Индукционная плита хендай инструкция по применению

Ezoic

HYUNDAI-логотип

HYUNDAI IND 233 Двойная индукционная плита

HYUNDAI IND 233 Двойная индукционная плита-рис1

Уважаемый покупатель, благодарим Вас за приобретение нашего продукта. Пожалуйста, внимательно прочтите инструкции по эксплуатации перед вводом устройства в эксплуатацию и сохраните эти инструкции, включая гарантию, квитанцию ​​и, если возможно, коробку с внутренней упаковкой.

ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

  • Проверьте, соответствуют ли данные на заводской табличке объемуtagе в вашей розетке. Вилка шнура питания должна быть подключена к правильно подключенной и заземленной розетке.
  • Данным прибором могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования прибора и понимают опасности. участвует. Не разрешайте детям играть с устройством. Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.
  • Перед чисткой или обслуживанием выключите прибор и отключите его от сети, вытащив шнур питания из розетки!
  • Не оставляйте прибор включенным в розетку без присмотра!
  • Если шнур питания устройства поврежден, он должен быть заменен производителем, техническим специалистом по обслуживанию или лицом аналогичной квалификации, чтобы предотвратить опасные ситуации.
  • Никогда не используйте прибор, если его шнур питания или вилка повреждены, если он не работает должным образом, если он упал, был поврежден и протекает. В этом случае отнесите прибор в специальную службу, чтобы проверить его безопасность и исправность.
  • Изделие предназначено для домашнего и аналогичного использования (в магазинах, офисах и аналогичных рабочих местах, в отелях, мотелях и других жилых помещениях, в учреждениях, обеспечивающих проживание с завтраком). Он не предназначен для коммерческого использования!
  • Держите его вдали от источников тепла, прямых солнечных лучей, влажности (никогда не погружайте его в какую-либо жидкость) и острых краев. Не используйте прибор мокрыми руками. Если прибор влажный или мокрый, немедленно отключите его от сети. Не кладите его в воду.
  • Чтобы защитить детей от опасностей, связанных с электрическими приборами, убедитесь, что кабель свисает низко и дети не имеют доступа к прибору.
  • Регулярно проверяйте прибор и кабель на предмет повреждений. Не используйте прибор, если он поврежден.
  • Обратите особое внимание на следующие «Особые инструкции по технике безопасности для данного устройства».

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДАННОГО УСТРОЙСТВА

  • Не вставляйте вилку в розетку, к которой уже подключено несколько других приборов.
  • Этот прибор предназначен только для использования в помещении.
  •  Если поверхность треснула, выключите прибор, чтобы избежать поражения электрическим током.
  •  Не используйте устройство, если шнур поврежден или если вилка не плотно входит в розетку.
  • Не используйте данное устройство вблизи открытого огня или во влажных местах.
  •  Храните устройство в недоступном для детей месте.
  • Установите устройство на устойчивую ровную поверхность.
  • Не переносите варочную панель, если на ней стоит кастрюля или сковорода.
  • Не нагревайте и не перегревайте кастрюлю, когда она пуста.
  • Не кладите металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки, крышки, банки и алюминиевую фольгу, на верхнюю поверхность или под дно печи.
  • Убедитесь, что вокруг зоны приготовления пищи достаточно места (соблюдайте минимальное расстояние от 5 до 10 см до стен или других предметов).
  • Никогда не используйте устройство на материалах с низкой термостойкостью (ковры, винил).
  • Не кладите бумагу между кастрюлей или сковородой и устройством. Бумага может сгореть.
  • Не блокируйте подачу воздуха или выпускное отверстие.
  • Осторожность! Поверхность некоторое время остается горячей после использования из-за лучистого тепла.
  • Устройство может воздействовать на предметы, имеющие или притягивающие магнитные поля, такие как радиоприемники, телевизоры, автоматические банковские карты и кассеты.
  • Не используйте устройство на металлической поверхности.
  • Не отсоединяйте шнур питания сразу после приготовления, для охлаждения устройства необходимо не менее 15 секунд.
    ВНИМАНИЕ: ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ

ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ

HYUNDAI IND 233 Двойная индукционная плита-рис3

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ РЕЖИМ И ПРОДУКТ ADVANTAGЭС ИНДУКЦИОННЫХ ПЛИТ

  • С индукционными конфорками электрическая волtage наносится на катушку с проводником под стеклокерамику. Это создает магнитные поля, которые напрямую нагревают дно посуды за счет физического эффекта.
  • Это означает экономию времени и энергии, потому что, в отличие от обычных конфорок, нагревается посуда, а не нагревательный элемент и стеклокерамика. В связи с техническими характеристиками, описанными выше, еще один адванtage – очень короткое время начала приготовления.
  • Кроме того, подача тепла быстро адаптируется к измененным настройкам и может регулироваться небольшими шагами.¨ Индукционная плита реагирует на изменение настроек так же быстро, как и газовая плита, поскольку энергия поступает в кастрюлю немедленно, без необходимости предварительного нагрева других материалов. .
  • Индукционная технология сочетает в себе эту быструю реакцию с основными преимуществами.tagе электроэнергии, что означает возможность точно регулировать подачу тепла.
  • Дополнительный авансtagЭс индукционной плиты:
    • Поскольку конфорка нагревается только косвенно через дно посуды, пролитая пища не может прилипнуть и сгореть, а опасность ожога для пользователя практически отсутствует. Стеклокерамика нагревается только от горячей посуды.
    • Как только вы снимаете посуду с конфорки, прибор автоматически переходит в режим ожидания.
    • Устройство определяет, стоит ли на конфорке подходящая посуда. Если это не так, энергия не передается.
ПОДХОДЯЩАЯ И НЕПОДХОДЯЩАЯ ПОСУДА

Подходящая посуда

  • кастрюли и сковороды с магнитным дном, как кастрюли из нержавеющей стали с железным дном, чугунные, эмалированные кастрюли
  • Плоскодонные кастрюли и кастрюли диаметром от 13 до 18 см с магнитным дном.
  • Максимум. вес горшка и содержимого 6 кг
    Неподходящая посуда
  • Кастрюли/сковороды диаметром менее 13 см
  • Керамические горшки, термостойкое стекло
  • Медные кастрюли и сковороды, алюминиевые кастрюли и кастрюли
  •  Посуда на ножках
  • Контейнеры с изогнутым дном

ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

  • Вставьте вилку в подходящую розетку.
  • Вы услышите звуковой сигнал. Теперь устройство переходит в режим ожидания.
  • Поставьте подходящую посуду в центр конфорки.
  • Теперь нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ, чтобы включить индукционную плиту. Светодиод покажет «ON», и вы услышите звуковой сигнал.
  • Нажмите кнопку «МЕНЮ», чтобы выбрать настройку мощности режима НАГРЕВА. Дисплей 1300 Вт (тарелка HYUNDAI IND 233 Двойная индукционная плита-рис4) или 1600 Вт (пластина ). Поверните диск для установки желаемой мощности.
  • Нажмите еще раз «MENU», чтобы переключиться в режим TEMP, который активируется при максимальной температуре 240 ° C. Поверните ручку, чтобы выбрать желаемую температуру.
  • Нажмите еще раз кнопку «МЕНЮ», чтобы переключиться в режим НАГРЕВ с максимальной мощностью с таймером, на дисплее появится «0:00». Поверните ручку, чтобы выбрать желаемое время приготовления в минутах. После выбора времени приготовления начнется обратный отсчет оставшегося времени. Мощность по умолчанию 1300 Вт (табл.HYUNDAI IND 233 Двойная индукционная плита-рис4 ) или 1600 Вт (плита HYUNDAI IND 233 Двойная индукционная плита-рис4). После начала обратного отсчета вы меняете мощность, поворачивая циферблат.
  • Нажмите еще раз кнопку «MENU», чтобы переключиться в режим TEMP с таймером приготовления, на дисплее появится «0:00». Поверните ручку, чтобы выбрать желаемое время приготовления в минутах. После выбора времени приготовления начнется обратный отсчет оставшегося времени. Температура по умолчанию установлена ​​на 240 °C. После начала обратного отсчета вы можете изменить температуру, повернув циферблат.
HEAT
  • В этом режиме пользователь может регулировать выходную мощность устройства. Вы меняете мощность, поворачивая циферблат.
  • Параметры питания:

TEMP – НАГРЕВ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАДАННОЙ ТЕМПЕРАТУРОЙ
Датчик температуры, расположенный под стеклокерамической пластиной, контролирует температуру дна посуды. Пользователь выбирает нужную температуру, а термостат сравнивает выбранную температуру с температурой дна посуды. При достижении выбранной температуры питание отключается. Когда фактическая температура дна посуды будет ниже выбранной температуры, питание снова включится. Этот режим поддерживает выбранную температуру в тепловом диапазоне (+-20°C). Этот режим на самом деле несколько более удобен и экономичен.tage Выбирается „240 °C“, и устройство включается (температура stagе: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220 и 240°С). Вы можете изменить настройки в любое время, повернув циферблат.

ФУНКЦИЯ ТАЙМЕРА:
Контроль HYUNDAI IND 233 Двойная индукционная плита-рис2“ появляется рядом с дисплеем. Через 5 секунд после установки значения ТАЙМЕР готовки начнет
старт и время будут отсчитываться с интервалом в одну минуту. Контрольные огни HYUNDAI IND 233 Двойная индукционная плита-рис2 » и «P» будут гореть на протяжении всего интервала таймера. По истечении времени вы услышите звуковой сигнал, и устройство автоматически перейдет в режим ожидания.

