Индукционная варочная панель aeg electrolux инструкция

Aeg-Electrolux HK764405PB Руководство пользователя | Manualzz

HK764405PB
Инструкция по
эксплуатации
Индукционная
стеклокерамическа
я варочная панель
2
Содержание
Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших
высококачественных изделий.
Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,
внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит
выполнять все операции наиболее правильным и эффективным
образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было
свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в
надежном месте. Просим также передать его новому владельцу
прибора в случае продажи или уступки.
Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.
СОДЕРЖАНИЕ
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
4
7
9
Включение и выключение
9
Автоматическое отключение
9
Ступень нагрева
10
Автоматический нагрев
10
Включение и выключение функции
повышения мощности
10
Использование таймера
11
Включение функции STOP+GO 12
Блокировка/разблокировка панели
управления
12
Защита от детей
12
OffSound Control (Включение и
отключение звукового сигнала) 13
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
13
УХОД И ОЧИСТКА
15
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
16
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
18
Упаковочные материалы
18
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для собственной безопасности и правильной эксплуатации машины перед ее установкой и использованием внимательно прочитайте настоящее
руководство. Всегда храните настоящие инструкции вместе с машиной,
даже если передаете или продаете ее. Пользователи должны хорошо
знать, как работает машина, и правила безопасности при ее эксплуатации.
Сведения по технике безопасности
3
Общие правила техники безопасности
ВНИМАНИЕ!
Лица (включая детей) с нарушенными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или знаний не должны пользоваться данным прибором. Они должны находиться под присмотром или получать инструкции от лица, ответственного за их безопасность.
Безопасность детей
• Эксплуатировать этот прибор разрешается только взрослым. Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли с прибором.
• Держите все упаковочные материалы в недоступном для детей месте.
Существует опасность удушения.
• Не подпускайте детей к прибору, когда он включен.
ВНИМАНИЕ!
Включайте защиту от доступа детей, чтобы маленькие дети и домашние
животные не могли случайно включить прибор.
Безопасность во время эксплуатации
• Перед началом эксплуатации прибора удалите с него все элементы
упаковки, наклейки и пленку.
• После каждого использования прибора выключайте конфорки.
• Опасность ожога! Не кладите металлические предметы, например, приборы или крышки кастрюль, на варочную панель, так как они могут накалиться.
• Пользователи с имплантированными кардиостимуляторами должны
держать верхнюю часть корпуса на расстоянии не менее 30 см от включенных индукционных конфорок.
ВНИМАНИЕ!
Опасность возгорания!Перегретые жиры и растительные масла очень
быстро воспламеняются.
Правильная эксплуатация
• Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра.
• Используйте прибор только для приготовления пищи в домашних условиях!
• Не используйте прибор в качестве рабочего стола или подставки для
каких-либо предметов.
• Не ставьте и не храните на приборе или возле него легковоспламенимые жидкости и материалы или плавкие предметы (например, из пластмассы или алюминия).
• Соблюдайте осторожность при подключении прибора к ближайшим розеткам. Не допускайте контакта электропроводов с прибором или горячей посудой. Не допускайте спутывания электропроводов.
4
Инструкции по установке
Как предотвратить повреждение прибора
• Стеклокерамическая панель может повредиться, если на нее упадут
предметы или посуда.
• Стеклокерамику можно поцарапать, передвигая на ней чугунную или
алюминиевую литую посуду, либо посуду с поврежденным дном.
• Не допускайте выкипания всей жидкости из посуды во избежание повреждения посуды и стеклокерамики.
• Не включайте конфорки без кухонной посуды на них или с пустой кухонной посудой.
• Не накрывайте какую-либо часть прибора алюминиевой фольгой.
• Не прикрывайте вентиляционный зазор высотой 5 мм между поверхностью стола и лицевой стороной расположенного ниже блока.
ВНИМАНИЕ!
Если на поверхности образовалась трещина, отключите электропитание во избежание поражения электрическим током.
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ
Перед установкой перепишите серийный номер (Ser. Nr.) с таблички с
техническими данными.Табличка с техническими данными прикреплена к нижней части корпуса прибора.
949 593 262 00
HK764405P-B
58 GDD D4 AU 220-240 V 50-60-Hz Induction 7,4 kW
7,4 kW
AEG-ELECTROLUX
Инструкции по установке
5
Указания по технике безопасности
ВНИМАНИЕ!
Обязательно прочтите это!
Убедитесь, что прибор не был поврежден во время транспортировки. Не
подключайте поврежденный прибор. В случае необходимости обратитесь
к поставщику.
Устанавливать, подключать или ремонтировать этот прибор разрешается
только уполномоченному специалисту. Применяйте только оригинальные
запасные части.
Используйте только встроенные приборы после встраивания данного прибора в подходящую мебель и рабочие поверхности, соответствующие
стандартам.
Запрещается вносить изменения в технические характеристики или конструкцию данного изделия. Это может привести к повреждению электроприбора или травмам.
Неукоснительно соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы (требования техники безопасности, правила и порядок утилизации,
правила техники электробезопасности и т.д.), действующие в стране, на
территории которой устанавливается прибор!
Выдерживайте минимально допустимые расстояния до соседних приборов и мебели!
Обеспечьте защиту от поражения электрическим током, например, устанавливайте выдвижные ящики только при наличии защитного дна непосредственно под прибором.
Поверхности срезов в столешнице необходимо предохранять от влаги соответствующим герметиком.
Плотно без зазоров соедините прибор с рабочей поверхностью с помощью соответствующего герметика!
Защитите нижнюю сторону прибора от попадания пара и влаги, например,
от посудомоечной машины или духового шкафа!
Не устанавливайте прибор возле дверей и под окнами! В противном случае посуда может опрокидываться с варочной панели при открывании
дверей или окон.
ВНИМАНИЕ!
Опасность поражения электрическим током. Внимательно соблюдайте инструкции по электрическим подключениям.
• Разъем для подключения электропитания находится под напряжением.
• Обесточьте его.
• Правильная установка включаемых в сеть устройств должна надежно
предохранять от соприкосновения с токопроводящими частями.
• Неплотные и неправильно установленные штекерные соединения могут
вызвать перегрев разъема.
• Провода к клеммам должны присоединяться квалифицированным электриком.
• Кабель электропитания не должен быть туго натянут.
6
Инструкции по установке
• В случае однофазного или двухфазного подключения следует использовать соответствующий кабель электропитания типа H05BB-F, рассчитанный на максимальную температуру 90°C (или более высокую).
• Поврежденный кабель электропитания следует заменить специальным
кабелем (тип H05BB-F, рассчитанный на максимальную температуру
90°C, или более высокую). Обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
Прибор должен быть оборудован электрическим устройством, позволяющим отсоединить прибор от электросети с разрывом между всеми контактами не менее 3 мм.
Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
Монтаж
min.
500mm
min.
50mm
min.
50mm
min.
5mm
600
=
680 +1
490 +1
=
R5
Описание изделия
min.
38 mm
min.
5 mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
7
В случае использования защитного короба (приобретается отдельно) фронтальный 5-мм вентиляционный зазор и
защита пола под прибором не являются
обязательными.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Функциональные элементы варочной панели
1
2
6
3
5
4
1 Индукционная конфорка 2300
Вт с функцией повышения мощности 3200 Вт
2 Индукционная конфорка 2300
Вт с функцией повышения мощности 3200 Вт
3 Панель управления
4 Индукционная конфорка 2300
Вт с функцией повышения мощности 3200 Вт
5 Индукционная конфорка 2300
Вт с функцией повышения мощности 3200 Вт
6 Панель управления
8
Описание изделия
Функциональные элементы панели управления
8
9 10
7
6
1
5
2
3
4
Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных клавиш.
сенсорная клавиша
функция
включение и выключение варочной панели
1
индикация ступени нагрева
2
показывает ступень нагрева
включает функцию повышения мощности
3
линейка управления
4
увеличение или уменьшение времени
/
5
выбор ступени нагрева
выбор конфорки
6
7
дисплей таймера
отображение времени в минутах
8
индикаторы конфорок для тай- отображение конфорки, для которой усмера
тановлен таймер
9
замок с индикатором
включение и выключение блокировки
клавиш или защиты от доступа детей
10
с индикатором
включение и выключение функции STOP
+GO
Индикаторы ступеней нагрева
Дисплей
Описание
Конфорка выключена.
-
Конфорка работает.
Включена функция
(Выключил и иди).
Функция автоматического нагрева включена.
Функция "Бустер" включена.
Инструкции по эксплуатации
Дисплей
9
Описание
+ число.
Возникла неисправность.
/
OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор остаточного тепла): в процессе приготовления / подогрев / остаточное тепло.
/
Функция "Блокировка"/"Защита от детей" включена.
На конфорке находится неподходящая посуда, или она
слишком мала, или посуды вообще нет.
Выбрана функция автоматического отключения.
OptiHeat Control (3-ступенчатый индикатор остаточного тепла)
ВНИМАНИЕ!


