Инструкция по эксплуатации посудомоечной машины bosch smv4hvx31e

Bosch SMV4HVX31E User Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Bosch Manuals
  4. Dishwasher
  5. SMV4HVX31E
  6. User manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Dishwasher

SMV4HVX31E

[en]

User manual

loading

Related Manuals for Bosch SMV4HVX31E

Summary of Contents for Bosch SMV4HVX31E

  • Page 1
    Dishwasher SMV4HVX31E [en] User manual…
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Safety ……….   4 Folding prongs ……. 22 General information…… 4 Basket heights…….. 23 Intended use…….. 4 Before using for the first time ..   23 Restriction on user group…. 4 Performing the initial configura- Safe installation …….. 5 tion………. 23 Safe use ……….. 6 Damaged appliance …… 8 Water softening system….

  • Page 3
    Customer Service……   55 Terminate programme…. 33 Product number (E-Nr.), produc- Switching off appliance …. 33 tion number (FD) and consecut- Basic settings……..    34 ive numbering (Z-Nr.) ….. 56 Overview of basic settings ….. 34 AQUA-STOP guarantee …. 56 Changing basic settings…. 35 Technical specifications….   57 Home Connect ……
  • Page 4: Safety

    en Safety Safety Please read the safety information to ensure that you use the ap- pliance safely. General information You can find general information for this instruction manual here. ¡ Read this instruction manual carefully. Only this will ensure you use the appliance safely and efficiently. ¡…

  • Page 5: Safe Installation

    Safety en Keep children under the age of 8 years away from the appliance and power cable. Safe installation Follow these safety instructions when installing the appliance. WARNING ‒ Risk of injury! Improper installation may cause injury. ▶ When installing and connecting the appliance, follow the in- structions in the manual and installation instructions.

  • Page 6: Safe Use

    en Safety WARNING ‒ Risk of fire! It is dangerous to use an extended power cord and non-ap- proved adapters. ▶ Do not use extension cables or multiple socket strips. ▶ If the power cord is too short, contact Customer Service. ▶ Only use adapters approved by the manufacturer. WARNING ‒ Risk of injury! Hinges move when opening and closing the appliance door and can cause injury.

  • Page 7
    Safety en ¡ Highly caustic alkaline or highly acidic cleaning agents in con- junction with aluminium parts in the interior of the appliance may cause explosions. ▶ Never use highly caustic alkaline or highly acidic cleaning agents, in particular commercial or industrial products, in conjunction with aluminium parts (e.g.
  • Page 8: Damaged Appliance

    en Safety ¡ If the insulation of the power cord is damaged, this is danger- ous. ▶ Never let the power cord come into contact with hot appli- ance parts or heat sources. ▶ Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.

  • Page 9: Risk To Children

    Safety en Risk to children Follow the safety instructions if there are children in your home. WARNING ‒ Risk of suffocation! ¡ Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate. ▶ Keep packaging material away from children. ▶…

  • Page 10
    en Safety WARNING ‒ Risk of injury! Children may get their fingers caught in the slots of the tablet collecting tray and injure themselves. ▶ Keep children away from the appliance when open. WARNING ‒ Risk of suffocation! Children may become trapped in the appliance and suffocate. ▶…
  • Page 11: Preventing Material Damage

    Preventing material damage en ¡ Modified or damaged water hoses Preventing material damage Preventing material dam- may result in material damage and damage to the appliance. Never kink, crush, modify or cut ▶ through water hoses. Follow these instructions to prevent Preventing material damage Only use the water hoses sup- material damage to your appliance,…

  • Page 12: Environmental Protection And Saving Energy

    en Environmental protection and saving energy ¡ Unsuitable cleaning agents may Saving energy damage the appliance. If you follow these instructions, your Do not use a steam cleaner. ▶ appliance will use less electricity and So as not to scratch the finish ▶…

  • Page 13: Installation And Connection

    Installation and connection en installing it under a continuous work- Installation and connection Installation and connec- top that is securely connected to ad- jacent cabinets. tion «Follow the safety instructions.» To ensure proper operation, connect Installation and connection → Page 4 the appliance to the power and water «Follow the instructions for elec- supply correctly.

  • Page 14: Drinking Water Connection

    en Installation and connection Check that the mains plug is inser- Drinking water connection ted properly. Connect your appliance to a drinking water connection. Installing the drinking water connection Note: If you are replacing the appli- ance, you must use a new water sup- ply hose.

  • Page 15: Familiarising Yourself With Your Appliance

    Familiarising yourself with your appliance en Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Familiarise yourself with the parts of your appliance. Familiarising yourself with your appliance Appliance You can find an overview of the parts of your appliance here. Rating plate Rating plate with «E number and FD number»…

  • Page 16: Controls

    en Familiarising yourself with your appliance «Detergent» → Page 27 is added to the detergent Detergent dispenser dispenser. «Bottom basket» → Page 21 Bottom basket Dispenser for special salt Add the special salt to the dispenser for special salt. → «Water softening system», Page 24 Lower spray arm The lower spray arm washes the tableware in the bot- tom basket.

  • Page 17
    Familiarising yourself with your appliance en 3 4 5 6 «Switching on the appliance» → Page 32 ON/OFF button and reset button «Switching off the appliance» → Page 33 «Terminating the programme» → Page 33 «Programmes» → Page 18 Programme buttons «Water softening system» → Page 24 Special salt refill indicator «Rinse aid system»…
  • Page 18: Programmes

    en Programmes Programmes Programmes You can find an overview of the pro- ted. The running time will change if Programmes grammes that can be selected here. the rinse aid system is switched off Different programmes, which can be or rinse aid needs to be added. found on the control panel of your The consumption values can be appliance, are available depending…

  • Page 19: Information For Test Institutes

    Programmes en Programme Programme sequence Additional func- tions Tableware: Reduced noise: → «Additional ¡ Cleaning mixed table- ¡ Pre-Rinse Silence 50 ware and cutlery. functions», ¡ Cleaning 50 °C Level of soiling: Page 20 ¡ Intermediate rinse ¡ Removing common ¡ Final rinse 63 °C household food remnants ¡…

  • Page 20: Additional Functions

    en Additional functions Press the right programme button. Additional func- → «Programmes», Page 18 tion Press the button for the relevant ¡ Switch on with small additional function. loads. Half Load → «Additional functions», Page 20 ¡ It is recommended Press for approx. 3 seconds. adding less detergent a The selected programme and the to the detergent dis- additional function will flash.

  • Page 21: Top Basket

    Features en Raise or lower the basket evenly to Top basket the right level. Arrange cups and glasses in the top → «Basket heights», Page 23 basket. Check that the basket is level on both sides. You can adjust the height of the top Slide the basket back in.