FUNCTION

HYUNDAI IND 233 Двойная индукционная плита-рис7

АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИ ПОДЪЕМЕ БЛЮДА
Когда блюдо для приготовления пищи поднимается от поверхности для приготовления пищи, устройство ОТКЛЮЧАЕТСЯ. Если блюдо будет возвращено обратно на поверхность в течение 40 секунд, процесс приготовления возобновится с настройками предварительного подъема. Если блюдо НЕ будет возвращено обратно в течение 40 секунд, устройство полностью ВЫКЛЮЧИТСЯ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: После завершения процесса приготовления или разогрева выньте вилку из розетки!

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

  • Очищайте прибор после каждого использования. Отсоедините вилку и подождите, пока устройство не остынет. Не используйте топливо, растворитель для краски, щетку или полировальный порошок для очистки индукционной плиты.
  • Протрите устройство средством для мытья посуды и рекламой.amp ткань. С помощью пылесоса удалите грязь из отверстий для подачи и выпуска воздуха.
  • Протрите керамическое поле рекламойamp тканью или используйте мягкий неабразивный мыльный раствор.
  • Протрите корпус и панель управления мягкой тканью или мягким моющим средством.
  • Не допускайте попадания воды на устройство (попадание воды внутрь устройства может привести к неисправности плиты).

Список кодов ошибок:
Если на светодиодном дисплее отображается код ошибки, обратитесь к следующему решению.

Код ошибки Вызывать Предлагаемое решение
E00 Нет кастрюли/сковороды; Неподходящая посуда Используйте подходящую посуду
E1 Электрическая неисправность/короткое замыкание Обратитесь к производителю или в компетентную службу послепродажного обслуживания.
E2 Датчик температуры поврежден Обратитесь к производителю или в компетентную службу послепродажного обслуживания.
E3 Voltagе слишком высоко Проверьте источник питания; Отключите прибор от сети, подождите примерно 2 мин. и снова подключите прибор
E4 Voltagе слишком низко Проверьте источник питания; Отключите прибор от сети, подождите примерно 2 мин. и снова подключите прибор
E5 Слишком высокая температура на керамической пластине; кастрюля/сковорода пуста; кастрюля/сковорода имеет слишком высокую температуру Подождите несколько минут и дайте тарелке или кастрюле/сковороде остыть.
E6 Охлаждающий или вытяжной вентилятор поврежден Обратитесь к производителю или в компетентную службу послепродажного обслуживания;

Очистите жалюзи на корпусе и перезапустите прибор.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

  • Двойная индукционная плита
  • Экономия времени и энергии – прогрев за несколько секунд благодаря индукционной технологии
  • Керамическая конфорка холодная на ощупь – простота обслуживания и высокая безопасность
  • Автоматическое отключение с удалением посуды
  • Простое управление поворотом циферблата
  • Светодиодный дисплей и контрольная лампа
  • Черный хрусталь, размер 290 x 470 мм
  • 10-ступенчатая настройка температуры: 200–1300 Вт (передняя панель), 200–1600 Вт (задняя панель)
  • Температурный диапазон: 60-240°C, шаг 20°C
  • Таймер: до 180 минут использования
  • Для плит со средним диаметром 13 – 18 см.
  • Черный цвет
  • Электропитание: 230 В ~ 50 Гц
  • Уровень шума < 50 дБ (А)
  • Потребляемая мощность: 2900 Вт, размеры: 31 x 7 x 60 см, вес: 4,2 кг
    Мы оставляем за собой право изменять технические характеристики.
  • Потребляемая мощность в режиме ожидания составляет ˂ 1,00 Вт.
  • Потребляемая мощность в выключенном состоянии ˂ 0,50 Вт.
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте этот продукт рядом с водой, во влажных местах, чтобы избежать пожара или поражения электрическим током. Всегда выключайте продукт, если вы им не пользуетесь или перед внесением изменений. В этом приборе нет деталей, ремонт которых может производиться потребителем. Всегда обращайтесь в квалифицированный авторизованный сервис. Продукт находится под опасным напряжением.

Утилизация старых электроприборов, использованных батарей и аккумуляторов.

Этот символ на продукте, аксессуарах или упаковке продукта означает, что продукт нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Когда срок службы изделия / аккумулятора истечет, доставьте изделие или аккумулятор (если он прилагается) в соответствующий пункт сбора, где электрические приборы или аккумуляторы будут отправлены на переработку. Места, где собирают использованные электроприборы, есть в Европейском Союзе, а также в других европейских странах. Путем надлежащей утилизации продукта вы можете предотвратить возможное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека, которое в противном случае могло бы произойти в результате неправильного обращения с продуктом или батареей / аккумулятором. Переработка материалов способствует защите природных ресурсов. Поэтому не выбрасывайте старые электроприборы и батареи / аккумуляторы вместе с бытовыми отходами. Информация о том, где можно бесплатно оставить старые электроприборы, предоставляется в местных органах власти в магазине, в котором вы купили продукт. Информация о том, где вы можете бесплатно оставить батарейки и аккумуляторы, предоставляется вам в магазине в местных органах власти.

