Инструкция к телевизору sony kdl 24w605a

Требуется руководство для вашей Sony Bravia KDL-24W605A ЖК телевизор? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

pdf2htmlEX

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Sony Bravia KDL-24W605A ЖК телевизор, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Sony?
Да Нет

4 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Как подключить универсальный пульт дистанционного управления к телевизору? Проверенный
Чтобы настроить универсальный пульт дистанционного управления, вам нужно знать номера моделей и названия брендов пульта и телевизора. В инструкции к пульту дистанционного управления вы найдете список кодов, соответствующих различным брендам и номерам моделей.

Это было полезно (1831)

Я хочу подключить динамик к своему ЖК-телевизору через HDMI, какой порт мне следует использовать? Проверенный
Вам необходимо использовать порт HDMI-ARC, который специально предназначен для подключения аудиооборудования.

Это было полезно (1225)

Имеет ли значение, к какому порту HDMI я подключаю свое устройство? Проверенный
Как правило, вы можете подключить такое устройство, как проигрыватель Blu-ray или игровую консоль, к любому порту HDMI. Затем устройство можно использовать, выбрав соответствующий канал HDMI на вашем телевизоре.

Это было полезно (628)

Как измерить диагональ моего светодиодного LED-телевизора? Проверенный
Диагональ светодиодного LED-телевизора определяется расстоянием между противоположными углами экрана телевизора (а не его корпуса), например, между верхним левым и нижним правым углом. Один дюйм равен 2,54 сантиметрам, поэтому, если расстояние между противоположными углами составляет 99 сантиметров, это означает, что диагональ светодиодного телевизора равна 39 дюймам.

Это было полезно (467)

Будет ли мой пульт дистанционного управления работать с другими моделями телевизоров той же марки? Проверенный
Часто пульт дистанционного управления телевизором работает и с аналогичными моделями той же марки. Однако необычно, что он будет работать на всех моделях этой марки. Для этого больше подходят универсальные пульты дистанционного управления.

Это было полезно (227)

В чем разница между ЖК-дисплеем и светодиодом? Проверенный
В обоих методах используется ЖК-экран, который сам по себе не излучает света. Разница в освещении за экраном. В ЖК-экранах это делается с помощью CCFL (люминесцентная лампа с холодным катодом), а в светодиодах используются светодиодные лампы.

Это было полезно (223)

Можно ли самостоятельно восстановить битый пиксель? Проверенный
Следует различать битые и застрявшие пиксели. Застрявший пиксель остается цветным, и чтобы его восстановить, нужно слегка надавить прямо на этот пиксель, до тех пор пока он сам не восстановится. Битый пиксель всегда черного или белого цвета, и его невозможно починить самостоятельно.

Это было полезно (205)

Что означает HDMI? Проверенный
HDMI означает мультимедийный интерфейс высокой четкости. HDMI — это соединение для передачи высококачественного видео и звука с одного устройства на другое.

Это было полезно (188)

Почему рядом с цифрами на пульте дистанционного управления есть буквы? Проверенный
Некоторые настройки телевизора могут требовать ввода букв. На кнопке обычно есть три буквы или другие символы. Если требуется ввод букв, вы можете нажать эту кнопку один раз для первой буквы, дважды нажать для второй буквы и нажать 3 раза для третьей буквы. Таким образом, текст можно писать с помощью минимального количества кнопок.

Это было полезно (165)

Что такое контрастность? Проверенный
Контрастность показывает, насколько самая светлая точка белого цвета отличается от самой темной точки черного цвета. Например, контрастность 400:1 означает, что самая темная точка черного цвета на экране в 400 раз темнее самой светлой точки белого цвета. Чем выше контрастность, тем выше резкость изображения.

Это было полезно (143)

Что означает LCD? Проверенный
LCD — это сокращение от английского «Liquid Crystal Display» («жидкокристаллический дисплей»), которым обозначают технологию поляризации светового потока жидкими кристаллами, в результате чего формируются цвета.

Это было полезно (141)

Какое расстояние между зрителем и экраном телевизора является оптимальным? Проверенный
Это отчасти зависит от личных предпочтений каждого, но в качестве общего правила оптимальным расстоянием до экрана считается размер диагонали экрана, умноженный на 3. Для телевизора с диагональю 60 дюймов (152 см) оптимальным расстоянием до экрана будет 180 дюймов, или около 4,5 м.

