Инструкция по эксплуатации стиральной машины zanussi zws 3102

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Стиральная Машина


Характеристики, спецификации

Дополнительное полоскание:

Да

»Ручная стирка» шерсти:

Да

Индикация этапов программы:

Да

Тип управления:

электронный

Уровень шума при стирке:

57 дБ

Уровень шума при отжиме:

71 дБ

Энергопотребление за цикл:

0.85 кВтч

Класс энергоэффективности:

A

Потребляемая мощность:

2200 Вт

Возможность встраивания:

Да

Максимальная загрузка:

4.5 кг

Макс. скорость отжима:

1000 об/мин

Габаритные размеры (В*Ш*Г):

85*60*47 см

Наим. защиты от протечек:

Menalux

Защита от протечек:

доп. опция

Инструкция к Стиральной Машине Zanussi ZWS 3102

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

ZWS 382 — ZWS 3102

ZWS 3122

Áûñòðàÿ

Îòæèì

Ïðîãðàììû

ZWS 382

Ëåãêàÿ

ãëàæêà

ñòèðêà

Ïðåäâ.

ñòèðêà

ïîëîñêàíèå

Äîï.

Âûâåäåíèå

ïÿòåí

Ñòàðò/

Ïàóçà

Îòæèì

Ïîëîñêàíèå

Ñòèðêà

Ïðåäâ. ñòèðêà/

Ñëèâ

Êîíåö

RU

135499060

Руководство по эксплуатации

Оглавление

Указания по безопасной

Рекомендации по стирке 11

эксплуатации машины 3

Сортировка белья 11

Температуры стирки 11

Утилизация 4

Перед загрузкой белья 11

Максимальная загрузка 11

Рекомендации по охране

Вес белья 11

окружающей среды 4

Выведение пятен 11

Технические данные 4

Моющие средства и добавки 12

Как пользоваться машиной 13-14

Установка 5

Международные символы на этикетках с

Распаковка 5

указаниями по стирке 15

Размещение 5

Программы стирки 16-18

Подсоединение к водопроводу 5

Уход за машиной 19

Подключение к канализации 6

Подключение к электрической сети

Корпус 19

Уплотнение дверцы 19

Ваша новая стиральная машина 7

Дозатор моющих средств 19

Фильтр сливного шланга 19

Описание машины 7

Фильтр наливного шланга 20

Дозатор моющих средств 7

Аварийный слив воды 20

Эксплуатация 8

Предотвращение замерзания 20

Панель управления 8

Если машина не работает 21-22

Органы управления 8-10

Символы, с которыми Вы встретитесь на страницах настоящего руководства, имеют следующее

значение:

Предупреждающий треугольный символ и/или соответствующие предупредительные

указания (Внимание!, Осторожно!) выделяет сведения, которые чрезвычайно важны для

Вашей безопасности или правильной эксплуатации машины.

Обозначенная данным символом информация содержит дополнительные сведения и

практические указания по использованию машины.

Данным символом обозначены сведения и рекомендации по экономичному и экологичному

использованию машины.

Наш вклад в защиту окружающей среды:

мы используем

вторично переработанную бумагу.

2

Указания по безопасной эксплуатации машины

Мы просим Вас внимательно ознакомиться с данным руководством, уделив особое внимание

нижеприведенным правилам техники безопасности. Рекомендуем вам сохранить данное руководство для

пользования им в будущем, а также передать его новому владельцу в случае продажи машины.

Следующие указания приведены в интересах общей безопасности. Вы должны внимательно ознакомиться с

ними перед тем, как приступить к установке и эксплуатации машины.

РУССКИЙ

Установка

Используйте только рекомендованное количество

смягчителя тканей. Его чрезмерное количество может

При распаковке прибора проверьте его на отсутствие

повредить белье.

повреждений. В случае сомнений не пользуйтесь

Когда машина не используется, оставляйте ее дверцу

машиной; немедленно обратитесь к поставщику прибора

слегка приоткрытой. Это способствует сохранению

сервисный центр.

прокладки дверцы и предотвращает образование

Перед использованием машины все установленные

затхлых запахов.

внутри нее упаковочные детали должны быть удалены. В

Перед тем, как открывать дверцу, всегда убеждайтесь в

случае, если транспортировочные крепления не будут

том, что вода из машины полностью слита. В противном

удалены или будут удалены не полностью, машина или

случае слейте в воду в соответствии с указаниями,

прилегающая к ней мебель может получить серьезные

приведенными в настоящем руководстве.

повреждения. См. соответствующий параграф в

настоящем руководстве.

После использования всегда отключайте машину от

электросети и закрывайте кран подачи воды.

Любые работы по электрическому подключению,

необходимые для установки машины, должны

выполняться квалифицированным электриком.

Общая безопасность

Любые работы по подключению к водопроводу и

канализации, необходимые для установки машины,

Ремонт машины должен выполняться только

должны выполняться квалифицированным сантехником.

квалифицированным персоналом. Ремонт, выполненный

неопытными лицами, может явиться источником

После установки машины убедитесь, что она не стоит на

серьезной опасности. Обращайтесь в авторизованный

сетевом шнуре.

сервисный центр.

Если машина установлена на полу с ковровым

Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур

покрытием, удостоверьтесь, что воздух может свободно

из розетки; всегда беритесь за саму вилку.

циркулировать между ножками машины и полом.

При стирке с высокой температурой воды стекло дверцы

может сильно нагреться. Не касайтесь его!

Эксплуатация

Данная машина предназначена только для бытового

Безопасность детей

применения. Она не должна использоваться в целях,

Зачастую дети не осознают, насколько опасными могут

отличных от тех, для которых она предназначена.

