Инструкции для рядового состава несущего вахту на мостике судна

Содержание

  1. Принципы несения ходовой навигационной вахты
  2. Наблюдение
  3. Организация вахты
  4. Принятие вахты
  5. Несение ходовой навигационной вахты
  6. Несение вахты в различных условиях и районах
  7. Руководство по несению ходовой навигационной вахты
  8. Навигационное оборудование
  9. Процедуры на мостике
  10. Cудовой журнал

Здесь приводится изложение основных положений и требований Конвенции ПДНВ-78 (с поправками) в отношении несения ходовой навигационной вахты.

В гл. VIII/I Приложения к Конвенции предусматривается обязанность Администрации, с целью предотвращения усталости персонала, несущего вахту, обеспечения соблюдения периодов отдыха, а в гл. VIII Кодекса ПДМНВ-95, Раздел А-VIII/1, уточняется, что «все лица, назначенные выполнять обязанности вахтенного помощника капитана или лица рядового состава, несущего ходовую навигационную вахту, должны иметь как минимум 10 часов отдыха в течение 24-часового периода», при этом эти 10 часов могут быть разделены только на два периода, один из которых должен быть не менее 6 часов. Если
из-за чрезвычайных условий этот период отдыха сокращён , то следует учитывать требования п. 4 этого же раздела, который требует, в частности, что отдых не может быть меньше «…6 часов, при условии, что любое такое сокращение не должно приниматься в течение более двух дней, и не менее чем 70 часов отдыха должны быть предоставлены в течение каждых семи дней».

Принципы несения ходовой навигационной вахты

В ПДНВ-78 указывается, что вахтенный помощник капитана является представителем капитана и постоянно несёт главную ответственность за
безопасное плавание судна и соблюдение Международных правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года.

Наблюдение

Надлежащее наблюдение должно постоянно вестись в соответствии с Международными правилами предупреждения столкновений судов в море 1972 года с целью:

  • .1 поддержания постоянного состояния готовности путем визуального и слухового наблюдения, а также всеми другими имеющимися средствами в отношении любого значительного изменения в оперативной обстановке;
  • .2 всесторонней полной оценки обстановки и риска столкновения, посадки на мель и других навигационных опасностей; и
  • .3 обнаружения морских или воздушных судов, терпящих бедствие, лиц, потерпевших кораблекрушение, затонувших судов, обломков и прочих опасностей для судоходства. Наблюдатель должен иметь возможность полностью уделять свое внимание надлежащему наблюдению, ему нельзя поручать никаких обязанностей, которые могут помешать ему выполнять эту задачу.

Обязанности наблюдателя и рулевого различны; рулевой, стоящий на руле, не должен считаться наблюдателем; это положение не распространяется на малые суда, при условии беспрепятственного кругового обзора с места рулевого, отсутствия ухудшения видимости или каких-либо иных помех ведению надлежащего наблюдения.

Организация вахты

При определении состава вахты на ходовом мостике, который может включать соответствующих лиц рядового состава, должны, среди прочего, учитываться следующие
факторы:

  • .1 непрерывное присутствие вахтенного персонала на ходовом мостике;
  • .2 состояние погоды, видимость, а также светлое или тёмное время суток;
  • .3 близость навигационных опасностей, которые могут потребовать от вахтенного помощника выполнения дополнительных штурманских обязанностей;
  • .4 использование и техническое состояние навигационных средств, таких, как радиолокатор или электрорадионавигационные средства, а также любого другого оборудования, влияющего на безопасность плавания;
  • .5 наличие на судне авторулевого;
  • .6 несение на судне радиовахты;
  • .7 органы управления машинным отделением с периодически безвахтенным обслуживанием, сигнализация и индикаторы, предусмотренные на мостике, процедуры их
    использования и ограничения; и
  • .8 любые необычные требования во время несения ходовой навигационной вахты, которые могут быть вызваны особыми обстоятельствами эксплуатации.

Принятие вахты

Вахтенный помощник капитана не должен передавать вахту заступающему на вахту помощнику, если имеется основание полагать, что последний не в состоянии должным образом выполнять обязанности по несению вахты, и в этом случае он должен уведомить об этом капитана.

Заступающий на вахту помощник должен убедиться в том, что весь персонал его вахты способен выполнять полностью свои обязанности, в частности, полностью адаптирован к условиям ночного наблюдения. Заступающий на вахту помощник не должен принимать вахту до тех пор, пока его зрение полностью не адаптируется к условиям видимости.

До принятия вахты заступающие на вахту помощники должны лично удостовериться в отношении:

  • .1 распоряжений по вахте и других особых инструкций капитана, касающихся плавания судна;
  • .2 местоположения судна, его курса, скорости и осадки;
  • .3 преобладающих и предвычисленных приливов, течений, погоды, видимости и влияния этих факторов на курс и скорость;
  • .4 процедур использования главных двигателей для осуществления маневра, если главные двигатели управляются с мостика; и
  • .5 навигационной обстановки, включая нижеследующее, но не ограничиваясь этим:
  • 5.1. рабочее состояние всего навигационного оборудования и оборудования по безопасности, которое используется или, возможно, будет использоваться в течение вахты;
  • 5.2. поправки гирокомпаса и магнитных компасов;
  • 5.3. наличие и перемещение судов, находящихся на виду, или судов, появления которых можно ожидать;
  • 5.4. условия и опасности, которые могут встретиться в течение вахты; и
  • 5.5. возможное влияние крена, дифферента, плотности воды и увеличения осадки от скорости судна на запас воды под килем.

Если во время сдачи вахты выполняется маневр или другое действие по уклонению от какой-либо опасности, сдачу вахты необходимо отложить до момента, когда это действие будет полностью закончено.

Несение ходовой навигационной вахты

Вахтенный помощник капитана должен:

  • нести вахту на ходовом мостике;
  • не оставлять мостик ни при каких обстоятельствах без должной замены;
  • продолжать нести ответственность за безопасность плавания судна, несмотря на присутствие на ходовом мостике капитана, до тех пор пока он не будет специально информирован о том, что капитан принял на себя такую ответственность, и это будет взаимно понято; и
  • в случае возникновения любых сомнений относительно выбора мер обеспечения безопасности поставить в известность капитана.

Вахтенный помощник не должен на вахте заниматься работой, мешающей обеспечению безопасности плавания судна.

Вахтенный помощник капитана должен знать расположение и работу всего судового навигационного оборудования и средств обеспечения безопасности, принимая во внимание их эксплуатационные возможности и ограничения. Вахтенный помощник обязан максимально эффективно использовать всё имеющееся в его распоряжении навигационное оборудование.

Во время ходовой вахты, для обеспечения плавания по заданному пути, вахтенный помощник должен проверять, через достаточно частые промежутки времени, курс и скорость судна, используя для этой цели любые имеющиеся навигационные средства.

Для определения и уточнения местоположения судна должны использоваться (по мере необходимости) все возможности судового навигационного оборудования судна.

Для получения «подтверждённой» точки каждую точку необходимо сравнить с другой, полученной дополнительными средствами. Все точки должны прокладываться на навигационной карте. Во время океанского перехода в качестве альтернативных средств должны использоваться астрономические наблюдения.

Должно проводиться опознавание навигационных огней (маяки, бакены, и т. д.).

В судовой журнал должны вноситься следующие записи: время, расстояние и траверз навигационных огней и видимых целей.

Прокладка должна оставаться на картах до окончания перехода.

Должны осуществляться замеры глубин эхолотом при подходе к берегу, если судно находится в незнакомом месте, узкостях, на мелководье или в любое другое время, когда замеры глубин могут помочь в установлении местоположения судна.

При использовании радиолокатора вахтенный помощник должен иметь в виду необходимость постоянного соблюдения положений, относящихся к использованию ради-
олокатора, которые содержатся в действующих Международных правилах предупреждения столкновений судов в море 1972 года.

В случае необходимости вахтенный помощник капитана должен без колебаний использовать руль, двигатель и звуковую сигнальную аппаратуру. Однако о предполагаемых изменениях скорости оборотов главного двигателя необходимо давать своевременное предупреждение, если это возможно, или эффективно использовать органы дистанционного управления двигателем в случае периодически безвахтенно обслуживаемого машинного отделения в соответствии с применимыми процедурами.

Вахтенный помощник должен знать характеристики управляемости своего судна, включая тормозные пути, и должен учитывать, что другие суда могут иметь отличающиеся характеристики управляемости.

Все действия, предпринятые во время вахты, имеющие отношение к плаванию судна, должны надлежащим образом документироваться.

Особенно важно, чтобы в любое время вахтенный помощник обеспечивал осуществление надлежащего наблюдения. На судах, где штурманская рубка отделена от рулевой, вахтенный помощник может заходить в штурманскую рубку в случае необходимости на короткий период для выполнения необходимых штурманских обязанностей, но перед этим ему следует удостовериться, что это безопасно и что в период его отсутствия будет обеспечено надлежащее наблюдение.

Проверка работы судового навигационного оборудования, когда судно находится в море, должна выполняться так часто, как это практически целесообразно и когда позволяют обстоятельства, в частности, если ожидаются опасности, которые могут повлиять на безопасность плавания судна. Когда необходимо, следует производить соответствующие записи. Такие проверки должны также проводиться до прибытия в порт и до отхода из порта.

Вахтенный помощник должен проводить регулярные проверки, чтобы обеспечить:

  • удержание судна на правильном курсе лицом, стоящим на руле, или авторулевым;
  • определение поправок главного магнитного компаса не менее одного раза за вахту и, если это возможно, после каждого значительного изменения курса; частую сверку показаний гирокомпаса и главного магнитного компаса и согласованность репитеров с основным компасом;
  • проверку перехода с автоматического управления рулем на ручное, по крайней мере один раз за вахту;
  • нормальное функционирование ходовых и сигнальных огней, а также другого навигационного оборудования;
  • нормальную работу радиооборудования; и
  • нормальную работу органов управления при периодически безвахтенно обслуживаемым машинным отделением, аварийно-предупредительной сигнализации и
    индикаторов.

В соответствии с постоянно действующими требованиями Международной конвенции по охране человеческой жизни на море (СОЛАС) 1974 года вахтенный помощник
должен учитывать:

  • необходимость заблаговременного вызова рулевого и перехода на ручное управление рулём, чтобы безопасным образом выйти из любой потенциально опасной ситуации; и
  • что при управлении судном посредством авторулевого чрезвычайно опасно допускать развитие ситуации до момента, когда вахтенный помощник находится один и должен прервать наблюдение для выполнения экстренного действия.

Вахтенные помощники должны глубоко знать правила использования установленных на судне электрорадионавигационных средств, учитывать их возможности и ограничения; а также иметь в виду, что эхолот является важным навигационным средством.

Вахтенный помощник должен всегда использовать радиолокатор при ухудшении или в ожидании ухудшения видимости и при плавании в районах интенсивного судоходства, учитывая возможности и ограничения радиолокатора.

Вахтенный помощник должен обеспечивать, чтобы используемые шкалы дальности радиолокатора переключались достаточно часто для возможности более раннего обнаружения эхосигналов. Необходимо помнить, что эхосигналы от небольших объектов или объектов, имеющих плохую отражающую способность, могут быть не обнаружены.

При использовании радиолокатора вахтенный помощник должен выбрать соответствующую шкалу дальности, внимательно следить за радиолокационным изображением и
своевременно вести прокладку на планшете или иным способом, обеспечивающим систематический анализ движения опасных и потенциально опасных целей.

Вахтенный помощник должен немедленно известить капитана:

  • при ухудшении или ожидаемом ухудшении видимости;
  • когда условия судопотока или перемещение отдельных судов вызывают опасения;
  • когда возникают затруднения в сохранении заданного курса;
  • если в рассчитанное время не обнаружены берег, навигационный знак или ожидаемые глубины;
  • если неожиданно открылся берег, навигационный знак или произошло изменение глубин;
  • в случае поломки главных двигателей, органов дистанционного управления двигательной установкой, рулевого устройства или какого-либо важного навигационного оборудования, аварийно-предупредительной сигнализации или индикатора;
  • при отказе радиооборудования;
  • в штормовую погоду, если есть опасение возможного повреждения;
  • когда на пути судна встречаются опасности для плавания, такие, как лёд или обломки судов; и
  • в любой другой аварийной ситуации или в случае возникновения каких-либо сомнений.

Несмотря на требования о немедленном извещении капитана в указанных выше случаях, вахтенный помощник должен, помимо этого, если потребуют обстоятельства, незамедлительно предпринимать действия для обеспечения безопасности судна. Вахтенный помощник дает персоналу вахты все необходимые инструкции и информацию, которые должны обеспечивать безопасное несение вахты, включая надлежащее наблюдение.

Несение вахты в различных условиях и районах

Плавание при ясной видимости

Вахтенный помощник должен часто и точно брать компасные пеленги приближающихся судов, для того чтобы своевременно определить опасность столкновения, и иметь в виду, что такая возможность может иногда существовать даже при заметном изменении пеленга, в частности при сближении с очень большим судном или буксирным составом, или при сближении с судном на малое расстояние. Вахтенный помощник должен также предпринимать своевременные и правильные действия в соответствии с применимыми правилами предупреждения столкновения судов в море и затем проверять, дают ли такие действия желаемый результат. При ясной видимости и когда есть возможность, вахтенный помощник должен практиковаться в использовании радиолокатора.

Плавание в условиях ограниченной видимости

При ухудшении или ожидаемом ухудшении видимости первой обязанностью вахтенного помощника является выполнение соответствующих требований Международных
правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года, в особенности в отношении подачи туманных сигналов, движения с безопасной скоростью и готовности двигателей к немедленным маневрам. Кроме того, вахтенный помощник должен:

  • известить капитана;
  • выставить наблюдателя;
  • включить ходовые огни; и
  • включить радиолокатор и пользоваться им.

В тёмное время суток

Капитан и вахтенный помощник капитана при организации наблюдения должны учитывать оборудование мостика и навигационные средства, доступные для использования, их ограничения, процедуры и предпринятые меры предосторожности.

Плавание в прибрежных водах и водах, затруднённых для плавания

При плавании в этих районах следует пользоваться картой самого крупного масштаба, откорректированной на основе самой последней информации. Определения местоположения должны выполняться через короткие промежутки времени и более чем одним способом, когда это позволяют обстоятельства. Вахтенный помощник должен чётко опознавать все встречающиеся навигационные знаки.

Плавание с лоцманом на борту

При подготовке к приёму лоцмана необходимо провести проверки и мероприятия по соответствущему чек-листу, который должен быть разработан в соответствии с МКУБ
(вариант чек-листа и другие сведения о работе с лоцманом — в Приложении И). Присутствие лоцмана на борту и выполнение им своих обязанностей не освобождает капитана или вахтенного помощника капитана от их обязанностей по обеспечению безопасности судна. Капитан и / или вахтенный помощник должны работать в тесном контакте с лоцманом и следить за местоположением и продвижением судна.

Если возникнет сомнение в действиях или намерениях лоцмана, вахтенный помощник должен запросить у лоцмана разъяснение, а если сомнение всё же остаётся, немедленно поставить об этом в известность капитана и предпринять любые необходимые меры до его появления.

Роль лоцманов в безопасности плавания в стесненных водах и подходах к портам, о которых они имеют самые свежие сведения, не нуждается в особом подчёркивании.
Oднако следует иметь в виду, что ответственность за плавание судна не передаётся лоцману и вахтенный помощник сохраняет все свои обязанности. После прибытия на судно лоцман, получив от капитана сведения о маневренных характеристиках и основных данных, о состоянии нагрузки судна, должен представить план перехода, который он намерен выполнять. Основная задача капитана состоит в том, чтобы удостовериться в надёжности плана и в полной поддержке компетентности лоцмана персоналом мостика судна (Руководство по операциям на мостике Международной палаты судоходства).

Судно на якоре

Если капитан считает необходимым, несение ходовой вахты осуществляется и при стоянке на якоре. Когда судно на якоре, вахтенный помощник обязан:

  • как можно быстрее определить и нанести местоположение судна на соответствующую карту;
  • достаточно часто, в соответствии с обстановкой, проверять путем взятия пеленгов навигационных знаков или легко опознаваемых береговых объектов, стоит ли судно на якоре безопасно;
  • обеспечивать эффективное наблюдение;
  • обеспечивать регулярные обходы судна;
  • наблюдать за метеорологическими условиями, приливами и состоянием моря;
  • при обнаружении дрейфа судна извещать капитана и принимать все необходимые меры;
  • обеспечивать готовность главных двигателей и других механизмов в соответствии с указаниями капитана;
  • в случае ухудшения видимости извещать капитана;
  • обеспечивать выставление надлежащих огней и знаков и подачу соответствующих звуковых сигналов в соответствии со всеми применимыми правилами; и
  • предпринимать меры по предотвращению загрязнения окружающей среды судном и выполнять соответствующие применимые требования, касающиеся предотвращения загрязнения.

Руководство по несению ходовой навигационной вахты

Важно, чтобы вахтенные помощники капитана понимали, что эффективное выполнение ими своих обязанностей необходимо в интересах охраны человеческой жизни
и сохранности имущества на море, а также предотвращения загрязнения морской среды.

.1 Достаточное количество квалифицированных лиц должно нести вахту* с тем, чтобы обеспечить эффективное выполнение своих обязанностей.

*Капитан несёт ответственность за организацию соответствующей вахты на мостике и обеспечение надлежащего наблюдения с судна.

Состав вахты на мостике должен быть чётко указан и записан в судовой журнал.

Каждый член экипажа, назначенный в состав любой из вахт на мостике, должен полностью понимать исполняемые им обязанности.

Исходя из требований международных конвенций может быть рекомендован такой состав дипломированных судоводителей на мостике:

Вахта на мостике I

Эту вахту несёт один вахтенный помощник капитана.