Это было полезно (140)

Как правильно очистить ЖК-телевизор? Проверенный
Выключите телевизор и сотрите пыль и грязь с экрана салфеткой из микрофибры. Не используйте бумагу, это может вызвать царапины. Не нажимайте слишком сильно, иначе вы можете повредить пиксели. Используйте специальное моющее средство или приготовьте его, смешав 1 часть уксуса с 1 частью воды. Смочите ткань в моющем средстве и очистите экран. Убедитесь, что ткань не слишком влажная. Пятна удаляйте вращательными движениями. Вытрите экран второй тканью из микрофибры, чтобы не было полос.

Это было полезно (140)

Руководство Sony Bravia KDL-24W605A ЖК телевизор

Телевизоры Sony KDL24W605A White — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Вы можете скачать инструкцию к Sony KDL24W605A White по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Полезные видео

Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Часто задаваемые вопросы

Как посмотреть инструкцию к Sony KDL24W605A White?

Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.

Руководство на русском языке?

Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью

Как можно распечатать инструкцию?

Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.

M4

6-8 mm

M4

6-8 mm

R03

What’s in the box

Contenu de la boîte

Contenido de la caja

Wat zit er in de doos

Inhalt der Verpackung

O que está dentro da caixa

Contenuto della confezione

Kartongens innehåll

Hvad er der i kassen

Laatikon sisältö

Pakken inneholder

Co znajduje się w opakowaniu

Obsah dodávky

Obsah dodávky

A doboz tartalma

Conţinutul cutiei

Какво има в кутията

Περιεχόμενο συσκευασίας

Kutueriği

Содержимое упаковки

Комплект постачання

1

KDL-50W68xA, KDL-50/42/32W65xA, KDL-32W60xA KDL-24W60xA

2

KDL-50W68xA, KDL-50/42/32W65xA, KDL-32W60xAKDL-24W60xA

1.5 N∙m/1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
1.5 N∙m/1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}

A

B

DVD/Blu-ray Disc

Topple prevention (cord and

screws are not supplied) and

Cable bundling.

Prévention des renversements

(corde et vis non fournies) et lien

pour câbles.

Sistema de prevención de caídas

(cable y tornillos no suministrados)

y brida para cables.

Omvalpreventie (snoer en

schroeven zijn niet meegeleverd)

en kabelbundeling.

Kippschutz (Schnur und

Schrauben nicht im Lieferumfang)

und Kabelbündelung.

Prevenção de queda (cabo e

parafusos não são fornecidos) e

união dos cabos.

Prevenzione delle cadute (cavo e

viti non in dotazione) e cavi cablati.

Vältskydd (tråd och skruvarna

medföljer inte) och kabelbindning.

Forebyggelse af væltning

(ledning og skruer medfølger ikke)

og kabelbundtning.

Kaatumisen estäminen (nauha ja

ruuvit ovat lisävaruste) ja johtojen

niputtaminen.

Forhindre velting (snor og skruer

medfølger ikke) og binding av

kabel.

Zabezpieczenie przed

wywróceniem (linka i śruby

niezawarte w zestawie) oraz

opaska kablowa.

Ochrana proti převrhnutí (šňůra a

šrouby nejsou součástí dodávky) a

páska na upevnění kabelů.

Ochrana proti prevrhnutiu (kábel a

skrutky sa nedodávajú) a prúžok

na zviazanie káblov.

A felborulás megakadályozása (a

kábel és a csavarok nem

tartozékok) és a kábelek

kötegelése.

Sistem de prevenire a răsturnării

(cablul şi şuruburile nu sunt

furnizate) şi sistem de prindere a

cablurilor.

Предотвратяване на

преобръщане (връв и винтове

не са предоставени) и

групиране на кабели.

Πρόληψη ανατροπής (το

καλώδιο και οι βίδες δεν

παρέχονται) και τακτοποίηση

καλωδίων.

Devrilme koruması (kordon ve

vidalar ürünle verilmez) ve kablo

bağı.

Защита от опрокидывания

(шнур и винты не прилагаются)

и группирование кабелей.

Захист телевізора від

перекидання (шнур і гвинти не

входять до комплекту),

зв’язування кабелів.