  • Page 22: Cutlery Drawer

    en Features Etagere Use the cutlery shelf and space un- derneath for small cups and glasses or for large items of cutlery, e.g. cooking spoons or serving cutlery. Cutlery drawer Arrange cutlery in the cutlery drawer. If you do not need the cutlery shelf, you can fold it up.

  • Page 23: Basket Heights

    Before using for the first time en Push the lever forwards and fold To use the prongs again, fold them down the prongs ⁠ . back up. a The prongs audibly click into posi- tion. Basket heights Set the baskets at the right height. Appliance height 81.5 cm with cutlery drawer Setting Top basket…

  • Page 24: Water Softening System

    en Water softening system To ensure good dishwashing results, Water softening system Water softening system you can treat the water with special salt and the water softening system. Hard water leaves limescale on the Water softening system To avoid damage to the appliance, tableware as well as the washing water with a hardness above 9 °E tank and parts of the appliance may…

  • Page 25: Switching Off The Water Softening System

    Water softening system en ter hardness: the higher the water Place the lid back on the dis- hardness, the greater the amount of penser and turn to close. special salt required. Switching off the water ATTENTION! softening system ¡ Detergent may damage the water softening system.

  • Page 26: Regeneration Of The Water Softening System

    en Rinse aid system Regeneration of the water Rinse aid system Rinse aid system softening system You can use the rinse aid system Rinse aid system In order to obtain fault-free function of and rinse aid to get tableware and the water softening system, the appli- glasses rinsed perfectly without ance performs regeneration of the marks.

  • Page 27: Setting The Amount Of Rinse Aid

    Detergent en Spilled rinse aid can cause ex- Press ⁠ . cessive frothing during the wash To open the basic settings, press cycle. for 3 seconds. Close the lid of the dispenser for a The display shows Hxx. rinse aid. a The display shows ⁠…

  • Page 28: Unsuitable Detergents

    en Detergent With powder and liquid detergent the Detergent Description dosage can be individually adjusted Tabs Tabs are suitable for all to the level of soiling of the table- cleaning functions and do ware. not need to be measured For better washing and drying results out.

  • Page 29: Information On Detergents

    Detergent en Add the detergent to the dry deter- Detergent Description gent dispenser. Detergent con- Chlorine residue on table- taining chlorine ware may present a risk to 50 ml health. 25 ml 15 ml Information on detergents Follow the instructions on detergents in everyday use.

  • Page 30: Tableware

    en Tableware right dosage. In order to ensure Cause Recommendation that tablets can dissolve evenly, do Glass and tableware Only put glasses and not place any other objects in the was not dishwasher- china in the dish- tablet collecting tray. safe. washer if it is marked Tip: If you use powder detergent and as dishwasher-safe by…

  • Page 31: Removing Tableware

    Basic operation en ¡ For better washing and drying res- ults, position items with curves or recesses at an angle so the water can run off. Removing tableware WARNING Remove large remnants of food Risk of injury! from your tableware. Hot tableware can cause burns to the To save resources, do not pre- skin.

  • Page 32: Switching On The Appliance

    en Basic operation Switching on the appliance Setting timer programming Press ⁠ . You can delay the start of the pro- ▶ gramme by up to 24 hours. The Eco 50° programme is set by default. Press ⁠ . The Eco 50° programme is an es- a «h:01″…

  • Page 33: Terminate Programme

    Basic operation en will help prevent excess pressure building up in the appliance and stop the appliance door bursting open. Press ⁠ . a The programme is saved and the appliance switches off. Press to resume the pro- gramme. Terminate programme To end a programme early or to switch from a programme that has already started, you will need to can-…

  • Page 34: Basic Settings

    en Basic settings Basic settings Basic settings You can configure the appliance to meet your needs. Basic settings Overview of basic settings The basic settings depend on the features of your appliance. Basic setting Display text Selection Description Water hardness H00 — H07 Set the water softening system to your water hardness.

  • Page 35: Changing Basic Settings

    Basic settings en Basic setting Display text Selection Description InfoLight I00 — I01 Switch InfoLight on or off. While the programme is running, a spot of light is projected onto the floor below the appliance door. This light will not be visible if the appli- ance is installed at eye level with the cabinet front fitted flush.

  • Page 36: Home Connect

    en Home Connect To save the settings, press Home Connect quick start for 3 seconds. Connect your appliance to a mobile Close the appliance door. device quickly and easily. Installing app Home Connect Home Connect Install the Home Connect app on your mobile device. This appliance is network-capable. Home Connect Connect your appliance to a mobile device to control its functions via the…

  • Page 37: Home Connect Settings

    Home Connect  en ance connected to the Home Con- Home Connect settings nect server and if Remote Dia- Adapt Home Connect to your needs. gnostics is available in the country in You can find the Home Connect set- which you are using the appliance. tings in the basic settings for your ap- Tip: For further information and de- pliance.

  • Page 38: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity additional documents on the product page for your appliance. Robert Bosch Hausgeräte GmbH hereby declares that the appliance with Home Connect functionality 2.4 GHz band: 100 mW max. 5 GHz band: 100 mW max.

  • Page 39: Machine Care

    Dishwasher Care and Ma- ance to malfunction. To avoid such chine Cleaner for Dishwashers online faults and reduce odours, we recom- at https://www.bosch-home.com/ mend cleaning your appliance at reg- store or from customer service. ular intervals. Machine Care is a programme which…

  • Page 40: Filter System

    en Cleaning and servicing Do not place any additional ma- chine cleaner in the appliance in- terior. Press ⁠ . Press ⁠ . a Machine Care is run. a Once the programme has ended, the indicator for Machine Care goes out. Filter system Pull down the micro filter to re- The filter system removes coarse…

  • Page 41: Cleaning Spray Arms

    Cleaning and servicing en Make sure that the locking catches Insert the lower spray arm. on the coarse filter click into posi- a The spray arm clicks into position. tion. Insert the upper spray arm and Insert the filter system into the ap- screw it firmly in place.

  • Page 42: Troubleshooting

    en Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- Troubleshooting ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Incorrect repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶…

  • Page 43
    Troubleshooting en Fault Cause troubleshooting E:32-00 will light up altern- Remove the filter from the supply ately or indicator for water hose supply lights up. Clean the filter. Re-insert the filter in the supply hose. Screw the water connection back Check the water connection for leaks.
  • Page 44: Washing Results

    en Troubleshooting Fault Cause troubleshooting A different error code ap- A technical fault is present. Press . pears in the display window. Unplug the appliance or switch off the fuse. E:01-00 to E:90-10 Wait at least 2 minutes. Insert the mains plug of the appli- ance in a socket or switch on the fuse.