быть электроприборы. Во время работы машины

Стирайте только белье, предназначенное для машинной

следует внимательно следить за детьми и не позволять

стирки, а также белье, на этикетке которого стоит

им играть с ней.

значок «ручная стирка». Следуйте инструкциям,

Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая

помещенным на этикетке каждой вещи.

пленка, пенопласт) могут быть опасными для детей —

Не перегружайте машину. Следуйте указаниям,

они могут стать причиной удушения! Держите их вне

приведенным в настоящем руководстве.

досягаемости детей.

Удостоверьтесь в том, что все карманы подлежащих

Храните все моющие средства в надежном месте,

стирке вещей пустые. Такие предметы, как монеты,

недоступном для детей.

булавки, заколки и винтики могут серьезно повредить

Проверяйте, чтобы дети и домашние животные не

машину.

забирались в барабан.

Не стирайте в машине одежду, загрязненную нефтью,

В случае утилизации машины обрежьте сетевой шнур

денатуратом, трихлорэтиленом и т.п. Если такие

как можно ближе к корпусу и уничтожьте вилку вместе с

жидкости использовались для выведения пятен перед

обрезанным куском. Выведите из строя дверную

стиркой, подождите, пока они полностью испарятся и

защелку, чтобы дети, играя, не оказались

только потом кладите белье в машину.

заблокированными в машине.

Мелкие предметы, такие как носки, пояса и т.д., следует

перед стиркой помещать в мешочек или в наволочку,

иначе во время стирки они могут застрять между баком

и барабаном.

3

Утилизация

Упаковочные материалы

Символ на самом изделии или его упаковке указывает,

Материалы, помеченные символом , подлежат

что в случае его утилизации с ним нельзя обращаться как с

вторичной переработке.

обычными бытовыми отходами. Вместо этого его следует

>PE<=полиэтилен

сдавать в соответствующий пункт приемки электрического и

>PS<=полистирол

электронного оборудования для последующей утилизации.

>PP<=полипропилен

Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы

Это означает, что они могут быть подвергнуты повторной

переработке при условии, что выбрасывая их, Вы

поможете предотвратить потенциальные негативные

поместите их в специальные контейнеры для сбора таких

последствия для окружающей среды и здоровья человека,

отходов.

которые могли бы иметь место в противном случае. За

более подробной информацией о правилах утилизации и

переработки данного изделия обращайтесь в местные

Машина

органы власти, в службу по утилизации отходов или в

При утилизации Вашей старой машины помещайте ее в

магазин, в котором Вы приобрели данное изделие.

специально отведенные места. Способствуйте

поддержанию чистоты у себя в стране!

Рекомендации по охране окружающей среды

Для экономии воды, энергии и с целью бережного

Машина работает более экономично при полной

отношения к окружающей среде рекомендуем Вам

загрузке. Не перегружайте машину!

выполнять следующие рекомендации:

При должной обработке пятна и небольшие

Белье обычной степени загрязнения можно

загрязнения могут быть удалены перед стиркой;

стирать без предварительной стирки для

тогда белье можно стирать при более низкой

экономии моющих средств, воды и времени (это

температуре.

означает и меньшее загрязнение окружающей

Отмеряйте моющее средство в зависимости от

среды!).

жесткости воды, степени загрязнения и

количества стираемого белья.

Технические данные

РАЗМЕРЫ Высота 85 см

Ширина 60 см

Глубина 45 см

МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА Хлопок 4,5 кг

Синтетика 1,5 кг

Деликатные ткани 1,5 кг

Шерсть 1 кг

СКОРОСТЬ ОТЖИМА макс. 800 об/мин. (ZWS 382)

макс. 1000 об/мин. (ZWS 3102)

макс. 1200 об/мин. (ZWS 3122)

НАПРЯЖЕНИЕ/ЧАСТОТА ПИТАНИЯ 220-230 В/50 Гц

ПОЛНАЯ ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ 2200 Вт

МИНИМАЛЬНЫЙ НОМИНАЛ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ 10 A

ДАВЛЕНИЕ ВОДЫ Минимальное 0,05 MПa

Mаксимальное 0,8 MПa

Данный прибор удовлетворяет требованиям следующих директив ЕЭС:

73/23/EEC от 19/02/73 по низкому напряжению

89/336/EEC от 03/05/89 по электромагнитной совместимости.

4

Установка

Распаковка

Перед использованием машины должны

быть сняты все транспортировочные болты

РУССКИЙ

и элементы упаковки.

Рекомендуем Вам сохранить все транспортировочные

приспособления для того, чтобы их можно было снова

использовать в случае новой транспортировки

машины.

1. С помощью гаечного ключа отвинтите и снимите

два нижних болта на задней панели. Выньте две

пластмассовые шпильки из отверстий в которые

были закручены болты.

2. Положите машину на заднюю панель, обращая

внимание на то, чтобы не пережать шланги.

Такую возможность можно предотвратить,

положив на пол под машину один из угловых

элементов упаковки.

3. Удалите блок из полистирола с нижней части

машины, и выньте два полиэтиленовых пакетика.

4. Очень осторожно удалите левый полиэтиленовый

пакетик, сдвигая его вправо и затем — вниз.

5. Очень осторожно удалите правый

полиэтиленовый пакетик, сдвигая его влево и

затем — вверх.

6. Поставьте машину в вертикальное положение и

снимите оставшийся на задней панели болт.

Выньте соответствующую пластмассовую

шпильку.

5

P1127

P1126

P0001

P1129

7. Закройте все образовавшиеся отверстия

заглушками, которые Вы найдете в пакете,

содержащим руководство по эксплуатации.

Размещение

Машина должна быть установлена на прочном и

ровном полу.