Connections (cables not

supplied); (A) Antenna connection,

(B) Antenna and AV device via a

High Speed HDMI cable for

high‐quality video and audio. For

more information on connections,

refer to the i-Manual.

(* Satellite antenna availability

depends on your TV set.)

Raccordements (câbles non

fournis) ; (A) Raccordement de

l’antenne, (B) Antenne et

périphérique AV via un câble HDMI

haut débit pour une qualité vidéo

et audio élevée. Pour plus

d’informations sur les

raccordements, reportez-vous à

l’i-Manual.

(* La disponibilité de l’antenne

satellite dépend de votre

téléviseur.)

Conexiones (cables no

suministrados); (A) conexión de

antena, (B) antena y dispositivo AV

a través de cable HDMI de alta

velocidad, para disfrutar de vídeo y

audio de alta calidad. Para obtener

más información sobre las

conexiones, consulte el i-Manual.

(* La disponibilidad de una antena

para satélite depende de cada

televisor.)

Aansluitingen (kabels niet

meegeleverd); (A)

antenneaansluiting, (B) antenne

en AV-apparaat via hoge snelheid

HDMI-kabel voor video en audio

van hoge kwaliteit. Meer

informatie over aansluitingen

vindt u in de i-Manual.

(* De beschikbaarheid van de

satellietantenne is afhankelijk van

uw televisietoestel.)

Verbindungen (Kabel nicht im

Lieferumfang); (A)

Antennenverbindung, (B) Antenne

und AV-Gerät über High-Speed-

HDMI-Kabel für Video und Audio

von hoher Qualität. Weitere

Informationen zu den

Verbindungen finden Sie im

i-Manual.

(* Die Verfügbarkeit der

Satellitenantenne hängt von Ihrem

Fernsehgerät ab.)

Ligações (cabos não fornecidos);

(A) ligação de antena, (B) antena e

dispositivo AV através de um cabo

HDMI de alta velocidade para

vídeo e áudio de alta qualidade.

Para obter mais informações

acerca das ligações, consulte o

i-Manual.

(* A disponibilidade da antena do

satélite depende do seu televisor.)

Collegamenti (cavi non in

dotazione); (A) Collegamento

antenna, (B) Collegamento

antenna e dispositivo AV tramite

un cavo HDMI ad alta velocità che

garantisce un’elevata qualità video

e audio. Per ulteriori informazioni

sui collegamenti, consultare

l’i-Manual.

(* La disponibilità dell’antenna

satellitare dipende dal televisore in

uso.)

Anslutningar (kablar medföljer

inte); (A) Antenningång, (B)

Antenn- och AV-enhet via en High

Speed HDMI-kabel för bild och ljud

i hög kvalitet. Ytterligare

information om anslutningar finns

i din i-Manual.

(* Tillgänglighet till satellitantenn

beror på din TV.)

Tilslutninger (kabler medfølger

ikke); (A) Antennestik, (B) Antenne

og AV-enhed via et High Speed

HDMI-kabel til video og lyd af høj

kvalitet. For yderligere oplysninger

om tilslutningsmuligheder

henvises til i-Manualen.

(* Tilgængelighed af

satellitantenne afhænger af din

tv-installation.)

Liitännät (johdot ovat lisävaruste);

(A) Antenniliitäntä, (B) Antenni ja

AV-laite nopean HDMI-kaapelin

kautta‐korkealaatuisen videon ja

audion toistamiseksi. Lisätietoja

liitännöistä on annettu i-Manual-

käyttöohjeessa.

(* Satelliittiantennin saatavuus

riippuu TV-vastaanottimestasi.)

Tilkoblinger (kabler medfølger

ikke); (A) antennetilkobling, (B)

antenne og AV-enhet via høy

hastighet HDMI-kabel for video og

lyd i høy kvalitet. For mer

informasjon om tilkoblinger, kan

du se i-Manual.

(* Hvorvidt en satellittantenne er

tilgjengelig avhenger av TV-en

din.)

Podłączenia (kable niezawarte w

zestawie); (A) połączenie

antenowe, (B) połączenie

antenowe i urządzeń AV przez

kabel HDMI wysokiej prędkości do

wysokiej jakości obrazu i dźwięku.