Вахта на мостике II

Эта вахта предполагает наличие на мостике двух судоводителей. Хотя одним из них обычно является капитан, он может в особых обстоятельствах
делегировать свои полномочия другому лицу из числа своих помощников. При этом капитан не освобождается от ответственности.

Вахта на мостике III

Эта вахта требует наличия на мостике трёх судоводителей. Старший на мостике — всегда капитан, который обязан взять управление судном на себя.

Капитан координирует работу вахты и осуществляет контроль. Он должен быть уверен, что курс судна и скорость поддерживаются в безопасных пределах. Он должен использовать двух вахтенных помощников на мостике с максимальной эффективностью.

Вахтенные помощники должны быть в постоянной готовности, чтобы оперативно помогать друг другу и капитану при любых существенных изменениях навигационной
обстановки или движения судов.

Капитан должен назначить одного помощника в качестве вахтенного на РЛС, а другого — как навигационного вахтенного помощника.

Вахтенный помощник на РЛС не должен иметь никаких других обязанностей, кроме работы с судовой РЛС в соответствии с указаниями капитана. Полученная от РЛС информация должна быть быстро и точно сообщена капитану, который должен подтвердить её получение.

Данные по навигации, полученные от РЛС, должны передаваться навигационному вахтенному помощнику. Навигационный вахтенный помощник должен отвечать за навигацию и связь, исключая работу с РЛС. Серьёзное внимание должно быть уделено наблюдению за соответствием проложенному курсу судна, особенно в отношении скорости и возможных отклонений от запланированного маршрута.Соответствующий уровень вахты на мостике назначается капитаном.

При плавании с лоцманом на борту должны соблюдаться требования главы A-VIII/2, часть 3-1 Кодекса ПДМНВ-95.

При этом введение того или иного режима вахты осуществляется по указаниям и по усмотрению капитана в соответствии с преобладающими условиями, как указано ниже:

При изменении условий несения вахты на мостике управление остаётся у того вахтенного помощника, который имел его до смены условий несения вахты. Любая передача управления судном должна осуществляться посредством устного приказания, подтверждаться и записываться в судовой журнал.

Судоводитель, управляющий судном, является координатором и старшим по вахте. Он должен обеспечить управление курсом и скоростью судна для обеспечения безопасного мореплавания.

Первостепенными обязанностями вахтенных помощников являются эксплуатация радиолокатора и избежание столкновений, включая дополнительные обязанности по
связи и мореплаванию.

Кроме других обязанностей, порученных капитаном, вахтенный помощник должен:

  • подтверждать получение приказов для рулевого и для машинного отделения, обеспечивая их соответствующее исполнение;
  • управлять машинным телеграфом или ДАУ и следить за надлежащим исполнением команд. С помощью индикатора оборотов винта должна осуществляться проверка правильности исполнения команд машинному отделению, а также точность расчётов прокладки в части скорости относительно дна;
  • знать скорость судна для обеспечения соответствия требованиям СУДС и / или местным требованиям, а также обеспечения точности быстрой радиолокационной прокладки и данных САРП;
  • координировать всю радиосвязь на мостике и заносить требуемые записи в журнал;
  • наносить текущие данные радиолокационной или иной навигационной прокладки на соответствующие карты и / или маневренный планшет для установления
    дистанции кратчайшего сближения, времени кратчайшего сближения, курса и скорости целей;
  • соответствующим образом вести все записи в журналах на мостике.

.2 Все члены ходовой навигационной вахты должны иметь соответствующую квалификацию и быть подготовлеными для выполнения своих обязанностей эффективно и с
полной отдачей, в противном случае вахтенный помощник должен принимать во внимание любые ограничения в квалификации или годности отдельных лиц, имеющихся в наличии, при принятии навигационных или эксплуатационных решений.

.3 Обязанности должны быть чётко и недвусмысленно расписаны конкретным лицам, которые должны подтвердить, что они понимают свои обязанности.

.4 Задачи должны выполняться в соответствии с порядком их приоритета.

.5 Ни один член вахты не должен получать больше обязанностей или трудных задач, чем то количество, которое может быть эффективно выполнено.

.6 Отдельные лица должны находиться постоянно на тех местах, где они могут наиболее эффективно и результативно выполнять свои обязанности; эти места могут
быть изменены, если этого потребуют обстоятельства.

.7 Членам ходовой навигационной вахты не следует поручать другие обязанности или задания до тех пор, пока вахтенный помощник капитана не удостоверится, что такие поручения могут быть выполнены эффективно и результативно.

.8 Приборы и оборудование, необходимые для эффективного выполнения обязанностей, должны быть постоянно доступны соответствующим членам ходовой навигационной вахты.

.9 Связь между членами навигационной вахты должна быть чёткая, незамедлительная, надёжная и относящаяся к работе.

.10 Деятельность, не имеющая существенного значения и отвлекающая внимание, должна устраняться, подавляться или её следует избегать.

.11 Всё оборудование мостика должно эксплуатироваться надлежащим образом, и, если этого не происходит, вахтенный помощник капитана должен принимать во внимание любое имеющееся неправильное функционирование оборудования при принятии эксплуатационных решений.

.12 Вся важнейшая информация должна собираться, обрабатываться и интерпретироваться, а также должна быть постоянно доступна тем, кому она требуется для выполнения их обязанностей.

.13 Материалы, не имеющие важного значения, не должны находиться на мостике или на любой рабочей поверхности.

.14 Члены ходовой навигационной вахты должны постоянно быть готовы к принятию эффективных мер при изменении обстоятельств.

Некоторые другие важные аспекты работы судоводителей

Опасные пеленги / дистанции и применение параллельных индексов

Капитан и вахтенные помощники должны определить и использовать опасные пеленги и дистанции и / или методы параллельной индексации, позволяющие определять
безопасные пределы для прохода судна.

Бакен или любой аналогичный перемещающийся предмет не должны использоваться в качестве ориентира, если существует другая альтернатива.

Должны быть тщательно отобраны отдельные объекты на берегу — скалы, маяки и т. п., которые ясно определены и отличимы на экране РЛС, показаны на навигационных картах и не перемещаются под действием ветра или течения.

Определение местоположения судна

Всякий раз, когда судно заходит в воды в первый раз, и в любом порту или на якорной стоянке, где глубины не были проверены в течение года, должны быть сделаны замеры глубины вокруг судна.

Режим управления судном

Автоматическое управление судном обычно должно использоваться только при переходе в открытом море. Режим управления судном должен быть переключён с автоматического на ручной в следующих случаях:

  • в любой чрезвычайной ситуации;
  • при ограниченной видимости, как определено капитаном;
  • при всех маневрах по расхождению с судами;
  • когда капитаном установлена ходовая вахта на мостике II или III (как описано выше);
  • когда максимальная осадка судна (носом или кормой) составляет более 60% глубины моря;
  • когда судно плохо управляется; и
  • когда капитан считает это необходимым.

Все вахтенные помощники должны быть полностью знакомы с методами перехода с одного режима управления судном на другой. Процедуры такого перехода должны быть вывешены недалеко от штурвала. Любое изменение режима управления судном должно контролироваться вахтенным помощником.

Для судов, оборудованных сигналом об отклонении от заданного курса, всегда должна устанавливаться соответствующая сигнализация для своевременного предупреждения о нежелательных изменениях курса.

Всякий раз при управлении судном в режиме автоматического управления или изменении режима управления судном вахтенные помощники должны быть готовы к возможности неожиданных отказов системы. Если судно управляется вручную или рулевой стоит в готовности при автоматическом режиме, то рулевому не должны поручаться никакие другие обязанности.

Процедуры при ограниченной видимости

Капитан должен проинструктировать помощников относительно обстоятельств, которые следует рассматривать как «ограниченная» видимость. Все помощники капитана должны полностью понимать действия, которые необходимо предпринять при ограниченной видимости, как её трактует капитан. Когда видимость уменьшается до уровня, установленного капитаном, вахтенный помощник должен:

  • немедленно сообщить капитану;
  • вызвать дополнительный персонал на вахту в соответствии с требованиями к ходовой вахте на мостике, установленными капитаном;
  • зарегистрировать информацию о дополнительных вахтенных на мостике и любые изменения в управлении судном;
  • уведомить машинное отделение с целью обеспечения его готовности к маневрированию;
  • изменить скорость (как требуется);
  • проинструктировать и расставить рулевого / посты управления (как требуется);
  • перейти на ручное управление;
  • активизировать оба двигателя рулевого привода (если применимо);
  • выполнить предписания МППСС-72 для судов в условиях ограниченной видимости, заполнить чек-лист «Плавание при ограниченной видимости»; и
  • регистрировать все действия и принятые меры предосторожности.

Ничто в предшествующем разделе или в любом другом разделе не должно мешать капитану принимать любые действия в соответствии с хорошей морской практикой.

Навигационное оборудование

Ответственность за навигационное оборудование

Вахтенный помощник должен контролировать всё навигационное оборудование на мостике в течение его вахты.

Хронометры

Судовые хронометры находятся в заведовании второго помощника.

Хронометры должны заводиться в одно и то же время каждый день. Механические хронометры должны посылаться на берег для чистки при каждом ремонте на СРЗ. На судне всегда должны быть два запасных комплекта новых батарей, если хронометры питаются от батареи. Даты установки батареи должны быть зарегистрированы в журнале хода хронометра.

Погрешности хронометра должны проверяться ежедневно в одно и то же время и только по радиосигналу точного времени. Результаты должны быть зарегистрированы в журнале хода хронометра.

Часы

За обслуживание и содержание всех судовых часов, кроме находящихся в машинном отделении, отвечает второй помощник. Он обеспечивает заводку и регулировку часов.

Перед выходом в море (как необходимая часть проверки оборудования мостика) должны быть проведены сравнение и синхронизация часов и запись об этом сделана в
судовом журнале. Часы на мостике и в машинном отделении должны синхронизироваться ежедневно в полдень и перед приходом в порт.

Если требуется перевести судовые часы вперед или назад, то все часы должны быть переведены в одно и то же время, то есть часы на мостике, в штурманской рубке и в машинном отделении должны всегда показывать одинаковое время.

Смена часовых поясов и любые изменения времени для обеспечения работы при дневном свете должны быть зарегистрированы. Все часы должны показывать местное время.

Компасы

За обслуживание всего основного навигационного оборудования, включая магнитные компасы, гирокомпасы, репитеры гирокомпаса и курсографы отвечает, как правило, второй помощник (или другое лицо командного состава, назначенное капитаном).

Если есть сомнения относительно точности магнитного компаса, то перед входом в узкости необходимо выполнить соответствующие маневры, чтобы определить
ошибки компаса и составить новые таблицы девиации.

Еженедельные проверки жидкостных магнитных компасов на наличие воздушных пузырей и проверки магнитного компаса авторулевого (если имеется) должны
быть зарегистрированы в журнале поправок компаса.

В рейсе в течение каждой вахты должны делаться проверки компасов. Одновременные проверки и сравнения показаний гирокомпаса и всех репитеров (включая курсографы) и магнитных компасов (стандартных и управляющих судном) должны быть сделаны, по крайней мере, ежечасно, чтобы быть уверенным в их правильном функционировании. Несоответствия должны расследоваться, исправляться (если возможно) и регистрироваться. Электронные системы, расположенные рядом с компасом, могут сильно влиять на показания магнитного компаса.

Изменения девиации с работающей и неработающей системой катодной защиты зависят от осадки, состояния корпуса судна, электрического потока через систему и т. д. Эти переменные могут влиять на точность таблиц девиации и показания компаса. Чтобы быть готовым к возможному отказу системы катодной защиты, судно необходимо проверить и исправить таблицы девиации с выключенной системой катодной защиты. В случае отказа гирокомпаса система катодной защиты должна быть выключена и не должна работать до тех пор, пока работа гироскопа не восстановлена.

Поправка компаса

Поправка компаса должна быть определена перед выходом в рейс из любого порта/ якорной стоянки, по крайней мере, один раз за каждую вахту в море и на якоре и для каждого конкретного курса. В узкостях или районе проводки судов лоцманами поправка компаса должна быть определена по створу пеленгов.

Оборудование для замера глубины (эхолоты)

Эхолоты должны правильно обслуживаться и быть готовыми к работе в любое время. На регистрирующих диаграммах эхографа должны быть отметки с указанием даты
и времени в момент старта и остановки.

Замеры глубины необходимо проводить любыми возможными средствами каждый раз, когда судно находится в незнакомом месте, в узкостях, на мелководье или в любое другое время, когда замеры глубины могут помочь в определении местоположения судна.

Электронные средства судовождения

Все электронные средства судовождения, такие, как гирокомпас, лаг, радиолокатор, приемоиндикаторы глобальных навигационных систем, ЭКНИС и АИС должны быть проверены и настроены перед выходом в рейс, чтобы быть уверенным в их точности и рабочем состоянии.

Вахтенные помощники должны всегда иметь в виду возможность ошибки навигационного оборудования судна. Непрерывные и встречные проверки необходимы.
Вахтенные помощники должны хорошо знать методы эффективного использования электронных навигационных систем, которые имеются на борту, включая их возможности и ограничения.

Судовая аварийная сигнализация

Вахтенный помощник отвечает за проверку системы аварийной сигнализации судна перед выходом в море, при нахождении в море каждый день в полдень и перед вхо-
дом в узкости. Эти проверки после их завершения должны быть зарегистрированы в судовом журнале.

Метеорологическое оборудование

Второй помощник отвечает за то, чтобы всё метеорологическое оборудование поддерживалось в рабочем состоянии.

Радиолокатор и САРП (ARPA)

Радиолокатор должен быть включён перед выходом в рейс. Это является необходимой частью проверок оборудования мостика.

Работа радиолокатора должна проверяться перед выходом судна в море и, по крайней мере, каждые четыре часа при нахождении судна в море.

Угловая ширина и пеленг любого теневого сектора / мёртвой зоны должны быть определены, показаны на диаграмме, вывешенной рядом с РЛС, и должны обновляться
вторым помощником при изменениях на судне, которые могут привести к смене в теневом секторе / мёртвой зоне радиолокатора.

Результаты наблюдений должны вноситься в судовой журнал в течение всего времени работы радиолокатора. Также должно быть зафиксировано, какой радиолокатор работает и в каком режиме.

Регистраторы

Все регистраторы данных должны использовать UTC (всемирное координируемое время — прежде по Гринвичу — GMT) и должны работать на ходу, на якоре, при погрузке или разгрузке (если применимо). Вся регистрирующая аппаратура должна быть проверена для согласования часов, на наличие записывающей бумаги и чернил и надлежащим образом опечатана / маркирована (если предусмотрено).

  • Регистратор оборотов в минуту (RPM) или регистратор команд в машинное отделение

Регистратор оборотов в минуту (RPM) или регистратор команд в машинное отделение должен быть проверен и согласован с судовыми часами на конец каждой вахты и во время проверок перед выходом в море. Он также должен быть проверен на наличие записывающей бумаги, чернил и что он надлежащим образом печатает. После завершения теста, перед приходом и отходом, соответствующие записи должны быть занесены в судовой журнал.

Ленты регистратора оборотов в минуту (RPM) или регистратора команд в машинное отделение должны быть отрегулированы. Отметки делаются на ленте в UTC и по местному времени. Когда лента закончена, на ней должны быть написаны даты начала и конца ленты и отмечен номер рейса. Эти ленты и черновой судовой журнал при маневрировании должны храниться на борту судна. Если они временно забираются, то должна быть сделана соответствующая запись об их изъятии и возвращении.

  • Курсограф

Курсограф должен проверяться на настройку пера, согласование часов, наличие записывающей бумаги и чернил и что он надлежащим образом работает в конце каждой вахты и во время проверки перед приходом и выходом в море. Результаты проверок перед приходом и отходом после их завершения должны быть занесены в судовой журнал.

В случае аварии судна рулон курсографа должен быть удалён из регистратора, даже если он использован только частично. На нём чернилами необходимо написать название судна и дату. Он должен быть подписан капитаном и вахтенными помощниками, находившимися при исполнении служебных обязанностей во время аварии, и сохранён до получения инструкций от судовладельца.

Если при нахождении судна в море курсограф отказывает или его ошибка увеличивается, то ремонт должен быть выполнен в следующем порту захода. Любой
отказ курсографа должен быть зарегистрирован и отмечены обстоятельства этого отказа.

На ленте курсографа должны быть сделаны записи (когда происходят какие-либо события), если это возможно, то сразу же после события или в конце каждой вахты. Сделанные записи должны как минимум включать:

  • местоположение судна по обсервации или счислению пути; и
  • время и дату проверки перед приходом в порт и выходом в рейс.

Используемые ленты курсографа должны храниться на борту в течение двух лет. Если они забираются с судна до истечения двухлетнего срока, то записи об их изъятии и возвращении должны сохраняться.

  • Регистратор эхолота

Регистратор эхолота должен быть проверен на наличие записывающей бумаги и чернил и надлежащую печать (если предусмотрено) в течение проверки перед приходом
в порт и выходом в рейс. Результаты проверок перед приходом в порт и выходом в рейс после их завершения должны быть занесены в судовой журнал.

Телефоны

Вахтенный помощник несёт ответственность и должен проверять аварийные телефоны перед выходом в рейс. В море (каждый день в полдень) и перед входом в узкости аварийные телефоны судна должны быть проверены. После завершения результаты проверки должны быть зарегистрированы в судовом журнале.

Ходовые (навигационные) огни

Ходовые (навигационные) огни должны проверяться перед выходом в море. Обе лампы ходовых огней должны быть проверены в полдень каждый день.

Прожекторы

Прожекторы являются заведованием третьего помощника (или другого помощника, назначенного капитаном), и он должен периодически их проверять. Когда прожекторы не используются, они должны быть закрыты.

