Ингалятор анд инструкция по применению 231

— Носовые кровотечения или склонность к ним
— При заболеваниях легких и сердца с явлениями выраженной сер­дечнососудистой или дыхательной недостаточности
— Детский возраст до 1 года.

Основной блок и все принадлежности, за исключением кейса, сетевого шнура, гарантийной карты и руководства по эксплуатации упакованы в целлофановые пакеты внутри индивидуальной упаковки из картона. Кейс, сетевой шнур, гарантийная карта и руководство по эксплуатации располагаются внутри индивидуальной упаковки из картона.

Описание и работа принадлежностей прибора


ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
Ёмкость для лекарства Предназначена для залития лекарства, кото­рое впоследствии будет распыляться
Маска респираторная для детей Предназначена для крепления к ёмкости для лекарства и передачи распыляемого лекарства в лёгкие пользователя
Маска респираторная для взрослых Предназначена для крепления к ёмкости для лекарства и передачи распыляемого лекарства в лёгкие пользователя
Трубка соединительная Предназначена для соединения ёмкости для лекарства и основного блока в корпусе
Насадка для рта Предназначена для крепления к ёмкости для лекарства и передачи распыляемого лекарства в лёгкие пользователя
Кейс (сумочка) для хра­нения и переноски Предназначен для хранения основного блока и принадлежностей
Коробка упаковочная картонная Предназначена для хранения основного блока и принадлежностей
Шнур сетевой Предназначен для питания прибора от быто­вой сети переменного тока
Руководство по экс­плуатации Предназначено для информирования пользователя о правильном и безопасном использовании прибора, его функциональных особенностях, технических характеристиках, комплектации, адресах производителя, за­водов изготовителей и импортере
Гарантийная карта Предназначена для информирования пользо­вателя об условиях гарантии на прибор
Фильтр воздушный Предназначен для очистки от пыли (фильтрова­ния) воздуха, поступающего внутрь основного блока

   

• Перед первым использованием или после длительного хранения очистите прибор в соответствии с правилами подраздела ЧИСТКА ПРИБОРА, раздел ХРАНЕНИЕ ПРИБОРА И УХОД ЗА НИМ.
• Поместите ингалятор на ровную, устойчивую поверхность.
Снимите верхнюю крышку емкости для лекарства, аккуратно повер­нув ее против часовой стрелки (рисунок 1).
Заполните нижнюю часть емкости назначенным врачом лекар­ственным препаратом (рисунок 2).

 
Установите крышку емкости для ле­карства на место и закройте ее, аккуратно повернув по часовой стрелке (рисунок 3).
• Подключите один конец соедини­тельной трубки к коннектору, на­ходящемуся в нижней части при­бора (рисунок 4).

 
• Другой конец соединительной трубки подсоедините к емкости для лекарства (рисунок 5).

 
• Подсоедините насадку для рта или респираторную маску к верхней непрозрачной части емкости для лекарства (рисунки 6-7).

 
• Убедитесь, что кнопка ВКЛ/ВЫКЛ находится в положении «О» (прибор выключен).
• Включите вилку сетевого шнура в розетку.

Правила проведения ингаляции
Ингаляционная терапия — эффективный и быстрый способ доставки лекарственных веществ в верхние и нижние дыхательные пути. Ингалируемое вещество практически не всасывается в кровь, а также почти не оказывает побочных действий на другие органы и системы, как это бывает при приеме таблеток или при инъекциях.
1. Ингаляции следует проводить не ранее, чем через 1-1,5 часа после еды, при этом не следует отвлекаться на разговоры и чте­ние. После ингаляций в течение 1 часа не рекомендуется раз­говаривать, принимать пищу, выходить на улицу (в прохладную погоду).
2. При заболеваниях носа, околоносовых пазух и носоглотки вдох и выдох необходимо делать через нос, используя маску. Дышать следует спокойно, без напряжения.
3. При заболеваниях горла и гортани вдох и выдох следует делать через рот, используя маску или насадку для рта. Дышать следу­ет спокойно, в обычном режиме.
4. При заболеваниях трахеи, бронхов, легких рекомендуется вды­хать аэрозоль через рот, используя маску или насадку для рта. Дышать следует глубоко и ровно.
5. Большинство растворов для ингаляции готовят на основе физи­ологического раствора: 0,9% хлорида натрия (NaCl). Он ис­пользуется в качестве растворителя и увлажнителя.
6. Хранить приготовленный раствор нужно в холодильнике не бо­лее суток. Перед употреблением обязательно подогреть до ком­натной температуры.
7. Курс лечения зависит от сложности заболевания и применяе­мого препарата (от 5 до 10 дней).
Перед проведением ингаляции обязательно проконсульти­руйтесь со специалистом!
Использование прибора
• Включите прибор, приведя кнопку ВКЛ / ВЫКЛ в положение «I». Аэрозоль будет выходить через насадку для рта или респиратор­ную маску.
• Возьмите насадку в рот и вдыхай­те аэрозоль через рот (рисунок 8). Дыхание должно быть ровным.