Więcej informacji na temat

połączeń można znaleźć w

i-Manual.

(* Dostępność anteny satelitarnej

jest uzależniona od posiadanego

telewizora.)

Propojovací kabely (nejsou

součástí dodávky), (A) anténní

konektor, (B) anténa a AV zařízení s

vysokorychlostním rozhraním

HDMI pro vysoce kvalitní video a

zvuk. Další informace o přípojení

naleznete v elektronické příručce.

(* Dostupnost satelitní antény

závisí na vašem TV.)

Prípojky (káble sa nedodávajú);

(A) prípojka antény, (B) anténa a

AV zariadenie prostredníctvom

vysokorýchlostného kábla HDMI

pre video a zvuk vysokej kvality.

Ďalšie informácie o prípojkách

nájdete v návode i-Manual.

(* Dostupnosť satelitnej antény

závisí od vášho TV prijímača.)

Csatlakozások (a kábelek nem

tartozékok); (A) Antenna

csatlakozás, (B) Antenna és

AV-eszköz nagy sebességű

HDMI-kábelen keresztül‐a kiváló

minőségű kép és hang érdekében.

A csatlakozásokkal kapcsolatban

további információkat az i-Manual

zikönyvben talál.

(* A műholdantenna elérhetősége

a tv-készüléktől függ.)

Conexiuni (cablurile nu sunt

furnizate); (A) Conexiune de

antenă, (B) Antenă şi dispozitiv AV

prin intermediul unui cablu HDMI

de mare viteză pentru imagini şi

sunete de înaltă calitate. Pentru

mai multe informaţii despre

conexiuni, consultaţi i-Manualul.

(* Disponibilitatea antenei de

satelit depinde de televizorul dvs.)

Връзки (кабели не са

доставени); (A) Антенна връзка,

(B) Антена и AV устройство чрез

високoскоростен HDMI кабел за

висококачествено видео и

аудио. За повече информация за

връзките се обърнете към

i-Manual.

(* Наличието на сателитна

антена зависи от вашия

телевизор.)

Συνδέσεις (δεν παρέχονται

καλώδια): (A) Σύνδεση κεραίας,

(B) Σύνδεση κεραίας και

συσκευής εικόνας/ήχου μέσω

καλωδίου HDMI υψηλής

ταχύτητας για υψηλή ποιότητα

εικόνας και ήχου. Για

περισσότερες πληροφορίες

σχετικά με τις συνδέσεις,

ανατρέξτε στο i-Manual.

(* Η διαθεσιμότητα της

δορυφορικής κεραίας εξαρτάται

από την τηλεόρασή σας.)

Bağlantılar (kablolar ürünle

verilmez); (A) Anten bağlantısı, (B)

Bir Yüksek Hızlı HDMI kablosu

üzerinden yüksek kaliteli video ve

ses için anten ve AV cihazı.

Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi

için i-Manual’e başvurun.

(* Uydu anteninin bulunabilirliği

televizyonunuza bağlıdır.)

Подключения (кабели не

прилагаются); (A) подключение

антенны, (B) подключение

антенны и аудио-/

видеоустройства через

высокоскоростной кабель HDMI

для передачи видео и аудио

высокого качества. Для

получения дополнительной

информации о подключениях

см. руководство i-Manual.

(* Возможность подключения

спутниковой антенны зависит от

телевизора.)

Підключення (кабелі не входять

до комплекту); (A) підключення

антени, (B) підключення антени

й аудіовізуального пристрою за

допомогою кабелю High Speed

HDMI для високоякісного

відтворення відео та звуку.

Додаткову інформацію про

підключення див. у посібнику

i-Manual.

(* Наявність супутникової антени

залежить від моделі телевізора.)