Убедитесь, что ковры, дорожки и т.д. не

препятствуют циркуляции воздуха вокруг машины.

Убедитесь, что машина не касается стен или других

кухонных приборов.

Тщательно выровняйте машину, вкручивая или

выкручивая регулируемые ножки. Никогда не

подкладывайте картон, куски дерева или тому

подобные материалы для компенсации неровностей

пола.

Подсоединение к водопроводу

Присоедините наливной шланг к водопроводному

крану с резьбой 3/4”.

Не применяйте для соединения ранее

использовавшиеся шланги.

Внимание!

Перед подсоединением машины к новой

водопроводной трубе или к трубе, не

использовавшейся в течение значительного

времени, спустите достаточное количество воды для

того, чтобы удалить загрязнения, которые могут

иметься в трубах.

P1088

P1051

P0002

P1128

Другой конец шланга подачи воды, подсоединенный

к машине, может быть развернут в любом

направлении. Для этого достаточно ослабить гайку,

развернуть шланг и снова затянуть гайку,

убедившись в отсутствии утечки воды.

Наливной шланг не подлежит удлинению. Если он

слишком короткий, а Вы не хотите перемещать

водопроводный кран, Вам придется купить новый,

более длинный шланг, специально предназначенный

для данной цели.

Подключение к канализации

Конец сливного шланга можно устанавливать тремя

способами:

Подвесить над краем раковины, используя

пластмассовую направляющую, входящую в

комплект поставки машины. В этом случае

убедитесь, что шланг не соскочит во время

слива воды.

Для обеспечения этого шланг можно привязать к

крану куском шпагата или прикрепить к стене.

Подключить к ответвлению сливной трубы

раковины. Это ответвление должно находиться над

сифоном раковины так, чтобы место сгиба шланга

быле выше пола не менее, чем на 60 см.

Подсоединить непосредственно к сливной трубе

на высоте не менее 60 см и не более 90 cм.

Конец сливного шланга всегда должен

вентилироваться, т.е. внутренний диаметр сливной

трубы должен быть шире внешнего диаметра

сливного шланга.

6

P0022

P0021

Сливной шланг не должен иметь перегибов.

Для обеспечения правильной работы машины

сливной шланг должен быть всегда подвешен

за соответствующий кронштейн,

расположенный в верхней части задней панели

машины.

Подключение к электрической сети

Машина рассчитана на питание от однофазной сети

переменного тока напряжением 220-230 В и

частотой 50 Гц.

Убедитесь, что электрическая сеть у Вас дома в

состоянии выдержать максимальную мощность,

потребляемую машиной, (2,2 кВт); при этом следует

учесть и другие эксплуатируемые Вами

электроприборы.

Включайте машину в заземленную розетку.

Изготовитель снимает с себя всякую

ответственность за ущерб, который может

быть причинен вследствие несоблюдения

указанных правил техники безопасности.

В случае необходимости замены сетевого

шнура она должна быть выполнена

авторизованным сервисным центром.

Необходимо, чтобы после установки машины к

сетевому шнуру обеспечивался легкий доступ.

P1118

Ваша новая стиральная машина

Эта новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляемым к

эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих средств.

Автоматическое охлаждение воды в машине с 95° до 60°C перед сливом предотвращает деформацию

сливных труб.

РУССКИЙ

Специальная программа стирки шерстяных изделий благодаря своей новой системе щадящей стирки

обеспечивает максимально бережное отношение к Вашим шерстяным вещам.

Система контроля сбалансированности белья в барабане предотвращает вибрацию при отжиме.

ЭКО-клапан обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление воды,

способствуя экономии энергии.

Описание машины

1 Дозатор моющих средств

1

2

2 Панель управления

3 Ручка дверцы

Îòæèì

Ïðîãðàììû

ZWS 382

Áûñòðàÿ

ãëàæêà

ñòèðêà

4 Фильтр сливного шланга

Ëåãêàÿ

Ïðåäâ.

ñòèðêà

ïîëîñêàíèå

Äîï.

Âûâåäåíèå

Ïðåäâ. ñòèðêà/

ïÿòåí

Ïàóçà

Ñòàðò/

Ïîëîñêàíèå

Ñòèðêà

Îòæèì

Êîíåö

Ñëèâ

5 Регулируемые ножки

3

4

5

Дозатор моющих средств

Отделение для моющих средств для

предварительной стирки

Отделение для моющих средств для основной

стирки

Отделение для смягчителя тканей, крахмала

C0069

7

Эксплуатация

Панель управления

Îòæèì

Ïðîãðàììû

ZWS 382

Áûñòðàÿ

ñòèðêà

Ëåãêàÿ

ãëàæêà

Ïðåäâ. ñòèðêà/

Ïðåäâ.

Äîï.

Âûâåäåíèå

Ñòàðò/

Ñòèðêà

ñòèðêà

ïîëîñêàíèå

ïÿòåí

Ïàóçà

Ïîëîñêàíèå

Îòæèì

Ñëèâ

Êîíåö

1

2

3

456

87

9

1 Дозатор моющих средств

3 Кнопка “Предварительная стирка”

Выбирайте эту функцию, если Вы хотите выполнить

предварительную стирку Вашего белья при температуре

Кнопки дополнительных функций

30°C перед основной стиркой (она невозможна при

использовании программ стирки шерсти , ручной

В зависимости от выбранной программы можно

стирки

и

минипрограммы ).

выбирать различные функции. Их следует выбирать

Предварительная стирка завершается коротким отжимом в

после выбора нужной программы и до нажатия кнопки

программах стирки хлопка и синтетики, а в программах

стирки тонкого белья выполняется только слив.

Старт/Пауза.