Сигнальные средства

Третий помощник (или другой помощник, назначенный капитаном) отвечает за содержание и обслуживание всех визуальных сигнальных средств судна, включая все флаги, огни, сигналы бедствия и сигнальные ракеты. Он также отвечает за обновление используемой книги международного свода сигналов. Сигнальные флаги судна и национальный кормовой флаг также относятся к заведованию третьего помощника. Надлежащие комплекты должны быть на борту и готовы к использованию перед выходом в рейс и входом в порт.

Горн

Судовые горны должны быть проверены перед выходом в рейс, в море проверки должны проводиться каждый день (в полдень) и перед входом в узкости. Испытания горнов не должны проводиться, если близлежащее судно может принять эти испытания за реальные сигналы. Результаты тестирования должны быть зарегистрированы в судовом журнале.

Изменение режима управления судном

Все помощники капитана и рулевой должны быть полностью знакомы с процедурой переключения с одного режима управления судном на другой. Процедуры перехода на резервный режим управления для каждого судна должны быть вывешены рядом со штурвалом. Любое изменение режима управления судном должно контролироваться вахтенным помощником.

Управление и сигнал об уходе судна с заданного курса

На судах, оборудованных сигналом об уходе с заданного курса, он всегда должен быть включён так, чтобы своевременно предупредить о нежелательных изменениях курса.

Сигнализация автоматической системы управления курсом судна должна проверяться в море каждый день в полдень и перед входом в узкости. Эта сигнализация должна звучать, если штурвал перемещается во время работы автоматической системы управления курсом судна. Результаты этих испытаний после их завершения должны быть занесены в судовой журнал.

Испытания рулевого устройства и авторулевого

Вахтенный помощник несёт ответственность и должен проверить основное и резервное рулевое устройство перед приходом и отходом. Результаты этих испытаний после их завершения должны быть зарегистрированы. Испытания должны включать визуальную проверку рулевого устройства и его частей и, если применимо, функционирование следующего:

  • каждой дистанционной системы управления рулём;
  • каждого из постов управления рулём, расположенных на ходовом мостике;
  • основного рулевого привода от альтернативного источника энергии, если он имеется;
  • рулевого указателя относительно фактического положения руля;
  • аварийной сигнализации перерыва в подаче энергии системе управления рулевого устройства;
  • дистанционных сигналов неисправности блока питания рулевого устройства; и
  • перемещение руля во всем диапазоне в соответствии с заданными требованиями к рулевому устройству.

Автоматическая система управления курсом судна должна быть отключена в море, по крайней мере, один раз за вахту для проверки ручного и аварийного управления рулевым устройством с мостика. Результаты этих испытаний после их завершения должны быть зарегистрированы в судовом журнале.

Управление двигателем с мостика и / или машинный телеграф

Вахтенный помощник несёт ответственность и должен координировать тестирование машинного телеграфа перед приходом в порт и выходом в рейс. Результаты теста он должен внести в судовой журнал.

В море каждый день в полдень и перед входом в узкости машинный телеграф должен быть проверен. Результат теста должен быть зарегистрирован в судовом журнале.

На судах с автоматической системой управления главным двигателем скорость и эффективность реакции двигателя должны быть также проверены перед входом в узкости. Эти испытания должны быть зарегистрированы в судовом журнале после их завершения.

Обороты двигателя в минуту для каждого положения машинного телеграфа должны быть вывешены в рулевой рубке.

Лаг

Если возможно, то лаг должен быть всегда включён. Во время его работы он должен регулярно проверяться на погрешность.

Показания лага должны быть внесены в судовой журнал в конце каждой вахты и во время определения места судна, а также при изменении курса или скорости.

Автоматическая Идентификационная Система (АИС)

АИС, если установлена на судне, должна быть всегда включена. Вахтенный помощник должен проверять ее на входящие сообщения, имеющие отношения к безопасности.

Постоянная информация заносится при вводе системы в эксплуатацию и может частично меняться в случае переименования или модификации судна. Переменная информация постоянно обновляется путём ввода данных непосредственно с внешних бортовых датчиков, связанных с АИС; достоверность входящих сигналов должна проверяться каждую вахту. Навигационный статус судна подлежит коррекции вручную в соответствии с действительными условиями (судно в пути, на якоре, лишено возможности управления и т. п.). Информация о рейсе должна вводиться до начала рейса.

При принятии решений по избежанию столкновений информация АИС может быть полезной, но не должна использоваться как единственный источник информации.

Необходимо помнить о том, что:

  • АИС является дополнительным источником навигационной информации;
  • Пользование АИС не освобождает вахтенного помощника от соблюдения Международных Правил Предупреждения Столкновения Судов.

Процедуры на мостике

Чек-листы по приходу в порт, выходу в море, смене вахты, ежедневным (полуденным) проверкам мостика и навигации в различных условиях

Соответствующие чек-листы должны использоваться для прихода в порт, на ходу, смены вахты, ежедневных (полуденных) проверок мостика и плавания в различных условиях. Заполненные чек-листы должны быть подписаны и храниться на борту.

Обязанности при приходе в порт

Все помощники капитана должны быть знакомы с лоцией, портовой информацией, приливами и отливами, течениями, планом перехода и т. п. перед заходом в каждый порт.

Задача вахтенных помощников перед приходом в порт:

  1. определить или оценить поправки компаса, дистанции и пеленга, если возможно;
  2. зарегистрировать известные поправки (ошибки) в судовом журнале; и
  3. вывесить поправки на мостике.

Глубина моря в предполагаемом месте стоянки должна обеспечивать безопасное нахождение судна на плаву при стоянке и швартовке.

Необходимым условием является завершение всех приготовлений к намеченным работам в порту до постановки к причалу или в док. Эти приготовления должны как минимум включать подготовку палубного оборудования, шлангов, трапов и необходимой судовой документации.

Требования по обеспечению безопасности судна должны быть первичными по сравнению с предоставлением документов береговым властям. Документы должны быть
подготовлены заблаговременно перед приходом в порт, чтобы не возникало проблем с вопросами обеспечения безопасности судна.

Энергоснабжение должно быть подано на все палубные механизмы всякий раз, когда судно швартуется, становится на якорь или идёт во внутренних водах. Если необходимо продуть трубы котла, то машинное отделение должно согласовать это с палубной командой перед входом в порт.

Якорная стоянка и использование якорей

Как только якорь отдан и судно встало на якорь, местоположение судна должно быть точно определено, нанесено на карте, величины пеленгов и необходимая информация внесены в судовой журнал. Положение судна должно наноситься на карту по крайней мере один раз в час и постоянно контролироваться.

Если радиолокатор используется на якорной стоянке при ограниченной видимости, то должны учитываться ошибки в определении пеленга и дальности из-за использования различного отображения на экране РЛС, контуров береговой линии, калибровки оборудования, погоды, и т. д. Видимые знаки должны использоваться с осторожностью.

Персонал на вахте должен обращать особое внимание на изменение скорости течения во время периодов максимального течения и приливно-отливных колебаниях.

Время начала и конца приливно-отливных перемещений судна должно вноситься в судовой журнал. Чек-лист «Постановка на якорь и вахта на якоре» должен быть заполнен вахтенным помощником. В течение этого периода вахтенный помощник должен быть особенно внимателен к положению судна относительно берега и других судов.

При ограниченной видимости должны использоваться соответствующие сигналы в соответствии с МППСС-72.

Перед входом в стеснённые воды или до постановки на якорь, если позволяют условия, до того как зажать ленточный тормоз и разобщить привод цепного барабана, оба якоря должны быть немного притравлены с помощью приводного механизма брашпиля и втянуты обратно, чтобы шток вышел из клюза, подготовив таким образом якоря к отдаче. У этих якорей должны находиться, по крайней мере, по одному надлежащим образом проинструктированному члену экипажа.

При постановке на якорь или выборке его на полубаке должен находиться помощник капитана (или иное лицо, если потребует капитан). Члены экипажа, находящиеся у якоря, должны поддерживать связь с мостиком.

До постановки на якорь все участвующие в этой операции должны быть подробно проинструктированы, они должны быть ознакомлены с якорным оборудованием и тем
способом, которым планируется отдавать якорь. Для эффективности якорных операций должно быть выделено достаточное количество людей.

Брашпили и тормоза должны проходить регулярное техническое обслуживание и тщательно проверяться перед каждой якорной операцией.

При использовании одного якоря другой якорь должен быть готов к немедленному применению.

При постановке на якорь на глубине от 20 до 40 метров, перед тем как зажать тормоз и разъединить привод цепного барабана, якорная цепь всегда должна быть потравлена с помощью приводного механизма брашпиля на длину, равную не меньше 75% глубины.

При постановке на якорь на глубине, превышающей 40 метров, якорная цепь должна всегда быть вытравлена с помощью приводного механизма брашпиля на полную длину, необходимую для постановки на якорь.

Для предотвращения перегревания и повреждения оборудования, вытравливать якорь брашпилем следует, используя самую низкую передачу и самую малую скорость, насколько это практически возможно.

Во время стоянки на якоре нужно внимательно следить за прогнозом погоды и текущими погодными условиями для того, чтобы оценить, является ли длина якорной цепи достаточной в данный момент и при ожидаемых погодных условиях. Если судно отклоняется из-за течения или ветра, следует рассмотреть возможность отдачи второго якоря. Если капитан считает, что из-за погодных условий или близости других судов якорная стоянка не является безопасной, следует принять решение о выходе в море или смене места якорной стоянки.

Ленточный тормоз якоря рассчитан на вес якорной цепи или движение цепи только с разумной скоростью, но не на то, чтобы удерживать якорную цепь вместе с судном.

Стопор (гильотина или закладной пал) рассчитан на то, чтобы удерживать массу судна в целом. Поэтому для закрепления якорной цепи должен использоваться стопор (гильотина или закладной пал), чтобы полная нагрузка якорной цепи на стоянке не падала на ленточный тормоз, то есть чтобы снять напряжение якорной цепи с брашпиля.

Когда цепь вытравлена на желаемую длину, движение её останавливается ленточным тормозом, закладывается стопор (гильотина или закладной пал), вставляется предохранительный штырь (чека) для его удержания и мотор разобщается, когда цепь не травится и не набита, то есть когда судно вышло на якорь.

  • Во время маневров судна в прибрежных, портовых водах или на якорной стоянке ленточный тормоз является достаточным средстом для удержания цепи с якорем в клюзе или над водой.
  • Когда судно находится у причала и якоря не используются, они должны быть закреплены стопором с установкой чеки.
  • Для того, чтобы заложить стопор (гильотину или закладной пал), якорная цепь может быть притравлена назад, если необходимо.
  • Основным средством закрепления якорей перед морским переходом являются стопоры, оснащённые устройством для натяжения, которые должны использоваться в дополнение к ленточному тормозу. Крепление якоря должно быть правильно установлено и затянуто, чтобы не допустить его движения. До начала морского перехода, когда якорь находиться «дома», в клюзовой трубе, стопор (гильотина или закладной пал) могут использоваться как вспомогательные средства вместе с предохранительными цепями и ленточным тормозом.

Клюза цепных ящиков должны быть снабжены крышками и зацементированы, если применимо. Крышки лазов, ведущих к цепным ящикам и/или клюзам цепных ящиков,
должны быть закрыты и надёжно задраены.

Соединительная скоба Кентера при проходе через цепной барабан должна лежать плашмя.

Брашпиль с соединённым торомозом и разъединённым приводом цепного барабана способен выдержать статическое натяжение, равное 45% минимальной разрывной на-
грузки якорной цепи.

Стопор (гильотина или закладной пал) способен выдержать 80% минимальной разрывной нагрузки якорной цепи.

Минимальная разрывная нагрузка якорного крепления, состоящего из цепи и талрепа, должна быть в десять раз больше веса якоря.

Грузовые операции во время стоянки на якоре

Грузовые операции могут иногда выполняться на якоре на закрытых рейдах, на открытых рейдах или в дрейфе в открытом море. Такие операции могут совершаться в пределах или за пределами юрисдикции властей порта. Когда они проводятся в пределах юрисдикции властей порта, дополнительно могут налагаться местные правила или требования.

В целях обеспечения безопасности до начала операций должно быть принято во внимание следующее:

  • Совместимость вашего судна с другим судном, участвующим в передаче грузов.
  • Держащие силы грунта и близость навигационных опасностей к району предполагаемой грузовой операции.
  • Превалирующие погодные условия и прогноз погоды.
  • Установление связи между судами.
  • Требуемое количество людей и распределение их обязанностей для швартовки и грузовых операций.
  • Требования по швартовке и передаче грузов.
  • Готовность к работе грузового оборудования, которое планируется использовать.
  • Требования по несению вахты на мостике и в районе грузовых операций.

При проведении грузовых операций на якоре капитан должен помнить, что если другое судно стоит борт о борт с его судном, то на якорное оборудование его судна приходится дополнительная нагрузка, пропорциональная размеру другого судна. Капитан должен учесть это перед постановкой на якорь при определении требуемой длины якорной цепи. Так же исключительно важно следить за погодой и её прогнозом.

Если текущие погодные условия или прогноз погоды вызывают озабоченность или сомнения в безопасности грузовых операций, судам следует разойтись и ожидать подходящих условий. Грузовые операции по передаче грузов с судна на судно должны быть приостановлены и судам следует разойтись, если скорость ветра превышает 25 узлов или превысит 25 узлов согласно прогнозу.

В обязанности персонала судна, стоящего на якоре, входит несение вахты у якоря во время проведения операций по передаче грузов с судна на судно.

До начала грузовых операций риски, связанные с передачей груза, должны быть ясно определены и доведены до сведения всех заинтересованных лиц.

Для членов команды должны быть определены обязанности в соответствии с типом судна и предполагаемой операцией. Когда сила ветра достигает 16 узлов по факту или ожидается согласно прогнозу погоды, все члены команды должны быть на борту и главные двигатели должны поддерживаться в постоянной готовности.

Проверка главного двигателя

Перед предоставлением разрешения вахтенному механику к провороту главного двигателя помощник капитана должен убедиться, что все швартовы набиты, положение
трапа безопасно, винт чист, и если судно находится у причала, то все грузовые шланги / трубопроводы отсоединены от судовых манифольдов. Помощник капитана должен находиться на мостике в течение этих испытаний.

Обычные проверки оборудования

Все контрольные испытания и осмотры, выполненные на борту судна, должны регистрироваться.

Аварийные учения (тревоги)

При проведении аварийных тревог капитан должен обеспечить, чтобы все члены экипажа были должным образом одеты и подготовлены для исполнения своих обязанностей.

Различным членам экипажа необходимо давать возможность работать со всем спасательным и противопожарным оборудованием, чтобы они могли продемонстрировать
понимание вопросов надлежащего использования каждого оборудования.

По окончании учений все аварийные тревоги должны быть зарегистрированы в судовом журнале.

Шлюпочная тревога

Шлюпочные тревоги должны проводиться в соответствии с SOLAS и требованиями государства флага путем имитации реальной аварийной ситуации.

Если позволяет погода, то носовые фалини должны быть заведены и набиты, всё спасательное оборудование и снабжение подготовлено к использованию. Двигатель и ручной механический привод гребного винта каждой спасательной шлюпки (где установлен) должны проработать, по крайней мере, в течение пяти минут; соответствующая циркуляция охлаждающей воды должна быть обеспечена. Вахтенные помощники и механики должны уметь запускать и управлять двигателем спасательной шлюпки. Топливные баки должны всегда быть заполненными.

Если судно находится в море и погода позволяет, то спасательные шлюпки необходимо вываливать за борт для того, чтобы убедиться в том, что спускное устройство находится в рабочем состоянии.

Командир каждой спасательной шлюпки и плота должен иметь список своей команды с указанием обязанностей и должен собрать команду и проверить людей на знание обязанностей.

Шлюпочные УКВ приёмопередатчики должны проверяться при каждой тревоге, и дополнительный персонал должен быть обучен их использованию. Эти проверки после их
завершения должны быть записаны в судовом журнале.

Аварийный генератор

Аварийный генератор должен проверяться еженедельно путём его запуска. Эти проверки должны записываться в соответствующие журналы.

Инспекции и замеры

Всё судно должно инспектироваться капитаном (или его назначенным представителем на пассажирских судах) вместе с руководителями всех служб, по крайней мере, один раз в неделю. После завершения результаты этих инспекций должны быть внесены в судовой журнал. Все танки (кроме грузовых танков), пустые помещения, такие, как форпик и ахтерпик, носовые трюма, коффердамы, льяла насосного отделения и т. п. должны замеряться на наличие жидкости, а результаты сообщаться вахтенному помощнику для записи, по крайней мере, один раз каждые двадцать четыре часа, если позволяют погодные условия.

Оповещение машинного отделения

Машинное отделение должно быть оповещено в следующих случаях:

  • всякий раз, когда необходимо убедиться, что часы машинного отделения и часы мостика синхронизированы;
  • по крайней мере, за один час перед началом или окончанием морского перехода;
  • как только возникла вероятность, что может понадобиться маневрирование главным двигателем (с уведомлением за час, если возможно);
  • всякий раз, когда работа судовых механизмов может подвергнуться воздействию погоды или других факторов, например, при подходе к мелководью, скоплению водорослей или морских животных, кромке льда или при изменении дифферента и осадки вследствие перемещения балласта;
  • при приближении или выходе за пределы 50-мильной зоны для опломбированных клапанов забортного слива. Время и положение такого подхода или выхода должны быть записаны в судовом журнале;
  • за один час до того, как потребуется работа системы инертного газа;
  • за один час до того, как потребуется пар на палубе;
  • всякий раз, когда температура падает до 2°C (для предотвращения повреждений, связанных с замораживанием оборудования);
  • по крайней мере, за один час до того, как потребуется работа резервного генератора;
  • при появлении чрезмерного дыма из трубы;
  • каждый раз при подготовке к проворачиванию винта;
  • всякий раз, когда работа двигателей может потребоваться, чтобы уменьшить натяжение швартовых и якорных цепей;
  • всякий раз, когда необходимо использование судовых подъёмных кранов / судовых грузовых насосов (требуется уведомление за один час).