  • Page 45
    Troubleshooting en Fault Cause troubleshooting Tableware is not dry. Use a different combined detergent with a better drying performance. Extra Dry not activated to im- Activate Extra Dry. ▶ prove drying performance. Tableware removed too Wait until the programme ends. early or drying process not Only remove tableware 30 minutes yet ended.
  • Page 46
    en Troubleshooting Fault Cause troubleshooting Remnants of food on table- Washing programme selec- Select a more intensive washing ▶ ware. ted too weak. programme. → «Programmes», Page 18 Tableware has been pre- Only remove large remnants of food ▶ cleaned too intensely. The and do not prerinse tableware.
  • Page 47
    Troubleshooting en Fault Cause troubleshooting Water marks on plastic Due to laws of physics Select a more intensive pro- ▶ parts. droplet formation on plastic gramme. → «Programmes», Page 18 surfaces is unavoidable. After drying water marks are Position tableware at an angle. ▶…
  • Page 48
    en Troubleshooting Fault Cause troubleshooting Tea residue or lipstick marks Too little detergent is being Use a suitable «Detergent » ▶ → Page 27 and follow the manufac- on tableware. used or is unsuitable. turer’s instructions for the amount to be used. Tableware has been pre- Only remove large remnants of food ▶…
  • Page 49
    Troubleshooting en Fault Cause troubleshooting Plastic parts are discol- Tableware has been pre- Only remove large remnants of food ▶ oured. cleaned too intensely. The and do not prerinse tableware. sensors chose a weaker pro- gramme. Stubborn soiling cannot be entirely removed. Removable streaks are Amount of rinse aid to be Set the rinse aid system to a lower…
  • Page 50: Home Connect Problem

    en Troubleshooting Fault Cause troubleshooting Rust spots on cutlery. Cutlery is not sufficiently Use rust-resistant tableware. ▶ rust-resistant. Knife blades are often more severely af- fected. Cutlery may also rust if Do not wash rusting items. ▶ washed together with rust- ing items.

  • Page 51: Information On Display Panel

    Troubleshooting en Information on display panel Fault Cause troubleshooting Add «Special salt» → Page 24. Special salt refill indicator Insufficient special salt. ▶ lights up. Sensor does not detect spe- Do not use special salt tablets. ▶ cial salt tablets. Refill indicator for special Water softening system is Setting the water softening system ▶…

  • Page 52: Mechanical Damage

    en Troubleshooting Fault Cause troubleshooting Appliance does not start. Mains cable is not inserted. Check whether the socket works. Check whether the mains cable is properly inserted in the socket and on the rear of the appliance. Appliance door is not closed Close the appliance door.

  • Page 53: Noise

    Troubleshooting en Noise Fault Cause troubleshooting Filling valves making knock- Caused by the domestic in- Can only be remedied in the do- ▶ ing noises. stallation. No appliance fault mestic installation. present. Does not affect functioning of the appliance. Knocking or rattling noise. Spray arm is striking table- Arrange tableware so that the spray ▶…

  • Page 54: Clean Wastewater Pump

    en Transportation, storage and disposal Clean wastewater pump Large remnants of food or foreign bodies can block the waste water pump. As soon as the rinsing water no longer drains properly, the waste water pump must be cleaned. WARNING Risk of injury! Sharp and pointed objects or frag- ments of glass may block the waste a The pump cover clicks into posi-…

  • Page 55: Protect Appliance From Frost

    Customer Service en Protect appliance from frost Disposing of old appliance If there is a risk of frost where the ap- Valuable raw materials can be re- pliance will be standing, e.g. in a holi- used by recycling. day home, empty the appliance com- pletely.

  • Page 56: Product Number (E-Nr.), Produc- Tion Number (Fd) And Consecut- Ive Numbering (Z-Nr.)

    en Customer Service We will always find an appropriate Product number (E-Nr.), pro- solution and try to avoid unnecessary duction number (FD) and con- visits being made by a Customer Ser- secutive numbering (Z-Nr.) vice technician. With any warranty claims, we will You can find the product number (E- make sure that your appliance is re- Nr.), the production number (FD) and…

  • Page 57: Technical Specifications

    Technical specifications en needs to be turned off if you are Capacity 13 place settings away from home for a long period, More information about your model e.g. on holiday for several weeks. can be found online at https://en- ergylabel.bsh-group.com . This web address is linked to the official EU Technical specifications Technical specifications…

  • Page 58
    en Technical specifications Reference «OSSREQUEST» The cost of performing your request will be charged to you. This offer is valid three years from the date of pur- chase or at least as long as we offer support and spare parts for the re- spective appliance.
  • Page 60
    Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direct- ory.

Перед первым использованием прочтите инструкцию по эксплуатации.

Ezoic

Настройка Home Connect

Наконечник: Подключите свой прибор к мобильному устройству. Вы можете легко изменить все настройки через приложение Home Connect.

  1. Установите приложение Home Connect на свое мобильное устройство и следуйте инструкциям.
    media3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина - сямбол
  2. Отсканируйте QR-код с помощью приложения Home Connect.
    Посудомоечная машина media3 SMV4HVX31E — qr-кодhttp://qr.home-connect.com?aG9tZWNvbm5lY3Q6Ly9vcGVuUGFpcmluZz9wc2V1ZG9WaWI9U00wMQ

Болееview настроек жесткости воды

Вы можете найти болееview значений жесткости воды, которые можно выбрать здесь.
Таблицу единиц для конкретной страны можно найти в руководстве по эксплуатации.

Средний 1.5 – 1.8 H02
Средний 1.9 – 2.1 H03
Средний 2.2 – 2.9 H04
Жесткий 3.0 – 3.7 H05
Жесткий 3.8 – 5.4 H06
Жесткий 5.5 – 8.9 H07
Диапазон твердости ммоль / л Значение настройки
SOFT 0 – 1.1 H00
SOFT 1.2 – 1.4 H01

Настройка системы смягчения воды

  1. Нажмите⁠.
  2. Чтобы открыть основные настройки, нажмите и удерживайте 3 секунды.
    a На дисплее отображается Hxx.
    a На дисплее отображается ⁠.
  3. Нажимайте до тех пор, пока не будет установлена ​​правильная жесткость воды.
  4. Чтобы сохранить настройки, нажмите и удерживайте 3 секунды.