Опасность ожога из-за остаточного тепла!
OptiHeat Control отображает уровень остаточного тепла. Индукционные
конфорки создают тепло, необходимое для приготовления пищи, непосредственно в днище установленной на них посуды. Стеклокерамика нагревается от тепла кухонной посуды.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Включение и выключение
Прикоснитесь к
на 1 секунду, чтобы включить или выключить прибор.
Автоматическое отключение
Варочная панель выключается автоматически, если:
• Выключены все конфорки.
• Не установлена мощность после включения прибора.
• Панель управления чем-либо залита или на ней что-либо находится
дольше десяти секунд (сковорода, тряпка и т.п.) В течение некоторого
времени подается звуковой сигнал, а затем прибор отключается. Уберите предмет или протрите панель управления.
• Панель становится слишком горячей (например, когда жидкость в кастрюле выкипает досуха). Перед следующим использованием варочной
панели конфорка должна остыть.
и
• Используется неподходящая кухонная посуда. Загорается значок
через две минуты конфорка автоматически прекращает работу.
• Конфорка не была выключена или не был изменен уровень нагрева. Чеи прибор выключается. См.
рез некоторое время загорается значок
таблицу.
Время до автоматического отключения
Мощность нагрева
-
-
-
-
10
Инструкции по эксплуатации
Конфорка выключается через
6 часов
5 часов
4 часа
1,5 часа
Ступень нагрева
Прикоснитесь к отметке нужной ступени
нагрева на линейке управления. Измените вверх или вниз, если необходимо.
Не отпускайте, пока не выберите необходимую ступень нагрева.
P
Автоматический нагрев
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
Функция автоматического нагрева позволяет сократить время, необходимое для достижения заданной температуры нагрева. Данная функция устанавливает на некоторое время (см. график) максимальную ступень нагрева, а затем уменьшает ее до требуемого уровня.
Включение функции автоматического нагрева для заданной конфорки:
( на дисплее отобразится
).
1. Нажмите
2. Сразу же нажмите необходимую ступень нагрева. Через 3 секунды на
.
дисплее отобразится
Что бы остановить выполнение этой функции, измените ступень нагрева.
Включение и выключение функции повышения мощности
Функция повышения мощности выдает повышенную мощность на индукционную конфорку не более 10 минут. По истечении этого времени индук. Чтобы включить
ционная конфорка автоматически возвращается на
Инструкции по эксплуатации
ее, коснитесь
и загорится
.
нагрева между и
11
. Чтобы выключить ее, установите ступень
Система управления мощностью
Система управления мощностью делит мощность между двумя конфорками, составляющими пару (см. иллюстрацию). Функция повышения
мощности повышает мощность до
максимального уровня для одной
конфорки в паре и автоматически
снижает мощность на второй конфорке. Информация на индикаторе
конфорки, мощность на которой
снижена, чередуется.
Использование таймера
Таймер обратного счета
Таймер обратного отсчета используется для настройки времени работы
конфорки на один цикл приготовления.
Таймер обратного отсчета следует устанавливать после выбора конфорки.
Ступень нагрева можно выбирать до или после установки таймера.
несколько раз до тех пор, пока не
• Выбор конфорки:прикоснитесь к
загорится индикатор необходимой конфорки.
таймера, чтобы
• Запуск таймера обратного отсчета: прикоснитесь к
задать время ( 00 - 99 минут). Когда замедляется мигание индикатора
конфорки, начинается обратный отсчет времени.
.
• Просмотр оставшегося времени: выберите конфорку с помощью
Индикатор конфорки начинает мигать быстрее. На дисплее отображается оставшееся время.
,
• Регулировка таймера обратного отсчета:выберите конфорку с
или .
прикоснитесь к
. Прикосни• Выключение таймера: выберите конфорку с помощью
тесь к . Оставшееся время отсчитывается обратно до 00 . Индикатор
конфорки гаснет. Для того чтобы выключить, вы также можете одновреи .
менно коснуться
По истечении заданного времени подается звуковой сигнал и мигает
символ 00 . Конфорка выключается.
• Выключение звукового сигнала: прикоснитесь к
CountUp Timer (Таймер прямого отсчета)
CountUp Timer предназначен для слежения за продолжительностью времени работы конфорки.
12
Инструкции по эксплуатации
• Выбор конфорки (если работает больше одной конфорки):прикоснесколько раз до тех пор, пока не загорится индикатор необнитесь к
ходимой конфорки.
• Включение функции CountUp Timer:прикоснитесь к таймера, и
. Когда индикатор конфорки мигает медленнее, время отвключится
и прошедшим
считывается прямо, а дисплей переключается между
временем (в минутах)
.
• Просмотр прошедшего времени: выберите конфорку с помощью
Индикатор конфорки начинает мигать быстрее. На дисплее отображается прошедшее время.
и прикоснитесь к
• Выключение CountUp Timer: выберите конфорку с
или , чтобы выключить таймер. Индикатор конфорки гаснет.
Таймер
Таймер можно использовать для отсчета времени, когда конфорки не ис. Прикоснитесь к
или , чтобы выбрать
пользуются. Прикоснитесь к
время. По истечении заданного времени подается звуковой сигнал и мигает 00 .
Включение функции STOP+GO
Функция
переводит все работающие конфорки в режим поддержания
тепла.
, чтобы включить эту функцию. Загорается символ
.
• Коснитесь
, чтобы выключить эту функцию. Включается раннее
• Коснитесь
выбранная ступень нагрева.
не останавливает работу таймера.
блокирует линейки управления.
Блокировка/разблокировка панели управления
