Перейти к контенту
Ищите инструкцию стиральной машины indesit wise 107 x?
Только ради вас мы сохранили инструкцию на русском, и вы можете прочитать их прямо на этой странице или просто скачать себе и распечатать необходимую страницу.
В комментариях вы можете задать свой вопрос мастеру, или поделиться решением своей проблемы с другими читателями нашего портала!
Подробная инструкция стиральной машины марки indesit поможет вам решить вопросы с техническими характеристиками и блоком управления этой машины, узнаете какое количество белья можно загружать в эту стиральную машину, сколько и куда сыпать порошок для стирки, а также все об установке и подключения, а также как пользоваться модулем управления стиральной машины.
Скачать (PDF, 1.28MB)
Также мы сделали ссылку для вас в документе PDF, по которой вы бесплатно можете себе скачать на компьютер эту инструкцию для фронтальной или вертикальной стиральной машины.
Если вы будете придерживаться рекомендаций из данной статьи по использованию стиральной машины, то непременно увеличите срок её эксплуатации, а также получите удовольствие от стирки и использования этой домашней помощницы!
Видео обзор стиральной машины indesit wise 107 x
https://www.youtube.com/watch?v=43hLxx36qYM
ТОП магазинов стиральных машин и бытовой техники:
- holodilnik.ru – Недорогой магазин бытовой техники.
- techport.ru — выгодный современный интернет магазин бытовой техники
- ru.aliexpress.com— запчасти для стиральных машин
Здравствуйте, я Роман, мастер стиральных машин с опытом более 13 лет! Веду этот сайт, Делюсь опытом и помогаю советом. Если сайт был полезен, ваша лучшая благодарность ваш опыт в комментарии!
Языки: |
Русский |
---|---|
Страницы: | 60 |
Описание: | Стиральная машина |
Стр.
из
результат(ов) по запросу ««
×
|
NoDevice
Loading…
-
« Назад
Ctrl + ←
-
Вперёд »
Ctrl + →
Мануал подходит для устройств
-
INDESIT WISE 107 X
&
+15
Запуск машины. Программы
Таблица программ
Т к а н ь и с те п е н ь
з а г р я з н е н и я
П р о г р . Т е м п е —
р а тур а
М о ю щ е е
с р е д с тв о
С м яг-
читель
У д ален ие
п ятен /
Отбели ватель
Д ли те ль —
н о с ть
ц и к л а,
м и н .
О п и с а н и е ц и к л а с ти р к и
п р е д в а р .
с т и р к а
о с н о в .
с т и р к а
О б ы ч н ы е п р о гр а м м ы
О чень сильно загрязненное белое
белье (просты ни, скатерти и т.п.)
1
9 0 °C
1 3 5
П р е д ва р и те л ьн а я с ти р к а , с ти р к а ,
п о л о с к а н и е , п р о м е ж у то ч н ы й и
о к о н ч а те л ьн ы й о тж и м
О чень сильно загрязненное белое
белье (просты ни, скатерти и т.п.)
2
9 0 °C
Д еликатн./
О бы чны й
1 2 5
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С ильно за грязне н ное бе лое и
устойчивое цве тное бе лье
2
6 0 °C
Д еликатн./
О бы чны й
1 1 0
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С ильно за грязне н ное бе лое и
линяю щ е е ц ве тн ое б е лье
2
4 0 °C
Д еликатн./
О бы чны й
1 0 5
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С л а б о за гр я зн е н н о е б е л о е и
л и н я ю щ е е ц ве тн о е б е л ье
(п р о с ты н и , с к а те р ти и т.п .)
3
4 0 °C
Д еликатн./
О бы чны й
7 0
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С ильно загрязненное устойчивое
цветное белье (детская одежда и пр.)
4
6 0
°C
Д е л и к а тн ы й
7 5
С ти р к а , п о л о с к а н и е , о с та н о вк а с
во д о й и л и д е л и к а тн ы й о тж и м
С ильно загрязненное устойчивое
цветное белье (детская одежда и пр.)
4
4 0 °C
Д е л и к а тн ы й
6 0
С ти р к а , п о л о с к а н и е , о с та н о вк а с
во д о й и л и д е л и к а тн ы й о тж и м
Ш е р с ть
5
4 0 °C
5 0
С ти р к а , п о л о с к а н и е , о с та н о вк а с
во д о й и д е л и к а тн ы й о тж и м
О собо деликатны е ткани и одежда
(занавеси, ш елк, вискоза и пр.)