Инспекционные обходы судна

При стоянке судна на якоре или у причала вахтенный помощник должен обеспечить регулярные обходы судна. На ходу вахтенный помощник должен организовать обходы, по крайней мере, после 20:00, в полночь и в 04:00, привлекая освобождённый от вахты персонал.

Вахтенный помощник должен дать соответствующие инструкции лицу, выполняющему обход, и сделать запись в судовом журнале после завершения обхода.

Безопасность экипажа судна

Необходимо делать все, что возможно для обеспечения и поддержания безопасных условий труда на борту судна. Руководители всех служб должны информировать вахтенных помощников о местах работы членов экипажа.

Вахтенный помощник должен остановить работу на палубе или в грузовой зоне, если может возникнуть какая-либо угроза для людей из-за изменений курса, скорости или погодных условия. Он должен информировать капитана относительно любых погодных изменений, которые могут представлять угрозу для судового персонала.

При приближении шторма старший помощник (пассажирский помощник на пассажирских судах) или назначенный им человек должен осмотреть судно и обеспечить крепление оборудования, закрытие дверей, выходящих на верхнюю палубу, и других закрытий, а также предупредить вахтенного помощника и вахтенного механика и вывесить надпись на всех дверях на открытую палубу «Доступ на палубу закрыт».

Вахтенный помощник должен внимательно наблюдать за персоналом, работающим на открытых палубах в штормовую погоду, и немедленно изменить курс и/или скорость, если это необходимо для обеспечения их безопасности. Об изменении курса и/или скорости он должен немедленно доложить капитану.

Безвахтенное обслуживание машинного отделения

Если вахтенный механик входит в машинное отделение, работающее в режиме безвахтенного обслуживания, то он обязан докладывать вахтенному помощнику о своем местоположении не реже, чем каждые 20 минут. Эти доклады должны записываться в судовом журнале.

Неизбежное столкновение или навал

В случае неизбежности столкновения или навала вахтенный помощник должен предпринять следующие действия:

  • привести в действие общесудовую аварийную сигнализацию;
  • выполнить необходимые маневры для минимизации последствий столкновения / навала;
  • информировать капитана;
  • информировать машинное отделение;
  • закрыть водонепроницаемые и пожарные двери;
  • включить палубные огни;
  • убедиться в том, что 16-й канал УКВ включен;
  • собрать экипаж на аварийных постах;
  • снять данные о местоположении судна

Cудовой журнал

Судовой журнал ведётся вахтенным помощником капитана. Вся существенная информация, касающаяся повседневной эксплуатации судна, должна регистрироваться в судовом журнале.

Должны вестись записи обо всех расчётах при ограниченной видимости, равно как и обо всех расчётах, используемых для определения поправки компаса.

Должны вестись записи обо всех определениях местоположения судна, полученных с помощью электронных средств навигации.

При наличии автоматизированных средств регистрации, таких, как реверсограф, регистратор параметров по машинной установке и т. д., ленты этих устройств с записями должны храниться на судне в специально установленном месте в течение не менее одного года.

Приказы машинному отделению должны быть зарегистрированы в судовом журнале. Все записи должны быть сделаны в соответствии со стандартным форматом. На судах
с дистанционным управлением ГД приказы «подготовка двигателя» и «отбой двигателя» должны также быть зарегистрированы.

В случае аварии судна или загрязнения окружающей среды, записи в журналах являются правовыми свидетельствами при расследовании причин этих событий и вытекающей из них ответственности. Поэтому, помимо предписанных обязательных записей, рекомендуется записывать в журнал все сведения, которые, по мнению ведущего журнал лица, могут в дальнейшем повлиять на безопасность судна, людей и перевозимого груза. Смена вахты заносится в журнал и подтверждается подписями сдающего и принимающего вахту.

Капитан судна должен ежедневно знакомиться с содержанием журналов и подтверждать это своей подписью. Полностью заполненный (законченный) судовой журнал
должен храниться на борту судна.

Перечень записей, подлежащих внесению в Судовой журнал, должен быть частью стандартных распоряжений капитана.

В журналы должны быть включены, по крайней мере, следующие сведения:

  • условия ходовой вахты на мостике и работа членов экипажа на мостике;
  • проверка или осмотры оборудования ходового мостика;
  • детали и время прохождения навигационных знаков и местоположения судна в процессе маневрирования;
  • детали определения места судна на переходе и выполнение плана перехода;
  • сигналы, даваемые машинному отделению, и время реакции на них (не требуется на судах, имеющих автоматическую регистрирующую аппаратуру, установленную на мостике);
  • время включения автоматического или ручного режима управления судном и время переключения двигателей рулевого привода;
  • время включения / выключения сигнально-отличительных огней;
  • имя лоцмана, время высадки на судно и принятия управления судном на мостике;
  • название каждого буксира и его время движения «рядом», «буксирный конец закреплен» и время отхода;
  • важные для навигации события;
  • любой случай, такой, как «постановка на якорь», «приближение тумана», «уход от интенсивного движения» и т. д.;

Судовой журнал должен постоянно находиться на ходовом мостике (в штурманской рубке). Судовой журнал — это документ, записи в котором нужно вести постоянно в море и в порту. Особая осторожность должна соблюдаться при его заполнении, все записи должны быть сделаны аккуратно, правильно и кратко, насколько это возможно. Подчистки, подтирки, применение закрашивающих средств в журналах не допускается. При необходимости внесения исправлений ошибочная запись должна быть зачёркнута тонкой линией так, чтобы её можно было прочитать, а затем при необходимости заносится новый текст. Исправления должны быть заверены подписью лица, их сделавшего. Журнал должен заполняться в строгом соответствии с прилагаемыми к нему инструкциями.

Должны также вестись все другие журналы, предписанные конвенционными требованиями.

Литература

Справочник штурмана — Бурханов М.В [2010]

Основные принципы несения и организации ходовой навигационной вахты

Согласно Конвенции ПДМНВ — 78/95 Глава II Правило II/1 (Капитан — Палубная команда):

Основные принципы несения ходовой навигационной вахты

1. Для непрерывного обеспечения должного уровня безопасности при несении ходовой навигационной вахты Стороны должны обращать внимание владельцев и операторов судов, капитанов и вахтенного персонала на соблюдение следующих принципов.

2. Капитан каждого судна обязан обеспечивать надлежащую организацию безопасной ходовой навигационной вахты. Вахтенные помощники капитана, находящегося под общим руководством капитана, несут ответственность за безопасное судовождение во время своей вахты, особенно в те моменты, когда они предпринимают меры по избежанию столкновения или посадки на мель.

3. На всех судах должны приниматься во внимание изложенные ниже, но настоящим не ограничиваемые, основные принципы:

4. Организация вахты:

а) состав вахты в любой момент должен быть достаточным и соответствующим условиям и обстановке момента и учитывать необходимость обеспечения должного наблюдения.

b) при определении состава вахты на ходовом мостике, включая лиц рядового состава, должны, в частности, учитываться следующие факторы:

(i) непрерывное присутствие вахтенного персонала на ходовом мостике;

(ii) состояние погоды, видимость, а также светлое или темное время суток;

(iii) близость навигационных опасностей, наличие которых могут потребовать от вахтенного помощника выполнения дополнительных штурманских обязанностей;

(iv) использование и техническое состояние навигационных средств, таких как радиолокатор или радионавигационные средства, а также любое иное оборудование, влияющее на безопасность плавания;

(v) наличие на судне авторулевого;

(vi) любые необычные дополнительные обязанности ходовой навигационной вахты, которые могут быть вызваны особыми обстоятельствами работы судна.

5. Годность к выполнению обязанностей.

Вахта должна быть организована таким образом, чтобы усталость как командного, так и рядового состава не повлияла на эффективность несения вахты. Служба должна быть организована таким образом, чтобы личный состав при отходе в рейс и сменяющих вахт, получал бы достаточный отдых и был годен к несению вахты во всех иных отношениях.

6. Судовождение:

а) предстоящий рейс должен планироваться заранее с учетом всей имеющейся информации с предварительной проработкой возможных путей следования;

b) во время ходовой вахты для обеспечения плавания по заданному пути следует через достаточно частые промежутки времени проверять курс, местоположение и скорость судна, используя для этой цели любые имеющиеся навигационные средства;

с) вахтенный помощник капитана должен хорошо знать расположение всех судовых навигационных средств и средств обеспечения безопасности и уметь пользоваться ими, а также учитывать их эксплуатационные возможности;

d) вахтенный помощник капитана не может брать на себя и ему нельзя поручать выполнение никаких обязанностей, мешающих обеспечению безопасности плавания судна.

7. Навигационное оборудование:

а) вахтенный помощник капитана обязан обеспечивать максимально эффективное использование всего имеющегося в его распоряжении навигационного оборудования;

b) при использовании радиолокатора вахтенный помощник должен иметь в виду необходимость постоянного соблюдения положений, относящихся к использованию радиолокатора, которые содержатся в Международных правилах предупреждения столкновений судов в море;

с) в случае необходимости вахтенный помощник капитана должен решительно пользоваться рулем, судовыми машинами и звуковой сигнальной аппаратурой.

8. Обязанности и ответственность вахтенного помощника капитана:

а) вахтенный помощник капитана обязан:

(i) нести вахту на ходовом мостике и не оставлять его ни при каких обстоятельствах без должной замены;

(ii) продолжать нести ответственность за безопасность плавания судна, несмотря на присутствие на ходовом мостике капитана до тех пор, пока капитан специально не сообщит ему о принятии на себя такой ответственности и не убедится, что его распоряжение принято;

(iii) в случае возникновения любых сомнений относительно выбора мер обеспечения безопасности, поставить в известность капитана;

(iv) не передавать вахту сменяющему помощнику капитана, если имеются основания полагать, что последний, явно, не способен эффективно выполнять свои обязанности, в этом случае он должен уведомить капитана;

b) по заступлении на вахту удостовериться в счислимом или истинном местоположении судна, следовании заданным путем, курсом и скоростью и учесть любые навигационные опасности, ожидаемые во время несения вахты;

с) надлежащим образом фиксировать все действия, предпринятые во время вахты, имеющие отношение к плаванию судна.

9. Наблюдение.

Кроме осуществления надлежащего наблюдения в целях всесторонней оценки обстановки и риска столкновения, посадки на мель или иных навигационных опасностей, в обязанности наблюдателя входит обнаружение терпящих бедствие судов или самолетов, потерпевших кораблекрушение людей, аварийных судов и обломков. При наблюдении надлежит соблюдать следующее:

а) наблюдатель должен иметь возможность полностью уделять свое внимание наблюдению; ему нельзя поручать или выполнять никаких обязанностей, могущих помешать выполнению задачи наблюдения;

b) обязанности наблюдателя и рулевого различны; рулевой, стоящий на руле, не должен считаться наблюдателем; это положение не распространяется на малые суда при условии беспрепятственного кругового обзора с места рулевого и отсутствия ухудшения видимости в ночное время или каких — либо иных помех осуществлению надлежащего наблюдения. В дневное время вахтенный помощник капитана может оставаться единственным наблюдателем, при условии, что в каждом таком случае:

(i) ситуация тщательно оценена и нет сомнений в том, что единственный наблюдатель достаточен для обеспечения безопасности;

(ii) полностью учтены все сопутствующие факторы, включая, но не ограничиваясь этим:

— состояние погоды,

— видимость,

— интенсивность движения,

— близость навигационных опасностей,

— внимание, необходимое при плавании системами разделения движения судов или вблизи них;

(iii) имеется возможность немедленного усиления вахты в случае, когда этого потребует изменившаяся ситуация.

10. Плавание с лоцманом на борту.

Присутствие лоцмана на борту и выполнение им своих задач и обязанностей не освобождает капитана или вахтенного помощника капитана от их задач и обязанностей по обеспечению безопасности судна. Капитан и лоцман должны обмениваться информацией относительно плавания, местных условий и характеристик судна. Капитан и вахтенный помощник должны работать в тесном контакте с лоцманом и тщательно выверять местоположение судна и его движение.

11. Защита морской среды.

Капитан и вахтенный помощник капитана должны отдавать себе отчет в серьезных последствиях эксплуатационного или аварийного загрязнения морской среды и предпринимать все возможные меры предосторожности для предотвращения такого загрязнения особенно, когда это предусмотрено соответствующими международными и портовыми правилами

Оглавление

  • Приказ
  • Устав службы на морских судах
    • I. Общие положения
    • II. Государственный флаг Российской Федерации, флаги и вымпелы, приветствия, встречи и торжества
    • III. Общие обязанности экипажа судна
    • IV. Организация службы на судне
    • V. Судовое заведование
    • VI. Судовая вахтенная служба
      • Организация судовой вахтенной службы
      • Вахтенная служба в порту (стояночная вахта)
      • Обязанности вахтенного помощника капитана на стояночной вахте в порту
      • Обязанности вахтенного механика на стояночной вахте в порту
      • Вахтенная служба в море (ходовая вахта)
      • Обязанности вахтенного помощника капитана на вахте в море (ходовой вахте)
      • Обязанности вахтенного механика на вахте в море (ходовой вахте)
      • Обязанности вахтенного помощника капитана и вахтенного механика при подходе к морскому порту и входе в морской порт
    • VII. Судовые службы
      • Судовая служба эксплуатации (палубная команда)
      • Служба технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций (машинная команда)
      • Судовая служба связи
      • Медико-санитарная служба
      • Учебная служба на учебных и учебно-производственных судах. Помощник капитана по учебной части
      • Руководитель практики
      • Практикант
    • VIII. Судовая организация обеспечения живучести судна
      • Основные задачи
      • Судовое расписание по тревогам
      • Учеба и тренировки судового экипажа
      • Проверка и техническое обслуживание аварийных и спасательных средств
      • Информационные материалы
    • IX. Повседневная служба
      • Распорядок дня
      • Пользование судовыми шлюпками
      • Судовые помещения
      • Обеспечение санитарного состояния судна
      • Порядок приема пищи
      • Судовые правила

Зарегистрировано в Минюсте России 20 августа 2018 г. N 51937

МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРИКАЗ
от 4 июня 2018 г. N 224

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ УСТАВА СЛУЖБЫ НА МОРСКИХ СУДАХ

В соответствии с пунктом 3 статьи 57 Федерального закона от 30 апреля 1999 г. N 81-ФЗ «Кодекс торгового мореплавания Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 18, ст. 2207; 2001, N 22, ст. 2125; 2003, N 27, ст. 2700; 2004, N 15, ст. 1519, N 45, ст. 4377; 2005, N 52, ст. 5581; 2006, N 50, ст. 5279; 2007, N 46, ст. 5557, N 50, ст. 6246; 2008, N 29, ст. 3418, N 30, ст. 3616, N 49, ст. 5748; 2009, N 1, ст. 30, N 29, ст. 3625; 2010, N 27, ст. 3425, N 48, ст. 6246; 2011, N 23, ст. 3253, N 25, ст. 3534, N 30, ст. 4590, 4596, N 45, ст. 6335, N 48, ст. 6728; 2012, N 18, ст. 2128, N 25, ст. 3268, N 31, ст. 4321; 2013, N 30, ст. 4058; 2014, N 6, ст. 566, N 42, ст. 5615, N 48, ст. 6659; 2015, N 1, ст. 89, N 13, ст. 1810, N 29, ст. 4339, 4356; 2016, N 27, ст. 4186, 4215; 2017, N 7, ст. 1029, N 27, ст. 3945, N 52, ст. 7923; 2018, N 1, ст. 44) приказываю:

Утвердить прилагаемый Устав службы на морских судах.

Министр
Е.И.ДИТРИХ

Утвержден
приказом Минтранса России
от 04.06.2018 N 224

УСТАВ СЛУЖБЫ НА МОРСКИХ СУДАХ

I. Общие положения

1.1. Настоящий Устав службы на морских судах (далее — Устав) распространяется на суда, к которым применяются положения Международной конвенции по охране человеческой жизни на море с поправками (далее — СОЛАС 74) <1> и Международной конвенции о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года с поправками (далее — ПДНВ) <2>.

———————————

<1> Постановление Совета Министров СССР от 2 ноября 1979 г. N 975 «О принятии СССР Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года» (Бюллетень международных договоров, Приложение N 1, 2011).

<2> Постановление Совета Министров СССР от 14 сентября 1979 г. N 871 «О вступлении СССР в Международную конвенцию о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года» (Официальный интернет-портал правовой информации, http://www.pravo.gov.ru, 2016, N 0001201607200014).

1.2. Настоящий Устав регулирует права и обязанности членов экипажей морских судов различных форм собственности с учетом системы управления безопасностью судовладельца (далее — СУБ) <3>.

———————————

<3> Глава IX СОЛАС 74, Бюллетень международных договоров, Приложение N 1, 2011.

1.3. Настоящий Устав не распространяется на суда рыбопромыслового флота, маломерные, не осуществляющие коммерческую деятельность, спортивные парусные и прогулочные суда.

1.4. Требования настоящего Устава распространяются на членов экипажа судна, а также на лиц, временно пребывающих и выполняющих служебные обязанности и работы на судне.

1.5. Каждый член экипажа судна обязан знать и точно выполнять требования настоящего Устава.

1.6. Трудовые отношения членов экипажа судна регулируются Трудовым кодексом Российской Федерации <4>, принятыми в соответствии с ним федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, локальными нормативными актами, содержащими нормы трудового права, а также соглашениями, коллективными договорами и трудовыми договорами.

———————————

<4> Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 1, ст. 3, 2018, N 7, ст. 968.

1.7. Все члены экипажа судна назначаются на судно с согласия капитана судна.

1.8. Труд членов экипажа судна организуется капитаном судна в соответствии с трудовым законодательством Российской Федерации и Положением об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха членов экипажей морских судов и судов смешанного (река-море) плавания <5>.