Панель управления можно заблокировать. Это предотвращает случайное
изменение мощности нагрева.
Сначала задайте мощность нагрева.
. Символ
загорится и буДля включения этой функции нажмите на
дет гореть в течение 4 секунд.
Таймер продолжит работу.
. Будет выбрана заданная
Для выключения этой функции нажмите на
ранее мощность нагрева.
При выключении прибора отключается и эта функция.
Защита от детей
Эта функция предотвращает непреднамеренную эксплуатацию варочной
панели.
Включение защиты от доступа детей
• Включите варочную панель с помощью
. Не выбирайте никакой
ступени нагрева.
на 4 секунды. Загорается символ
.
• Коснитесь
.
• Выключите варочную панель с помощью
Полезные советы
13
Выключение защиты от доступа детей
. Не выбирайте никакой
• Включите варочную панель с помощью
на 4 секунды. Загорается символ
.
ступени нагрева. Коснитесь
.
• Выключите варочную панель с помощью
Отмена защиты от доступа детей на один цикл приготовления
• Включите варочную панель с помощью
. Загорается символ
.
на 4 секунды. Выберите ступень нагрева в течение 10
• Коснитесь
секунд. Варочной панелью можно пользоваться.
защита от доступа
• После выключения варочной панели с помощью
детей включается снова.
OffSound Control (Включение и отключение звукового сигнала)
Отключение звукового сигнала
Выключите прибор.
на 3 секунды. Индикаторы зажгутся и погаснут. ПрикосПрикоснитесь к
на 3 секунды. Загорается
, прибор находится в режиме ожинитесь к
, загорится
, звуковой сигнал отключится.
дания. Прикоснитесь к
Звуковой сигнал отключается, за исключением тех случаев, когда вы ка, по истечении времени напоминающего таймера или таймера
саетесь
обратного отсчета времени, или когда вы накрываете панель управления.
Включение звукового сигнала
Выключите прибор.
на 3 секунды. Индикаторы загорятся и погаснут. ПриПрикоснитесь к
на 3 секунды. Загорится
, поскольку звуковой сигнал откоснитесь к
, загорится
, прибор находится в режиме
ключен. Прикоснитесь к
ожидания. Звуковой сигнал включен.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Ставьте посуду на крестик, обозначенный на варочной панели. Полностью накройте крестик. Намагничивающаяся часть дна посуды должна
иметь диаметр не менее 120 мм. Индукционные конфорки автоматически
подстраиваются под размер дна посуды. Готовить в большой посуде можно на двух конфорках одновременно.
Посуда для индукционных конфорок
На индукционных конфорках мощное электромагнитное поле практически
мгновенно генерирует тепло внутри посуды.
Материал посуды
• подходит: посуда из чугуна, стали, эмалированной стали, с многослойным дном (с соответствующей маркировкой изготовителя).
• не подходит: посуда из алюминия, меди, латуни, стекла, керамики,
фарфора.
14
Полезные советы
Посуда подходит для индукционной варочной панели, если …
• ... небольшое количество воды быстро закипает на конфорке, включенной на максимальную мощность
• ... ко дну посуды притягивается магнит.
Дно посуды должно быть как можно более толстым и плоским.
Шумы при работе
Если Вы услышали
• потрескивание: при использовании посуды, изготовленной из нескольких материалов (многослойное дно).
• свист: Вы пользуетесь одной или несколькими конфорками с заданными для них высокими ступенями нагрева, а посуда изготовлена из нескольких материалов (многослойное дно).
• гул: Вы используете высокие уровни мощности.
• щелчки: происходят электрические переключения.
• шипение, жужжание: работает вентилятор.
Наличие шумов является нормальным явлением, и не означает наличие каких-либо дефектов.
Экономия электроэнергии
• По возможности всегда накрывайте кастрюли крышкой.
• Прежде чем включать конфорку, поставьте на нее посуду.
Öko Timer (Таймер экономичности)
С целью экономии электроэнергии нагреватель конфорки автоматически
выключается несколько раньше, чем подает сигнал таймер обратного отсчета. Сокращение времени нагрева зависит от ступени нагрева и времени приготовления.
Примеры использования варочной панели
Данные в следующих далее таблицах являются ориентировочными величинами.
Ступень
нагрева
1
1-3
Назначение:
Время
Советы
Сохранение приготовленных
блюд теплыми
по мере надобности
Накройте крышкой
Голландский соус, растапливание: сливочного масла, шоколада, желатина
5-25
мин
Время от времени помешивайте
Уход и очистка
Ступень
нагрева
Назначение:
Время
10-40
мин
15
Советы
1-3
Сгущение: взбитый омлет, яйца
«в мешочек»
Готовьте под крышкой
3-5
Приготовление риса и молочных 25-50
блюд на медленном огне, разо- мин
гревание готовых блюд
Добавьте воды, как минимум, вдвое больше количества риса. Молочные блюда
время от времени помешивайте
5-7
Приготовление на пару овощей,
рыбы, мяса
20-45
мин
Добавьте несколько столовых ложек жидкости
7-9
Приготовление картофеля на
пару
20-60
мин
Используйте на 750 г картофеля макс. ¼ л воды
7-9
Приготовление значительных
объемов пищи, рагу и супов
60-150
мин
До 3 л жидкости плюс ингредиенты
9-12
Легкая обжарка: эскалопы, телятина «кордон блю», отбивные
котлеты, фрикадельки, сосиски,
печень, мучная подливка, яичница, блинчики, пончики
до
нужной готовности
Переверните по истечении
половины времени приготовления
12-13
Сильная обжарка, картофельные оладьи, стейки из филе говядины, стейки
5-15
мин
Переверните по истечении
половины времени приготовления
14
Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, обжаривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), жарка картофеля
во фритюре