Программы

Данные программы были измерены в лаборатории в соответствии с
Европейский стандарт
ЕН 60436.
Цифры потребления зависят от выбранной программы и дополнительной функции.
Время работы изменится, если система ополаскивателя выключена или необходимо добавить ополаскиватель.

media3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина — справочное руководство

Как пользоваться вашим прибором

  1. Загрузите посуду.
    Только чистая посуда, пригодная для мытья в посудомоечной машине. Удалите со столовой посуды крупные остатки пищи. Убедитесь, что разбрызгиватели могут свободно вращаться.
  2. Добавьте моющее средство.
  3. Включите прибор⁠.
  4. Выберите программу.
  5. Запустить программу
  6. По окончании программы уберите посуду.
  7. Для отмены программы нажмите и удерживайте прибл. 4 секунды.
    Программа отменяется и завершается прибл. 1 минута.

Очистка фильтров

  1. После каждой промывки проверяйте фильтры на предмет остатков.
  2. Поверните фильтр грубой очистки против часовой стрелки и снимите фильтрующую систему.
    media3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина - 2
  3. Потяните микрофильтр вниз, чтобы снять его.
    media3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина - 3
  4. Сожмите стопорные защелки и выньте фильтр грубой очистки⁠.
    media3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина - 4
  5. Промойте фильтрующие элементы под проточной водой.
  6. Снова соберите фильтрующую систему.
  7. Вставьте фильтрующую систему в прибор и поверните фильтр грубой очистки по часовой стрелке.
    Убедитесь, что отметки стрелок совпадают.

Очистка распылителей

  1. Отвинтите верхний разбрызгиватель и потяните его вниз, чтобы снять
    media3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина - кронштейны
  2. Чтобы снять, потяните вверх нижний разбрызгиватель.
    media3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина - спрей
  3. Проверьте выпускные форсунки на разбрызгивателях на предмет закупорки под проточной водой и удалите все инородные тела.
  4. Вставьте нижний разбрызгиватель. Разбрызгиватель встает на место со щелчком.
  5. Вставьте верхний разбрызгиватель и плотно привинтите его.

Насос для очистки сточных вод

  1. Отключите прибор от электросети.
  2. Снимите систему фильтров.
  3. Вычерпайте всю воду.
  4. Подденьте крышку насоса ложкой и возьмитесь за крестовину.
    media3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина - блок питания
  5. Поднимите крышку насоса внутрь под углом и снимите ее.
  6. Удалите остатки пищи и посторонние предметы в области крыльчатки.
  7. Вставьте крышку насоса и нажмите вниз. Крышка насоса встанет на место со щелчком.
    media3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина - крышка насоса
  8. Установите систему фильтров.

Решение Проблем

Вина
Попеременно загорается Е: 32-00 или загорается индикатор подачи воды.

Причина и устранение неисправностей

Подающий шланг перекручен.
▶ Установите подводящий шланг без перегибов. Водопроводный кран закрыт.
▶ Откройте водопроводный кран. Водопроводный кран засорен или засорен.
▶ Откройте водопроводный кран.
Скорость потока должна быть не менее 10 л / мин при открытой подаче воды.
Забиты фильтры в водопроводном патрубке подачи или шланга AquaStop.

  1. Выключите прибор.
  2. Вытащите сетевой штекер.
  3. Закройте водопроводный кран.
  4. Открутите водопроводный патрубок.
  5. Снимите фильтр с подводящего шланга
    media3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина - фильтр
  6. Очистите фильтр.
  7. Снова вставьте фильтр в подающий шланг.
  8. Снова прикрутите водопроводное соединение.
  9. Проверить герметичность подключения к водопроводу.
  10. Восстановите подачу питания.
  11. Включите прибор.
Вина
E: 92-40 будут светиться попеременно.
E:61-03 будет загораться попеременно. Вода не сливается.
E: 61-02 будут светиться попеременно.
Остатки еды на посуде.
Причина и устранение неисправностей
Фильтры загрязнены или забиты.
▶ Очистите фильтры.
Шланг для сточной воды заблокирован или перекручен.
1. Установите сливной шланг без перегибов.
2. Удалить остатки.
Соединение сифона все еще закрыто.
▶ Проверить соединение с сифоном и при необходимости открыть.
Неплотно закрыта крышка сливного насоса.
▶ Закрепите крышку насоса для сточных вод до щелчка.
Насос для сточных вод заблокирован.
▶ Очистите насос для сточных вод.
Крышка насоса для сточных вод ослаблена
▶ Закрепите крышку насоса для сточных вод до щелчка.
Посуда поставлена ​​слишком близко друг к другу или корзина переполнена.
1. Расставьте посуду так, чтобы между ними было достаточно места.
Форсунки должны достигать поверхности посуды.
2. Избегайте контактов.
Вращение разбрызгивателя заблокировано.
▶ Расположите посуду так, чтобы она не мешала вращению разбрызгивателя.
Форсунки разбрызгивателя заблокированы.
▶ Очистите разбрызгиватели.
Вина Причина и устранение неисправностей
Остатки еды на посуде. Фильтры загрязнены.
▶ Очистите фильтры.
Фильтры вставлены неправильно и / или не задействованы.
1. Вставьте фильтры правильно.
2. Включите фильтры.
Выбрана слишком слабая программа стирки.
▶ Выберите более интенсивную программу стирки.
Удаляемые разводы присутствуют на стаканах, стеклянной посуде с металлическим оттенком и столовых приборах. Количество дозируемого ополаскивателя установлено слишком большим.
▶ Установите ополаскиватель на более низкое значение.
Ополаскиватель не добавлен.
▶ Добавьте ополаскиватель.
Пятна ржавчины на столовых приборах. Столовые приборы недостаточно устойчивы к ржавчине. Лезвия ножей часто поражаются более серьезно.
▶ Используйте нержавеющую посуду.
Столовые приборы также могут заржаветь, если мыть их вместе с ржавыми предметами.
▶ Не мойте ржавые предметы.
Остатки моющего средства присутствуют в дозаторе моющего средства или поддоне для сбора таблеток. Распылители были заблокированы посудой, поэтому моющее средство не смывалось.
▶ Убедитесь, что разбрызгиватели не заблокированы и могут свободно вращаться.

9001634517
(010324)
SMV4HVX31Emedia3 SMV4HVX31E Посудомоечная машина - штрих-код

Документы / Ресурсы

Требуется руководство для вашей Bosch SMV4HTX31E Посудомоечная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Bosch SMV4HTX31E Посудомоечная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Bosch?
Да Нет

1 проголосовать

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

После завершения цикла посудомоечной машины отсек с моющим средством не открылся. Почему? Проверенный
Данная проблема часто возникает, когда посуда блокирует отсек. Прежде, чем запускать машину, убедитесь, что отсек не заблокирован.

Это было полезно (7429)

Почему посудомоечная машина перестала нагревать воду? Проверенный
Скорее всего, нагревательный элемент неисправен. Его следует заменить. В случае сомнений обратитесь к производителю.