При нажатии этих кнопок загораются соответствующие

индикаторные лампочки. При их повторном нажатии

4 Кнопка “Дополнительное

индикаторные лампочки гаснут.

полоскание”

При выборе ошибочной функции индикаторные лампочки

Функцию “Дополнительное полоскание” можно выбрать

мигают в течение примерно 2 секунд.

для всех программ кроме программ стирки шерстяных

изделий, ручной стирки

и

минипрограммы .

Машина при этом выполнит 2 дополнительных цикла

2 Кнопка “Дополнительные

полоскания. Эта функция рекомендуется для людей,

функции”

страдающих аллергией на моющие средства, а также в

зонах с очень мягкой водой.

Нажимайте эту кнопку для выбора следующих

дополнительных функций:

5 Кнопка “Выведение пятен”

Быстрая стирка

Выбирайте эту функцию только при стирке

Данная функция используется для обработки сильно

загрязненного или имеющего пятна белья

слабозагрязненного белья (она невозможна при

пятновыводителем (увеличенное время основной стирки с

использовании программ стирки шерсти ,

оптимизированной по времени стадией удаления пятен;

ручной стирки , минипрограммы и

недоступна для программы стирки тонкого белья,

программ 60E, 40E).

шерсти, ручной стирки , минипрограммы

Время стирки уменьшается в соответствии с заданным

или программ стирки с температурой, меньшей 40°C).

Эту функцию нельзя выбрать с программой

типом ткани и выбранной температурой.

Предварительная стирка.

Макс. загрузка для хлопка 3 кг.

Легкая глажка

6 Кнопка “Старт/Пауза”

При нажатии этой кнопки белье стирается и

отжимается очень бережно во избежание образования

После выбора нужной программы нажимайте эту кнопку

для запуска стиральной машины; соответствующая

складок. Это облегчает его глажку.

сигнальная лампа перестанет мигать и загорится

Кроме того, машина выполняет при этом 6 полосканий

постоянным светом.

вместо 3 для программ стирки изделий из хлопка и 4

Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку

полоскания вместо 3 для программ стирки изделий из

Старт/Пауза : подсветка этой кнопки замигает.

синтетики. Эту функцию можно использовать только с

Для продолжения программы с той точки, в которой она

была прервана, снова нажмите кнопку Старт/Пауза.

программами стирки хлопка и синтетики.

8

Модель ZWS 3102

7 Дисплей выполнения программы

Указанные на селекторе

После выбора программы стирки загораются

скорости относятся к

1

0

0

0

программам для стирки

индикаторные лампы, соответствующие различным ее

0

0

9

изделий из хлопка.

РУССКИЙ

этапам.

0

Положение 1000

0

После запуска машины продолжает гореть только

7

соответствует 900 об/мин

индикаторная лампа, указывающая на то, что машина

0

для программ стирки

0

5

изделий из синтетики и

находится в работе.

шерсти и ручной стирки и

700 об/мин. для программ

стирки тонкого белья и минипрограммы.

Ïðåäâ. ñòèðêà/

Модель ZWS 382

Ñòèðêà

Ïîëîñêàíèå

Положение 800 соответствует

8

0

0

800 об/мин для программ

Îòæèì

0

0

стирки изделий из хлопка,

Ñëèâ

7

синтетики, шерсти, ручной

Êîíåö

0

стирки и 700 об/мин для

0

6

программ стирки изделий из

0

деликатных тканей и

0

5

минипрограммы.

Положение 500 соответствует

Предварительная стирка/Основная стирка: когда

500 об/мин для программ

горит эта лампочка, машина выполняет

стирки изделий из синтетики и шерсти, ручной стирки и

предварительную стирку/основной цикл стирки.

450 об/мин для программ стирки тонкого белья и

Полоскание: когда горит эта лампочка, машина

минипрограммы. (для всех моделей).

выполняет полоскание.

БЕЗ ОТЖИМА : при выборе этой функции все этапы

отжима отменяются. Ее следует использовать для

Отжим: когда горит эта лампочка, машина выполняет

особо тонкого белья.

отжим.

Машина дополнительно выполнит 3 полоскания для

программ стирки изделий из хлопка и 1 полоскание

Слив: когда горит эта лампочка, машина выполняет

для программы стирки изделий из синтетики.

слив.

НОЧНОЙ ЦИКЛ : при выборе этой функции вода

Конец: конец программы

после последнего полоскания не сливается для

предотвращения образования складок на белье.

Индикаторная лампочка Конец мигает в случае

Так как все этапы отжима отменяются, этот цикл стирки

неисправностей:

совсем бесшумный и может использоваться ночью, когда

— 4 мигания = дверца не закрыта

действует более низкий тариф на электроэнергию.

— 2 мигания = из машины не сливается вода

Машина выполнит при этом 3 добавочных полоскания для

программ стирки изделий из хлопка и 1 добавочное

— 1 мигание = машина не заполняется водой

полоскание для программ стирки изделий из синтетики.

-11 миганий: пониженное напряжение. Обратитесь в

По окончании цикла подсветка кнопки Старт/Пауза гаснет

энергоснабжающую организацию или подождите, пока

и загорается индикаторная лампочка “Конец”, при этом

напряжение в сети стабилизируется.

нельзя открыть дверцу, что служит напоминанием о

Об устранении неисправностей см. в параграфе “Если

необходимости слить воду.

Для слива воды имеются 2 возможности:

машина не работает”.

Выберите программу

Слив”. Вода при этом будет

сливаться без отжима.

8 Селектор скорости отжима

Выберите программу

Отжим”. Выберите скорость

Этот селектор позволяет уменьшить скорость

отжима с помощью соответствующего селектора

заключительного и промежуточного отжимов или выбрать

скорости.

