.

  • Page 11: Using Smart Companion

    Starting a workout using the Huawei Health app: To start a workout using the Huawei Health app, move your phone and watch close to each other to ensure that they are connected properly.

  • Page 12: Viewing Workout Records

    Smart companion is currently only available for Outdoor Run . If you have set your workout goal, your smart companion will not provide you with any voice guidance. To ensure that your workout companion can work properly, wear a Huawei or Honor smart watch or smart band.

  • Page 13: Tracking Daily Activities

    Method 2: Viewing activity records using the Huawei Health app Open the Huawei Health app and view activity records on the home screen. To view your activity records using the Huawei Health app, ensure that the watch is • connected to your phone.

  • Page 14: Route Back

    Workout monitoring After you have enabled Auto-detect workouts under Settings > Workout settings, the wearable will remind you to start the workout if it detects that there is a change in your activity intensity and suggests a workout mode for you. You can select to ignore or start recording the workout session.

  • Page 15: Health Management

    Health management This feature is only supported after connecting a HUAWEI WATCH GT 2 Pro ECG to an • Android phone. To enable this feature, make sure that the Huawei Health app has been updated to the • latest version. Open the Huawei Health app, touch the Heart card on the Health screen, and enable ECG.

  • Page 16
    • health. If you need to see a doctor, touch Reserve appointment in the app. • HUAWEI WATCH GT 2 Pro ECG: • Users who are under 18, or pregnant, or with a pacemaker, or have been • diagnosed with severe arterial stenosis, arrhythmia, or hypertension are not advised to use this feature.
  • Page 17: Vascular Health Research

    Vascular Health Research app from Huawei AppGallery. Currently, this feature is only available on the HUAWEI WATCH GT 2 Pro (ECG) when • paired with Huawei phones running Android 5.0 or later.

  • Page 18: Introduction To The Three Rings In Activity Records On The Watch

    1) Steps: This ring indicates the proportion of your steps to the target step count. The default goal is 10,000 steps. You can change the goal settings in Huawei Health depending on your preferences. 2)…

  • Page 19: Measuring Blood Oxygen Levels (Spo2)

    Wear your watch correctly and keep your arm still. From the home screen, press the Up button, swipe on the screen, and touch SpO2. HUAWEI WATCH GT 2 Pro, HUAWEI WATCH GT 2 Pro ECG, and HUAWEI WATCH GT 2 PORSCHE DESIGN: Touch Measure.

  • Page 20: Monitoring Your Heart Rate

    Monitoring your heart rate The watch features an optical heart rate sensor, which can monitor and record your heart rate all day. To use this feature, you need to enable Continuous heart rate in the Huawei Health app. When the watch detects that the user has fallen sleep, it will switch to use the non-visible light to measure your heart rate, letting you have a good nights sleep.

  • Page 21
    Huawei Health app. Continuous heart rate monitoring To enable this feature, connect your watch to your phone using the Huawei Health app and enable Continuous heart rate monitoring in the Huawei Health app. Once this feature is enabled, your watch can measure your real-time heart rate.
  • Page 22
    Open the Huawei Health app, go to Me > Settings > Heart rate limit and zones and select your desired heart rate limit. The following figure shows how to set your heart rate limit:…
  • Page 23: Testing Stress Level

    Heart rate alerts To enable High heart rate alerts for your resting heart rate, open the Huawei Health app, touch Devices then your device, go to Continuous heart rate monitoring > High heart rate alert, and set your heart rate upper limit. Then, touch OK. When you are not doing any exercise, you will receive an alert when your resting heart rate stays above your set limit for more than 10 minutes.

  • Page 24: Breathing Exercises

    (1 hour by default). Your band will vibrate and the screen will turn on to remind you to take a moment to get up and move around. To disable Activity reminder, open Huawei Health, touch Devices then your device name, touch Health monitoring and disable Activity reminder.

  • Page 25
    HONOR Band 6: This feature is only available in some countries and regions. For • more information, contact the official Huawei service hotline. Touch Records to view and modify period data. The predicted period is marked in •…
  • Page 26: Convenient Life

    Convenient life Apps This feature is only supported with the HUAWEI WATCH GT 2 Pro Series and. This feature is only available with phones that run Android 6.0 or later. Installing apps Open the Huawei Health app and touch Apps on the device details screen.

  • Page 27: Receiving Notifications, And Viewing And Deleting Messages

    Go to Updates > Update to update apps to the latest version for a better experience. Uninstalling apps Open the Huawei Health app and touch Apps on the device details screen. Touch Manager to view the apps to be updated and the list of installed apps.

  • Page 28: Answering Or Rejecting Incoming Calls

    Convenient life When your watch is in Do Not Disturb or Sleep mode, not being worn, or during • workouts, it will still receive notifications but will not alert you. You can swipe up on your watch screen to view these messages. After you have disabled the feature to display detailed notification content, the sender •…

  • Page 29: Checking Your Call Log

    Incoming call notifications and answering or rejecting calls are supported on the • HUAWEI WATCH GT 2 (46 mm), HUAWEI WATCH GT 2 Pro, HUAWEI WATCH GT 2 PORSCHE DESIGN, HONOR MagicWatch 2 (46 mm), and HONOR WATCH GS Pro.