Это было полезно (6569)

Можно ли в посудомоечной машине использовать обычную соль? Проверенный
Нет, поваренная соль может содержать вещества, которые споcобны повредить ваше устройство.

Это было полезно (2896)

Нужно ли ополаскивать посуду, прежде чем поместить ее в посудомоечную машину? Проверенный
Ополаскивать посуду необязательно, однако следует удалить все крупные, твердые и жирные остатки пищи. Со временем они могут засорить слив.

Это было полезно (1131)

Могу ли я открыть посудомоечную машину во время ее работы? Проверенный
Большинство посудомоечных машин оснащены устройством остановки подачи воды, благодаря чему программа останавливается сразу же при открытии дверцы, что означает, что вода не будет вытекать. С некоторыми моделями со временем это может вызвать проблемы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (840)

Моя посудомоечная машина Bosch отображает ошибку «E24», что это означает? Проверенный
Это означает, что сливной шланг заблокирован или перекручен. Устраните возможные засоры и перегибы. Если это не поможет, обратитесь к производителю.

Это было полезно (701)

Следует ли открывать посудомоечную машину после того, как она закончила работу, чтобы посуда высохла быстрее? Проверенный
Это зависит от типа посудомоечной машины и ее расположения. Некоторые посудомоечные машины оснащены функцией сушки посуды после программы мойки. В этом случае открытие посудомоечной машины не принесет никакой пользы. При использовании встраиваемых посудомоечных машин частое открывание посудомоечной машины во время работы может привести к повреждению окружающих шкафов водой из-за выделяющегося пара.

Это было полезно (665)

После того, как посудомоечная машина завершит свой цикл, пластиковая посуда еще влажная, а остальная — нет. Это почему? Проверенный
Пластик — плохой проводник тепла, позволяющий продуктам быстро остывать. Влага, которая остается на нем, испаряется гораздо меньше, чем, например, на керамике или металле.

Это было полезно (592)

Можно ли подключить посудомоечную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например посудомоечную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность посудомоечной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, справится ли с этим удлинитель. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (521)

Можно ли мыть в посудомоечной машине деревянные предметы, например, шпатели и разделочные доски? Проверенный
Нет. Деревянные предметы можно повредить или покоробить в посудомоечной машине. Кроме того, высвобождающиеся древесные волокна могут повредить посудомоечную машину. Деревянные разделочные доски часто изготавливаются с использованием клея, который может отслоиться после нескольких раз мытья в посудомоечной машине.

Это было полезно (521)

Царапины на металле внутри посудомоечной машины — это проблема? Проверенный
Внутренняя часть большинства посудомоечных машин изготовлена ​​из нержавеющей стали и не подвержена царапинам.

Это было полезно (521)

Можно ли мыть посуду с тефлоном в посудомоечной машине? Проверенный
Да, ты можешь. Однако сковорода изнашивается быстрее, чем при ручной очистке. При чистке сковороды тефлоном вручную никогда не используйте мочалку, а используйте мягкую губку или ткань.

Это было полезно (520)

Руководство Bosch SMV4HTX31E Посудомоечная машина

Loading…

Register

your

new

device

MyBosch

on

now

getfree

and

benefits:

bosch

-home

.com/

welcome

Dishwasher

SMV4HVX31E

[en] User manual

en

Table of contents

Safety………………………………………..

4

General information……………………..

4

Intended use……………………………….

4

Restriction on user group……………..

4

Safe installation …………………………..

5

Safe use …………………………………….

6

Damaged appliance…………………….

8

Risk to children …………………………..

9

Preventing material damage ……..

11

Safe installation …………………………

11

Safe use …………………………………..

11

Environmental protection and

saving energy…………………………..

12

Disposing of packaging ……………..

12

Saving energy……………………………

12

AquaSensor………………………………

12

Installation and connection……….

13

Scope of supply ………………………..

13

Installing and connecting the ap-

pliance ……………………………………..

13

Drainage connection ………………….

13

Drinking water connection ………….

14

Electrical connection ………………….

14

Familiarising yourself with

your appliance………………………….

15

Appliance …………………………………

15

Controls ……………………………………

16

Programmes …………………………….

18

Information for test institutes ……….

19

Favourite ………………………………

19

Additional functions …………………

20

Features…………………………………..

20

Top basket………………………………..

21

Bottom basket …………………………..

21

Cutlery drawer …………………………..

22

Etagere …………………………………….

22

Folding prongs ………………………….

22

Basket heights…………………………..

23

Before using for the first time ……

23

Performing the initial configura-

tion…………………………………………..

23

Water softening system…………….

24

Overview of water hardness set-

tings…………………………………………

24

Setting the water softening sys-

tem ………………………………………….

24

Special salt ……………………………….

24

Switching off the water softening

system ……………………………………..

25

Regeneration of the water

softening system ……………………….

26

Rinse aid system………………………

26

Rinse aid ………………………………….

26

Setting the amount of rinse aid……

27

Switching the rinse aid system

off ……………………………………………

27

Detergent …………………………………

27

Suitable detergents ……………………

27

Unsuitable detergents ………………..

28

Information on detergents …………..

29

Adding detergent ………………………

29

Tableware ………………………………..

30

Damage to glass and tableware ….

30

Arrange tableware ……………………..

30

Removing tableware…………………..

31

Basic operation ………………………..

31

Opening appliance door …………….

31

Switching on the appliance …………

32

Setting a programme …………………

32

Setting additional functions …………

32

Setting timer programming …………

32

Starting the programme ……………..

32

Interrupting programme ……………..

32

2

Terminate programme………………..

33

Switching off appliance ………………

33

Basic settings…………………………..

34

Overview of basic settings ………….

34

Changing basic settings……………..

35

Home Connect …………………………

36

Home Connect quick start ………….

36

Home Connect settings………………

37

Remote Start ………………………….

37

Remote Diagnostics ………………….

37

Software update ………………………..

37

Data protection………………………….

37

Declaration of Conformity……………

38

Cleaning and servicing……………..

38

Cleaning the tub ………………………..

38

Cleaning products ……………………..

38

Tips on appliance care……………….

38

Machine Care ………………………..

39

Filter system ……………………………..

40

Cleaning spray arms ………………….

41

Troubleshooting……………………….

42

Error code / Fault display / Sig-

nal……………………………………………

42

Washing results…………………………

44

Home Connect problem……………..

50

Information on display panel……….

51

Malfunctions ……………………………..

51

Mechanical damage…………………..

52

Noise ……………………………………….

53

Clean wastewater pump……………..

54

Transportation, storage and

disposal …………………………………..

54

Removing the appliance …………….

54

Protect appliance from frost………..