• Для проведения ингаляции сразу на все участки дыхательных пу­тей используйте респираторные маски (рисунок 9).

 
• Для окончания ингаляции приве­дите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ в по­ложение “0”.
• Отсоедините сетевой шнур от сети переменного тока.
ВНИМАНИЕ!
Мотор компрессора имеет функцию температурной защиты, которая способствует автоматическому отключению прибора в том случае, если ингалятор начинает перегреваться.

Проблема Возможная причина Рекомендуемые действия
Прибор не включается Сетевой кабель не­правильно подключен, либо не подключен к сети переменного тока Убедитесь, что сетевой кабель правильно подключен к сети переменного тока
Лекарственный препарат не распыляется или распыляется в недостаточном количестве Недостаточное или избыточное количе­ство лекарственного препарата в емкости для лекарств Убедитесь, что в емкости для лекарств находится достаточ­ное количество лекарственно­го препарата
Непроходимость
внутри трубки
Убедитесь, что трубка свобод­на для движения ингалируе­мого вещества
Прибор функциониру­ет под углом к горизон­тальной поверхности Убедитесь, что наклон прибо­ра не выше 45° к горизон­тальной поверхности
Загрязнен воздушный фильтр Замените воздушный фильтр на новый
Прибор отключился Прибор или комплекту­ющие части загрязнены Убедитесь, что прибор и ком­плектующие части чистые
Ингалятор перегрелся 1. Выключите прибор, пере­ведя кнопку ВКЛ / ВЫКЛ
в положение «0».
2. Отключите прибор от сети переменного тока.
3. Дайте прибору остыть в течение 30 минут после авто­матического отключения
Закрыто отверстие прибора для доступа воздуха к компрессору Не накрывайте прибор (ком­прессор) во время его работы
Прибор рабо­тает аномально громко Неправильно вставлен воздушный фильтр Правильно вставьте воздуш­ный фильтр

Внимание! Если вышеперечисленные действия не устранили проблему, обратитесь в Сервисный центр ООО «ЭЙ энд ДИ РУС».

Чистка прибора
• Прибор необходимо чистить до и после каждого использования.
• Выключите прибор и отключите его от электросети.
• Тщательно промойте теплой водой соединительную трубку, ре­спираторные маски, насадку для рта, емкость для лекарства.
• Для очистки емкости для лекарства снимите крышку емкости для лекарства, повернув ее верхнюю часть против часовой стрелки, отсоедините отбойник и тщательно промойте все части емкости. Удостоверьтесь, что отверстие в отбойнике не закупорено, это может снизить эффективность распыления. Не используйте посторонние предметы при очистке отбойника.
• Протрите основной блок мягкой тканью, смоченной водой. Не используйте порошковые или мыльные растворы. Не опускайте прибор в воду.
• Просушите все детали прибора.
• После того, как все детали высохнут, соберите ингалятор. Если прибор не будет использоваться, уберите его в кейс для хране­ния.
• В случае сильного загрязнения соединительная трубка, респи­раторные маски, насадка для рта, емкость для лекарства и воз­душные фильтры должны быть заменены на новые.
• Соединительную трубку, респираторные маски, насадку для рта, емкость для лекарства и воздушные фильтры можно при­обрести в Сервисном центре ООО «ЭЙ энд ДИ РУС».
• Стерилизация прибора и комплектующих к нему не предусмо­трена.
Смена фильтра
• Удалите использованный фильтр из компрессора, открыв крыш­ку фильтра.
• Вставьте новый фильтр, закройте крышку фильтра.
Внимание! Не используйте хлопковые или иные материалы в качестве фильтра для прибора.
• Не мойте и не чистите фильтр.
• Меняйте фильтр каждые 30 дней при регулярном использова­нии или если цвет фильтра становится серым.