Функция повышения мощности подходит для кипячения большого количества жидкости
Информация об использовании акриламида
Согласно новейшим научным исследованиям обжаривание пищевых продуктов (в частности, крахмалосодержащих) может представлять опасность для здоровья из-за образования акриламида. Поэтому мы рекомендуем жарить продукты при минимально возможной температуре и не обжаривать их до образования корочки интенсивного коричневого цвета.
УХОД И ОЧИСТКА
Производите чистку прибора после каждого применения.
Всегда используйте посуду с чистым днищем.
16
Что делать, если ...
ВНИМАНИЕ!
Острые предметы и абразивные чистящие средства могут повредить прибор.
Очистка прибора от загрязнений с помощью пароструйных или пневматических очистителей из соображений вашей безопасности запрещена.
Царапины или темные пятна на стеклокерамике не влияют на работу прибора.
Удаление загрязнений:
1. – Немедленно удаляйте : расплавленную пластмассу, полиэтиленовую пленку и пищевые продукты, содержащие сахар. Иначе загрязнения могут привести к повреждению прибора. Используйте специальный скребок для стекла. Расположите скребок под острым углом к стеклянной поверхности и двигайте его по этой поверхности.
– Удаление загрязнений производите только после того, как прибор полностью остынет:известковые пятна, водяные разводы, капли жира, блестящие обесцвеченные пятна. Используйте специальные средства для чистки поверхностей из стеклокерамики или нержавеющей стали.
2. Прибор следует чистить влажной тканью с небольшим количеством
моющего средства.
3. В самом конце насухо вытрите прибор чистой тряпкой.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
Неисправность
Возможная причина неисправности и способ ее
устранения
Прибор не включается
или не работает.
• Вы одновременно коснулись 2 или более сенсорных клавиш. Касайтесь за один раз только одной
сенсорной клавиши.
• На панель управления попала вода или брызги
жира. Протрите панель управления
• Включите прибор снова и выберите ступень нагрева в течение 10 секунд.
• Включена блокировка клавиш или защита от детей
Stop+Go. См. раздел "Эксплуатация прибора".
Подается звуковой сигнал, когда прибор выключен.
Одна или несколько сенсорных клавиш накрыты посторонним предметом. Уберите посторонний предмет с сенсорных клавиш.
Не загорается индикатор
остаточного тепла.
Конфорка не нагрелась, поскольку работала в течение короткого времени. Если конфорка должна уже
быть горячей, обратитесь в сервисный центр.
Чередуются значения
мощности нагрева
Работает функция управления мощностью. См. раздел "Управление мощностью".
Что делать, если ...
Неисправность
17
Возможная причина неисправности и способ ее
устранения
Подается звуковой сигНакрыта клавиша
. Уберите посторонний предмет
нал, прибор включается
с сенсорной клавиши.
и снова выключается. Через 5 секунд подается
еще один звуковой сигнал.
Появился символ
• Работает функция автоматического отключения.
Выключите прибор и снова включите его.
• Сработала система защиты конфорки от перегрева. Выключите конфорку. Снова включите конфорку.
Появился символ
• Отсутствует посуда на конфорке. Поставьте посуду на конфорку.
• Неподходящая посуда. Пользуйтесь подходящей
посудой.
• Диаметр дна посуды слишком маленький для этой
конфорки. Поставьте посуду на меньшую конфорку.
Загорается символ
цифра.
и
Сбой в работе прибора.
На некоторое время отключите прибор от сети электропитания. Выньте предохранитель из распределительного электрощита вашей квартиры. Снова вклюпоявляется снова, обчите прибор. Если символ
ратитесь в местный авторизованный сервисный
центр.
Появился символ
Произошла ошибка в работе прибора в результате
выкипания воды или использования посуды неподходящего типа. Сработала система защиты конфорки от перегрева. Работает функция автоматического
отключения.
Выключите прибор. Снимите с конфорки горячую посуду. Примерно через 30 секунд включите конфорку
должен исчезнуть, а индикатор
снова. Символ
остаточного тепла продолжит светиться. Охладите
посуду и проверьте ее на соответствие в разделе
"Посуда для индукционных конфорок".
Нет звукового сигнала
при касании клавиш панели управления
Звуковая сигнализация отключена.
Включите звуковую сигнализацию.
Если с помощью вышеуказанных способов не удалось устранить неисправность, обратитесь к продавцу или в сервисный центр. Сообщите сведения, указанные на табличке с техническими данными, код стеклокерамики, состоящий из трех цифр (он указан в углу варочной панели), и появляющееся сообщение об ошибке.
Если вы неправильно эксплуатировали прибор, техническое обслуживание, предоставляемое специалистами сервисного центра или продавца,
18
Охрана окружающей среды
будет платным, даже если срок гарантии еще не истек. Инструкции по техническому обслуживанию и условиям гарантии приведены в гарантийном
буклете.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и
электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила
утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с
подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по
вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологичных материалов и может быть повторно
переработана. На пластмассовых деталях указан материал, из которого
они изготовлены: >PE< (полиэтилен), >PS< (полистирол) и т.п. Упаковочные материалы следует выбрасывать как бытовые отходы в соответствующие контейнеры местных служб по утилизации отходов.
19
892931705-D-482010
www.aeg-electrolux.com/shop