функцию БЕЗ ОТЖИМА или НОЧНОЙ ЦИКЛ .

Если селектор остается в положении или ,

машина выполнит отжим на скорости 400 об/мин.

Модель ZWS 3122

Затем нажмите кнопку Старт/Пауза. После слива воды

Указанные на селекторе

белье будет отжато с заданной скоростью отжима.

1

2

0

0

скорости относятся к

Внимание!

0

0

9

программам для стирки

Перед выбором программы

Слив” или программы

изделий из хлопка.

0

0

7

Отжим” селектор должен быть установлен на

“O”.

Положение 1200

0

0

5

соответствует 900 об/мин

для программ стирки

изделий из синтетики и

шерсти, ручной стирки и 700 об/мин. для программ стирки

тонкого белья и минипрограммы.

9

9 Селектор программ

O

9

5

E

0

Ñ

6

ï

å

ö

0

ê

6

ï

î

ë

î

E

Õ

0

4

0

Ø

3

ð

å

à

ê

ò

ñ

0

è

ò

ü

4

4

å

ò

í

0

è

Ñ

0

3

0

4

Селектор можно поворачивать как по часовой стрелке, так

и против часовой стрелки.

Положение 0 соответствует отмене программы/выключению

машины.

По окончании программы селектор программ следует

вернуть в положение 0 для выключения машины.

Внимание!

Если во время выполнения той или иной программы Вы

установите селектор программ в положение,

соответствующее другой программе, индикаторные

лампочки дисплея выполнения программы замигают и

будут мигать в течение 2 секунд. При этом машина не

будет выполнять вновь выбранную программу.

10

Рекомендации по

Вес белья

См. ориентировочные значения веса:

стирке

РУССКИЙ

купальный халат 1200 г

Сортировка белья

салфетка 100 г

Руководствуйтесь символами на этикетке каждой вещи и

пододеяльник 700 г

инструкциями по стирке, данными изготовителями.

простыня 500 г

Рассортируйте белье cледующим образом:

наволочка 200 г

белое белье, цветное белье, синтетика, тонкое деликатное

белье, шерсть.

скатерть 250 г

махровое полотенце 200 г

Температура

кухонное полотенце 100 г

ночная рубашка 200 г

90°

для белого хлопчатобумажного и льняного

белья с обычной степенью загрязнения

женские трусы 100 г

(например, салфеток, полотенец, скатертей,

толстая мужская рубашка 600 г

простыней…)

60° для нелиняющего цветного белья с обычной

мужская рубашка 200 г

степенью загрязнения (например, сорочек,

мужская пижама 500 г

ночных рубашек, пижам….) из льняных,

хлопчатобумажных или синтетических тканей и

блузка 100 г

для слабозагрязненного хлопчатобумажного

мужские трусы 100 г

белого белья (например, нижнего белья).

(холодная стирка) для деликатных вещей (например,

30°-40°занавесей), смешанного

Выведение пятен

белья, включающего в себя изделия из

синтетики и шерсти.

Некоторые пятна могут не отстираться только водой и

моющим средством. Поэтому рекомендуется обработать

их перед стиркой.

Перед загрузкой белья

Кровь: промойте свежие пятна холодной водой. Засохшие

Никогда не стирайте вместе белое и цветное белье. Во

пятна следует замочить на ночь со специальным моющим

время стирки белое белье может потерять свою белизну.

средством, затем потереть их в мыльном растворе.

Новое цветное белье может полинять при первой стирке;

Масляные краски: смочите пятновыводителем на

поэтому, первый раз его следует стирать отдельно.

бензиновой основе, положите вещь на мягкую подстилку и

Убедитесь, что в белье не осталось металлических

промокните пятно; выполните обработку несколько раз.

предметов (например, заколок, шпилек, булавок).

Засохшие жирные пятна: смочите скипидаром, положите

Застегните наволочки и молнии, крючки и кнопки.

вещь на мягкую подстилку и кончиками пальцев

Завяжите ремешки или длинные ленты.

промокните пятно с помощью хлопчатобумажного тампона.

Перед стиркой удалите стойкие пятна. Протрите особо

Ржавчина: используйте растворенную в горячей воде

загрязненные участки специальным моющим средством

щавелевую кислоту или специальное средство для

или чистящей пастой.

выведения пятен ржавчины в холодном виде. Будьте

осторожны со старыми пятнами ржавчины, так как

Будьте особенно осторожными с занавесями. Снимите

структура целлюлозы под ними повреждена и ткань может

крючки или завяжите занавеси в мешок или сетку.

порваться.

Пятна плесени: обработайте отбеливателем и тщательно

Максимальная загрузка

сполосните (только для белого и цветного белья,

устойчивого к хлору).

Рекомендованная загрузка приведена в таблице программ.

Травяные пятна: слегка обработайте мылом, затем

Общие правила:

отбеливателем (только для белого и цветного белья,

Хлопок, лен: барабан должен быть полон, но не

устойчивого к хлору).

утрамбован;

Шариковая ручка и клей: смочите ацетоном (*),

Синтетика: барабан должен быть заполнен не более, чем

положите вещь на мягкую подстилку и промокните пятно.

наполовину;

Губная помада: смочите ацетоном, как указано выше,

Тонкое белье и шерсть: барабан должен быть заполнен

затем обработайте пятно денатуратом. Удалите

не более, чем на одну треть.

оставшиеся на белых тканях следы с помощью

отбеливателя.

Максимальная загрузка позволяет наиболее эффективно

использовать воду и электроэнергию.

Для сильнозагрязненного белья уменьшайте загрузку.