6
3 0 °C
4 5
С ти р к а , п о л о с к а н и е , о с та н о вк а с
во д о й и л и с л и в
4 п р о гр а м м ы д л я В а с
С ильно за грязне н ное и
устойчивое цве тное бе лье
7
6 0 °C
6 0
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С л а б о за гр я зн е н н о е б е л о е и
л и н я ю щ е е ц ве тн о е б е л ье
(со р о ч к и , м а й к и и п р .)
8
4 0 °C
5 0
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С л а б о за гр язне нн ое ли няю щ е е
ц ве тн ое бе лье (лю б а я о де ж д а )
9
4 0
°C
4 0
С ти р к а , п о л о с к а н и е , д е л и к а тн ы й
о тж и м
С л а б о за гр язне нн ое ли няю щ е е
ц ве тн ое бе лье (лю б а я о де ж д а )
1 0
3 0 °C
3 0
С ти р к а , п о л о с к а н и е , д е л и к а тн ы й
о тж и м
С п о р т
С порти вна я обувь
(
м а к с . 2 п а р ы .
)
1 1
3 0
°C
5 0
С ти р к а в х о л о д н о й во д е (б е з
м о ю щ е г о с р е д с тва ), с ти р к а ,
п о л о с к а н и е и д е л и к а тн ы й о тж и м
С порти вна я оде ж да (спортивны е
костю мы , ш орты и пр.)
1 2
3 0 °C
6 0
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
M E M O
П о зво л я е т вве с ти в п а м я ть м а ш и н ы л ю б у ю п р о г р а м м у с ти р к и
Ч а с т н ы е п р о г р а м м ы
П о л о с к а н и е
Д еликатн./
О бы чны й
П о л о с к а н и е и о тж и м
О тж и м
С л и в и о тж и м
С л и в
С л и в
Краткие инструкции: Порядок
запуска программы
1. Включите стиральную машину, нажав кнопку .
2. Загрузите белье и закройте дверцу машины.
3. Установите рукоятку программатора на нужную
программу. На дисплее появится прогнозируемая
продолжительность выбранного цикла. Температу-
ра и скорость отжима задаются автоматически в
соответствии с выбранной программой (как изме-
нить их см. на с. 19).
4. Выберите дополнительные функции (см. стр. 19).
5. Добавьте в распределитель моющее средство,
ополаскиватель, отбеливатель (см. с. 20).
6. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС
(Start/Reset).
Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/
СБРОС (Start/Reset) в течение 2-х секунд.
По окончании программы на дисплее появится со-
общение END (Конец). Подождите пока на дисплее
погаснет символ блокировки дверцы. Выключите сти-
ральную машину, нажав кнопку
. Откройте дверцу
машины. Вынув белье, оставьте дверцу машины при-
открытой, чтобы дать испариться оставшейся влаге.
Обязательно перекройте кран подачи воды и отклю-
чите машину из сети.
Примечание
-Рекомендуется, чтобы для программ 7 — 8 загрузка белья не превышала 3,5 кг.
-Для программы 12 рекомендуется, чтобы вес загружаемого белья не превышал 2 кг.
—
«Остановка с водой»: см. дополнительную функцию «Легкая глажка» на с. 7. Данные в таблице, являются справочны-
ми и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной
системе, температура в помещении и др.).
Специальная программа
Повседневная стирка 30′ мин (программа 10 для Синтетических тканей) предназначена для быстрой стирки слабо-
загрязненного белья: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. Установив эту
программу (10 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти и
шелка) при максимальной загрузке белья 3 кг. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство.
(см. с. 17).