  • Page 30: Using Stopwatch Or Timer

    Convenient life From the home screen press the Up button, swipe until you find Music, and then touch it. Choose music that you have added in the Huawei Health app and then touch the play icon to play the music.

  • Page 31: Setting An Alarm

    Method 2: Set a smart or event alarm using the Huawei Health app. Smart alarm: Open the Huawei Health app, touch Devices then your device name, and go to Alarm > SMART ALARM. Set the alarm time, smart wakeup time, and repeat cycle.

  • Page 32: Flashlight

    Convenient life Event alarms set on your watch and the Huawei Health app are synchronized. You can • set a maximum of five event alarms. By default, there is only one smart alarm. You cannot delete the smart alarm or add smart alarms.

  • Page 33: Using Compass

    Convenient life Air pressure: Air pressure measurement range: 300 to 1100 hPa. Swipe up or down to check altitude and air pressure respectively. Swipe on the screen to view the air pressure and altitude value. • On the Altitude screen, touch Calibrate and adjust it to the current altitude manually. •…

  • Page 34: Finding Your Phone Using Your Watch

    Convenient life To check the weather information on your watch, you are advised to open the Huawei • Health app, touch Devices, touch your device name, and then enable Weather reports. You can set the Temperature unit to Celsius °C or Fahrenheit °F.

  • Page 35: Do Not Disturb Mode

    To enable the voice assistant feature on the watch, connect your watch to the phone using the Huawei Health app, then press and hold the Down button on the watch. Input your voice commands to your watch, such as for making calls, checking life services, and controlling HiLink-enabled devices.

  • Page 36: More Guidance

    More guidance Wearing the watch Attach the heart rate monitoring area of your watch on the top of your wrist. To ensure the accuracy of heart rate measurement, wear your watch properly and do not wear it above the joint in your wrist. Do not wear it too loosely or too tightly but make sure that your watch is attached securely on your wrist.

  • Page 37
    More guidance 3. Re-assemble the strap. 4. Put the screws back in. Adjusting metal mesh straps 1. Undo the clasp. 2. Pull the bottom plate upward so it is at a 90° angle with the strap.
  • Page 38
    More guidance 3. Slide the clasp to adjust the length. 4. Align the plate with the grooves and clamp it back down. Finish by fastening the clasp. Removing and installing the strap To remove a non-metallic strap, unlock the fastener, remove your current strap, and then release the spring pin, as shown in the following figure.
  • Page 39: Setting Gallery Watch Faces

    You may not be able to set Gallery Watch faces in certain countries and regions. • Open the Huawei Health app, touch Devices, go to Watch faces > More > Mine, and touch Gallery. Touch + and choose to either upload an image from your phone’s Gallery or take a new photo.

  • Page 40: Animated Watch Faces

    HUAWEI WATCH GT 2 Pro. Connect your watch to the phone using the Huawei Health app, press the Up button on your watch to enter the app list, go to Settings > OneHop and touch Enable. The watch…

  • Page 41: Installing, Replacing, And Deleting Watch Faces

    Download and install even more cool watch faces by performing the following: Open the Huawei Health app and touch your watch name. Go to Watch faces > More and see all the watch faces that are supported on your watch.

  • Page 42: Setting Favorite Contacts

    More guidance Setting favorite contacts Open the Huawei Health app and touch Devices. Touch your device name to access the watch settings screen. Touch Favorite contacts. Then perform the following: Touch ADD and your phone contacts list will appear. Then select the contacts you wish •…

  • Page 43: Adjusting The Ringtone

    More guidance Adjusting the ringtone This feature is only available on the HUAWEI WATCH GT 2 (46 mm) version 1.0.2.28 or • later and the HUAWEI WATCH GT 2 Pro. To use this feature, update the Huawei Health app to version 10.0.0.651 or later.

  • Page 44: Viewing The Bluetooth Name, Mac Address, Model, Serial Number, And Version

    Firmware update. Touch in the upper right corner and enable Auto-update device over Wi-Fi. For iOS users: Open the Huawei Health app, go to Me > Settings, and enable Auto- • download update packages over Wi-Fi. Once Auto-update device over Wi-Fi or Auto-download update packages over Wi- •…

  • Page 45
    Method 2: Open the Huawei Health app, touch Devices, touch the device name, and then touch Restore factory settings. When you are pairing you watch with the phone for the first time or you are on the System screen under Settings, follow the onscreen instructions to restore the watch to its factory settings.