84 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Как подключить электроплиту (автор: Александр Михалкин)08:16

Как подключить электроплиту

Видео AEG 47036IU-MN схема подключения к сети (автор: Владимир)01:13

AEG 47036IU-MN схема подключения к сети

Видео КАК ИЗБРАХ СВОЯТА ПЕЧКА - AEG 47036IU-MN (автор: ГОТВЕНЕ ЗА НАЧИНАЕЩИ)17:25

КАК ИЗБРАХ СВОЯТА ПЕЧКА — AEG 47036IU-MN

Видео AEG C 47036 IU-MN tűzhely Márkabolt (автор: Markabolt)03:19

AEG C 47036 IU-MN tűzhely Márkabolt

Видео AEG C47036IU-MN tűzhely - Eluxshop.hu (автор: Electrolux Márkabolt)03:16

AEG C47036IU-MN tűzhely — Eluxshop.hu

Видео AEG C47995IQMN indukciós tűzhely Márkabolt (автор: Markabolt)03:16

AEG C47995IQMN indukciós tűzhely Márkabolt

Видео AEG 41102IU-MN Electric Cooker with Induction Hob - Stainless Steel (автор: The Gadgetstr)07:59

AEG 41102IU-MN Electric Cooker with Induction Hob — Stainless Steel

Включение и выключение варочной панели, Мощность нагрева, Автоматический нагрев

Клавиша функции «бустер, Система управления мощностью

  • Изображение
  • Текст

Дисплей

Описание

Включена функция «Бустер».

+ число.

Возникла неисправность.

/ /

OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор остаточного теп‐

ла): в процессе приготовления / подогрев / остаточное тепло.
Включена функция блокировки кнопок или функция «Защита от

детей».
На конфорке находится неподходящая посуда, посуда слиш‐

ком мала или она отсутствует.
Выбрана функция автоматического отключения.

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ

ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

Нажмите на одну секунду на клавишу ,

чтобы включить или выключить варочную па‐

нель.

МОЩНОСТЬ НАГРЕВА

Нажмите на отметку нужного значения мощ‐

ности нагрева на линейке управления. При

необходимости его можно откорректировать,

проведя пальцем вправо или влево. Не отпу‐

скайте, пока не выберете необходимую мощ‐

ность нагрева. На дисплее отобразится вы‐

бранное значение мощности нагрева.

АВТОМАТИЧЕСКИЙ НАГРЕВ

Функция автоматического нагрева позволяет

достичь нужного уровня нагрева в более ко‐

роткий срок. Она устанавливает на некоторое

время (см. рисунок) максимальную ступень

нагрева, а затем уменьшает ее до требуемого

уровня.

Чтобы включить функцию автоматического

нагрева, выполните следующие действия:

1.

Нажмите на . На дисплее отобразится

.

2.

Сразу же задайте необходимую ступень

нагрева. Через три секунды на дисплее

отобразится .

3.

Чтобы остановить выполнение этой

функции, измените ступень нагрева.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

0

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

КЛАВИША ФУНКЦИИ «БУСТЕР»

Функция интенсивного нагрева «Бустер» уси‐

ливает нагрев на индукционных конфорках.

Функция «Бустер» включается максимум на

10 минут. По истечении этого времени кон‐

форка автоматически переключается обратно

на максимальный уровень мощности. Чтобы

включить эту функцию, нажмите на . При

этом загорится . Для выключения нажмите

на ступень нагрева —

.

СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ

МОЩНОСТЬЮ

Система управления мощностью делит мощ‐

ность между двумя конфорками, составляю‐

щими единую пару (см. иллюстрацию). Функ‐

ция повышения мощности повышает мощ‐

ность до максимального уровня для одной

конфорки в паре и автоматически снижает

мощность на второй конфорке. В зоне дис‐

плея, относящейся к конфорке, мощность ко‐

торой снижена, поочередно отображаются

два уровня нагрева.

РУССКИЙ

11

Включение и выключение варочной панели, Мощность нагрева, Автоматический нагрев

Таймер, Функция «выключил и иди, Блокировка

Функция «защита от детей

  • Изображение
  • Текст

ТАЙМЕР

Используется для установки времени автома‐

тического выключения нужной конфорки.

1.

Выберите конфорку. Нажмите на не‐

сколько раз до тех пор, пока не загорится

индикатор, соответствующий необходи‐

мой конфорке.

Перед включением таймера необхо‐

димо выбрать конфорку.

2.

Задайте ступень нагрева нужной конфор‐

ки. Ее также можно задать после включе‐

ния таймера.

3.

Чтобы установить или изменить значе‐

ние таймера, нажмите на + или на — на

панели управления варочной панели.

Максимально допустимый диапазон вре‐

мени составляет 99 минут.
Индикатор конфорки начнет мигать мед‐

леннее. Начинается обратный отсчет

времени.

4.

Для проверки оставшегося времени не‐

сколько раз нажмите на , пока не на‐

чнет быстро мигать индикатор нужной

конфорки. На дисплее отобразится ос‐

тавшееся до конца отсчета время.
По истечении установленного времени

приготовления на дисплее замигает 00 и

раздастся звуковой сигнал. Конфорка от‐

ключится.

5.