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Характеристики, спецификации
Тип:
стиральная машина без сушки
Скорость отжима:
1000 об/мин
Класс энергопотребления:
A
Изменяемая скорость вращения:
1000 об/мин
Программы стирки:
— Time4You
Особенности:
— автобалансировка
Корпус:
из металла и пластика белого цвета
Расход воды:
макс. 52 л. за цикл
Питание от сети:
~ 220 В • 50 Гц
Размеры (Ш*В*Г), вес:
в упаковке 59.5 x 85.0 x 40.0 см
Инструкция к Стиральной Машине Indesit WISE 107 X
Instructions for use
WASHING MACHINE
Contents
GB
Installation, 2-3
GB
CIS
CZ
Unpacking and levelling, 2
Electric and water connections, 2-3
English,1
ÐÓÑÑÊÈÉ,13
Èeský,25
The first wash cycle, 3
Technical details, 3
Washing machine description, 4-5
RO
HU
Control panel, 4
Display, 5
Românã,37
Magyar,4 9
MEMO Programme, 5
Starting and Programmes, 6
Briefly: how to start a programme, 6
Programme table, 6
Personalisations, 7
Setting the spin cycle, 7
WISE 107 X
Setting the Delay Timer, 7
Setting the temperature, 7
Functions, 7
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser, 8
Bleach cycle, 8
Preparing your laundry, 8
Special items, 8
Precautions and advice, 9
General safety, 9
Disposal, 9
Saving energy and respecting the environment, 9
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply, 10
Cleaning your appliance, 10
Cleaning the detergent dispenser, 10
Caring for your appliance door and drum, 10
Cleaning the pump, 10
Checking the water inlet hose, 10
Troubleshooting, 11
Service, 12
Before calling for Assistance, 12
1
Installation
Keep this instruction manual in a safe place for
Levelling your appliance correctly will provide it with
GB
future reference. Should the appliance be sold,
stability and avoid any vibrations, noise and shifting
transferred or moved, make sure the instruction
during operation. If it is placed on a fitted or loose
manual accompanies the washing machine to inform
carpet, adjust the feet in such a way as to allow
the new owner as to its operation and features.
enough room for ventilation beneath the washing
machine.
Read these instructions carefully: they contain vital
information on installation, use and safety.
Electric and water connections
Unpacking and levelling
Connecting the water inlet hose
Unpacking
1. Insert seal A into the
1. Unpack the washing machine.
end of the inlet hose
2. Check whether the washing machine has been
and screw the latter
damaged during transport. If this is the case, do not
onto a cold water tap
install it and contact your retailer.
with a 3/4 gas threaded
A
mouth (see figure).
3. Remove the 4
Before making the
protective screws and
connection, allow the
the rubber washer with
water to run freely until
the respective spacer,
it is perfectly clear.
situated on the rear of
the appliance (see
2. Connect the other end
figure).
of the water inlet hose to
the washing machine,
screwing it onto the
appliance’s cold water
inlet, situated on the top
4. Seal the gaps using the plastic plugs provided.
right-hand side on the
5. Keep all the parts: you will need them again if the
rear of the appliance
washing machine needs to be moved to another
(see figure).
location.
Packaging materials are not children’s toys.
3. Make sure there are no kinks or bends in the
hose.
Levelling
The water pressure at the tap must be within the
1. Install the washing machine on a flat sturdy floor,
values indicated in the Technical details table
without resting it up against walls, furniture cabinets
(on the next page).
or other.
2. If the floor is not
If the water inlet hose is not long enough, contact
perfectly level, compen-
a specialist store or an authorised serviceman.
sate for any unevenness
by tightening or
loosening the adjustable
front feet (see figure);
the angle of inclination,
measured according to
the worktop, must not
exceed 2°.
2
Connecting the drain hose
Do not use extensions or multiple sockets.
GB
Connect the drain hose,
The power supply cable must never be bent or
without bending it, to a
dangerously compressed.
draining duct or a wall
drain situated between
The power supply cable must only be replaced by
65 and 100 cm from
an authorised serviceman.
65 — 100 cm
the floor;
Warning! The company denies all liability if and when
these norms are not respected.
The first wash cycle
Once the appliance has been installed, and before
alternatively, place it
you use it for the first time, run a wash cycle with
over the edge of a
detergent and no laundry, setting the 90°C
basin, sink or tub,
programme without a pre-wash cycle.
fastening the duct
supplied to the tap (see
figure). The free end of
the hose should not be
underwater.
We advise against the use of hose extensions; in
case of absolute need, the extension must have the
Technical details
same diameter as the original hose and must not
exceed 150 cm in length.
Model
WISE 107 X
Electric connection
59.5 cm wide
Before plugging the appliance into the mains
Dimensions
85 cm high
40 cm deep
socket, make sure that:
the socket is earthed and in compliance with the
Capacity
from 1 to 4,5 kg
applicable law;
Electric
voltage 220/230 Volts 50 Hz
the socket is able to sustain the appliance’s
connections
maximum absorbed power 1850 W
maximum power load indicated in the Technical
maximum pressure 1 MPa (10 bar)
details table (on the right);
Water
minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar)
connections
drum capacity 40 litres
the supply voltage is included within the values i
ndicated on the Technical details table
Spin speed
up to 1000 rpm
(on the right);
Control
programmes
programme 2; temperature 60°C;
the socket is compatible with the washing
according to
run with a load of 4,5 kg.
machine’s plug. If this is not the case, replace
IEC456 directive
the socket or the plug.