• Избегайте резкого перепада температур и повышенной влаж­ности.
• Оберегайте прибор от загрязнения, ударов и пыли.
• Не подвергайте прибор воздействию прямых солнечных лучей.
• Не допускайте попадания воды на поверхность корпуса во из­бежание удара электрическим током при дальнейшем исполь­зовании.
• Не храните и не переносите ингалятор, содержащий лекар­ственные препараты.
• Храните прибор отключенным от электросети.
• Храните прибор с открытой крышкой воздушного фильтра.
• Храните прибор в недоступном для детей месте.

По окончании срока службы прибор подлежит отдельной утилизации. Не уничтожайте прибор вместе с неотсортированными бытовыми отходами.

6 лет.

Производитель:
A&D Company, Ltd., 3-23-14, Higashi-Ikebukuro, Toshima-ku, Tokyo, 170-0013, Japan/ Эй энд Ди Компани, Лтд., Япония, 3-23-14, Хигаши-Икебукуро, Тошима-ку, Токио, 170-0013 Япония Место производства:
1. A&D Company Ltd., 1-243 Asahi, Kitamoto-shi, Saitama-ken, 364­8585, Japan/Эй энд Ди Компани Лтд., 1-243 Асахи, Китамото-ши, Сайтама-кен, 364-8585, Япония.
2. Shenzhen Bi-Rich Medical Devices Co. Limited, The 1st Building of No. 10, Xinqiao GangZai Road, Xinqiao Street, Boa’An District, 518125, Shenzhen City, Guangdong Province, P.R. China / Шеньжень Би-Рич Медикал Девайсез Ко. Лимитед, 1 Билдинг №10, Синьцяо ГангЗай Роад, Синьцяо Стрит, БаоАн Дистрикт, 518125, Шеньжень Сити, Гуангдонг Провинс, Китай
3. A&D Electronics (Shenzhen) Co., Ltd., 1-5/F, Building #4, Hengchan- grong High Tech Industry Park, Shangnan East Road, Hongtian, Shajing, Bao’an District, Shenzhen, Guangdong, 518105, PR. China/Эй энд Ди Электроникс (Шеньжень) Ко., Лтд., 1-5/Ф, Билдинг №4, Хенгчангронг Хай Тек Индастри Парк, Шангнан Ист Роад, Хонгтиан, Шажинг, Баоан Дистрикт, Шеньжень, Гуангдонг, 518125, Китай;
4. Vega Technologies Inc., Yang-Wu District, Da Lang Town, Dong Guan City, Guang Dong Province, China/ Вега Текнолоджиз Инк. Янг Ву Дистрикт, Да Лянь Таун, Донг Гуан Сити, Гуанг Донг Провинс, Китай
5. Dongguan Polygreen Technology Co., Ltd., Hsinchiao Industrial Zone, Huangjiang, Dongguan, Guangdong, China/ Донггуан Полигрин Текнолоджи Ко., Лтд., Синьцзяо Инастриал Зоун, Хуангджанг, Донггуан, Гуангдонг, Китай.
Импортер: 
ООО «ЭЙ энд ДИ РУС»
Адрес: Россия, 117545 г. Москва, ул. Дорожная, д.3, корп.6, комн. 8б. Тел: 8 800 200-03-80.

background image

1

2

3

4

5

6

Модель UN-231

ИНГАЛЯТОР  

УЛЬТРАЗВУКОВОЙ

Руководство по эксплуатации 

Технический паспорт

С м

аскам

и и адаптером

 для а

вто

мо

би

ля

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!

Японская компания A&D Company, Limited (Эй энд Ди Компани, Лимитед) 

благодарит Вас за покупку ультразвукового ингалятора. Мы уверены, что оценив 

качество, надежность и достоинства этого прибора, Вы останетесь постоянным 

пользователем нашей продукции.

•  При покупке прибора проверьте правильность заполнения гарантийной

карты, в которой должны быть четко проставлены дата продажи и печать 

торгующей организации.

•  Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное

руководство по эксплуатации и сохраните его для дальнейшего использования.

•  Перед использованием прибора проконсультируйтесь со специалистом.

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

UN-231 – ультразвуковой ингалятор, предназначенный для лечения и 

профилактики острых и хронических заболеваний дыхательных путей аэрозолями 

водных растворов лекарственных средств.