Нажмите на , чтобы отключить звуко‐

вой сигнал.

Для того, чтобы отключить таймер до

истечения времени отсчета, выбери‐

те конфорку при помощи и нажми‐

те на -. Оставшееся время обратного

отсчета будет сброшено на 00. Инди‐

катор конфорки погаснет.

Таймер можно использовать для отсчета вре‐

мени, когда конфорки не используются. Для

этого выберите конфорку и включите таймер,

но не устанавливайте ступень нагрева.

ФУНКЦИЯ «ВЫКЛЮЧИЛ И ИДИ»

Функция «Выключил и иди» переводит все

работающие конфорки на наименьшую сту‐

пень нагрева ( ).

Функция не отключает функцию «Таймер».
• Для включения этой функции нажмите на

. На дисплее высветится символ .

• Для выключения этой функции нажмите на

. На дисплее отобразится выбранное

Вами ранее значение ступени нагрева.

При работе функции «Выключил и

иди» мощность нагрева изменить не‐

льзя.

БЛОКИРОВКА

Во время работы конфорок можно заблокиро‐

вать панель управления за исключением та‐

кого элемента управления, как . Это пред‐

отвращает случайное изменение мощности

нагрева.

Функция не отключает функцию «Таймер».

1.

Установите желаемый уровень нагрева.

2.

Для включения этой функции нажмите на

. На дисплее на 4 секунды высветится

символ .

3.

Для выключения этой функции нажмите

на . На дисплее отобразится выбран‐

ное Вами ранее значение ступени нагре‐

ва.

При выключении прибора функция

данная функция отключается.

ФУНКЦИЯ «ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ»

Эта функция предотвращает случайное ис‐

пользование варочной панели.
Включение и выключение функции «Защита

от детей»

1.

Нажмите на для включения варочной

панели. Не задавайте никакого уровня

мощности нагрева.

2.

Нажмите на и удерживайте четыре

секунды. На дисплее высветится символ

. Функция «Защита от детей» включе‐

на.

12 www.aeg.com

Таймер, Функция «выключил и иди, Блокировка

3.

Нажмите на для выключения вароч‐

ной панели.

Выключение функции «Защита от детей»

1.

Нажмите на для включения варочной

панели. Не задавайте никакого уровня

мощности нагрева.

2.

Нажмите на и удерживайте четыре

секунды. На дисплее высветится символ

.

3.

Нажмите на для выключения вароч‐

ной панели.

Отмена функции «Защита от детей» на один

цикл приготовления

1.

Нажмите на для включения варочной

панели. На дисплее высветится символ

.

2.

Нажмите на и удерживайте четыре

секунды.

3.

В течение 10 секунд выберите значение

мощности нагрева. Варочной панелью

можно пользоваться.

4.

После выключения варочной панели

функция «Защита от детей» снова будет

включена.

OPTIHEAT CONTROL

(ТРЕХСТУПЕНЧАТЫЙ

ИНДИКАТОР ОСТАТОЧНОГО

ТЕПЛА)

OptiHeat Control отображает уровень остаточ‐

ного тепла ( ). Индукционные

конфорки создают тепло для приготовления

пищи непосредственно в днище уста‐

новленной на них посуды. Стеклокерамиче‐

ская поверхность нагревается от кухонной по‐

суды.

ВНИМАНИЕ!

Существует опасность ожога из-за

остаточного тепла.

АВТОМАТИЧЕСКОЕ

ОТКЛЮЧЕНИЕ

Варочная панель автоматически отключается,

если:
• Выключены все конфорки .
• Не установлена мощность после включе‐

ния варочной панели.

• Панель управления варочной панели чем-

либо залита, или на ней что-либо находит‐

ся дольше десяти секунд (сковорода, тряп‐

ка и т.п.) Выдается звуковой сигнал, после

чего варочная панель выключается. Убери‐

те предмет или протрите панель управле‐

ния.

• Варочная панель становится слишком го‐

рячей (например, когда жидкость в посуде

выкипает досуха). Перед следующим ис‐

пользованием варочной панели конфорка

должна остыть.

• Используется неподходящая посуда. На

дисплее высвечивается символ и через

две минуты конфорка автоматически пре‐

кращает работу.

• Конфорка не была выключена или не был

изменен уровень нагрева. Некоторое время

спустя (см. Таблицу) на дисплее высвечи‐

вается символ и варочная панель вы‐

ключается.

Мощность нагрева Время отключения

6 часов

5 часов

4 часа

1,5 часа

РУССКИЙ

13

Автоматическое отключение

Варочная панель — полезные советы, Посуда для индукционных конфорок, Шум во время эксплуатации

Экономия электроэнергии, Примеры использования варочной панели

  • Изображение
  • Текст

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ — ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

ВНИМАНИЕ!

См. «Сведения по технике безо‐

пасности».

ПОСУДА ДЛЯ ИНДУКЦИОННЫХ

КОНФОРОК

На индукционных конфорках мощное

электромагнитное поле практически

мгновенно генерирует тепло внутри

посуды.

Материал посуды
• Подходит: чугун, сталь, эмалированная

сталь, нержавеющая сталь, посуда с много‐

слойным дном (маркированная ее изгото‐

вителем как подходящая).

• Не подходит: алюминий, медь, латунь,

стекло, керамика, фарфор.

Посуда пригодна для использования на

индукционных конфорках, если:
• Вода очень быстро закипает на конфорке,

на которой задана максимальная ступень

нагрева.

• К дну посуды притягивается магнит.

Дно посуды должно быть как можно

более толстым и плоским.

Размеры посуды: в определенных

пределах индукционные конфорки

приспосабливаются к размерам дна

посуды. Однако размер намагничи‐

вающейся части дна кастрюли дол‐

жен быть не менее ¾ площади кон‐

форки.

ШУМ ВО ВРЕМЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Если Вы услышали:
• Потрескивание: при использовании посуды,

изготовленной из нескольких материалов

(многослойное дно).

• Свист: вы пользуетесь одной или несколь‐

кими конфорками с заданными для них вы‐

сокими уровнями мощности, а посуда изго‐

товлена из нескольких материалов (много‐

слойное дно).

• Гул: одна или несколько конфорок рабо‐

тают на высоких ступенях нагрева.