This appliance is compliant with the
following European Community
The washing machine should not be installed in an
Directives:
outdoor environment, not even when the area is
— 73/23/CEE of 19/02/73 (Low
sheltered, because it may be very dangerous to
Voltage) and subsequent amendments
ServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description
leave it exposed to rain and thunderstorms.
— 89/336/CEE of 03/05/89
(Electromagnetic Compatibility) and
When the washing machine is installed, the mains
subsequent amendments
— 2002/96/CE
socket must be within easy reach.
3
Оглавление
Аннотации для Стиральной Машиной Indesit WISE 107 X в формате PDF
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
&
+15
Запуск машины. Программы
Таблица программ
Т к а н ь и с те п е н ь
з а г р я з н е н и я
П р о г р . Т е м п е —
р а тур а
М о ю щ е е
с р е д с тв о
С м яг-
читель
У д ален ие
п ятен /
Отбели ватель
Д ли те ль —
н о с ть
ц и к л а,
м и н .
О п и с а н и е ц и к л а с ти р к и
п р е д в а р .
с т и р к а
о с н о в .
с т и р к а
О б ы ч н ы е п р о гр а м м ы
О чень сильно загрязненное белое
белье (просты ни, скатерти и т.п.)
1
9 0 °C
1 3 5
П р е д ва р и те л ьн а я с ти р к а , с ти р к а ,
п о л о с к а н и е , п р о м е ж у то ч н ы й и
о к о н ч а те л ьн ы й о тж и м
О чень сильно загрязненное белое
белье (просты ни, скатерти и т.п.)
2
9 0 °C
Д еликатн./
О бы чны й
1 2 5
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С ильно за грязне н ное бе лое и
устойчивое цве тное бе лье
2
6 0 °C
Д еликатн./
О бы чны й
1 1 0
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С ильно за грязне н ное бе лое и
линяю щ е е ц ве тн ое б е лье
2
4 0 °C
Д еликатн./
О бы чны й
1 0 5
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С л а б о за гр я зн е н н о е б е л о е и
л и н я ю щ е е ц ве тн о е б е л ье
(п р о с ты н и , с к а те р ти и т.п .)
3
4 0 °C
Д еликатн./
О бы чны й
7 0
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С ильно загрязненное устойчивое
цветное белье (детская одежда и пр.)
4
6 0
°C
Д е л и к а тн ы й
7 5
С ти р к а , п о л о с к а н и е , о с та н о вк а с
во д о й и л и д е л и к а тн ы й о тж и м
С ильно загрязненное устойчивое
цветное белье (детская одежда и пр.)
4
4 0 °C
Д е л и к а тн ы й
6 0
С ти р к а , п о л о с к а н и е , о с та н о вк а с
во д о й и л и д е л и к а тн ы й о тж и м
Ш е р с ть
5
4 0 °C
5 0
С ти р к а , п о л о с к а н и е , о с та н о вк а с
во д о й и д е л и к а тн ы й о тж и м
О собо деликатны е ткани и одежда
(занавеси, ш елк, вискоза и пр.)
6
3 0 °C
4 5
С ти р к а , п о л о с к а н и е , о с та н о вк а с
во д о й и л и с л и в
4 п р о гр а м м ы д л я В а с
С ильно за грязне н ное и
устойчивое цве тное бе лье
7
6 0 °C
6 0
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С л а б о за гр я зн е н н о е б е л о е и
л и н я ю щ е е ц ве тн о е б е л ье
(со р о ч к и , м а й к и и п р .)
8
4 0 °C
5 0
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
С л а б о за гр язне нн ое ли няю щ е е
ц ве тн ое бе лье (лю б а я о де ж д а )
9
4 0
°C
4 0
С ти р к а , п о л о с к а н и е , д е л и к а тн ы й
о тж и м
С л а б о за гр язне нн ое ли няю щ е е
ц ве тн ое бе лье (лю б а я о де ж д а )
1 0
3 0 °C
3 0
С ти р к а , п о л о с к а н и е , д е л и к а тн ы й
о тж и м
С п о р т
С порти вна я обувь
(
м а к с . 2 п а р ы .