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПРИБОРА

•  Легкий: 185 г. Компактный.
•  Низкий уровень шума.
•  Применяется для лечения заболеваний всех дыхательных путей: верхних

и нижних, при широком спектре заболеваний, в том числе ларингите, 

ларинготрахеите, бронхите, хронической обструктивной болезни легких, 

бронхиальной астме, ОРВИ, пневмонии, ХОБЛ.

•  С функцией автоматического отключения через 10 минут в случае неиспользо-

вания.

•  Экономичный: работает от 1 мл лекарства, укомплектован сетевым адап-

тером.

•  Для всех членов семьи: взрослая и детская маски в комплекте.
•  Простой в эксплуатации: легкое управление одной кнопкой.
•  Надежный: 5 лет гарантии (на основной блок).

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

•  Ингалятор — это медицинский прибор. Проконсультируйтесь со специали-

стом, чтобы правильно подобрать лекарственный препарат, определить 

дозу применения и режим ингаляции.

•  Используйте прибор только по прямому назначению — для проведения

ингаляционной терапии. Иное использование прибора недопустимо и может 

быть опасным.

• Не заливайте в емкость для лекарства препараты, которые не были назначе-

ны специалистом.

•  Не используйте прибор без жидкости.
•  Не допускайте попадания аэрозоля в глаза.
•  Не используйте прибор без фильтра.
•  Не наклоняйте и не трясите прибор во время использования.
•  Не оставляйте без присмотра включенный прибор.
•  Не снимайте верхнюю крышку во время работы прибора.
•  После длительного перерыва в использовании и после каждого использо-

вания очистите все детали прибора, руководствуясь правилами подраздела 

ЧИСТКА ПРИБОРА, раздел ХРАНЕНИЕ ПРИБОРА И УХОД ЗА НИМ.

•  Отключайте прибор от электрической сети перед чисткой и после каждого

использования. 

•  Не размещайте работающий прибор на мягкой поверхности, где может

оказаться закрытым воздушный фильтр ингалятора.

•  Прибор не содержит деталей, которые могут быть отремонтированы само-

стоятельно. Не разбирайте прибор. Никогда не используйте неисправный

прибор, при обнаружении неисправностей обратитесь в Сервисный Центр 

ООО «ЭЙ энд ДИ РУС» или Авторизованный Сервисный Центр.

• Используйте только те принадлежности к прибору, которые входят в ком-

плект или предлагаются производителем именно для этой модели ингалято-

ра.

•  Не допускайте ударов по прибору. Это может привести к его повреждению.
•  Основной блок прибора не является влагозащищенным. Не допускайте

попадания жидкости на основной блок, не погружайте прибор в воду.

•  Не прикасайтесь к сетевому шнуру мокрыми руками и не опускайте шнур в

воду и другие жидкости.

•  Не допускайте попадания лекарственных препаратов на основной блок

ингалятора.

•  Не используйте прибор вблизи открытых источников газа, кислорода или  

в местах применения аэрозольных спреев.

•  Не допускайте самостоятельного использования прибора детьми и людьми

с ограниченными возможностями.

КОМПЛЕКТАЦИЯ И ВНЕШНИЙ ВИД

Основной блок  

в корпусе – 1шт.

Насадка
для рта — 1 шт.

Соединительная трубка – 1 шт.

Гарантийная
карта – 1 шт.

Емкость  

для лекарства — 5 шт.

Респираторная 

маска для взрослых 

— 1 шт.

Респираторная 

маска для детей 

— 1 шт.

Сумочка для хране-

ния и переноски 

— 1 шт.

Коробка упаковочная 

картонная — 1 шт.

Адаптер   для   

автомобиля -1 шт.

Сетевой  

адаптер -1 шт.

Руководство по 

эксплуатации – 1 

шт.

ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

1.  Перед первым использованием или после длительного хранения очистите при-

бор в соответствии с правилами подраздела ЧИСТКА ПРИБОРА, раздел ХРА-

НЕНИЕ ПРИБОРА И УХОД ЗА НИМ.

2.  Убедитесь, что прибор выключен (кнопка ВКЛ./ ВЫКЛ. приведена в положе-

ние «ОFF»).

3.  Снимите верхнюю прозрачную крышку и, если есть, емкость для лекарства 

(рис.1).

4.  Заполните  резервуар  водой  до  отмеченного  уровня  (между  двумя  линиями

внутри резервуара). Температура воды должна быть 20 — 30° С (рис.2).