11

Красное вино: замочите с моющим средством,

Количество используемого

прополощите и обработайте уксусной или лимонной

кислотой, затем еще раз прополощите. Обработайте

моющего средства

оставшиеся следы отбеливателем.

Тип и количество моющего средства зависят от типа

Чернила: в зависимости от состава чернил сначала

ткани, величины загрузки, степени загрязнения белья и

смочите пятно ацетоном (*), затем уксусной кислотой;

жесткости используемой воды.

обработайте оставшиеся на белых тканях следы с

Жесткость воды измеряется в так называемых градусах

помощью отбеливателя и затем тщательно прополощите.

жесткости. Информацию о жесткости воды в вашем

Пятна гудрона: сначала обработайте пятновыводителем,

районе можно получить в службе водоснабжения или в

денатуратом или бензином, затем потрите, используя

местных органах власти.

чистящую пасту.

Следуйте указаниям изготовителя моющего средства по

(*) не используйте ацетон для чистки предметов из

искусственного шелка.

дозировке.

Используйте меньшее количество моющего средства если:

Вы стираете небольшое количество белья,

Моющие средства и добавки

белье слабо загрязнено,

Хорошие результаты стирки также зависят от выбора

во время стирки образуется много пены.

моющего средства и правильности его дозировки, это

способствует предотвращению излишнего загрязнения

окружающей среды. Несмотря на свою биоразлагаемость,

моющие средства содержат вещества, которые при

попадании в окружающую среду в большом количестве

могут нарушить хрупкое равновесие в природе.

Выбор моющего средства зависит от типа ткани (тонкие

деликатные ткани, шерсть, хлопок и т.д.), цвета,

температуры стирки и степени загрязнения.

В данной стиральной машине можно использовать все

обычно имеющиеся в продаже моющие средства для

машинной стирки:

стиральные порошки для всех типов тканей,

стиральные порошки для деликатных изделий из тонких

тканей (макс. температура 60°C) и шерстяных изделий,

жидкие моющие средства, предпочтительные для

низкотемпературных программ стирки (макс.

температура 60°C) для всех типов тканей или

специально предназначенные для стирки шерстяных

изделий.

Моющие средства и добавки следует размещать в

соответствующие отделения дозатора моющих средств

перед началом выполнения программы стирки.

При использовании концентрированных порошковых или

жидких моющих средств следует выбирать программу без

предварительной стирки.

Залейте жидкое моющее средство в отделение дозатора,

помеченное символом

,

непосредственно перед

запуском программы стирки.

Добавки для смягчения или накрахмаливания белья

следует заливать в отделение дозатора, помеченное

символом

,

перед запуском программы стирки.

При дозировке моющих средств и добавок

руководствуйтесь указаниями изготовителя и не

превышайте отметку «MAX» на стенке дозатора.

12

Как пользоваться

машиной

4. Выберите нужную программу

Перед первой стиркой мы рекомендуем Вам налить 2

Поверните селектор программ на нужную программу.

литра воды в отделение для основной стирки

Подсветка кнопки Старт/Пауза начнет мигать

.

РУССКИЙ

дозатора моющих средств для активации ECO-клапана.

Затем без белья выполните цикл стирки изделий из

хлопка при 95°C для того, чтобы прочистить бак и

6

0

E

9

5

O

барабан.

6

0

ï

î

ê

E

Õ

ë

î

0

Ñ

4

å

ï

Насыпьте половину рекомендованной производителем

ö

0

3

дозы стирального порошка в отделение основной стирки

à

0

ê

è

4

ò

å

ò

í

дозатора и запустите машину.

è

0

Ñ

3

ü

ò

ñ

ð

å

Ø

0

4

0

4

1. Положите белье в барабан

Откройте дверцу.

5. Выберите скорость отжима,

Положите белье в барабан по одной вещи, стараясь

или

максимально развернуть каждую.

Поверните селектор в нужное положение.

Закройте дверцу.

ZWS 382 ZWS 3102

8

0

0

1

0

0

0

0

0

7

0

0

9

0

0

0

6

0

7

0

0

0

5

0

5

2. Отмерьте моющее средство

ZWS 3122

Вытяните до упора дозатор моющих средств. Отмерьте в

мерном стакане количество моющего средства,

рекомендованное изготовителем, и засыпьте его в

1

2

0

0

0

отделение основной стирки дозатора .

0

9

Если Вы хотите выполнить предварительную стирку или

0

0

выведение пятен, засыпьте моющее средство или

7

пятновыводитель в соответствующее отделение,

0

0

5

помеченное символом .

3. Отмерьте добавки

При необходимости насыпьте смягчитель тканей в

6. Выберите нужные

отделение дозатора, помеченное символом , не

дополнительные функции

превышая отметку «MAX».

Индикаторные лампочки, соответствующие нажатым

кнопкам, загорятся.

Áûñòðàÿ

ñòèðêà

Ëåãêàÿ

ãëàæêà

Ïðåäâ.

Äîï.

Âûâåäåíèå

ñòèðêà

ïîëîñêàíèå

ïÿòåí

13

C0071

C0070

P0004

7. Запустите программу

Для запуска выбранной программы нажмите кнопку

Старт/Пауза ; при этом мигание ее подсветки

прекратится.

Индикаторная лампочка Предварительная

стирка/Основная стирка загорится.

8. Изменение функции или

программы

Любую функцию можно изменить до того, как программа

приступила к ее выполнению.

Перед внесением в программу любых изменений Вы

должны установить машину на паузу, нажав кнопку Старт/

Пауза.

Изменить текущую программу можно только путем ее

отмены.

Поверните селектор программ в положение “0” и затем —

в положение, соответствующее новой программе.

Запустите новую программу, нажав кнопку “Старт/Пауза”.

При этом вода из бака сливаться не будет.