55

Transporting the appliance …………

55

Disposing of old appliance …………

55

en

Customer Service……………………..

55

Product number (E-Nr.), produc-

tion number (FD) and consecut-

ive numbering (Z-Nr.) …………………

56

AQUA-STOP guarantee ………………

56

Technical specifications……………

57

Information regarding Free and

Open Source Software ……………….

57

3

en Safety

Safety

Please read the safety information to ensure that you use the appliance safely.

General information

You can find general information for this instruction manual here.

¡Read this instruction manual carefully. Only this will ensure you use the appliance safely and efficiently.

¡This manual is intended for the user of the appliance.

¡Follow the safety instructions and warnings.

¡Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner.

¡Check the appliance after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transit.

Intended use

Read the information on intended use to ensure that you use the appliance correctly and safely.

Only use this appliance:

¡As specified in this instruction manual.

¡For cleaning household tableware.

¡In private households and in enclosed spaces in a domestic environment.

¡Up to an altitude of max. 4000 m above sea level.

Restriction on user group

Avoid risks to children and vulnerable persons.

This appliance may be used by children aged 8 or over and by people who have reduced physical, sensory or mental abilities or inadequate experience and/or knowledge, provided that they are supervised or have been instructed on how to use the appliance safely and have understood the resulting dangers.

Children must not play with the appliance.

Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless they are being supervised.

4

Safety en

Keep children under the age of 8 years away from the appliance and power cable.

Safe installation

Follow these safety instructions when installing the appliance.

WARNING ‒ Risk of injury!

Improper installation may cause injury.

When installing and connecting the appliance, follow the instructions in the manual and installation instructions.

WARNING ‒ Risk of electric shock!

¡Improper installation is dangerous.

Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate.

Connect the appliance to a power supply with alternating current only via a properly installed socket with earthing.

The protective conductor system of the domestic electrical installation must be properly installed.

Never equip the appliance with an external switching device, e.g. a timer or remote control.

When the appliance is installed, the mains plug of the power cord must be freely accessible. If free access is not possible, an all-pole isolating switch must be installed in the permanent electrical installation according to the installation regulations.

When installing the appliance, check that the power cable is not trapped or damaged.

¡Cutting through the supply hose or immersing the Aqua-Stop valve in water is dangerous.

Never immerse the plastic housing in water. The plastic housing on the supply hose contains an electric valve.

Never cut through the supply hose. The supply hose contains electric power cables.

5

en Safety

WARNING ‒ Risk of fire!

It is dangerous to use an extended power cord and non-ap- proved adapters.

Do not use extension cables or multiple socket strips.

If the power cord is too short, contact Customer Service.

Only use adapters approved by the manufacturer.

WARNING ‒ Risk of injury!

Hinges move when opening and closing the appliance door and can cause injury.

If built-under or integrable appliances are not in a cavity so that one side is accessible, the hinge area must be covered at the side. Covers are available from Customer Service or specialist outlets.

WARNING ‒ Risk of tipping!

Improper installation may cause the appliance to tip up.

Only install built-under or integrable appliances under a continuous worktop that is securely connected to adjacent cabinets.

Safe use

Follow these safety instructions when using the appliance.

WARNING ‒ Risk of serious harm to health!

Failure to comply with safety instructions and directions for use on packagings of detergent and rinse aid products may cause serious harm to health.

Follow the safety instructions and directions for use on the packagings of detergent and rinse aid products.

WARNING ‒ Risk of explosion!

¡Adding solvents to the interior of the appliance may cause explosions.

Never add solvents to the interior of the appliance.

6

Safety en

¡Highly caustic alkaline or highly acidic cleaning agents in conjunction with aluminium parts in the interior of the appliance may cause explosions.

Never use highly caustic alkaline or highly acidic cleaning agents, in particular commercial or industrial products, in conjunction with aluminium parts (e.g. grease filters of extractor hoods or aluminium pans), e.g. for the Machine Care programme.

WARNING ‒ Risk of injury!

¡Leaving the appliance door open may result in injury.

Only open the appliance door to load or unload tableware in order to prevent accidents, e.g. through tripping.

Do not sit or stand on the appliance door when open.

¡Knives and utensils with sharp points can cause injuries.

Arrange knives and utensils with sharp points in the cutlery basket with the points downwards, on the knife shelf or in the cutlery drawer.

WARNING ‒ Risk of scalding!

If you open the appliance door while the programme is running, hot water may splash out of the appliance.

Open the appliance door carefully if the programme is still running.

WARNING ‒ Risk of tipping!

Overfilling the Baskets may cause the appliance to tip up.Never overfill the Baskets with free-standing appliances.

WARNING ‒ Risk of electric shock!

¡An ingress of moisture can cause an electric shock.

Only use the appliance in enclosed spaces.

Never expose the appliance to intense heat or humidity.

Do not use steamor high-pressure cleaners to clean the appliance.

7

en Safety

¡If the insulation of the power cord is damaged, this is dangerous.

Never let the power cord come into contact with hot appliance parts or heat sources.

Never let the power cord come into contact with sharp points or edges.

Never kink, crush or modify the power cord.

Damaged appliance

Follow the safety instructions if the appliance is damaged.

WARNING ‒ Risk of electric shock!

¡If the appliance or the power cord is damaged, this is dangerous.

Never operate a damaged appliance.

Never operate an appliance with a cracked or fractured surface.

Never pull on the power cord to unplug the appliance. Always unplug the appliance at the mains.

If the appliance or the power cord is damaged, immediately unplug the power cord or switch off the fuse in the fuse box and turn off the water tap.

«Call Customer Service.» → Page 55

Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.

¡Incorrect repairs are dangerous.

Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.

Only use genuine spare parts when repairing the appliance.

If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced with a special connection cable, which is available from the manufacturer or his Customer Service.

8

Safety en

Risk to children

Follow the safety instructions if there are children in your home.

WARNING ‒ Risk of suffocation!

¡Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate.

Keep packaging material away from children.

Do not let children play with packaging material.

¡Children may breathe in or swallow small parts, causing them to suffocate.

Keep small parts away from children.

Do not let children play with small parts.

WARNING ‒ Risk of harm to health!

Children can lock themselves in the appliance, thereby putting their lives at risk.

With redundant appliances, unplug the power cord. Then cut through the cord and damage the lock on the appliance door beyond repair so that the appliance door will no longer close.

WARNING ‒ Risk of crushing!

With higher-level appliances, children can become crushed between the appliance door and cabinet doors underneath.

Keep an eye on children when opening and closing the appliance door.

WARNING ‒ Risk of chemical burns!

Rinse aid and detergent may cause chemical burns to the mouth, throat and eyes.