Для малой скорости ингаляции используйте воду с низкой температурой. Для 

высокой скорости ингаляции используйте воду с высокой температурой. Пред-

почтительно использовать дистиллированную воду.

5.  Поместите емкость для лекарства внутрь резервуара с водой и заполните её

лекарством (рис. 3-4).

6.  Поместите сверху прозрачную крышку (рис. 5).
7.  Поместите штекер адаптера в сетевой разъем, находящийся в нижней части

прибора (рис.6) и установите ингалятор на столе.

8.  Включите сетевой адаптер в сеть переменного тока.
9.  Для проведения ингаляции сразу на все участки дыхательных путей используй-

те респираторные маски для взрослых и детей.

10. Прикрепите  один  конец  соединительной  трубки  к  разъему  на  верхней  про-

зрачной крышке ингалятора, а другой — к респираторной маске.

11. Убедитесь,  что  кнопка  ВКЛ.  /ВЫКЛ.  находится  в  положении  «ОFF»  (прибор

выключен). Включите вилку сетевого шнура в розетку.

ВНИМАНИЕ!

• Не используйте какие-либо лекарственные препараты без предварительной

консультации со специалистом. При несоблюдении указанной специалистом

дозировки и способа применения они могут быть опасны для здоровья.

• Запрещается использовать эфирные масла и лекарства, содержащие эфир-

ные масла, суспензии и растворы, содержащие взвешенные частицы, в том 

числе отвары и настои трав, эуффиллин, папаверин, платифиллин, димедрол, 

как не имеющие субстрата воздействия на слизистой оболочке дыхательных 

путей.

•  Соблюдайте  правила  приготовления  раствора  для  ингаляции,  изложенные  в

инструкции к лекарственному препарату.

•  Используйте только водные лекарственные растворы.
•  Для приготовления водных растворов лекарственных средств предпочтительно

использовать дистиллированную воду.

•  Перед тем, как налить раствор в емкость для лекарства, выключите прибор.
•  Максимальное количество лекарства в емкости не должно превышать 4,5 мл.
•  Обратите внимание, что некоторые растворы могут плохо распыляться, что не

свидетельствует о неисправности прибора.

•  Скорость распыления зависит от типа лекарственного препарата.
•  Интенсивность распыления зависит от температуры лекарственного средства

и дистиллированной воды в резервуаре: чем она выше, тем мощнее ингаляци-

онный поток.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА

ПРАВИЛА ПРОВЕДЕНИЯ ИНГАЛЯЦИИ

Ингаляционная терапия – эффективный и быстрый способ доставки лекарствен-

ных веществ в верхние и нижние дыхательные пути. Ингалируемое вещество 

практически не всасывается в кровь, а также почти не оказывает побочных 

действий на другие органы и системы, как это бывает при приеме таблеток или 

при инъекциях.

1. Ингаляции следует проводить не ранее чем через 1-1,5 часа после еды, при

этом не следует отвлекаться на разговоры и чтение. После ингаляций в течение

1 часа не рекомендуется разговаривать, принимать пищу, выходить на улицу 

(в прохладную погоду). 

2.  При  заболеваниях  носа,  околоносовых  пазух  и  носоглотки  вдох  и  выдох  не-

обходимо делать через нос, используя маску. Дышать следует спокойно, без 

напряжения. 

3.  При  заболеваниях  горла  и  гортани  вдох  и  выдох  следует  делать  через  рот,

используя маску или насадку для рта. Дышать следует спокойно, в обычном 

режиме. 

4.  При заболеваниях трахеи, бронхов, легких рекомендуется вдыхать аэрозоль

через рот, используя маску или насадку для рта. Дышать следует глубоко и 

ровно. 

на основной 

блок

background image

1

2

3

4

5

6

Модель UN-231

ИНГАЛЯТОР  

УЛЬТРАЗВУКОВОЙ

Руководство по эксплуатации 

Технический паспорт

С м

аскам

и и адаптером

 для а

вто

мо

би

ля

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!

Японская компания A&D Company, Limited (Эй энд Ди Компани, Лимитед) 

благодарит Вас за покупку ультразвукового ингалятора. Мы уверены, что оценив 

качество, надежность и достоинства этого прибора, Вы останетесь постоянным 

пользователем нашей продукции.

•  При покупке прибора проверьте правильность заполнения гарантийной 

карты, в которой должны быть четко проставлены дата продажи и печать 

торгующей организации.

•  Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное 

руководство по эксплуатации и сохраните его для дальнейшего использования.