)
1 1
3 0
°C
5 0
С ти р к а в х о л о д н о й во д е (б е з
м о ю щ е г о с р е д с тва ), с ти р к а ,
п о л о с к а н и е и д е л и к а тн ы й о тж и м
С порти вна я оде ж да (спортивны е
костю мы , ш орты и пр.)
1 2
3 0 °C
6 0
С тирка, полоскание, проме ж уточны й
и окончате льны й отж им
M E M O
П о зво л я е т вве с ти в п а м я ть м а ш и н ы л ю б у ю п р о г р а м м у с ти р к и
Ч а с т н ы е п р о г р а м м ы
П о л о с к а н и е
Д еликатн./
О бы чны й
П о л о с к а н и е и о тж и м
О тж и м
С л и в и о тж и м
С л и в
С л и в
Краткие инструкции: Порядок
запуска программы
1. Включите стиральную машину, нажав кнопку .
2. Загрузите белье и закройте дверцу машины.
3. Установите рукоятку программатора на нужную
программу. На дисплее появится прогнозируемая
продолжительность выбранного цикла. Температу-
ра и скорость отжима задаются автоматически в
соответствии с выбранной программой (как изме-
нить их см. на с. 19).
4. Выберите дополнительные функции (см. стр. 19).
5. Добавьте в распределитель моющее средство,
ополаскиватель, отбеливатель (см. с. 20).
6. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС
(Start/Reset).
Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/
СБРОС (Start/Reset) в течение 2-х секунд.
По окончании программы на дисплее появится со-
общение END (Конец). Подождите пока на дисплее
погаснет символ блокировки дверцы. Выключите сти-
ральную машину, нажав кнопку
. Откройте дверцу
машины. Вынув белье, оставьте дверцу машины при-
открытой, чтобы дать испариться оставшейся влаге.
Обязательно перекройте кран подачи воды и отклю-
чите машину из сети.
Примечание
-Рекомендуется, чтобы для программ 7 — 8 загрузка белья не превышала 3,5 кг.
-Для программы 12 рекомендуется, чтобы вес загружаемого белья не превышал 2 кг.
—
«Остановка с водой»: см. дополнительную функцию «Легкая глажка» на с. 7. Данные в таблице, являются справочны-
ми и могут меняться в зависимости от конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной
системе, температура в помещении и др.).
Специальная программа
Повседневная стирка 30′ мин (программа 10 для Синтетических тканей) предназначена для быстрой стирки слабо-
загрязненного белья: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. Установив эту
программу (10 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти и
шелка) при максимальной загрузке белья 3 кг. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство.
(см. с. 17).
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина
Характеристики, спецификации
Тип:
стиральная машина без сушки
Скорость отжима:
1000 об/мин
Класс энергопотребления:
A
Изменяемая скорость вращения:
1000 об/мин
Программы стирки:
— Time4You
Особенности:
— автобалансировка
Корпус:
из металла и пластика белого цвета
Расход воды:
макс. 52 л. за цикл
Питание от сети:
~ 220 В • 50 Гц
Размеры (Ш*В*Г), вес:
в упаковке 59.5 x 85.0 x 40.0 см
Инструкция к Стиральной Машине Indesit WISE 107 X
Instructions for use
WASHING MACHINE
Contents
GB
Installation, 2-3
GB
CIS
CZ
Unpacking and levelling, 2
Electric and water connections, 2-3
English,1
ÐÓÑÑÊÈÉ,13
Èeský,25
The first wash cycle, 3
Technical details, 3
Washing machine description, 4-5
RO
HU
Control panel, 4
Display, 5
Românã,37
Magyar,4 9
MEMO Programme, 5
Starting and Programmes, 6
Briefly: how to start a programme, 6
Programme table, 6
Personalisations, 7
Setting the spin cycle, 7
WISE 107 X
Setting the Delay Timer, 7
Setting the temperature, 7
Functions, 7
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser, 8
Bleach cycle, 8
Preparing your laundry, 8
Special items, 8
Precautions and advice, 9
General safety, 9
Disposal, 9
Saving energy and respecting the environment, 9
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply, 10
Cleaning your appliance, 10
Cleaning the detergent dispenser, 10
Caring for your appliance door and drum, 10
Cleaning the pump, 10
Checking the water inlet hose, 10
Troubleshooting, 11
Service, 12
Before calling for Assistance, 12
1
Installation
Keep this instruction manual in a safe place for
Levelling your appliance correctly will provide it with
GB
future reference. Should the appliance be sold,
stability and avoid any vibrations, noise and shifting
transferred or moved, make sure the instruction
during operation. If it is placed on a fitted or loose
manual accompanies the washing machine to inform
carpet, adjust the feet in such a way as to allow
the new owner as to its operation and features.
enough room for ventilation beneath the washing
machine.