Keep children away from detergent and rinse aid products.

Keep children away from the appliance when open. The water in the interior of the dishwasher is not drinking water. It may contain residues of detergents and rinse aid.

9

en Safety

WARNING ‒ Risk of injury!

Children may get their fingers caught in the slots of the tablet collecting tray and injure themselves.

Keep children away from the appliance when open.

WARNING ‒ Risk of suffocation!

Children may become trapped in the appliance and suffocate.

Use the childproof lock if fitted.

Never let children play with or operate the appliance.

10

Preventing material damage

Follow these instructions to prevent material damage to your appliance, accessories or other objects in your kitchen.

Safe installation

Follow the instructions when installing the appliance.

ATTENTION!

¡Improper installation of the appliance may cause damage.

If the dishwasher is installed above or below other domestic appliances, follow the information on installation in combination with a dishwasher in the installation instructions for the individual appliances.

If there is no information or if the installation instructions do not include the relevant information, contact the manufacturer of these appliances to check that the dishwasher can be installed above or below these appliances.

If no information is available from the manufacturer, the dishwasher should not be installed above or below such appliances.

To ensure the safe operation of all domestic appliances, continue following the installation instructions for the dishwasher.

Do not install the dishwasher under a hob.

Do not install the dishwasher near heat sources, e.g. radiators, heat storage tanks, ovens or other appliances that generate heat.

Preventing material damage en

¡Modified or damaged water hoses may result in material damage and damage to the appliance.

Never kink, crush, modify or cut through water hoses.

Only use the water hoses supplied with the appliance or genuine spare hoses.

Never re-use water hoses that have been used before.

¡If the water pressure is too high or too low, this may impair functioning of the appliance.

Make sure that the water pressure in the water supply system is min. 50 kPa (0,5 bar) and max. 1000 kPa (10 bar).

If the water pressure exceeds the maximum value specified, a pressure-reducing valve must be installed between the drinking water connection and the hose set of the appliance.

Safe use

Follow the instructions when using the appliance.

ATTENTION!

¡Escaping water vapour can damage fitted units.

When the programme ends, leave the appliance to cool down for a while before opening the door.

¡Special salt can damage the tub due to corrosion.

To make sure that any special salt that escapes is washed out of the tub, add the special salt to the dispenser for special salt immediately before the programme starts.

¡Detergent may damage the water softening system.

Only fill the dispenser of the water softening system with special dishwasher salt.

11

en Environmental protection and saving energy

¡Unsuitable cleaning agents may damage the appliance.

Do not use a steam cleaner.

So as not to scratch the finish on the appliance, do not use sponges with a rough surface or abrasive cleaning agents.

To prevent corrosion, do not use sponge cloths on dishwashers with a stainless steel front or rinse such cloths thoroughly several times before using them for the first time.

Environmental protection and saving energy

Help protect the environment by using your appliance in a way that conserves resources and by disposing of reusable materials properly.

Disposing of packaging

The packaging materials are environmentally compatible and can be recycled.

Sort the individual components by type and dispose of them separately.

Information about current disposal methods are available from your specialist dealer or local authority.

Saving energy

If you follow these instructions, your appliance will use less electricity and less water.

Use the Eco 50 ° programme.

The Eco 50 ° programme is en- ergy-efficient and environmentally friendly.

→ «Programmes», Page 18

If you do not have much tableware to wash, use the additional Half Load function.1

The programme will adjust to a lower load and consumption will be reduced.

→ «Additional functions», Page 20

AquaSensor

The AquaSensor is an optical measuring device (light barrier) which measures the turbidity of the rinsing water. You can save water with the AquaSensor.

Use of the AquaSensor depends on the programme. If the soiling level is high, the rinsing water is drained off and replaced with fresh water. If the soiling level is lower, the rinsing water is used in the next wash cycle, so reducing water consumption by 3-6 litres. In the automatic programmes the temperature and run time are additionally adjusted to the level of soiling.

1 Depending on the appliance specifications

12

Installation and connection

To ensure proper operation, connect the appliance to the power and water supply correctly. Observe the specified criteria and the installation instructions.

Scope of supply

After unpacking all parts, check for any damage in transit and completeness of the delivery.

If you have any complaints, contact the dealer who sold you the appliance or our Customer Service.

Note: The appliance was tested at the factory to check it is in working order. It is possible that water has left marks on the appliance. These marks will disappear after the first wash cycle.

The delivery consists of the following:

¡Dishwasher

¡Operating instructions

¡Installation Instructions

¡Warranty

¡Installation material

¡Steam guard plate

¡Mains cable

¡Quick reference guide

Installing and connecting the appliance

You can position your built-under or integrable appliance in a fitted kitchen between wooden and plastic walls. If you subsequently install your dishwasher as a free-standing appliance, you must stop it from tipping over, e.g. by screwing it to the wall or

Installation and connection en

installing it under a continuous worktop that is securely connected to adjacent cabinets.

1.«Follow the safety instructions.»

Page 4

2.«Follow the instructions for electrical connection.» → Page 14

3.Check the Scope of supply and the condition of the appliance.

4.Consult the installation instructions for the installation dimensions required.

5.Make the appliance level using the height-adjustable feet.

Make sure that the appliance is standing on the floor securely.

6.«Install the drainage connection.»

Page 13

7.«Install the drinking water connection.» → Page 14

8.Connect the appliance to the power supply.

Drainage connection

Connect your appliance to drainage connection so dirty water is discharged via the wash cycle.

Installing the drainage connection

1.Consult the installation instructions supplied for the steps required here.

2.Connect the wastewater hose to the outlet connection of the siphon using the enclosed parts.

3.When doing so, check that the wastewater hose is not kinked, crushed or twisted.

4.Also check that there is no cover in the drainage system preventing the wastewater from being discharged.

13

en Installation and connection

Drinking water connection

Connect your appliance to a drinking water connection.

Installing the drinking water connection

Note: If you are replacing the appliance, you must use a new water supply hose.

1.Consult the installation instructions supplied for the steps required here.

2.Connect the appliance to the drinking water connection using the enclosed parts.

Observe the «Technical data» → Page 57.

3.When doing so, check that the drinking water connection is not kinked, crushed or twisted.

Electrical connection

Connect your appliance to the power supply.

Connecting the appliance to the electricity supply

Notes

¡Follow the «Safety instructions» → Page 5.

¡Connect the appliance to alternating current only, in the range of 220 — 240 V and 50 Hz or 60 Hz.

¡Please note that the water safety system is only functional if there is a power supply.

1.Insert the non-heating appliance plug of the power cable into the appliance.

2.Insert the mains plug of the appliance into a nearby socket.

The connection data for the appliance can be found on the rating plate.