———————————

<5> Приказ Минтранса России от 20 сентября 2016 г. N 268 «Об утверждении Положения об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха членов экипажей морских судов и судов смешанного (река-море) плавания» (зарегистрирован Минюстом России 7 октября 2016 г., регистрационный N 43967).

II. Государственный флаг Российской Федерации,
флаги и вымпелы, приветствия, встречи и торжества

2.1. Поднятый на судне Государственный флаг Российской Федерации указывает на принадлежность судна Российской Федерации.

2.2. Государственный флаг Российской Федерации поднимается на судах с момента их государственной регистрации в реестрах судов Российской Федерации <6>. Для судов, зарегистрированных в реестре строящихся судов, подъем флага осуществляется с момента спуска судна на воду.

———————————

<6> Статья 3 Федерального конституционного закона от 25 декабря 2000 г. N 1-ФКЗ «О Государственном флаге Российской Федерации», (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, N 52, ст. 5020).

2.3. День первого подъема флага считается судовым праздником и отмечается ежегодно.

2.4. Государственный флаг Российской Федерации поднимается на судне во время стоянки на кормовом флагштоке, на ходу на гафеле или кормовом флагштоке. Маломерным судам на стоянке и на ходу разрешается нести флаг на гафеле.

2.5. Государственный флаг Российской Федерации на ходу и на стоянке поднимается ежедневно в 8 часов и спускается с заходом солнца.

2.6. За полярным кругом в зимнее время Государственный флаг Российской Федерации ежедневно должен подниматься в 8 часов и находиться в поднятом положении до окончания времени его видимости, а в летнее время — с 8 до 20 часов.

2.7. Государственный флаг Российской Федерации поднимается ранее установленного времени (до 8 часов), а также не спускается после захода солнца при входе судна в порт и выходе из него.

2.8. При входе судна в порт и выходе из него, а также при стоянке в порту, кроме Государственного флага Российской Федерации, на носовой (сигнальной) мачте может подниматься флаг (вымпел) судовладельца.

На судах, не имеющих мачт, флаг (вымпел) судовладельца поднимается на носовом флагштоке.

2.9. Подъем и спуск Государственного флага Российской Федерации, а также вымпелов и других флагов осуществляется по приказу вахтенного помощника капитана.

2.10. При нахождении на судне в качестве официальных лиц Президента Российской Федерации, Председателя Правительства Российской Федерации, председателей Совета Федерации и Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации, а также дипломатических представителей Российской Федерации (послы, посланники и поверенные в делах), кроме Государственного флага Российской Федерации, поднимаемого на кормовом флагштоке или гафеле, Государственный флаг Российской Федерации поднимается на носовой (сигнальной) мачте.

2.11. При нахождении на судне Министра транспорта Российской Федерации на носовой (сигнальной) мачте поднимается вымпел Министерства транспорта Российской Федерации. <7>

———————————

<7> Приказ Минтранса России от 4 октября 2017 г. N 406 «Об учреждении вымпела Министерства транспорта Российской Федерации» (зарегистрирован Минюстом России 26 октября 2017 г., регистрационный N 48695).

2.12. При нахождении на судне руководителя Федерального агентства морского и речного транспорта на носовой (сигнальной) мачте поднимается вымпел руководителя Федерального агентства морского и речного транспорта <8>.

———————————

<8> Постановление Правительства Российской Федерации от 27 октября 2008 г. N 796 «Об учреждении эмблемы и флага Федерального агентства морского и речного транспорта и вымпела руководителя Агентства» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2008, N 44, ст. 5098).

2.13. В дни государственных праздников Российской Федерации, а также в случаях специального указания Правительства Российской Федерации при стоянке судна в порту осуществляется торжественный подъем Государственного флага Российской Федерации. Капитан, командный состав судна при этом должны находиться в форменной одежде.

2.14. Во время стоянки судна в иностранном порту, а также при осуществлении лоцманской проводки судна по внутренним водным путям, каналам и подходным фарватерам одновременно с Государственным флагом Российской Федерации, поднятым на кормовом флагштоке, поднимается флаг страны порта на носовой (сигнальной) мачте.

В случаях, когда согласно пункту 2.10 настоящего Устава на носовой (сигнальной) мачте должен быть поднят Государственный флаг Российской Федерации, флаг страны порта поднимается на ноке реи носовой (сигнальной) мачты.

2.15. Во время стоянки в порту Российской Федерации, при нахождении на судне в качестве официального лица главы иностранного государства или главы правительства иностранного государства, на носовой (сигнальной) мачте поднимается флаг государства официального лица.

2.16. В дни национального праздника страны порта стоянки судна по согласованию с консулом Российской Федерации судно может быть расцвечено флагами Международного свода сигналов.

2.17. Подъем Государственного флага Российской Федерации в случаях, предусмотренных в пункте 2.10 настоящего Устава, а также подъем иностранных государственных флагов в случаях, предусмотренных пунктом 2.15 настоящего Устава, осуществляется по указанию капитана судна.

2.18. В траурные дни Государственный флаг Российской Федерации держится приспущенным на 1/3 длины фала.

В траурные дни в российских портах Государственный флаг Российской Федерации приспускается по распоряжению капитана морского порта, а в иностранных портах по согласованию с консулом Российской Федерации и капитаном морского порта.

2.19. При встрече с военным кораблем Российской Федерации судно обязано первым приветствовать его однократным приспусканием Государственного флага Российской Федерации на 1/3 длины фала.

При встрече с военным кораблем Российской Федерации судно, на котором находится одно из лиц, указанных в пункте 2.10 настоящего Устава, на приветствие военного корабля отвечает однократным приспусканием Государственного флага Российской Федерации на 1/3 длины фала.

При встрече в море все суда под флагом Российской Федерации при расхождении приветствуют друг друга однократным приспусканием Государственного флага Российской Федерации на 1/3 длины фала.

2.20. При встрече в море с военным кораблем государства, состоящего в дипломатических отношениях с Российской Федерацией или при прохождении мимо такого военного корабля, стоящего на якоре либо на швартовых, судно первым приветствует его однократным приспусканием Государственного флага Российской Федерации.

При встрече с военным кораблем государства, не состоящего в дипломатических отношениях с Российской Федерацией, приветствие Государственным флагом Российской Федерации производится только в территориальном море и внутренних морских водах этого государства.

При плавании в сложных условиях (швартовые операции, прохождение каналов и узких мест, вход в порт и выход из порта, маневрирование, плавание судна во льдах, на мелководье, во время шторма) взаимное приветствие не является обязательным.

2.21. При посещении судна лицами, указанными в пункте 2.10 настоящего Устава, а также Министром транспорта Российской Федерации, его заместителями, руководителем Федерального агентства морского и речного транспорта, его заместителями, судовладельцем капитан судна лично встречает их у трапа и отдает рапорт. В рапорте указывается наименование судна, краткое сообщение о рейсе, экипаже судна и сообщается фамилия капитана судна.

При посещении судна официальными лицами иностранных государств, о встрече которых имеется указание посольства или консульства Российской Федерации, капитан судна встречает их и сообщает свою фамилию.

Капитан судна, командный состав должны при этом находиться в форменной одежде.

III. Общие обязанности экипажа судна

3.1. Эксплуатация судов осуществляется экипажами судов. Назначение и задачи экипажа судна — обеспечение безопасной эксплуатации судов и безопасных условий труда, защиты от выявленных рисков и постоянной готовности к действиям в аварийных ситуациях на всех этапах эксплуатации судна в море, у причала и ремонте при наличии экипажа судна на борту.

3.2. Задачи выполняются экипажами судов на основании:

1) международных договоров Российской Федерации, законодательства Российской Федерации по безопасности мореплавания;

2) положений СУБ.

3.3. Экипаж судна состоит из капитана судна, других лиц командного состава судна и судовой команды. Все члены экипажа судна должны иметь дипломы и квалификационные свидетельства, предусмотренные международными конвенциями и нормативными правовыми актами Российской Федерации, удостоверяющими их квалификацию и медицинскую пригодность к морской службе.

Оригиналы дипломов и квалификационных свидетельств хранятся на судне, а их копии у судовладельца.

3.4. В соответствии с пунктом 6.3 Международного кодекса по управлению безопасной эксплуатацией судов и предотвращением загрязнения <9> (далее — МКУБ) судовладелец должен ознакомить экипаж судна с возложенными на него обязанностями, связанными с безопасностью и защитой окружающей среды. Судовладельцем должны быть определены, оформлены в виде документов и предоставлены каждому члену экипажа судна должностные инструкции, с которыми необходимо ознакомиться до выхода в море.

———————————

<9> Бюллетень международных договоров, 2011, приложение N 1, часть 4.

Экипаж судна должен знать и исполнять свои должностные обязанности, правила и нормы безопасности согласно действующей СУБ, нормы транспортной безопасности, общее устройство судна, расположение судовых помещений, всех входов и выходов, в том числе запасных, и безошибочно ориентироваться в любых условиях эксплуатации, включая аварийные.

IV. Организация службы на судне

4.1. Основу организации службы на судне составляют:

1) судовое заведование, устанавливающее ответственность экипажа судна за состояние и готовность к эксплуатации судовых конструкций и технических средств;

2) судовая вахтенная служба, обеспечивающая эксплуатацию судна на ходу и стоянке;

3) судовые службы, обеспечивающие безопасное судовождение, техническую эксплуатацию судовых технических средств и конструкций, производственную деятельность судна, обслуживание экипажа и других лиц, находящихся на судне, и подразделяющиеся на судовую службу эксплуатации (далее — палубная команда), службу технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций (далее — машинная команда), судовую службу связи, медико-санитарную службу, учебную службу на учебных и учебно-производственных судах;

4) судовая организация обеспечения живучести судна, определяющая действия экипажа судна в аварийных ситуациях.

Руководство судовыми службами осуществляется лицами командного состава. Состав судовых служб определяется в соответствии со штатным расписанием судовладельца.

V. Судовое заведование

5.1. Все судовые конструкции и технические средства (или функции) распределяются в заведование членам экипажа судна.

5.2. Распределение по заведованиям определяется СУБ с соблюдением международных конвенций и законодательства Российской Федерации по безопасности мореплавания и транспортной безопасности.

5.3. Члены экипажа судна, ответственные за заведования, обязаны знать принцип действия, устройство, технико-эксплуатационные характеристики, конструктивные элементы и особенности закрепленных за ними судовых конструкций и технических средств.

5.4. Члены экипажа судна, ответственные за заведования, обязаны обеспечить:

1) проверку состояния и готовность к эксплуатации судовых конструкций и технических средств;

2) техническое обслуживание и снабжение запасными частями, материалами и инструментом судовых конструкций и технических средств;

3) контроль сроков действия судовых документов и их возобновление (продление);

4) составление ремонтных ведомостей и подготовку к ремонту судовых конструкций и технических средств;

5) ведение технической документации, учета и отчетности.

VI. Судовая вахтенная служба

Организация судовой вахтенной службы

6.1. Судовая вахтенная служба является основным видом выполнения экипажем судна служебных обязанностей, требующих непрерывного присутствия на посту или на обусловленном рабочем месте.

6.2. Судовая вахтенная служба осуществляется круглосуточно. Расписание по вахтам по представлению старшего помощника капитана и старшего механика утверждает капитан судна. В представлении определяется структура и состав вахтенной службы с указанием вахтенных постов и вахтенных смен.

6.3. Судовая вахтенная служба должна обеспечивать управление судном, его безопасность, живучесть, производственную деятельность и контроль за посещением судна посторонними лицами.

6.4. Распределение экипажа судна по вахтам осуществляют старший помощник капитана и старший механик с учетом квалификации и профессиональной подготовки членов экипажа судна.

6.5. Судовая вахтенная служба включает навигационную и машинную вахты. Навигационная вахта возглавляется вахтенным помощником капитана, а машинная вахта — вахтенным механиком. Вахтенный помощник капитана подчиняется только капитану судна и несет ответственность за безопасную эксплуатацию судна и предотвращение загрязнения. Присутствие капитана судна на мостике и старшего механика в машинном отделении не исключает ответственности вахтенного помощника капитана и вахтенного механика за принятие решений до специального сообщения о принятии капитаном судна и старшим механиком на себя ответственности.

6.6. Вахтенная смена должна явиться к месту несения вахты за 15 минут до вступления на вахту и ознакомиться с условиями плавания, режимом работы судна и основных судовых технических средств, замечаниями сдающего вахту и распоряжениями капитана судна и старшего механика. Вахтенный помощник капитана и вахтенный механик не в праве оставлять свой пост или передавать исполнение своих обязанностей, кроме как по приказу или разрешению вышестоящего начальника (вахтенный помощник капитана по приказу или разрешению капитана судна, а вахтенный механик по приказу или разрешению старшего механика).

6.7. Вахтенный помощник капитана и вахтенный механик не должны передавать вахту сменяющим их лицам, если имеются основания полагать, что сменяющие лица не способны выполнять свои обязанности, о чем немедленно уведомляется капитан судна или старший механик.

6.8. Вахтенный помощник капитана и вахтенный механик осуществляют записи в судовом и машинном журналах согласно инструкциям по их ведению.

6.9. Судовая вахтенная служба подразделяется на вахтенную службу в порту (стояночная вахта) и вахтенную службу в море (ходовая вахта). Капитан судна, исходя из обстоятельств, назначает вид вахты.

6.10. При стоянке в порту, в зависимости от условий стоянки устанавливаются две степени готовности судна: постоянная и к определенному сроку. Степень готовности судна устанавливает капитан судна.

6.11. Продолжительность одной ходовой вахты при трехсменной вахте не должна превышать 4 часов, а при двухсменной — 6 часов.

6.12. При длительной стоянке в порту может назначаться суточная стояночная вахта. Список персонального состава стояночной вахты вывешивается у трапа судна.

Вахтенная служба в порту (стояночная вахта)

6.13. Вахтенная служба в порту обеспечивает:

1) безопасность судна;

2) экологическую безопасность судна в порту (предотвращение эксплуатационных и аварийных загрязнений окружающей среды при погрузке, выгрузке грузов, в том числе опасных, классифицированных согласно правилу VII/2 СОЛАС 74, и бункеровке судна);

3) жизнедеятельность судна, безопасные условия труда, быта и отдыха экипажа судна с учетом проведения грузовых операций и технического обслуживания;

4) конструктивно-техническую безопасность судна (прочность, остойчивость, осадку, крен, посадку) в связи с меняющейся загрузкой при погрузке-выгрузке грузов, бункеровке судна, приеме продовольствия, воды и материально-технического снабжения;

5) постоянную готовность к борьбе за живучесть судна в условиях стоянки в порту;

6) техническое обслуживание судна согласно распоряжениям старшего механика;

7) радиотелефонную связь с судовладельцем и иными береговыми организациями;

8) подготовку судна к предстоящему рейсу согласно распоряжениям капитана судна.

Обязанности вахтенного помощника капитана
на стояночной вахте в порту

6.14. При заступлении на стояночную вахту в порту вахтенный помощник капитана обязан получить от сдающего вахту информацию:

1) о глубине у причала, осадке судна, уровне и времени полной и малой воды;

2) о состоянии швартовов, положении якорей и количестве вытравленной якорной цепи;

3) о состоянии главных двигателей и возможности их использования;

4) о сигналах и огнях, выставленных на судне;

5) о работах, осуществляющихся на борту судна, характере, количестве и размещении груза, погруженного или оставшегося на судне;

6) об уровнях воды в льялах и балластных танках;

7) о наличии членов экипажа судна на борту судна и присутствии других лиц;

8) о состоянии противопожарных средств;

9) о постоянно действующих и специальных распоряжениях капитана судна;

10) о линиях связи между судном и судовладельцем или капитаном морского порта при возникновении аварийной обстановки или необходимости оказания помощи;

11) о других обстоятельствах, необходимых для безопасности судна и предотвращения загрязнения окружающей среды.

6.15. Заступающий на стояночную вахту в порту вахтенный помощник капитана обязан убедиться, что швартовые и якорные цепи закреплены, необходимые сигналы и огни подняты и выставлены, нет внешних условий или обстоятельств, угрожающих судну, и судно не создает угрозы для других судов.

6.16. В процессе несения стояночной вахты в порту вахтенный помощник капитана обязан:

1) совершать обход внутренних помещений судна и главной палубы, проверяя крепления швартовных тросов, правильность установки противокрысиных щитков и щитков на сливных отверстиях, подъем необходимых флагов и сигналов, состояние трапа, ход производства грузовых операций;

2) контролировать несение вахты подчиненным вахтенным составом и инструктировать заступающих на вахту матросов об обстановке в морском порту;

3) обеспечивать наличие необходимых данных на информационной доске вахтенного у трапа;

4) следить за осадкой судна, состоянием кранцевой защиты;

5) контролировать допуск на судно посторонних лиц;

6) контролировать погрузку грузов в соответствии с утвержденным грузовым планом, правильность использования судовой грузовой системы, не допускать чрезмерного крена судна;

7) обеспечивать соблюдение правил пожарной безопасности при производстве ремонтных работ на палубе и во внутренних помещениях и своевременную подготовку судна к перешвартовкам и перетяжкам;

8) контролировать выполнение судовых работ, связанных с подготовкой судна к выходу в рейс;

9) объявлять судовую тревогу при возникновении опасности на судне, на берегу или на судах, стоящих рядом;

10) возглавлять борьбу за живучесть судна в отсутствие капитана судна и старшего помощника капитана.

6.17. При стоянке судна на швартовых и при отсутствии грузовых операций и работ на палубе по техническому обслуживанию и ремонту, в ночное время, если вахта суточная, вахтенный помощник капитана имеет право отдыхать в своей каюте одетым.