Read these instructions carefully: they contain vital
information on installation, use and safety.
Electric and water connections
Unpacking and levelling
Connecting the water inlet hose
Unpacking
1. Insert seal A into the
1. Unpack the washing machine.
end of the inlet hose
2. Check whether the washing machine has been
and screw the latter
damaged during transport. If this is the case, do not
onto a cold water tap
install it and contact your retailer.
with a 3/4 gas threaded
A
mouth (see figure).
3. Remove the 4
Before making the
protective screws and
connection, allow the
the rubber washer with
water to run freely until
the respective spacer,
it is perfectly clear.
situated on the rear of
the appliance (see
2. Connect the other end
figure).
of the water inlet hose to
the washing machine,
screwing it onto the
appliance’s cold water
inlet, situated on the top
4. Seal the gaps using the plastic plugs provided.
right-hand side on the
5. Keep all the parts: you will need them again if the
rear of the appliance
washing machine needs to be moved to another
(see figure).
location.
Packaging materials are not children’s toys.
3. Make sure there are no kinks or bends in the
hose.
Levelling
The water pressure at the tap must be within the
1. Install the washing machine on a flat sturdy floor,
values indicated in the Technical details table
without resting it up against walls, furniture cabinets
(on the next page).
or other.
2. If the floor is not
If the water inlet hose is not long enough, contact
perfectly level, compen-
a specialist store or an authorised serviceman.
sate for any unevenness
by tightening or
loosening the adjustable
front feet (see figure);
the angle of inclination,
measured according to
the worktop, must not
exceed 2°.
2
Connecting the drain hose
Do not use extensions or multiple sockets.
GB
Connect the drain hose,
The power supply cable must never be bent or
without bending it, to a
dangerously compressed.
draining duct or a wall
drain situated between
The power supply cable must only be replaced by
65 and 100 cm from
an authorised serviceman.
65 — 100 cm
the floor;
Warning! The company denies all liability if and when
these norms are not respected.
The first wash cycle
Once the appliance has been installed, and before
alternatively, place it
you use it for the first time, run a wash cycle with
over the edge of a
detergent and no laundry, setting the 90°C
basin, sink or tub,
programme without a pre-wash cycle.
fastening the duct
supplied to the tap (see
figure). The free end of
the hose should not be
underwater.
We advise against the use of hose extensions; in
case of absolute need, the extension must have the
Technical details
same diameter as the original hose and must not
exceed 150 cm in length.
Model
WISE 107 X
Electric connection
59.5 cm wide
Before plugging the appliance into the mains
Dimensions
85 cm high
40 cm deep
socket, make sure that:
the socket is earthed and in compliance with the
Capacity
from 1 to 4,5 kg
applicable law;
Electric
voltage 220/230 Volts 50 Hz
the socket is able to sustain the appliance’s
connections
maximum absorbed power 1850 W
maximum power load indicated in the Technical
maximum pressure 1 MPa (10 bar)
details table (on the right);
Water
minimum pressure 0.05 MPa (0.5 bar)
connections
drum capacity 40 litres
the supply voltage is included within the values i
ndicated on the Technical details table
Spin speed
up to 1000 rpm
(on the right);
Control
programmes
programme 2; temperature 60°C;
the socket is compatible with the washing
according to
run with a load of 4,5 kg.
machine’s plug. If this is not the case, replace
IEC456 directive
the socket or the plug.
This appliance is compliant with the
following European Community
The washing machine should not be installed in an
Directives:
outdoor environment, not even when the area is
— 73/23/CEE of 19/02/73 (Low
sheltered, because it may be very dangerous to
Voltage) and subsequent amendments
ServiceTroubleshootingPrecautions CareProgrammes DetergentsInstallation Description
leave it exposed to rain and thunderstorms.
— 89/336/CEE of 03/05/89
(Electromagnetic Compatibility) and
When the washing machine is installed, the mains
subsequent amendments
— 2002/96/CE
socket must be within easy reach.
3