инструкцияHuawei Watch GT 2 Pro

HUAWEI WATCH GT 2 Pro

Quick Start Guide

Guide de démarrage rapide

Guida introduttiva

Guía de inicio rápido

Início rápido

Beknopte handleiding

Instrukcja obsługi

Īsā darba sākšanas pamācība

Sparčiosios paleisties vadovas

Kiirjuhend

Ghid de pornire rapidă

Краткое руководство

пользователя

Упатство за брз почеток

Ръководство за бърз старт

Stručná příručka

Stručná úvodná príručka

Kurzanleitung

Gyorsútmutató

Kratko uputstvo

Kratak priručnik za početak upotrebe

Priročnik za hiter začetek

Snabbstartsguide

Pikaopas

Kort startvejledning

Hurtigstartveiledning

Οδηγός γρήγορης έναρξης

Короткий посібник користувача

Akıllı Saat Hızlı Kullanım Klavuzu

Посмотреть инструкция для Huawei Watch GT 2 Pro бесплатно. Руководство относится к категории SmartWatch, 134 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.4. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Huawei Watch GT 2 Pro или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

Главная
Huawei
Watch GT 2 Pro | 55025791
SmartWatch
6972453166494
русский, английский
Руководство пользователя (PDF)
Экран
Тип дисплея Цифровой
Разрешение экрана 454 x 454 пикселей
Сенсорный экран Да
Диагональ экрана 1.39 «
Цветной дисплей Да
Технолигия дисплея AMOLED
Округлые углы дисплея Да
Дизайн
Цвет корпуса часов Черный
Материал корпуса часов Glass, Titanium
Цвет ремешка Черный
Материал браслета Фторкаучук
Размер ремешка
Форма Круглый
Предполагаемый пол Унисекс
Цвет застежки Черный
Материал застежки Металл
Материал задней поверхности Сапфировое стекло
Название цвета Night Black
Тип застежки Пряжка с одним зубцом на ремешке
Съемный ремень Да
Защитные возможности Splash proof, Waterproof
Водонепроницаемость 5 атм
Водонепроницаемость до 50 m
Размер корпуса часов 46 mm
Позиционирование на рынке Умные часы
Производительность
Встроенный микрофон Да
Встроенные колонки Да
Встроенная камера Нет
FM радио Нет
Поддерживаемые мобильные операционные системы Android 4.4, Android 5.0, Android 5.1, Android 6.0, Android 7.0, Android 7.1, Android 7.1.2, Android 8.0, Android 9.0, iOS 10.0, iOS 11.0, iOS 11.4, iOS 12, iOS 13, iOS 9.0, iOS 9.1, iOS 9.2, iOS 9.3
Совместимые карты памяти
Флэш-память 4 GB
Модель процессора Kirin A1
Установленная операционная система LiteOS
Свойства
Монитор сердечного ритма Да
Контактные датчики сердечного ритма Да
Тип датчиков сердечного ритма Оптический
Измерение частоты пульса Автоматический
Гироскоп Да
Сенсор рассеянного света Да
Режим часов 12/24 часа
Смарт-уведомления Да
Таймер Да
Вибрационный будильник Да
Геомагнитный датчик Да
Датчик атмосферного давления Да
Емкостный датчик Да
Сеть
Подключение к мобильной сети Нет
GPS (спутниковый) Да
Порты и интерфейсы
Версия Bluetooth 5.1
Bluetooth с низким энергопотреблением (BLE) Да
USB порт Нет
Wi-Fi Нет
Технология NFC Нет
Порт подключения наушников Bluetooth
Энергопитание
Технология батареи
Емкость батареи — mAh
Время работы батареи (макс) 336 h
Автоматический режим ожидания Да
Беспроводная зарядка Да
Условия эксплуатации
Диапазон температур при эксплуатации -20 — 45 °C
Диапазон относительной влажности при эксплуатации 5 — 95 %
Вес и размеры
Ширина 46.7 mm
Глубина 46.7 mm
Толщина 11.4 mm
Вес 52 g
Данные об упаковке
Тип упаковки Коробочная версия
Содержимое упаковки
Зарядное устройство Да
Инструкция Да
Зарядная база Да
Поставляемые кабели

показать больше

Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Huawei Watch GT 2 Pro.

У смарт-часов есть функции, которых нет у смартфона?

Необходимо ли выключать устройство SmartWatch на ночь?

Необходим ли интернет для GPS?

Что означает аббревиатура GPS?

Какой вес Huawei Watch GT 2 Pro?

Какая ширина Huawei Watch GT 2 Pro?

Какая толщина Huawei Watch GT 2 Pro?

Какое разрешение экрана дисплея Huawei Watch GT 2 Pro?

Какой размер экрана Huawei Watch GT 2 Pro?

Инструкция Huawei Watch GT 2 Pro доступно в русский?

Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

Посмотреть все Huawei руководства Посмотреть все Huawei SmartWatch руководства

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководство 351904 04
  • Цифровой мультиметр м832 руководство по эксплуатации
  • Rotamass rcct39 руководство по эксплуатации
  • Образцы инструкций по охране труда по новым правилам 2022
  • Avipattikar churna инструкция по применению на русском языке