Обязанности вахтенного механика на стояночной вахте в порту

6.18. При стоянке в порту вахтенный механик несет ответственность за контроль и управление судовыми техническими средствами. Вахтенный механик не вправе покидать вахту без разрешения старшего механика или лица, его заменяющего.

6.19. При смене вахты сдающий вахту вахтенный механик обязан проинформировать заступающего на вахту о:

1) распоряжениях и инструкциях, касающихся эксплуатации судна, технического обслуживания и ремонта судовых технических средств;

2) выполняемых на судне ремонтных работах механизмов и систем;

3) членах экипажа судна и береговых организациях, назначенных для проведения ремонтных работ, местах работы и необходимости принятия мер по обеспечению техники безопасности и пожарной безопасности;

4) специальных указаниях по перекачке балластных вод, а также жидкостей из других танков и цистерн;

5) состоянии и степени готовности стационарных и переносных средств пожаротушения и систем обнаружения пожара;

6) правилах сливов с судов, а также требованиях по борьбе с пожаром и готовности судна;

7) линиях связи между судном и судовладельцем, включая капитана морского порта в случае возникновения аварийной ситуации или необходимости получения помощи;

8) порядке извещения капитана морского порта о загрязнении окружающей среды в результате выполнения судовых работ;

9) других обстоятельствах, являющихся существенными для безопасности судна, экипажа судна, груза и охраны окружающей среды от загрязнения.

6.20. Вахтенный механик, принимающий стояночную вахту в порту, обязан обойти машинные помещения и осмотреть работающие технические средства, проверить состав подчиненной ему вахты и принять доклады о состоянии технических средств.

В течение несения стояночной вахты вахтенный механик обязан осуществлять контроль за:

1) обеспечением и соблюдением правил охраны труда и пожарной безопасности при выполнении работ, связанных с техническим использованием, обслуживанием и ремонтом технических средств;

2) соблюдением методов, приемов и процедур по предотвращению загрязнения окружающей среды, предписываемых капитаном морского порта;

3) состоянием находящихся в работе судовых технических средств;

4) уровнем воды в льялах машинных помещений.

6.21. В процессе несения стояночной вахты в порту вахтенный механик обязан:

1) принимать меры по обеспечению живучести судна, его пожарной безопасности и исправной работы судовых технических средств;

2) обеспечивать подачу электроэнергии, пара и воды для производственных и хозяйственно-бытовых нужд, а также при получении электроэнергии и пара с берега (другого судна);

3) обеспечивать работу грузового оборудования, а также перекачку балласта и других жидкостей внутри корпуса судна по указанию вахтенного помощника капитана;

4) совершать обходы судна для выявления возможных неисправностей оборудования и принимать меры по их устранению в случае создания угрозы безопасности судна, груза, порта или окружающей среды;

5) обеспечивать несение вахты вахтенных из числа судовой машинной команды;

6) присутствовать при смене вахты судовой машинной команды и проводить необходимый инструктаж;

7) принимать в аварийной ситуации все возможные меры для предотвращения нанесения ущерба судну, грузу и людям на борту;

8) осуществлять записи в машинный журнал о событиях, связанных с работой, техническим обслуживанием и ремонтом судовых технических средств.

6.22. При стоянке судна на швартовах и при отсутствии в машинных помещениях работ по техническому обслуживанию и ремонту в ночное время, если вахта суточная, вахтенный механик имеет право в ночное время отдыхать у себя в каюте одетым.

Вахтенная служба в море (ходовая вахта)

6.23. Вахтенная служба в море должна обеспечивать:

1) постоянное наблюдение за окружающей обстановкой, оценку ситуации и безопасное плавание судна по проложенному пути;

2) экологическую безопасность судна в море (предотвращение эксплуатационных и аварийных загрязнений окружающей среды при сбросе балластных и льяльных вод, отходов, разливах нефти и опасных грузов);

3) жизнедеятельность судна, безопасные условия труда, быта и отдыха экипажа судна и культурно-бытовые условия пассажиров;

4) конструктивно-техническую безопасность судна (прочность, остойчивость, осадку, крен, дифферент) в связи с меняющейся эксплуатационной загрузкой судна в рейсе;

5) подготовку судна и экипажа судна к плаванию в штормовых условиях (если они предвидятся);

6) постоянную готовность к борьбе за живучесть судна в условиях рейса;

7) оперативную радиосвязь с судовладельцем, аварийно-спасательной службой, наблюдение за сигналами тревоги, бедствия и безопасности.

Обязанности вахтенного помощника капитана на вахте в море
(ходовой вахте)

6.24. В процессе несения ходовой вахты вахтенный помощник капитана обязан:

1) постоянно вести наблюдение за окружающей обстановкой с помощью технических средств, применительно к обстоятельствам и условиям плавания;

2) соблюдать международные правила предупреждения столкновения судов в море <10> (далее — МППСС);

———————————

<10> Конвенция о Международных правилах предупреждения столкновения судов в море 1972 года (Официальный интернет-портал правовой информации http://www.pravo.gov.ru, 2016, N 0001201611240015).

3) проверять работу ходовых и сигнальных огней;

4) проверять правильность выдерживания курса, как при ручном, так и при автоматическом управлении; при автоматическом управлении осуществлять проверку перехода управления с автоматического на ручное не реже одного раза за вахту;

5) сличать показания магнитного компаса с гирокомпасом каждый час и после каждого изменения курса судна и следить за точным удержанием судна на заданном курсе;

6) проверять местоположение судна путем обсервации различными способами, особенно, вблизи навигационных опасностей;

7) проверять глубину эхолотом, особенно, если она менее 200 м;

8) следить за погодными условиями, при изменениях сообщать об этом капитану судна и в машинное отделение;

9) перекачивать балласт, груз и бункерное топливо только с разрешения капитана судна;

10) обеспечивать измерение уровня жидкости во всех судовых помещениях, оборудованных устройствами измерения уровня жидкости не реже одного раза за вахту;

11) соблюдать инструкции СУБ по несению вахты.

6.25. Вахтенный помощник капитана должен извещать капитана судна:

1) об ухудшении видимости;

2) об изменении условий судоходства или перемещениях отдельных судов, вызывающих опасения;

3) о затруднениях в сохранении заданного курса;

4) об отсутствии берега, навигационного знака или ожидаемых глубин в рассчитанное время;

5) о неожиданном открытии берега, навигационного знака или изменения глубин;

6) о поломке главного двигателя, рулевого устройства или какого-либо навигационного оборудования;

7) о возможном штормовом повреждении судна и судовых конструкций в штормовую погоду;

8) о встрече на пути судна опасностей для плавания: льда, обломков судов;

9) об аварийном случае или обстановке, вызывающей сомнения.

6.26. Вахтенный помощник капитана должен предпринимать действия для обеспечения безопасности судна, если требуют обстоятельства, несмотря на извещение капитана.

6.27. При стоянке судна на якоре осуществляется несение ходовой вахты. Вахтенный помощник капитана должен:

1) контролировать перемещение других судов, двигающихся или стоящих на якоре вблизи судна;

2) контролировать положение судна и состояние якорной цепи;

3) нести радиовахту;

4) следить за изменением погоды.

Обязанности вахтенного механика на вахте в море
(ходовой вахте)

6.28. При приеме ходовой вахты вахтенный механик должен проверить:

1) состояние всех работающих технических средств механической установки, включая рулевую машину и рефрижераторную установку, оборудования, связанного с эксплуатацией паровых котлов;

2) уровень топлива и масла в расходных, отстойных, сливных и резервных цистернах;

3) рабочие параметры главных и вспомогательных механизмов механической установки;

4) наличие средств борьбы с пожаром;

5) способ управления главными двигателями (ручной или автоматический);

6) состояние работ по техническому обслуживанию и ремонту механического оборудования и систем по всему судну и получить сведения о членах машинной команды, выполняющих эти работы;

7) наличие распоряжений и инструкций старшего механика и вахтенного помощника капитана, касающихся эксплуатации судовых систем и механизмов;

8) наличие распоряжений, касающихся сброса загрязненной воды;

9) наличие сведений о неисправных технических средствах, ввод в действие которых до устранения неисправности не допускается;

10) наличие сведений об остатках воды в балластных, сливных, сточных танках и цистернах, а также о специальных указаниях по использованию или удалению их содержимого;

11) наличие сведений о специальных режимах использования технических средств, связанных с неисправностями оборудования или неблагоприятными условиями плавания;

12) записи в машинном журнале и их соответствие собственным наблюдениям и полученным сведениям.

6.29. При несении ходовой вахты вахтенный механик обязан:

1) соблюдать назначенный старшим механиком режим работы главной механической установки;

2) осуществлять осмотр машинных помещений, контролируя:

а) исправное функционирование главных и вспомогательных механизмов механической установки, отсутствие посторонних шумов и вибрации, нахождение в норме значений рабочих параметров;

б) исправность рулевого устройства и связанного с ним оборудования;

в) уровень воды в котлах и теплообменных аппаратах;

г) уровень воды в льялах машинных помещений и степень ее загрязнения;

д) протечки в системах и трубопроводах, включая системы управления, (особому контролю подлежат трубопроводы с нефтепродуктами под давлением);

е) исполнение подчиненным составом машинной вахты своих обязанностей;

3) репетовать и исполнять команды с ходового мостика при управлении механической установкой из машинного помещения; если выполнение команды связано с угрозой аварии или опасностью для людей в машинных помещениях, доложить об этом на ходовой мостик и старшему механику; при повторном приказе с ходового мостика выполнить последнюю команду и осуществить запись в машинном журнале;

4) остановить главный двигатель или другой механизм при непосредственной угрозе аварии или опасности для людей, и доложить об этом вахтенному помощнику капитана и старшему механику. Если остановка главных двигателей или других механизмов создает угрозу аварии судна, капитан судна (вахтенный помощник капитана) может потребовать продолжения работы главного двигателя и механизмов, принимая ответственность за последствия на себя;

5) сообщить об обнаружении пожара или поступлении внутрь корпуса забортной воды вахтенному помощнику капитана и организовать тушение пожара или борьбу с водой;

6) производить откачку льяльных вод только с разрешения вахтенного помощника капитана, не допуская загрязнения морских вод нефтепродуктами; следить за тем, чтобы загрязненная вода и мусор не удалялись за борт в запрещенных местах;

7) производить прием, откачку и перекачку балласта, откачку воды из трюмных льял, а также перекачку бункерного топлива только по указанию или с разрешения вахтенного помощника капитана;

8) обеспечить необходимый резерв мощности судовой электростанции при получении предупреждения с мостика о входе в район интенсивного судоходства, об ухудшении видимости и других изменениях условий плавания, которые могут привести к необходимости быстрого маневра судна;

9) проверить готовность рулевого устройства и вспомогательных механизмов, потребность в которых может возникнуть при маневрировании;

10) обеспечить постоянное давление воздуха или пара для подачи звуковых сигналов.

6.30. Вахтенным механикам запрещается выполнение обязанностей, отвлекающих от обслуживания главной двигательной установки и вспомогательного оборудования. Вахтенные механики должны осуществлять постоянное наблюдение за работой главной двигательной установки и вспомогательных систем до момента смены с вахты и проводить осмотры механизмов, за которые они несут ответственность.

Работы по техническому обслуживанию и ремонту технических средств в машинных помещениях должны производиться с уведомлением вахтенного механика. При этом вахтенный механик обязан:

1) производить отключение оборудования, на котором будут осуществляться работы, с целью обеспечения безопасности выполнения работ и предотвращения возникновения аварийной ситуации;

2) обеспечивать проверку и ввод при необходимости в действие отремонтированных механизмов и оборудования;

3) вносить записи в машинный журнал о выполненных работах, о членах экипажа, их выполнявших, и о специальных мерах предосторожности, если они производились.

6.31. Вахтенный механик должен извещать старшего механика о нарушениях в работе и в аварийных ситуациях.

6.32. Вахтенный механик обязан осуществить действия для обеспечения безопасности судна, если требуют обстоятельства, несмотря на извещение старшего механика.

Обязанности вахтенного помощника капитана
и вахтенного механика при подходе к морскому порту
и входе в морской порт

6.33. При подходе к морскому порту вахтенный помощник капитана обязан знать:

1) информацию о морском порте прибытия, включая информацию о действующей в морском порту Системе управления движением судов (далее — СУДС) <11>;

———————————

<11> Пункт 25 приказа Минтранса России от 26 октября 2017 г. N 463 «Об утверждении Общих правил плавания и стоянки судов в морских портах Российской Федерации и на подходах к ним» (зарегистрирован Минюстом России 23 марта 2018 г., регистрационный N 50497).

2) рекомендованные курсы при подходе к морскому порту;

3) сводку прогноза погоды;

4) информацию о приливах и течениях на акватории морского порта и на подходах к нему;

5) минимальную и максимальную глубины на подходе к морскому порту;

6) ограничения в части осадки и дифферента судна, скорости, времени захода в морской порт;

7) последнюю навигационную информацию о районе плавания.

6.34. На морской навигационной карте капитаном судна должен быть проложен маршрут с указанием точек изменения курса, снижения скорости или остановки двигателя. При необходимости должна быть произведена перекачка балласта или груза.

6.35. Вахтенный помощник капитана должен:

1) известить капитана судна о подходе к назначенному месту;

2) известить вахтенного механика за час до подхода к морскому порту и предстоящих маневрах;

3) обеспечить подготовку и проверку якорного и швартовного устройств и средств для приема лоцмана;

4) проверить радиостанцию в диапазоне очень высокой частоты (ОВЧ диапазоне);

5) проверить возможность отработки заднего хода после длительного перехода;

6) контролировать местоположение судна с нанесением на морскую навигационную карту времени прохода отдельных ориентиров и вести наблюдение за окружающей обстановкой при лоцманской проводке судна, следующего в морской порт. В случае присутствия лоцмана на борту судна капитан судна и вахтенный помощник капитана также несут ответственность за навигационную безопасность судна.

7) поддерживать постоянно связь с оператором СУДС, при наличии в порту СУДС, и выполнять указания оператора СУДС в случае, если они не противоречат безопасности судна.

6.36. Вахтенный механик, получив извещение вахтенного помощника капитана о подходе к порту, должен:

1) сообщить старшему механику и электромеханику о времени подхода к порту;

2) подготовить машинную установку к работе в маневровом режиме и обеспечить резерв мощности электростанции для работы якорного и швартовного устройств;

3) проверить средства связи, рулевую машину и включить в работу по согласованию с вахтенным помощником капитана вторую рулевую машину, если совместная работа двух машин технически возможна;

4) выполнить действия по продувке дымовых и выхлопных труб;

5) находиться у пульта управления главными двигателями, повторять и выполнять все команды, передаваемые с ходового мостика при входе в порт и на маневрах. В случае управления главным двигателем с ходового мостика, быть готовым при необходимости или по команде с ходового мостика принять управление на себя.

VII. Судовые службы

Судовая служба эксплуатации (палубная команда)

7.1. Руководство судовой службой эксплуатации (палубной командой) осуществляется старшим помощником капитана.

Судовая служба эксплуатации (палубная команда):

1) обеспечивает безопасное судовождение, производственную деятельность судна (кроме пассажирских судов), грузовые работы;

2) несет ответственность за правильное техническое использование корпуса, палуб, надстроек, судовых помещений, люковых закрытий и горловин водяных отсеков, общесудовых систем, рангоута и такелажа, рулевого, грузового, якорного, швартовного и буксирного устройств, спасательных средств, противопожарного, аварийно-спасательного оборудования, имущества и инвентаря, мерительных, воздушных и приемных труб, трапов, штормтрапов и кранцевой защиты в соответствии с положениями СОЛАС 74, ПДНВ и СУБ.

7.2. Подготовка судна к операциям с грузом (погрузка/выгрузка) осуществляется палубной командой под руководством старшего помощника капитана.

Служба технической эксплуатации судовых технических средств
и конструкций (машинная команда)

7.3. Руководство службой технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций (машинная команда) осуществляется старшим механиком.

Машинная команда должна обеспечивать эксплуатацию технических средств и конструкций судна в соответствии с СОЛАС 74, техническим регламентом о безопасности объектов морского транспорта <12>, инструкциями заводов-изготовителей.

———————————

<12> Постановление Правительства Российской Федерации от 12 августа 2010 г. N 620 «Об утверждении технического регламента о безопасности объектов морского транспорта» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, N 34, ст. 4475).

7.4. Машинная команда несет ответственность за обеспечение судна топливом и маслами (бункеровочные операции), при этом бункеровочные операции производятся в соответствии с судовой инструкцией по проведению бункеровочных операций.

Судовая служба связи

7.5. Судовая служба связи обеспечивает безопасность судоходства, охрану человеческой жизни на море и осуществляет обмен корреспонденцией с берегом и судами, функционирует на основе глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности (далее — ГМССБ <13>).

———————————

<13> Постановление Правительства Российской Федерации от 3 июля 1997 г. N 813 «О создании и функционировании глобальной морской системы связи при бедствии для обеспечения безопасности» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1997, N 27, ст. 3247; 1999, N 39, ст. 4645).

Функции связи по ГМССБ <14>:

———————————

<14> Правило 4 глава 4 СОЛАС 74.

1) передача оповещений о бедствии в направлении судно-берег;

2) прием оповещений о бедствии в направлении берег-судно;

3) передача и прием оповещений в направлении судно-судно;

4) передача и прием сообщений для координации поиска и спасания;

5) передача и прием сообщений на месте бедствия;

6) прием сигналов для определения местоположения;

7) передача и прием информации по безопасности на море;

8) передача и прием радиосообщений общего назначения на или от береговых систем радиосвязи;

9) передача и прием сообщений «мостик-мостик».

7.6. Обеспечение судовой службы связи осуществляется помощником капитана по радиоэлектронике, а при его отсутствии — вахтенными помощниками капитана. Вахтенные помощники капитана должны иметь дипломы оператора ГМССБ <15>. Вахтенный помощник капитана обязан обеспечить функции ГМССБ в соответствии с пунктом 7.5 настоящего Устава, проверку работоспособности аппаратуры и ведение записей в радиожурнале.