3.Check that the mains plug is inserted properly.

14

Bosch SMV4HVX31E Instructions for Use

Familiarising yourself with your appliance en

Familiarising yourself with your appliance

Familiarise yourself with the parts of your appliance.

Appliance

You can find an overview of the parts of your appliance here.

8

7

6

5

4

3

2

1

1 Rating plate Rating plate with «E number and FD number»

→ Page 56.

The data you need for «Customer Service»

→ Page 55.

1 Depending on the appliance specifications

15

en Familiarising yourself with your appliance

2

Detergent dispenser

«Detergent» → Page 27 is added to the detergent

dispenser.

Bottom basket

«Bottom basket» → Page 21

3

Dispenser for special salt

Add the special salt to the dispenser for special salt.

4

→ «Water softening system», Page 24

Lower spray arm

The lower spray arm washes the tableware in the bot-

5

tom basket.

If the tableware has not been washed properly, clean

the spray arms.

→ «Cleaning spray arms», Page 41

Tablet collecting tray

During the wash cycle tablets automatically fall out of

6

the detergent dispenser into the tablet collecting tray

where they can fully dissolve.

Top basket

Top basket

7

Cutlery drawer

«Cutlery drawer» → Page 22

8

Cutlery shelf1

«Cutlery shelf» → Page 22

9

Upper spray arm

The upper spray arm washes the tableware in the top

10

basket.

If the tableware has not been washed properly, clean

the spray arms.

→ «Cleaning spray arms», Page 41

Filter system

«Filter system» → Page 40

11

Dispenser for rinse aid

Add rinse aid to the dispenser for rinse aid.

12

→ «Rinse aid system», Page 26

1 Depending on the appliance specifications

Controls

The controls are used to configure all functions of your appliance and to obtain information about the operating status.

With some buttons you can perform different functions.

16

Familiarising yourself with your appliance en

1

2

3

4

5

6

7

8

1

13

12

11 10 9

ON/OFF button and reset button

«Switching on the appliance» → Page 32

«Switching off the appliance» → Page 33

2

«Terminating the programme» → Page 33

Programme buttons

«Programmes» → Page 18

3

Special salt refill indicator

«Water softening system» → Page 24

4

Rinse aid refill indicator

«Rinse aid system» → Page 26

5

WLAN display

«Home Connect» → Page 36

6

Water supply display

Display for water supply

7

Programme buttons and additional

«Programmes» → Page 18

8

functions

«Additional functions» → Page 20

Start button

«Starting the programme» → Page 32

9

button

If you press

for approx. 3 seconds,

10

you can open the basic settings.

Remote Start

→ «Remote Start

«, Page 37

11

Timer programming

«Setting timer programming» → Page 32

12

Door opener1

«Opening the appliance door» → Page 31

13

Display

The display shows information about the remain-

ing running time or the basic settings. You can change the basic settings via the display and the setting buttons.

1 Depending on the appliance specifications

17

You can find an overview of the programmes that can be selected here. Different programmes, which can be found on the control panel of your appliance, are available depending on the appliance configuration.

The running time may vary depending on the programme selected. The running time depends on the water temperature, the quantity of tableware, the level of soiling and the «Additional function» → Page 20 selec-

ted. The running time will change if the rinse aid system is switched off or rinse aid needs to be added.

The consumption values can be found in the quick reference guide. The consumption values relate to normal conditions and a water hardness of 16 — 20°°E. Different influencing factors such as water temperature or pipe pressure may result in deviations.

Programme

Use

Programme sequence

Additional func-

tions

Tableware:

Intensive 70°

¡ Washing pots and pans, non-fragile tableware and cutlery.

Level of soiling:

¡Removing stubborn burned or dried-on food remnants containing starch and protein.

Intensive:

¡Pre-Rinse

¡Cleaning 70 °C

¡Intermediate rinse

¡Final rinse 69 °C

¡Drying

All

→ «Additional functions», Page 20

Tableware:

Sensor-controlled:

All

Auto 45-65°

¡ Cleaning mixed table-

¡ Optimised by sensors de-

→ «Additional

ware and cutlery.

pending on the soiling of

functions»,

Level of soiling:

the rinsing water.

Page 20

¡Removing common household food remnants lightly dried-on.

Tableware:

Eco 50°

¡ Cleaning mixed tableware and cutlery.

Level of soiling:

¡Removing common household food remnants lightly dried-on.

Most economical pro-

All

gramme:

→ «Additional

¡

Pre-Rinse

functions»,

¡

Cleaning 50 °C

Page 20

¡Intermediate rinse

¡Final rinse 61 °C

¡Drying

18

DoC-108 SD6PW1B_SI6PW1B_SL6PW1B Bosch 1/6

EU DECLARATION OF CONFORMITY

(No. 108B)

1.

Radio Equipment:

Dishwasher household

Brand: Bosch

2.

Name and address of the manufacturer:

Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-

Straße 34, 81739 München, Germany

Name and address of the authorized

representative:

BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Straße 34

81739 München, Germany

3.

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.

4.

Object of the declaration:

SD6PW1B, SI6PW1B, SL6PW1B *

* Number can be found on the rating plate. This number is the main identifier used in the technical documentation and

should not be confused with the sales name.

5.

The object of the declaration described

above is in conformity with the relevant

Union harmonisation legislation:

2014/53/EU

2011/65/EU

(EU) No 2019/2022

6.

References to the relevant harmonised

standards used or references to the other

technical specifications in relation to which

conformity is declared:

EN 301 893 V2.1.1 (2017)

EN 300 328 V2.2.2 (2019)

EN 301 489-17 V3.1.1:2017

EN 301 489-1 V2.1.1:2017

EN 62233:2008

EN 61770:2009

EN 60335-2-5:2015

+ A11:2019

EN 60335-1:2012

+ A11:2014

+ A13:2017

+ A1:2019

+ A14:2019

+ A2:2019

EN 61000-3-3:2013 + A1:2019

EN IEC 61000-3-2:2019

EN 55014-2:2015

EN 55014-1:2017

EN IEC 63000:2018

EN 60436:2020 + A11:2020

7.

The notified body:

n/a

performed an intervention:

n/a

and issued the EU-type examination

certificate:

n/a

8.

Description of accessories and

components, including software which allow

the radio equipment to operate as intended

and covered by the EU declaration of

conformity:

Accessory:

n/a

Software:

n/a

DocuSign Envelope ID: C112598A-C124-4152-9858-0F65023CB8E4

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Квасцы жженые в гинекологии инструкция по применению
  • Руководство по балету для детей
  • Руководство logitech g502
  • Руководство по ремонты акпп
  • Краска для бровей studio professional коричневый инструкция по применению