KDL-50W68xA, KDL-50/42/32W65xA, KDL-32W60xAKDL-24W60xAM5 × 16 (2)M5 × 16 (2)

LCD TV

Quick Start

Guide

Quick Start Guide

GB

Guide de démarrage rapide

FR

Guía de inicio rápido

ES

Handleiding Snel aan de slag

NL

Schnellstartleitfaden

DE

Manual de consulta rápida

PT

Guida introduttiva

IT

Snabbstartguide

SE

Guiden Hurtig start

DK

Pikaopas

FI

Quick Start Guide

NO

Szybkie wprowadzenie

PL

Stručná příručka

CZ

Sprievodca rýchlym uvedením

do prevádzky

SK

Üzembe helyezési útmutató

HU

Ghid scurt de utilizare

RO

Кратко ръководство за

потребителя

BG

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

GR

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

TR

Краткое руководство

RU

Короткий посібник

UA

LCD TV

Safety

Information

Informacje dotyczące bezpie-

czeństwa

PL

Bezpečnostní informace

CZ

Informácie o bezpečnosti

SK

Biztonsági előírások

HU

Informaţii privind siguranţa

RO

Информация за безопасност

BG

Πληροφορίες σχετικά με την

ασφάλεια

GR

Güvenlik Bilgileri

TR

Сведения по безопасности

RU

Інформація щодо безпечної

експлуатації

UA

Reference Guide

GB

Guide de référence

FR

Guía de referencia

ES

Referentiehandleiding

NL

Referenzleitfaden

DE

Guia de referência

PT

Guida di riferimento

IT

Referensguide

SE

Referencevejledning

DK

Viiteopas

FI

Referanseveiledning

NO

Instrukcja

PL

Referenční příručka

CZ

Referenčná príručka

SK

Referencia útmutató

HU

Ghid de referinţă

RO

Справочно ръководство

BG

Οδηγός αναφοράς

GR

Başvuru Kılavuzu

TR

Справочное руководство

RU

Довідник

UA

LCD TV

Reference

Guide

(2)

Stand mounting.

Your TV ‘s stand will be used as

part of the Wall-Mount Bracket. For

instructions on using the

Wall-Mount Bracket, refer to the

supplied “Wall-Mount Bracket

Installation Guide” leaflet.

Fixation du support.

Votre support TV sera utilisé avec

le support de fixation murale. Pour

savoir comment utiliser le support

de fixation murale, reportez-vous à

la brochure fournie intitulée

«Guide d’installation du support

de fixation murale».

Base de montaje.

El soporte del televisor se utilizará

en la instalación del soporte de

pared. Para obtener instrucciones

sobre el uso del soporte de pared,

consulte el documento

suministrado “Guía de instalación

del soporte de pared”.

Montagestandaard.

Uw tv-standaard wordt gebruikt

als onderdeel van de

wandmontagesteun. Voor

instructies over het gebruik van de

wandmontagesteun raadpleegt u

het bijgeleverde document

«Installatiegids voor de

wandmontagesteun».

Ständermontage.

Der Ständer des Fernsehgeräts

wird als Teil der Wandhalterung

verwendet. Anleitungen zur

Verwendung der Wandhalterung

finden Sie in der mitgelieferten

Anleitung „Montageanleitung

Wandhalterung“.

Montagem do suporte.

O suporte do seu televisor irá ser

utilizado como parte do suporte

de parede. Para obter instruções

sobre como utilizar o suporte de

parede, consulte o folheto “Guia

de instalação do suporte de

parede” fornecido.

Montaggio sul supporto.

Il supporto da tavolo del televisore

sarà utilizzato come parte

integrante della staffa di

montaggio a parete. Per istruzioni

sull’utilizzo della staffa di

montaggio a parete, consultare il

libretto in dotazione “Guida

all’installazione della staffa di

montaggio a parete”.

Montering av stativ.

Din TV:s stativ kommer att

användas som en del av

väggfästet. För anvisningar om hur

du använder väggfästet, se den

medföljande broschyren

”Installationsguide för väggfäste”.

Montering på fod.

Dit tv-bord vil blive brugt som en

del af Beslaget til vægmontering.

For instruktioner om brugen af

Beslag til vægmontering henvises

til den medfølgende «Installation

af Beslag til vægmontering»-folder.

Jalustan asennus.

TV:n jalustaa käytetään

seinäasennuskiinnittimen osana.

Ohjeet seinäasennuskiinnittimen

käyttämiseksi on annettu

toimitetussa ohjeessa

”Seinäasennuskiinnittimen

asennusopas”.

Stativmontering.

TV-ens stativ vil brukes som en del

av veggmonteringsbraketten. For

anvisninger om bruk av

veggmonteringsbraketten, kan du

se det medfølgende heftet

«Installasjonsveiledning for

veggmonteringsbrakett».

Montaż na podstawie.