———————————

<15> Приказ Минтранса России от 15 марта 2012 г. N 62 «Об утверждении Положения о дипломировании членов экипажей морских судов» (зарегистрирован Минюстом России 4 июня 2012 г., регистрационный N 24456) с изменениями, внесенными приказом Минтранса России от 13 мая 2015 г. N 167 (зарегистрирован Минюстом России 25 ноября 2015 г, регистрационный N 39849).

7.7. Судовая служба связи должна выполнять Правила радиосвязи морской подвижной службы и морской подвижной спутниковой службы Российской Федерации <16>.

———————————

<16> Приказ Минтранса России, Минсвязи России, Госкомрыболовства России от 4 ноября 2000 г. N 137/190/291 «Об утверждении Правил радиосвязи морской подвижной службы и морской подвижной спутниковой службы Российской Федерации» (зарегистрирован Минюстом России 21 декабря 2000 г., регистрационный N 2503).

Медико-санитарная служба

7.8. Медицинское обеспечение экипажа на борту судна осуществляется судовым врачом, находящимся в подчинении старшего помощника капитана. На судах, не имеющих на борту судового врача, ответственность за медицинское обеспечение экипажа судна и выдачу лекарств возлагается на старшего помощника капитана или другого члена экипажа судна, успешно завершивших курс по медицинскому уходу, в соответствии с требованиями ПДНВ.

7.9. Капитан судна и старший помощник капитана (или судовой врач) могут при необходимости получать медицинские консультации по радио, в том числе с помощью средств спутниковой связи. В соответствии с Конвенцией 2006 года о труде в морском судоходстве <17> консультации оказываются круглосуточно судам в море. Список береговых наземных станций, через которые можно получить медицинские консультации, должен находиться на судне.

———————————

<17> Федеральный закон от 5 июня 2012 г. N 56-ФЗ «О ратификации Конвенции 2006 года о труде в морском судоходстве», Стандарт А 4.1 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 24, ст. 3073).

Учебная служба на учебных и учебно-производственных судах.
Помощник капитана по учебной части

7.10. Помощник капитана по учебной части подчиняется непосредственно капитану судна и является руководителем учебной службы на учебных и учебно-производственных судах.

Помощник капитана по учебной части осуществляет организацию и проведение на судне учебного процесса, организацию быта и отдыха практикантов, их воспитание.

7.11. Помощник капитана по учебной части обязан:

1) организовать прием на судно, размещение и списание с судна практикантов;

2) разрабатывать совместно с руководителями практики календарные планы проведения практики по специальностям и обеспечивать их выполнение, составлять расписания учебных занятий и работ практикантов, осуществлять организацию учебно-методической работы на судне;

3) обеспечивать наличие учебного оборудования, приборов, инструментов, необходимой учебно-методической документации, учебников и учебных пособий;

4) участвовать в распределении практикантов по вахтам и сменам, по судовым расписаниям, рабочим местам и участкам практики;

5) обеспечивать выполнение распорядка дня и несения дежурств практикантами, выполнение требований техники безопасности при проведении практического обучения;

6) осуществлять контроль за успеваемостью и состоянием дисциплины практикантов;

7) осуществлять организацию проведения зачетов по практике.

7.12. В подчинении помощника капитана по учебной части находятся руководители практики и другие лица учебной службы, а также практиканты.

7.13. Помощник капитана по учебной части при наличии у него квалификационного документа на право занятия должности командного состава может быть привлечен к несению вахты как на ходу судна, так и на стоянке.

Руководитель практики

7.14. Руководитель практики подчиняется непосредственно помощнику капитана по учебной части, а в его отсутствие — капитану судна.

Руководитель практики входит в состав экипажа судна.

Руководитель практики является руководителем практикантов и несет ответственность за выполнение программы практики, за воспитание и дисциплину практикантов.

Практикант

7.15. Практикант, прибывший на судно для прохождения учебной или производственной плавательной практики, входит в состав экипажа и на него распространяются требования настоящего Устава.

Практикант непосредственно подчинен руководителю практики, а в период несения вахт — старшему по вахте (вахтенному помощнику капитана или вахтенному механику).

Во время прохождения практики практикант должен работать над выполнением программы практики, овладевать практическими навыками по своей специальности, приобретать опыт морской службы, проявлять дисциплинированность, участвовать в общественных и спортивно-массовых мероприятиях.

7.16. Условия прохождения практики на судне определяются положениями СУБ, инструкциями и программами плавательных практик.

VIII. Судовая организация обеспечения живучести судна

Основные задачи

8.1. Судовая организация обеспечения живучести судна представляет собой деятельность экипажей судов, определяемую судовым расписанием по тревогам, наставлением по борьбе за живучесть судна и планами проведения общесудовых учений. <18>

———————————

<18> Пункт 8.2 МКУБ.

Экипаж судна должен обеспечить непотопляемость, пожарную безопасность, ходкость и управляемость судна в аварийных ситуациях. Организация обеспечения живучести судна должна осуществляться в соответствии с настоящим Уставом и:

1) судовым планом действий в аварийных ситуациях;

2) судовым планом чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением нефтью;

3) руководством по обучению и тренировкам.

8.2. Общее руководство деятельностью экипажа по борьбе за живучесть судна осуществляет капитан судна, а непосредственное руководство возлагается на старшего помощника капитана.

8.3. При отсутствии на судне капитана и старшего помощника капитана руководство деятельностью по борьбе за живучесть судна осуществляет вахтенный помощник капитана.

8.4. Старший механик должен осуществлять руководство подготовкой судовых механиков и электромехаников, ходовой вахты в машинном помещении к борьбе за живучесть судна и действиям по всем видам тревог, а также осуществлять руководство действиями аварийной партии (группы) и вахты по борьбе за живучесть машинных помещений.

8.5. Подготовка к борьбе за живучесть судна предусматривает:

1) составление и корректировку судовых расписаний по тревогам;

2) проведение учебных занятий и тренировок экипажа судна в аварийных ситуациях;

3) поддержание аварийных и спасательных средств и имущества в постоянной готовности путем регулярных осмотров, проверок, технического обслуживания и ремонта;

4) обеспечение судна информационными материалами по борьбе за живучесть (схемами, планами, инструкциями).

Судовое расписание по тревогам

8.6. В судовом расписании по тревогам должны содержаться описания сигналов тревоги, действий каждого члена экипажа судна по сигналам тревоги и место сбора в случае тревоги.

8.7. В судовом расписании по тревогам должны быть определены командиры и их заместители аварийных партий (групп), коллективных спасательных средств и указаны обязанности членов экипажа судна по отношению к пассажирам (если есть на борту) в случае аварии. В расписании по тревогам должна предусматриваться взаимозаменяемость членов экипажа судна.

8.8. Судовое расписание по тревогам составляется старшим помощником капитана и утверждается капитаном судна до выхода судна в море. Если после составления судового расписания по тревогам происходят изменения в составе экипажа судна, требующие внесения изменений в судовое расписание по тревогам, то судовое расписание по тревогам должно быть откорректировано или составлено заново. Судовые расписания по тревогам должны быть вывешены на ходовом мостике, в машинном отделении и жилых помещениях экипажа судна.

8.9. При стоянке судна в порту составляется стояночное расписание аварийной партии (группы), утверждаемое капитаном судна. Расписание аварийной партии (группы) ежедневно корректируется старшим помощником капитана с учетом наличия членов экипажа судна на борту судна и состава вахты и вывешивается у трапа. Члены экипажа судна, включенные в расписание аварийной партии (группы), должны быть ознакомлены с их обязанностями в случае тревоги.

8.10. На судне устанавливаются следующие виды и сигналы тревог:

1) общесудовая тревога (борьба с пожаром, борьба с водой) — семь или более коротких звуков и следующий за ними один продолжительный звук. При пожаре во время стоянки в порту сигнал общесудовой тревоги дополнительно сопровождается частыми ударами в судовой колокол;

2) тревога «Человек за бортом» — три продолжительных сигнала звонком громкого боя (продолжительность сигнала 5 — 6 секунд), сигнал повторяется 3 — 4 раза;

3) шлюпочная тревога — семь коротких и один продолжительный сигнал звонком громкого боя, сигнал повторяется 3 — 4 раза.

Сигналы тревог дублируются голосом по трансляции с указанием вида тревоги. На пассажирских судах при наличии иностранных пассажиров сигналы тревог дублируются на соответствующих иностранных языках. В случае пробоины, утечки газа или пожара указывается их место (по возможности).

При выходе из строя звонка громкого боя сигналы подаются паровым свистком, тифоном или сиреной.

Отбой тревог объявляется голосом по трансляции.

Учеба и тренировки судового экипажа

8.11. На судне должна регулярно проводиться подготовка экипажа судна к действиям в аварийных ситуациях путем индивидуального инструктажа, учебы, планируемой старшим помощником капитана и старшим механиком по заведованиям, а также проведения учебных сборов и учений. Учеба и тренировки экипажа судна должны выполняться в соответствии с СУБ.

8.12. Индивидуальный инструктаж и обучение по использованию судовых спасательных средств и их снабжения, судовых средств пожаротушения должны проводиться в течение трех суток после прибытия нового члена экипажа на судно.

8.13. Инструктаж должен включать решение вопросов о приведении в действие и использовании судовых надувных спасательных плотов, о проблемах гипотермии, первой помощи при гипотермии и в других случаях, о приведении в действие и использовании судовых средств пожаротушения, об использовании судовых спасательных средств, в тяжелых погодных и морских условиях.

8.14. Индивидуальный инструктаж вновь прибывших членов экипажа судна обеспечивают старший помощник капитана и старший механик.

8.15. Занятия и тренировки с экипажем судна по борьбе за живучесть судна проводятся по плану командным составом по подчиненности, а также командирами аварийных партий (групп) под руководством старшего помощника капитана и старшего механика.

8.16. На занятиях изучаются конструктивные особенности судна, инструкции по эксплуатации судовых систем, устройств, механизмов, предупредительные мероприятия по обеспечению водонепроницаемости корпуса, остойчивости и плавучести судна, предотвращению взрывов и пожаров, конструктивные особенности спасательных средств и методы их использования. На тренировках отрабатываются практические навыки использования аварийных средств.

8.17. Тренировки должны проводиться в местах расположения оборудования или технических средств и сопровождаться практическими действиями по использованию оборудования, технических средств, устройств и имущества, если это не связано с риском повреждения оборудования, ограничением возможности его дальнейшего использования или другим риском.

8.18. Старший помощник капитана и старший механик должны вести учет проведенных занятий и тренировок в специальных журналах. Общий контроль за проведением занятий и тренировок осуществляет капитан судна.

8.19. Учения (учебные тревоги) осуществляются с целью подготовки и проверки готовности к действиям членов экипажа судна (и пассажиров, если есть на борту) в аварийных ситуациях в соответствии с СУБ. Учения проводятся по соответствующему сигналу тревоги с обязательным объявлением о том, что тревога является учебной. Каждый член экипажа судна должен ежемесячно принять участие в одном учении по оставлению судна и в одном учении по борьбе с пожаром. Если в порту отхода более 25% членов экипажа судна было заменено, то учения экипажа судна должны быть проведены в течение 24 часов после выхода судна из порта.

8.20. На каждое общесудовое учение должен оформляется план-отчет, установленный судовладельцем и утверждаемый капитаном судна. Капитан судна дает указание об объявлении учебной тревоги, руководит учением и его разбором. Проведение учебного сбора и учебных тревог с их описанием должны быть зарегистрированы в судовом журнале. Если учебный сбор или учение не были проведены в полном объеме в надлежащее время, то в судовом журнале должна быть сделана запись, поясняющая обстоятельства и объем проведенного учебного сбора или учения.

Проверка и техническое обслуживание
аварийных и спасательных средств

8.21. Перед выходом судна из порта, а также в течение всего рейса аварийные и спасательные средства должны быть всегда готовы к немедленному использованию для борьбы за живучесть судна и спасения людей. Израсходованные или пришедшие в негодность аварийные и спасательные средства должны быть пополнены до нормы по приходу в порт, а поврежденные или неисправные средства отремонтированы на судне или в первом порту захода. При невозможности ремонта они должны быть заменены.

Информационные материалы

8.22. Над койкой в каюте каждого члена экипажа судна должна быть прикреплена карточка-выписка из судового расписания по тревогам, в которой указываются значения сигналов тревог, обязанности и место сбора по тревогам, номер и местонахождение спасательной шлюпки, за которой закреплен член экипажа судна по шлюпочной тревоге.

8.23. На ходовом мостике судна должны находиться документы и информация для руководства по борьбе за живучесть судна:

1) об аварийной посадке и остойчивости судна;

2) о конструкции судна (общий вид судна с указанием водонепроницаемых переборок, клинкетных дверей, опасных отверстий; схемы грузовой, балластной, осушительной, перепускной систем, систем вентиляции, пожарной сигнализации, пожаротушения, эвакуации людей при пожаре);

3) судовое расписание по тревогам;

4) оперативные планы по борьбе с водой и пожаром;

5) план-схема расположения и опись аварийного и противопожарного снабжения;

6) схема противопожарной защиты судна и инструкции по использованию всех судовых средств и устройств тушения и локализации пожара;

7) грузовой план и сведения о грузе.

IX. Повседневная служба

Распорядок дня

9.1. На судне устанавливается типовой распорядок дня:

Время судовое

Распорядок дня

На ходу

На стоянке

Подъем

7.00

7.00

Завтрак

7.30 — 8.30

7.30 — 8.30

Судовые работы

8.00 — 12.00

8.00 — 12.00

Обед

11.30 — 12.30

12.00 — 13.00

Судовые работы

13.00 — 17.00

13.00 — 17.00

Вечерний чай

17.00 — 17.30

20.00 — 20.30

Ужин

19.30 — 20.30

17.00 — 18.00

Культурно-массовые мероприятия, отдых

18.00 — 22.00

18.00 — 22.00

Отбой

23.00

23.00

Для лиц, не несущих вахт и работающих в службе (группе) технического обслуживания, отводится время для приема пищи на ходу судна: завтрак с 7.30 до 8.00, обед с 12.00 до 12.30, вечерний чай с 17.00 до 17.30.

Капитаном судна в необходимых случаях, по согласованию с судовым профсоюзным комитетом, применительно к конкретным условиям работы судна может быть изменен указанный распорядок дня.

График работы повара, буфетчика и дневального утверждается капитаном судна.

Пользование судовыми шлюпками

9.2. На каждой судовой шлюпке, отходящей от борта, должен быть командир, назначенный из лиц командного состава, и моторист на моторных шлюпках.

Все лица, находящиеся на шлюпке, должны иметь при себе индивидуальные спасательные средства.

Спуск шлюпок на воду и их использование допускаются только по разрешению капитана судна или лица, его заменяющего.

9.3. Командир шлюпки несет ответственность за:

1) укомплектование шлюпки предметами снабжения;

2) соблюдение норм грузоподъемности шлюпки;

3) соблюдение порядка лицами, находящимися в шлюпке, и наличие в ней индивидуальных спасательных средств;

4) соблюдение правил МППСС.

9.4. Командир шлюпки отходит от борта судна только с разрешения вахтенного помощника капитана и обязан по возвращении шлюпки доложить ему о прибытии.

9.5. Судовая шлюпка должна нести Государственный флаг Российской Федерации.

Судовые помещения

9.6. Настоящим Уставом судовые помещения подразделяются на служебные, жилые и общего пользования.

К служебным относятся помещения, предназначенные для размещения и обслуживания технических средств, медицинского обслуживания, хранения грузов и судовых запасов, выполнения судовых и ремонтных работ, помещения пищеблока, а также пассажирские помещения.

К жилым помещениям относятся помещения, в которых размещается экипаж судна.

К помещениям общего пользования относятся помещения, предназначенные для приема пищи, отдыха и санитарно-гигиенические.

9.7. Экипаж судна размещается в жилых помещениях согласно расписанию, установленному для каждого типа судна.

9.8. Для поддержания порядка и соблюдения условий гигиены старший помощник капитана осуществляет осмотр жилых помещений экипажа судна и помещений общего пользования.

9.9. Запрещается хранение в жилых помещениях взрывчатых, легковоспламеняющихся, ядовитых и опасных веществ и материалов, а также пользование электронагревательными приборами.

При выходе из жилых помещений члены экипажа судна обязаны выключать освещение и вентиляторы.

9.10. Ключи от кают хранятся у лиц, занимающих каюты; второй комплект ключей с номером каюты на бирке должен храниться в месте, определенном старшим помощником капитана. Доступ во все запираемые помещения судна должен быть обеспечен в любое время суток.

9.11. Во время тревог, осмотров и проверок каюты и другие жилые помещения должны быть закрыты, но не на замок.

9.12. Кают-компания на судне является помещением для коллективного отдыха, занятий, совещаний и приема пищи лицами командного состава.

Старшим лицом в кают-компании является капитан судна, а в его отсутствие — старший помощник капитана.

9.13. С разрешения капитана судна или старшего помощника капитана в кают-компанию могут быть приглашены в качестве гостей лица, не являющиеся членами экипажа судна.

Для приглашений, имеющих официальный характер, должно быть получено разрешение капитана судна.

9.14. В кают-компании и в столовых, а также в клубе и в других помещениях общего пользования развлечения, игры, демонстрация фильмов, музыка и танцы должны быть прекращены не позднее 23 часов, за исключением случаев, когда по разрешению капитана судна установлено иное время.

Обеспечение санитарного состояния судна

9.15. Экипаж судна должен выполнять санитарные правила в части содержания в чистоте судовых помещений, личной гигиены, содержания коек, белья, одежды и обуви.