•  Перед использованием прибора проконсультируйтесь со специалистом.

ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

UN-231 – ультразвуковой ингалятор, предназначенный для лечения и 

профилактики острых и хронических заболеваний дыхательных путей аэрозолями 

водных растворов лекарственных средств.

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПРИБОРА

•  Легкий: 185 г. Компактный.
•  Низкий уровень шума.
•  Применяется для лечения заболеваний всех дыхательных путей: верхних 

и нижних, при широком спектре заболеваний, в том числе ларингите, 

ларинготрахеите, бронхите, хронической обструктивной болезни легких, 

бронхиальной астме, ОРВИ, пневмонии, ХОБЛ.

•  С функцией автоматического отключения через 10 минут в случае неиспользо-

вания.

•  Экономичный: работает от 1 мл лекарства,  укомплектован сетевым адап-

тером.

•  Для всех членов семьи: взрослая и детская маски в комплекте.
•  Простой в эксплуатации: легкое управление одной кнопкой.
•  Надежный: 5 лет гарантии (на основной блок). 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

•  Ингалятор — это медицинский прибор. Проконсультируйтесь со специали-

стом, чтобы правильно подобрать лекарственный препарат, определить 

дозу применения и режим ингаляции.

•  Используйте прибор только по прямому назначению — для проведения 

ингаляционной терапии. Иное использование прибора недопустимо и может 

быть опасным.

•  Не заливайте в емкость для лекарства препараты, которые не были назначе-

ны специалистом.

•  Не используйте прибор без жидкости.
•  Не допускайте попадания аэрозоля в глаза. 
•  Не используйте прибор без фильтра.
•  Не наклоняйте и не трясите прибор во время использования.
•  Не оставляйте без присмотра включенный прибор.
•  Не снимайте верхнюю крышку во время работы прибора.
•  После длительного перерыва в использовании и после каждого использо-

вания очистите все детали прибора, руководствуясь правилами подраздела 

ЧИСТКА ПРИБОРА, раздел ХРАНЕНИЕ ПРИБОРА И УХОД ЗА НИМ.

•  Отключайте прибор от электрической сети перед чисткой и после каждого 

использования. 

•  Не размещайте работающий прибор на мягкой поверхности, где может 

оказаться закрытым воздушный фильтр ингалятора.

•  Прибор не содержит деталей, которые могут быть отремонтированы само-

стоятельно. Не разбирайте прибор. Никогда не используйте неисправный 

прибор, при обнаружении неисправностей обратитесь в Сервисный Центр 

ООО «ЭЙ энд ДИ РУС» или Авторизованный Сервисный Центр.

•  Используйте только те принадлежности к прибору, которые входят в ком-

плект или предлагаются производителем именно для этой модели ингалято-

ра.

•  Не допускайте ударов по прибору. Это может привести к его повреждению.
•  Основной блок прибора не является влагозащищенным. Не допускайте 

попадания жидкости на основной блок, не погружайте прибор в воду.

•  Не прикасайтесь к сетевому шнуру мокрыми руками и не опускайте шнур в 

воду и другие жидкости.

•  Не допускайте попадания лекарственных препаратов на основной блок 

ингалятора.

•  Не используйте прибор вблизи открытых источников газа, кислорода или  

в местах применения аэрозольных спреев.

•  Не допускайте самостоятельного использования прибора детьми и людьми 

с ограниченными возможностями.

КОМПЛЕКТАЦИЯ И ВНЕШНИЙ ВИД

Основной блок  

в корпусе – 1шт.

Насадка 
для рта — 1 шт.

Соединительная трубка – 1 шт.

Гарантийная
карта – 1 шт.

Емкость  

для лекарства — 5 шт.

Респираторная 

маска для взрослых 

— 1 шт.

Респираторная 

маска для детей 

— 1 шт.

Сумочка для хране-

ния и переноски 

— 1 шт.

Коробка упаковочная 

картонная — 1 шт.

Адаптер   для   

автомобиля -1 шт.

Сетевой  

адаптер -1 шт.

Руководство по 

эксплуатации – 1 

шт.

ПОДГОТОВКА К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

1.  Перед первым использованием или после длительного хранения очистите при-

бор в соответствии с правилами подраздела ЧИСТКА ПРИБОРА, раздел ХРА-

НЕНИЕ ПРИБОРА И УХОД ЗА НИМ. 