9. Прерывание программы

Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку

Старт/Пауза, при этом загорится ее подсветка. Снова

нажмите эту кнопку для возобновления выполнения

программы.

10. Отмена программы

Поверните селектор на 0 для отмены выполняемой

программы. Теперь Вы можете выбрать новую программу.

14

11. Открытие дверцы после запуска

программы

Вначале установите машину в паузу, нажав кнопку

Старт/Пауза .

Если по истечении 2 минут дверца не открывается, это

может означать, что вода в машине уже греется, или что

уровень воды выше нижнего края дверцы, или что барабан

вращается.

Если дверца не открывается, но Вам необходимо открыть

ее, Вам придется выключить машину, повернув селектор

программ на “0”. Примерно через 2 минуты дверцу можно

будет открыть (обращайте внимание на уровень воды и на

температуру!).

12. Конец программы

Машина останавливается автоматически.

Если выбрана опция Ночной цикл , индикаторная

лампочка Конец

продолжает гореть, а дверца остается

заблокированной, напоминая Вам о том, что перед тем, как

открыть дверцу, следует слить воду из машины.

Для этого поверните селектор программ на “0” и затем на

программу

Слив” или

Отжим”.

Программа отжима будет выполнена на максимальной

скорости. Для предотвращения образования складок на

изделиях из синтетики, тонких деликатных тканей и

шерсти скорость отжима можно уменьшить с помощью

соответствующего селектора.

По окончании программы поверните селектор в положение

O” для выключения машины.

Подождите около двух минут перед тем, как открывать

дверцу, чтобы дать время сработать электронному

механизму ее разблокировки.

Достаньте белье из барабана и тщательно проверьте, что

барабан пуст во избежание того, чтобы случайно

оставленные в нем вещи не оказались повреждены при

последующей стирке (например, они могут сесть) или не

полиняли при стирке совместно с белым бельем.

Если Вы больше не будете стирать, закройте кран подачи

воды.

Оставьте дверцу открытой для предотвращения

образования плесени и неприятных запахов.

РУССКИЙ

15

Таблица программ

ПРОГРАММЫ ДЛЯ СТИРКИ ИЗДЕЛИЙ ИЗ ХЛОПКА

Макс.

Расход*

Программа/

Тип ткани

Тип белья Дополнит. функции

загрузка

Энергия

Вода

Температура

Продолжитель-

белья.

кВт час

л

ность

Предварительная стирка,

Выведение пятен,

95°

Простыни, столовое белье,

Быстрая стирка,

Белый хлопок

полотенца, скатерти

Дополнительное

4,5 кг

1,9 51 145

полоскание, Легкая

глажка, Отжим

, ,

Предварительная стирка,

Белое и

Выведение пятен,

нелиняющее

60°E**

Простыни, столовое белье,

Дополнительное

цветное

Экономичная

0,85 49 135

полотенца, скатерти

полоскание,

4,5 кг

хлопчатобумаж

Программа

Легкая глажка,

ное белье

Отжим,

,

Белое и

Предварительная стирка,

Белье обычной степени

нелиняющее

Выведение пятен, Быстрая

загрязнения, например,

цветное

стирка, Дополнительное

60°

полотенца для рук,

4,5 кг

хлопчатобума

полоскание,

1,1 49 120

простыни, нижнее белье,

жное

Легкая глажка,

скатерти, рубашки, блузки

Отжим, ,

белье

Предварительная стирка,

Линяющее

40°E

Белье обычной степени

Выведение пятен,

цветное

загрязнения, например,

Дополнительное

Экономичная

хлопчатобума

нижнее белье, рубашки,

полоскание,

4,5 кг

0,85 49 145

Программа

жное белье

блузки

Легкая глажка,

Отжим, ,

Предварительная стирка,

Выведение пятен,

Линяющее

Быстрая стирка,

цветное

30°

Слабозагрязненные

Дополнительное

хлопчатобума

рубашки и блузки

4,5 кг

0,33

49

105

полоскание,

жное белье

Легкая глажка,

Отжим,

,

* Приведенные в данной таблице данные по расходу являются только ориентировочными, так как они

могут изменяться в зависимости от количества и типа белья, температуры водопроводной воды и

температуры окружающей среды. Эти данные относятся к самой высокой температуре,

предусмотренной для каждой программы стирки.

** В соответствии с директивой EC 92/75 данные по расходу, указанные на табличке энергопотребления,

относятся к программе стирки 60°E для хлопка.

16

Таблица программ

ПРОГРАММЫ ДЛЯ СТИРКИ ИЗДЕЛИЙ ИЗ СИНТЕТИКИ, ДЕЛИКАТНЫХ

ТКАНЕЙ, РУЧНОЙ СТИРКИ И ШЕРСТИ

Макс.

Расход*

РУССКИЙ

Программа/

Тип ткани

Тип белья Дополнит. функции

загрузка

Энергия

Вода

Продолжитель-

Температура

белья.

кВт час

л

ность, мин.

Предварительная стирка,

Выведение пятен, Быстрая

Синтетические или

Синтетика

40°

стирка, Дополнительное

смешанные ткани, цветное

полоскание,

1,5 кг

0,40 39

70

белье

Легкая глажка,

Отжим,

,

Предварительная стирка,

Быстрая стирка,

Нижнее белье, блузки,

Синтетика

Дополнительное

30°

рубашки, не боящиеся

1,5 кг

полоскание,

0,20 39 65

усадки

Легкая глажка,

Отжим,

,

Предварительная стирка,

Быстрая стирка,

Деликатные

40°

Ткани, содержащие акрил,

Дополнительное

ткани

полоскание,

1,5 кг

0,50 50 55

вискозу, полиэстер

Легкая глажка,

Отжим,

,

Изделия из тонких,

Ручная стирка

30°

деликатных тканей,

Отжим, ,

1 кг

0.25 48 50

например,

занавеси, изделия из шелка

40°

Шерстяные изделия с

Шерсть

Отжим, ,

1 кг 0,35 48 55

этикеткой

холодная

Шерстяные изделия,

стирка

требующие особо

Шерсть

Отжим, ,

1 кг 0,02 48 40

бережного отношения

* Приведенные в этой таблице данные по расходам носят чисто справочный характер и могут изменяться в

зависимости от количества и типа стираемого белья, от температуры водопроводной воды, а также от

температуры окружающей среды.