Podstawa telewizora będzie użyta

jako część uchwytu ściennego. W

celu zapoznania się z instrukcjami

użytkowania uchwytu ściennego

należy skorzystać z dołączonej do

zestawu broszury „Instrukcja

instalacji uchwytu ściennego”.

Montáž podstavce.

Stojan vašeho televizoru bude

použit jako součást nástěnného

držáku. Pokyny k používání

nástěnného držáku naleznete v

dodané brožuře „Průvodce

instalací nástěnného držáku“.

Montáž stojana.

Stojan TV prijímača sa použije ako

súčasť montážnej konzoly na

stenu. Pokyny na používanie

montážnej konzoly na stenu

nájdete v dodanom letáku „Návod

na inštaláciu montážnej konzoly

na stenu“.

Állvány felszerelése.

A tv-állvány a fali konzol részeként

használatos. A fali konzol

használatával kapcsolatos

utasításokért tekintse meg a

mellékelt „Fali konzol felszerelési

útmutató” tájékozta

nyomtatványt.

Montarea suportului.

Suportul televizorului va fi utilizat

ca parte a dispozitivului de

montare pe perete. Pentru

instrucţiuni privind utilizarea

dispozitivului de montare pe

perete, consultaţi broşura „Ghid de

instalare pentru suportul de fixare

pe perete” furnizată.

Монтиране на стойката.

Стойката на вашия телевизор

ще се използва като част от

конзолата за закрепване към

стена. За инструкции относно

използването на конзолата за

закрепване към стена вижте

доставената брошура

“Ръководство за монтаж на

конзола за закрепване към

стена”.

Σύνδεση βάσης.

Η βάση της τηλεόρασής σας θα

χρησιμοποιηθεί ως μέρος της

Επιτοίχιας βάσης. Για οδηγίες

σχετικά με τη χρήση της

Επιτοίχιας βάσης,

συμβουλευτείτε το φυλλάδιο

«Οδηγός εγκατάστασης της

Επιτοίχιας βάσης» που παρέχεται.

Sehpa montaj parçası.

Televizyonunuzun sehpası Duvar

Askı Aparatının bir parçası olarak

kullanılacaktır. Duvar Askı

Aparatının kullanımıyla ilgili

yönergeler için birlikte verilen

“Duvar Askı Aparatı Montaj

Kılavuzu” kitapçığına bakın.

Крепление стойки.

Данная подставка для

телевизора будет

использоваться как часть

кронштейна для настенной

установки. Для получения

инструкций по использованию

кронштейна для настенной

установки см. прилагаемую

инструкцию “Руководство по

установке кронштейна для

настенной установки”.

Кріплення стійки.

Підставка для телевізора буде

використовуватися в складі

кронштейна для настінного

кріплення. Інструкції щодо

використання кронштейна для

настінного кріплення дивіться в

листівці «Посібник зі

встановлення кронштейна для

настінного кріплення»

(додається).

(KDL-24W60xA)KDL-50W68xA, KDL-50/42/32W65xA, KDL-32W60xA(KDL-50W685A)

(4)

LCD TV

Quick Start

Guide

KDL-50W68xA / 50W65xA / 42W65xA / 32W65xA / 32W60xA / 24W60xAQuick Start Guide

GB

Guide de démarrage rapide

FR

Guía de inicio rápido

ES

Handleiding Snel aan de slag

NL

Schnellstartleitfaden

DE

Guia de Iniciação Rápida

PT

Guida introduttiva

IT

Snabbstartguide

SE

Guiden Hurtig start

DK

Pikaopas

FI

Hurtigstartguide

NO

Szybkie wprowadzenie

PL

Stručná příručka

CZ

Sprievodca rýchlym uvedením do prevádzky

SK

Üzembe helyezési útmutató

HU

Ghid scurt de utilizare

RO

Кратко ръководство за потребителя

BG

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

GR

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

TR

Краткое руководство

RU

Короткий посібник

UA

© 2013 Sony Corporation4-453-093-13(1)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Ринза в порошке инструкция по применению
  • Хелавит с для кошек инструкция цена по применению взрослым
  • Римантадин таблетки от чего помогают взрослым отзывы инструкция по применению
  • Ch alpha plus инструкция на русском
  • Кабельное телевидение руководство