• Пощелкивание: происходят электрические

переключения.

• Шипение, жужжание: работает вентилятор.

Описанные шумы не являются признаком не‐

исправности прибора.

ЭКОНОМИЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ

• По возможности всегда накрывай‐

те посуду крышкой.

• Прежде чем включать конфорку,

поставьте на нее посуду.

ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ

ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ

Приведенные в таблице данные являются

ориентировочными.

Мощ‐

ность

нагре‐

ва

Назначение:

Время

Советы

1

Сохранение приготовленных блюд

теплыми.

по го‐

товно‐

сти

Готовьте под крышкой.

1-3

Голландский соус, растапливание:

сливочного масла, шоколада, жела‐

тина.

5-25

мин

Время от времени перемеши‐

вайте.

1-3

Сгущение: взбитый омлет, запечен‐

ные яйца.

10-40

мин

Готовьте под крышкой.

14 www.aeg.com

Варочная панель - полезные советы, Посуда для индукционных конфорок, Шум во время эксплуатации

Мощ‐

ность

нагре‐

ва

Назначение:

Время

Советы

3-5

Приготовление риса и молочных

блюд на медленном огне, разогрев

готовых блюд.

25-50

мин

Добавьте воды в количестве,

как минимум вдвое превышаю‐

щем количество риса. Молоч‐

ные блюда время от времени

помешивайте.

5-7

Приготовление на пару овощей,

рыбы, мяса.

20-45

мин

Добавьте несколько столовых

ложек жидкости.

7-9

Приготовление картофеля на пару. 20-60

мин

Используйте макс. ¼ л воды из

расчета на 750 г картофеля.

7-9

Приготовление значительных объ‐

емов пищи, рагу и супов.

60-150

мин

До 3 л жидкости плюс ингре‐

диенты.

9-12

Жарка малой интенсивности: эска‐

лопы, «кордон блю» из телятины,

котлеты, отбивные, сосиски, печень,

заправка из муки, яйца, блины, по‐

нчики.

по го‐

товно‐

сти

Переверните по истечении по‐

ловины времени.

12-13 Сильная обжарка, картофельные

оладьи, стейки из филе говядины,

стейки.

5-15

мин

Переверните по истечении по‐

ловины времени.

14

Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, обжа‐

ривание мяса (гуляш, жаркое в горшочках), обжаривание картофеля во фритю‐

ре.

Функция повышения мощности идеально под‐

ходит для нагрева большого количества во‐

ды.

РУССКИЙ

15

ва Назначение: Время Советы...

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ — УХОД И ЧИСТКА

ВНИМАНИЕ!

См. «Сведения по технике безо‐

пасности».

Прибор необходимо очищать от загрязнений

после каждого использования.

Следите за тем, чтобы дно посуды всегда бы‐

ло чистым.

Царапины или темные пятна на сте‐

клокерамике не влияют на работу

прибора.

Удаление загрязнений:

1.

– Удаляйте немедленно: расплавленную

пластмассу, полиэтиленовую пленку и

пищевые продукты, содержащие са‐

хар. Иначе загрязнения могут приве‐

сти к повреждению прибора. Исполь‐

зуйте специальный скребок для стек‐

ла. Расположите скребок под острым

углом к стеклянной поверхности и дви‐

гайте его по этой поверхности.

– Удаление загрязнений производите

только после того, как прибор полно‐

стью остынет: известковых пятен, во‐

дяных разводов, капель жира и бле‐

стящих белесых пятен с металличе‐

ским отливом. Используйте специаль‐

ные средства для очистки поверхнос‐

тей из стеклокерамики или нержавею‐

щей стали.

2.

Прибор следует чистить влажной тканью

с небольшим количеством моющего

средства.

3.

По завершении насухо вытрите прибор

чистой тряпкой.

16 www.aeg.com

Варочная панель - уход и чистка

Духовой шкаф — ежедневное использование, Охлаждающий вентилятор, Включение и выключение духового шкафа

Режимы духового шкафа

  • Изображение
  • Текст

ДУХОВОЙ ШКАФ — ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!

См. «Сведения по технике безо‐

пасности».

ОХЛАЖДАЮЩИЙ ВЕНТИЛЯТОР

Вентилятор охлаждения автоматически вклю‐

чается при начале работы прибора. При вы‐

ключении прибора вентилятор продолжает

работать до тех пор, пока прибор не остынет.

ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ

ДУХОВОГО ШКАФА

1.

Установите ручку выбора режима духово‐

го шкафа на соответствующий режим.

2.

Поворотом ручки термостата задайте

нужную температуру.
При повышении температуры духового

шкафа включается индикатор температу‐

ры.

3.

Чтобы отключить духовой шкаф, устано‐

вите ручку выбора режима духового шка‐

фа в положение «Выкл».

РЕЖИМЫ ДУХОВОГО ШКАФА

Режимы духового шка‐

фа

Применение

Положение

«Выкл»

Прибор выключен.

Горячий воздух

Этот режим позволяет одновременно готовить разные блюда,

требующие одинаковой температуры приготовления, на раз‐

ных уровнях и без взаимопроникновения запахов. Установите

температуру духового шкафа на 20°C – 40°C ниже, чем для ре‐

жима «Верхний+нижний нагрев».

Верхний+ниж‐

ний нагрев

Выпекание и жарка на одном уровне духового шкафа. Одно‐

временно работают верхний и нижний нагревательные эле‐

менты.

Пицца

Приготовление пиццы, закрытого или открытого пирога. Уста‐

новите температуру духового шкафа на 20°C – 40°C ниже, чем

для режима «Верхний+нижний нагрев».

Турбо-гриль

Жарка крупных кусков мяса. Нагревательный элемент гриля и

вентилятор духового шкафа работают поочередно и обеспечи‐

вают циркуляцию горячего воздуха вокруг приготавливаемого

блюда.

Большой гриль

Приготовление на гриле большого количества тонких кусков

продуктов. Приготовление тостов. Полностью включен нагре‐

вательный элемент гриля.

Подсушивание

Подсушивание тонко нарезанных фруктов (например, яблок,

слив, персиков) и овощей (например, помидоров, цукини или

грибов).