Документы / Ресурсы

Рекомендации

  • Techno Pride. Бытовая техника

  • Документация

  • Варочные панели

  • Hyundai

Инструкции варочных панелей Hyundai

Hyundai

  • Все бренды
  • AEG
  • Asko
  • Bauknecht
  • Beko
  • Bertazzoni
  • Bosch
  • Candy
  • Cata
  • Darina
  • De Dietrich
  • DeLonghi
  • Electrolux
  • Elica
  • FORNELLI
  • Franke
  • GEFEST
  • Ginzzu
  • Gorenje
  • Gorenje Plus
  • Graude
  • Haier
  • Hansa
  • Hyundai
  • Jacky`s
  • Kaiser
  • KitchenAid
  • Korting
  • Krona
  • Kuppersberg
  • Kuppersbusch
  • Lex
  • Maunfeld
  • Midea
  • Miele
  • Monsher
  • Neff
  • Pando
  • Schaub Lorenz
  • Siemens
  • Simfer
  • Smeg
  • Teka
  • Vestfrost
  • Weissgauff
  • Zanussi
  • Zigmund & Shtain

Варочные панели

  • Все категории
  • Холодильники
  • Стиральные машины
  • Посудомоечные машины
  • Варочные панели
  • Духовые шкафы
  • Плиты
  • Миксеры

Инструкция для варочной панели Hyundai HHE 3250 BG 1,07 мб.

Инструкция для варочной панели Hyundai HHE 6450 BG 1,42 мб.

Инструкция для варочной панели Hyundai HHE 6450 WG 1,42 мб.

Инструкция для варочной панели Hyundai HHE 6670 BG 1,42 мб.

Инструкция для варочной панели Hyundai HHG 6430 IX 0,88 мб.

Инструкция для варочной панели Hyundai HHG 6435 IX 0,88 мб.

Инструкция для варочной панели Hyundai HHI 3750 BG 1,05 мб.

Инструкция для варочной панели Hyundai HHI 6740 BG 1,49 мб.

Инструкция для варочной панели Hyundai HHI 6745 BG 1,05 мб.

Инструкция для варочной панели Hyundai HHI 6750 BG 1,49 мб.

Инструкция для варочной панели Hyundai HHI 6750 WG 1,49 мб.

Схема для варочной панели Hyundai HHE 3250 BG 0,13 мб.

Схема для варочной панели Hyundai HHE 6450 BG 0,13 мб.

Схема для варочной панели Hyundai HHE 6450 WG 0,13 мб.

Схема для варочной панели Hyundai HHE 6670 BG 0,13 мб.

Схема для варочной панели Hyundai HHG 6430 IX 0,05 мб.

Схема для варочной панели Hyundai HHG 6435 IX 0,05 мб.

Схема для варочной панели Hyundai HHI 3750 BG 0,13 мб.

Схема для варочной панели Hyundai HHI 6740 BG 0,14 мб.

Схема для варочной панели Hyundai HHI 6745 BG 0,02 мб.

1
2

Бесплатная доставка

Большинство товаров доставляем бесплатно по России

Бесплатная установка

Отмеченные товары устанавливаем бесплатно на готовые коммуникации

Простой возврат или обмен

Защищаем интересы покупателей, соблюдаем законодательство РФ

Фирменная гарантия

Фирменная гарантия производителей. Официальный дилер большинства брендов

Акции и скидки

Участвуем во всех официальных акциях

  • Скачать инструкция по эксплуатации в формате PDF
  • Узнавай о новинках и акциях первым

    Вы успешно зарегистрированы на сайте.
    Вам доступен личный кабинет пользователя.

    Перейти к покупкам

    Ваш пароль воcстановлен!

    Теперь вы можете полноценно пользоваться
    всеми возможностями нашего интернет-магазина.

    Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
    В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.

    Перейти к покупкам

    Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
    Большое спасибо!

    Добавить отзыв о магазине

    Торг для данного товара сейчас не возможен!

    Сколько вы готовы заплатить за этот товар?

    Введите ваше ценовое предложение

    Мы согласны с вашим предложением 

    Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:

    0 руб.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Как связать сумку из джута своими руками пошаговая инструкция
  • Rear view mirror перевод инструкция на русском настройка распечатать
  • Посудомоечная машина bosch sl4pw1b инструкция по эксплуатации
  • Тамтумверде форте спрей инструкция по применению цена
  • Фестал для чего применяют таблетки взрослым инструкция по применению