9.16. Порядок уборки помещений и палуб определяется старшим помощником капитана. Уборка производится экипажем судна в соответствии с обязанностями, установленными должностными инструкциями.

9.17. Ежедневные уборки в кают-компании и в столовых должны заканчиваться до завтрака.

На пассажирских судах уборка пассажирских палуб должна быть закончена до завтрака. Помещения классных кают, салоны, проходы, внутренние трапы, умывальники и гальюны убираются командой пассажирской службы под общим наблюдением помощника капитана по пассажирской части.

9.18. Смена постельного белья членов экипажа судна должна осуществляться один раз в неделю.

Стирка белья и рабочей одежды экипажа судна должна производиться в судовых прачечных, а в случае их отсутствия — в специально отведенных старшим помощником капитана местах.

Порядок приема пищи

9.19. Прием пищи членами экипажа судна осуществляется в установленное распорядком дня время.

Перед раздачей пищи судовой врач, а в случаях его отсутствия — старший помощник капитана осуществляет пробу приготовленной пищи.

9.20. Для приема пищи командным составом на судне оборудуется кают-компания, а в случаях ее отсутствия отводятся столы для командного состава в общей столовой экипажа судна или в пассажирском обеденном салоне.

Для судовой команды оборудуются столовые.

9.21. Экипаж судна должен являться в кают-компанию или столовую для приема пищи в установленное распорядком дня время в чистой одежде.

В часы, не отведенные распорядком дня, прием пищи разрешается лицам, находившимся на вахте или исполнявшим срочные судовые работы или служебные поручения.

9.22. Лица садятся за стол для приема пищи с разрешения капитана судна. Окончившие прием пищи встают из-за стола с разрешения капитана судна.

9.23. Пища в каюту подается капитану судна по его требованию, а также больным членам экипажа судна по указанию врача, а в его отсутствие — старшего помощника капитана.

9.24. Старшим лицом, отвечающим за порядок в столовой, назначается боцман.

Судовые правила

9.25. На судне запрещается:

1) курить в не отведенных для этого местах, а также во время тревог и учений;

2) выносить вещи с судна без разрешения вахтенного помощника капитана;

3) перевозить на судне без разрешения капитана судна посторонних лиц, их груз и багаж, а также груз, принадлежащий членам экипажа судна;

4) отвлекать лиц, несущих вахту;

5) устанавливать на источниках света, видимых снаружи, цветные абажуры либо закрывать источник света цветными шторами в темное время суток;

6) выбрасывать за борт мусор, пищевые отходы;

7) играть в азартные игры;

8) приносить и употреблять наркотические вещества.

18. “Портовая” ходовая вахта на мостике

Вахтенная служба (вахта) на судах — это особый вид выполнения служебных обязанностей, требующий повышенного внимания и постоянного присутствия на рабочем месте (посту). Лица судового экипажа, которые находятся на вахте, называются вахтенными. На судах, находящихся в эксплуатации, устанавливается круглосуточная вахта.

Вахтенная служба обеспечивает управление судном, его безопасность, производственную деятельность, предотвращение загрязнения окружающей среды, дисциплину и порядок, а также контроль за посещением судна посторонними лицами.

Судовые вахты разделяются на ходовые и стояночные. Вид вахты устанавливает капитан исходя из конкретных условий работы судна. Лица командного состава прибывают на вахту за 10 мин до ее начала.

Очередная смена предупреждается не позднее чем за 15 мин. Сменившаяся вахта считается подвахтенной и используется в случае необходимости для различного рода работ и вахт. Вахтенные должны быть в установленной для данного рода службы форме (одежде).

Вахтенные помощники капитана и матрос при стоянке в порту должны иметь на левом рукаве нарукавную повязку с тремя полосами: общая ширина повязки 4,5 см, каждой полосы 1,5 см. Повязка для вахтенного помощника капитана имеет цвет полос синий-белый-синий, для вахтенного матроса — красный-белый-красный. Вахтенные не должны оставлять свой пост без разрешения вышестоящего вахтенного командира, капитана или старшего помощника.

В течение вахты вахтенный помощник и вахтенный механик, а также другие лица командного состава, несущие вахту, ведут необходимые записи, отражающие несение вахтенной службы на судне. Эти записи по окончании вахты должны быть внесены в соответствующие судовые журналы. При необходимости ведут переговоры по УКВ и телефону.

19. Общие принципы организации “команды мостика”

В отечественных руководящих и организационно- распорядительных документах по безопасности мореплавания и судовождению обычно используются термины «ходовая вахта на мостике», «организация ходовой вахты на мостике».

В зарубежных документах и публикациях за последние двадцать лет закрепились термины «Bridge Team» («Команда мостика») и. соответственно, ‘Bridge Team Management» («Управление командой мостика»). По сути, эти термины вполне эквиваленты, однако, с точки зрения психологии управления второй набор терминов представляется более удачным, т.к. при этом ясно подчеркивается «командный» характер работы, важность слаженной и скоординированной деятельности судоводителей на мостике судна. Поэтому в настоящем руководстве там. где это уместно в смысловом отношении, будет использоваться термин «Команда мостика».

В соответствии с требованиями Конвенции «ПДМНВ-78 95″ (Глава II) и соответствующих разделов ‘Кодекса ПДМНВ». капитан судна должен уметь организовать «Команду мостика» и эффективно управлять ею при различных условиях плавания. Каждый помощник капитана должен уметь эффективно действовать в составе «команды мостика» в различных ее вариантах.

Впервые принципы организации «команды мостика» были сформулированы в Приказе Минморфлота № 74 от 19.04.1977 г. — «О мерах по обеспечению безаварийной работы флота», п. 1.3: ‘При прохождении узкостей. плавании в условиях ограниченной видимости и других сложных условиях осуществлять четкую расстановку и предусматривать конкретные обязанности штурманского состава с целью своевременного обнаружения и устранения возможных ошибок».

В последующем Приказе № 200 от 22.10.85 г. — «О мерах по предупреждению аварийности на флоте», п. 1.5. предлагается «в сложных условиях плавания усиливать состав вахты и предусматривать рациональные действия судоводителей путем конкретного распределения обязанностей и четкого их выполнения в целях повышения эффективности и надежности судовождения, своевременного обнаружения и ликвидации последствий от возможных ошибок».

В отечественном руководстве «РШС-89» определено, что при прохождении узкостей. плавании в условиях ограниченной видимости и в других сложных условиях общими требованиями являются:

Личное присутствие капитана на мостике и руководство им всеми действиями вахтенной службы (в случае необходимости капитан может оставить за себя старшего помощника);

Четкая расстановка вахты и членов экипажа, вызванных для ее усиления, распределение конкретных обязанностей между судоводителями с целью своевременного обнаружения и исправления допущенных ошибок (в Приказе N° 74 от 19.04.77: «… с целью своевременного обнаружения и устранения возможных ошибок»).

20. Расстановка судоводителей и распределение обязанностей

Судно — это сложное инженерное сооружение, которое предназначается для выполнения широкого спектра услуг в морском бизнесе. Для обеспечения бесперебойной работы судна создаются экипажи, состоящие из профессионалов, последние, в свою очередь, формируют палубную и машинную команды (Deck and Engine departments — в международной практике).

Каждая из служб отвечает за выполнение определенных работ: палубная или эксплуатационная — за безопасное судовождение и выполнение всей производственной деятельности; машинная или техническая — за техническую эксплуатацию судовых технических средств; служба быта и т.д.

Четкое распределение обязанностей и ответственности между всеми членами экипажа обеспечивает бесперебойную и безаварийную работу судна. Все члены экипажа должны выполнять обязанности общего характера, например, своевременное возвращение на судно, подготовка к иммиграционного контроля, не употребление алкогольных напитков и т.д.

Кроме того, каждая из служб имеет и свои специфические обязанности, за выполнение которых несет ответственность. Так, палубная команда несет палубную вахту во время движения, на стоянке и на якоре; готовит грузовые помещения до загрузки; рассчитывает и составляет грузовой план, последовательность грузовых работ; организует балластные операции и контролирует их проведение; обеспечивает выполнение международного законодательства по мореходству; поддерживает внешний вид судна, красит и смазывает палубные механизмы и краны; обслуживает навигационные приборы и средства связи; обеспечивает безопасность судна и т.д.

Машинная команда: несет вахту; занимается техническим обслуживанием главного двигателя и оборудованием машинного отделения; заказывает запасные части и снабжения; обеспечивает безопасную эксплуатацию судна; занимается бытовыми системами и техническим обслуживанием рулевого устройства; обслуживает электрооборудование, системы контроля и автоматических устройств, палубные механизмы (краны, швартовные лебедки, шпили и брашпили) и т.п.

Служба быта: поддерживает соответствующие санитарные условия, а также занимается провизией и необходимыми бытовыми предметами. Если на судне есть необходимость в других службах, их обязанности детерминируются назначением службы и распоряжению судовладельца.

Члены экипажа постоянно должны действовать согласно международных и национальных требований, правил перевозки грузов, технического обслуживания судна и обучения и подготовки экипажа к борьбе за живучесть и т.д. Чтобы предотвратить перегруз моряков, в Разделе А-VIII/1 «Пригодность к выполнению обязанностей», Главы VIII ПДНВ предусмотрено, что все лица, назначенные выполнять обязанности вахтенного помощника капитана или персоны рядового состава, входящих в состав вахты, должны иметь не менее 10 часов отдыха в течение 24-часового периода.

21. Система самоконтроля и взаимного контроля

Различаю три типа контроля:

-внешний контроль учителя за деятельностью учащихся;

-взаимный контроль учащихся;

-самоконтроль.

Внешний контроль приучает учащихся добросовестно и систематически выполнять учебную работу, вызывает стремление сделать ее лучше, а при целенаправленной работе учителя способствует развитию взаимоконтроля и самоконтроля.

При взаимоконтроле вырабатывается более ответственное отношение учащихся к оценке деятельности одноклассников, нежели своей. Проведение самоконтроля направлено на осознание правильности своих действий, на предупреждение или обнаружение уже совершенных ошибок.

При обучении самоконтролю особое внимание следует уделить ознакомлению и овладению учащимися приемами проведения контролирующих действий.

Чтобы работа учителя по воспитанию навыка самоконтроля была эффективной, нужна систематическая работа в этом направлении. В своей практике я использую следующие приемы:

-сверка с образцом (ответом);

-повторное решение задачи, выполнение упражнения;

-проверка полученных результатов;

-использование различных способов выполнения заданий;

-примерная оценка искомых результатов;

-проверка на частном случае.

22. “Дублирование функций” на мостике

В современной управленческой литературе и периодике достаточно большое внимание уделяется вопросам совершенствования системы управления предприятиями, организационного развития, бизнес-инжиниринга и реинжиниринга бизнес-процессов.

В условиях обостряющейся конкуренции у предприятия рано или поздно возникает потребность в повышении эффективности деятельности. Возможности для этого повышения за счет материальных затрат ограниченны, в связи с этим менеджмент рано или поздно обращается к совершенствованию системы управления, стремясь повысить эффективность использования ресурсов. Одним из ключевых ресурсов системы управления являются человеческие ресурсы.

Если руководитель принимает решения о сокращении управленческого персонала, то в этом случае возникают вопросы о сохранении или отказе от выполнения тех или иных функций, наличии на предприятии лишних функций или, наоборот, их недостаточности для нормального функционирования, особенно когда регламенты системы управления не позволяют однозначно определить границы сфер ответственности.

При применение современных технологий управления, таких, как аутсорсинга, в том числе его разновидности, связанной с аутсорсингом персонала, — аутстаффинга, также требуется формализация процессов, процедур и функций.

В отсутствие четко ограниченных полномочий и сфер ответственности должностных лиц и подразделений трудно определить численность персонала, занятого выполнением той или иной функции, сформировать функциональные бюджеты, оценить стратегическую значимость функций и процессов.

23. Дублирование методов навигационного контроля

Наличие и близость навигационных опасностей, а также частое изменение курсов придают судовождению в узкостях весьма сложный и напряженный характер.

Плавание в узкостях требует четкого и постоянного контроля за перемещением судна с заранее спланированными обсервациями, которые должны выполняться наиболее быстрыми способами, обеспечивающими максимальную точность. Любой маневр в узкости должен выполняться только на основе предварительного расчета и измерений.

Поэтому между судоводителями должны быть четко распределены функциональные обязанности, обеспечивающие параллельную обработку навигационной информации, на основании которой капитан оценивает обстановку и принимает оптимальное решение по управлению судном.

Большое значение приобретает взаимоконтроль между помощниками капитана при решении задач судовождения, дублирование всех основных элементов контроля за местоположением и движением судна разными методами, различными техническими средствами.

Плавание в узкостях осуществляется только по фарватерам, каналам и рекомендованным курсам, точно по створам или же придерживаясь правой стороны разрешенной полосы движения, так как любое, даже небольшое смещение от линии заданного пути может быть опасным для судна.

Плавание должно проходить в соответствии с предварительной прокладкой. Счисление пути судна должно вестись особенно тщательно на откорректированных и поднятых картах масштаба 1: 50 000 и крупнее.

24. “Команда мостика” при лоцманской проводке

Структура и минимальный состав судовых навигационных средств строго определены и соответствуют требованиям международных конвенций и нормативных документов ИМО.

Задачи, которые стоят при управлении маневрированием при плавании с лоцманом на борту, одинаковы как для судна, так и для лоцмана. Они заключаются в том, чтобы обеспечить безопасное движение от места приема лоцмана до окончания швартовки или при выходе из порта.

Содержательная модель работы системы управления движением состоит из трех элементарных действий судоводителя: разработка заданного алгоритма управления; оценка параметров текущего состояния элементов системы; при недопустимом отклонении параметров элементов от заданных, применение управляющих воздействий для приведения системы в заданное состояние.

Эта модель обычно реализуется как лоцманом, так и капитаном. Согласно требований резолюции IМО А.960(23) «Рекомендации по подготовке и сертификации морских портовых лоцманов» лоцман должен составить Pilotage Passage Plan. Капитан судна удостоверяет подписью свое ознакомление с планом, который дает ему возможность дополнить знание о предстоящем районе плавания и оценить существующую обстановку.

По содержанию и виду информации, которая содержится в таком плане, она имеет организационно-распорядительный характер, содержит схему движения и не может быть использована для навигационных целей.

25. Действие ВПКМ при подходе судна к стесненным водам

Плавание в районе со стесненными условиями является одним из наиболее сложных видов плавания. Оно характеризуется близостью судна к надводным и подводным морским навигационным опасностям, резким изменением глубин, извилистостью фарватера, канала или другого судоходного пути, быстротечностью изменения окружающей обстановки, а также ограничениями в скорости, осадке и возможностях маневрирования судна.

Во время плавания в районе со стесненными условиями на мостике находится капитан или по его указанию старший помощник капитана.

Тщательное изучение района и детальная проработка предварительной прокладки при подготовке к плаванию в районе со стесненными условиями и на подходе к порту должны обеспечить быстрый и надежный контроль за перемещением и маневрированием судна во время плавания.

При подходе к району со стесненными условиями плавания по решению капитана вахта может быть усилена.

В этот период:

— устанавливается повышенная готовность главного двигателя к изменению режима движения (маневренный режим) и назначается для данных условий безопасная скорость судна;

— управление рулем переводится на ручное;

— якоря готовятся к немедленной отдаче;

— проверяются звуковые и световые средства сигнализации, исправность навигационных огней и знаков, предписанных МППСС-72 и местными правилами;

— включается эхолот, и сравниваются его показания с глубинами на морской навигационной карте;

— включаются и опробуются РЛС и другие необходимые системы и приборы;

— на ленте курсографа делается отметка времени.

26. Действия ВПКМ при плавании в стесненных водах, СРД, зонах действия СУДС

— заблаговременно предупреждает вахтенного механика о возможных реверсах или о переводе СЭУ в маневренный режим;

— по готовности СЭУ делает пробный реверс; сверяет часы на мостике и в машинном отделении; если необходимо, дает указание о закрытии и опломбировании клапанов судовых систем стока за борт;

— переносит счисление пути на карту достаточно крупного масштаба, проверив отметку о ее корректуре; обращает внимание на содержание корректуры по ПРИП и НАВАРЕА, НАВИП; подготавливает навигационные пособия, в том числе содержащие местные правила плавания и информацию о ширине режимных вод;

— включает вторую рулевую машину, если одновременная эксплуатация двух рулевых машин технически возможна;

— проверяет установку пеленгаторов на крыльях мостика, включение УКВ радиостанции; сличает компасы, включает РЛС и эхолот, убирает выдвигаемый датчик лага (если имеется угроза его повреждения);

— проверяет средства звуковой и световой сигнализации, машинный телеграф, связь с машинным отделением;

— подготавливает необходимые флаги, сигнальные огни и знаки, сигнальный прожектор;

— определяет место судна;

— делает распечатку на ленте реверсографа и сличает его время с судовым, делает временную отметку на курсограмме;

— контролирует закрытие дверей в водонепроницаемых переборках;

— переходит, если необходимо, на ручное управление рулем; инструктирует и выставляет матроса-наблюдателя; готовит якоря к отдаче, проверяет связь с баком;

— если маршрут проходит через лимитированные для судна глубины, рассчитывает осадку носом и кормой, необходимый запас глубины под килем с учетом крена (в том числе динамического), просадки, волнения и навигационного запаса;

— предупреждает капитана о подходе к указанной им точке;

— по указанию капитана вызывает на мостик подвахтенных судоводителей для усиления вахты;

— следит за оповещениями по УКВ связи о движении судов и навигационными предупреждениями и сам своевременно делает оповещения;

— следит за положением, сигналами, маневрами других судов.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кальциум флюоратум с6 инструкция по применению
  • Руководство по пользованию принтером hp
  • Национальное руководство лечение аритмии
  • Руководство для toyota rav 4
  • Winglim zhf cm 8 инструкция по применению на русском