Разморажива‐

ние

Размораживание замороженных продуктов.

РУССКИЙ

17

Духовой шкаф - ежедневное использование, Охлаждающий вентилятор, Включение и выключение духового шкафа

Режимы духового шка‐

фа

Применение

Лампа освеще‐

ния духового

шкафа

Включение лампы освещения духового шкафа без использова‐

ния каких-либо режимов приготовления.

18 www.aeg.com

фа Применение Лампа освеще...

Духовой шкаф — функции часов, Электронный программатор, Установка функций часов

Отмена функций часов

  • Изображение
  • Текст

ДУХОВОЙ ШКАФ — ФУНКЦИИ ЧАСОВ

ЭЛЕКТРОННЫЙ ПРОГРАММАТОР

1

2

3

4

5

6

1

Индикаторы режимов

2

Дисплей времени

3

Индикаторы режимов

4

Кнопка «+»

5

Кнопка выбора

6

Кнопка «-»

Функция часов

Применение

Время суток

Установка, изменение или контроля времени суток.

Таймер

Для задания времени обратного отсчета. Эта функция не

влияет на работу духового шкафа.

Продолжитель‐

ность

Задание продолжительности работы прибора.

Окончание

Установка времени окончания работы прибора.

При одновременном использовании

функций «Продолжительность» и

«Окончание» можно задать время

для автоматического включения и

выключения прибора. Сначала за‐

дайте продолжительность, а затем –

время окончания.

УСТАНОВКА ФУНКЦИЙ ЧАСОВ

1.

Нажимайте кнопку выбора до тех пор, по‐

ка не замигает индикатор нужной функ‐

ции.

2.

Для установки таких функций, как «Тай‐

мер» , «Продолжительность» или

«Окончание» , воспользуйтесь кноп‐

ками «+» и «-».

На дисплее загорится индикатор соответ‐

ствующего режима.
По завершении заданного периода вре‐

мени индикатор соответствующей функ‐

ции начинает мигать и на 2 минуты вклю‐

чается звуковой сигнал.

При использовании функции «Про‐

должительность» и «Заверше‐

ние» прибор выключается авто‐

матически.

3.

Для отключения звукового сигнала на‐

жмите на любую кнопку.

ОТМЕНА ФУНКЦИЙ ЧАСОВ.

1.

Нажимайте на кнопку выбора до тех пор,

пока не замигает индикатор нужной функ‐

ции.

2.

Нажмите и удерживайте в нажатом поло‐

жении кнопку -.
Через несколько секунд соответствую‐

щая функция будет отключена.

РУССКИЙ

19

Духовой шкаф - функции часов, Электронный программатор, Установка функций часов

ДУХОВОЙ ШКАФ — ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ

ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

ВНИМАНИЕ!

См. «Сведения по технике безо‐

пасности».

УСТАНОВКА ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДЛЯ ДУХОВОГО ШКАФА

Сотейник и полка духового шкафа

имеют боковые кромки. Эти кромки и

форма направляющих служат защи‐

той от соскальзывания посуды.

Одновременная установка полки духового

шкафа и сотейника

Уложите полку духового шкафа на сотейник.

Вставьте сотейник между направляющими од‐

ного из уровней духового шкафа.

Сохраните инструкции по установке

телескопических направляющих для

использования в будущем.

ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ — УСТАНОВКА

ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДЛЯ ДУХОВОГО ШКАФА

Установите противень для выпечки или сотей‐

ник на телескопические направляющие.

20 www.aeg.com

Установка принадлежностей для духового шкафа

Комментарии

AEG Electrolux HK614010MB User Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

HK614010MB

User manual

Ceramic glass hob

loading

Related Manuals for AEG Electrolux HK614010MB

Summary of Contents for AEG Electrolux HK614010MB

  • Page 1
    HK614010MB User manual Ceramic glass hob…
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.

  • Page 3: Installation

    • Model description (Modell)….• Product number (Prod. Nr.) ….• Serial number (Ser. Nr.) ….You find the rating plate of the appliance on its lower casing. HK614010MB 949 593 374 00 58 PEE 05 AO 220-240 V 50-60-Hz 6,4 kW…

  • Page 4: Safety Instructions

    Installation Safety instructions WARNING! You must read these! Make sure that the appliance is not damaged because of transportation. Do not connect a damaged appliance. If it is necessary, speak to the supplier. Only an authorised service technician can install, connect or repair this appliance. Use only original spare parts.

  • Page 5
    Installation Assembly 600 mm min. 500 mm min. 50 mm min. 50 mm min. 25 mm min. 20 mm min. 40 mm…
  • Page 6: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Description of the appliance Cooking surface layout Single cooking zone 1200 W Single cooking zone 1800 W Control Knobs Single cooking zone 1200 W 120/210 Residual heat indicators Double ring cooking zone 750/2200 W Hob cooking zone control knob Assignment of control knobs Heat setting (0-9) Connection double ring cooking…

  • Page 7: Switching The Outer Rings On And Off

    Helpful hints and tips Switching the outer rings on and off You can match the effective heating surface to the size of the cookware. To switch on the outer ring turn the knob clockwise, past a light resistance, to the .

  • Page 8: Care And Cleaning

    Care and cleaning Heat Use to: Time Hints setting Heavy fry, hash browns, loin steaks, 5-15 Turn halfway through steaks Boil large quantities of water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep fry chips Information on acrylamides According to the newest scientific knowledge, if you brown food (specially the one which contains starch), acrylamides can pose a health risk.

  • Page 9: Environment Concerns

    Environment concerns the glass ceramic (it is in the corner of the cooking surface) and an error message that comes on. If you operated the appliance incorrectly, the servicing by a customer service technician or dealer will not be free of charge, even during the warranty period. The instructions about the customer service and conditions of guarantee are in the guarantee booklet.

  • Page 12
    To buy accessories, consumables and spare parts at our online shop please visit: www.aeg-electrolux.co.uk…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Мазь фарматекс инструкция по применению отзывы
  • Hiwatch камера руководство пользователя
  • Танакан раствор инструкция по применению для детей
  • Лайфевит 100 мг инструкция по применению
  • Benetech gm320 инструкция на русском языке