2.  Убедитесь, что прибор выключен (кнопка ВКЛ./ ВЫКЛ. приведена в положе-

ние «ОFF»).  

3.  Снимите верхнюю прозрачную крышку и, если есть, емкость для лекарства 

(рис.1).

4.  Заполните  резервуар  водой  до  отмеченного  уровня  (между  двумя  линиями 

внутри резервуара). Температура воды должна быть 20 — 30° С (рис.2).

Для малой скорости ингаляции используйте воду с низкой температурой. Для 

высокой скорости ингаляции используйте воду с высокой температурой. Пред-

почтительно использовать дистиллированную воду.

5.  Поместите емкость для лекарства внутрь резервуара с водой и заполните её 

лекарством (рис. 3-4).

6.  Поместите сверху прозрачную крышку (рис. 5).
7.  Поместите штекер адаптера в сетевой разъем, находящийся в нижней части 

прибора (рис.6) и установите ингалятор на столе.

8.  Включите сетевой адаптер в сеть переменного тока.
9.  Для проведения ингаляции сразу на все участки дыхательных путей используй-

те респираторные маски для взрослых и детей.

10. Прикрепите  один  конец  соединительной  трубки  к  разъему  на  верхней  про-

зрачной крышке ингалятора, а другой — к респираторной маске.

11. Убедитесь,  что  кнопка  ВКЛ.  /ВЫКЛ.  находится  в  положении  «ОFF»  (прибор 

выключен). Включите вилку сетевого шнура в розетку.

ВНИМАНИЕ!

• Не используйте какие-либо лекарственные препараты без предварительной 

консультации со специалистом. При несоблюдении указанной специалистом 

дозировки и способа применения они могут быть опасны для здоровья.

• Запрещается использовать эфирные масла и лекарства, содержащие эфир-

ные масла, суспензии и растворы, содержащие взвешенные частицы, в том 

числе отвары и настои трав, эуффиллин, папаверин, платифиллин, димедрол, 

как не имеющие субстрата воздействия на слизистой оболочке дыхательных 

путей.

•  Соблюдайте  правила  приготовления  раствора  для  ингаляции,  изложенные  в 

инструкции к лекарственному препарату.

•  Используйте только водные лекарственные растворы.
•  Для приготовления водных растворов лекарственных средств предпочтительно 

использовать дистиллированную воду.

•  Перед тем, как налить раствор в емкость для лекарства, выключите прибор.
•  Максимальное количество лекарства в емкости не должно превышать 4,5 мл.
•  Обратите внимание, что некоторые растворы могут плохо распыляться, что не 

свидетельствует о неисправности прибора.

•  Скорость распыления зависит от типа лекарственного препарата.
•  Интенсивность распыления зависит от температуры лекарственного средства 

и дистиллированной воды в резервуаре: чем она выше, тем мощнее ингаляци-

онный поток.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА

ПРАВИЛА ПРОВЕДЕНИЯ ИНГАЛЯЦИИ

Ингаляционная терапия – эффективный и быстрый способ доставки лекарствен-

ных веществ в верхние и нижние дыхательные пути. Ингалируемое вещество 

практически не всасывается в кровь, а также почти не оказывает побочных 

действий на другие органы и системы, как это бывает при приеме таблеток или 

при инъекциях.

1. Ингаляции следует проводить не ранее чем через 1-1,5 часа после еды, при 

этом не следует отвлекаться на разговоры и чтение. После ингаляций в течение 

1 часа не рекомендуется разговаривать, принимать пищу, выходить на улицу 

(в прохладную погоду). 

2.  При  заболеваниях  носа,  околоносовых  пазух  и  носоглотки  вдох  и  выдох  не-

обходимо делать через нос, используя маску. Дышать следует спокойно, без 

напряжения. 

3.  При  заболеваниях  горла  и  гортани  вдох  и  выдох  следует  делать  через  рот, 

используя маску или насадку для рта. Дышать следует спокойно, в обычном 

режиме. 

4.  При заболеваниях трахеи, бронхов, легких рекомендуется вдыхать аэрозоль 

через рот, используя маску или насадку для рта. Дышать следует глубоко и 

ровно. 

на основной 

блок

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Mercury 200 электросчетчик инструкция к подключению
  • Должностная инструкция начальника коммерческого отдела в производстве
  • Газель 2705 ремонт руководство по ремонту
  • Mizudo eco m24h инструкция по эксплуатации
  • Trius масло для роста бороды инструкция