17

Таблица программ

Специальные программы

Положение

Макс.

Расход*

Описание

Дополнительные

селектора

Программа

загрузка

программы

функции

Энергия

Вода

Продолжитель

программ

белья.

кВт час

л

ность, мин.

Для

Стирка при 30

°

C

слабозагрязненного

Минипрограм-

2 полоскания

Отжим, ,

1,5 кг 0,28 38 30

белья

ма

Короткий отжим

3 полоскания с жидкой

Дополнительное

Предназначена для

добавкой, при

полоскание,

полоскания белья,

необходимости короткий

4,5 кг 0,05 50 30

Легкая глажка,

Полоскание

выстиранного вручную

отжим на максимальной.

Отжим,

,

скорости

Для слива воды

последнего

полоскания в

Слив воды

/

10/6

Слив

программах с

функцией

Модели ZWS 3102, ZWS 3122

Отдельный отжим для

Долгий отжим

изделий из хлопка,

Короткий отжим (на скорости менее

Отжим

4,5 кг

5

синтетики, деликатных

900 об/мин)

Отжим

тканей и шерсти

Модель ZWS 382

Только короткий отжим

0

Для отмены текущей

Сброс/

программы или

/

Выключение

выключения машины.

* Приведенные в этой таблице данные по расходам носят чисто справочный характер и могут изменяться в

зависимости от количества и типа стираемого белья, от температуры водопроводной воды, а также от

температуры окружающей среды.

18

Корпус машины

Мойте машину снаружи только водой с мылом.

Затем сполосните чистой водой и вытрите сухой

РУССКИЙ

тряпкой.

Внимание: не используйте для чистки корпуса

машины денатурат, растворители или другие

подобные средства.

Прокладка дверцы

Периодически проверяйте прокладку дверцы и

удаляйте посторонние предметы, которые могут

застрять в ней.

Дозатор моющих средств

С течением времени моющие средства и добавки

оставляют отложения на стенках дозатора.

Периодически промывайте дозатор под проточной

водой. Чтобы вынуть дозатор из машины, следует

нажать кнопку, расположенную в заднем левом углу.

Для облегчения чистки можно снять верхнюю часть

отделений для добавок.

19

C0073

C0072

P1050

Уход за машиной

Стиральный порошок может также скапливаться в

отсеке, в котором устанавливается дозатор:

прочищайте его с помощью старой зубной щетки.

После чистки установите дозатор на место.

P0038

Фильтр сливного шланга

Фильтр сливного шланга следует проверять в

случае, если

машина не выполняет слив и/или отжим

при сливе машина издает странный шум,

вызванный попаданием таких предметов, как

булавки, монеты и т.д., блокирующих насос.

Действуйте следующим образом:

Отключите машину от электросети.

при необходимости подождите, чтобы вода

остыла.

Откройте дверцу фильтра.

P1114

Поставьте рядом с фильтром тазик для сбора

воды, которая может вытечь.

Выньте шланг аварийного слива, поместите его

конец в поставленный тазик и снимите с него

крышку.

Когда вода перестанет литься, открутите крышку

фильтра и извлеките его. Всегда держите под

рукой тряпку, чтобы вытереть воду, которая может

пролиться при снятии фильтра.

P1115

Проворачивая фильтр, извлеките все посторонние

предметы.

• Наденьте крышку на шланг аварийного слива и

установите его на свое место.

Закрутите фильтр до упора.

Закройте дверцу фильтра сливного шланга.

Фильтр наливного шланга

Если Вы заметили, что на заполнение машины

уходит больше времени, чем раньше, проверьте, не

забит ли наливной шланг.

Закройте кран подачи воды.

Открутите шланг от крана.

Прочистите фильтр жесткой щеткой.

Снова прикрутите наливной шланг к крану.

20

P1090

Аварийный слив

Если машина не сливает воду, для осуществления

слива действуйте следующим образом:

выньте вилку сетевого шнура машины из розетки;

закройте кран подачи воды;

при необходимости подождите, чтобы вода

остыла;

откройте дверцу сливного фильтра;

поставьте на пол тазик и поместите в него конец

шланга аварийного слива. Снимите крышку

шланга. Под действием силы тяжести вода станет

стекать в тазик. Когда тазик наполнится, снова

наденьте крышку на шланг. Вылейте воду из

тазика. Повторяйте эту процедуру до окончания

слива воды;

при необходимости прочистите фильтр, как

описано выше;

закройте шланг крышкой и установите его на свое

место;

снова прикрутите фильтр и закройте дверцу.

P1117

Предотвращение замерзания

Если машина установлена в помещении,

температура в котором может опускаться ниже 0°C,

действуйте следующим образом:

Выньте вилку сетевого шнура из розетки.

Закройте кран подачи воды и открутите от него

наливной шланг.

Поставьте на пол тазик, поместите в него концы

наливного шланга и шланга аварийного слива и

дайте воде полностью стечь.

Снова прикрутите к крану наливной шланг и

установите на свое место шланг аварийного

слива, снова надев на него крышку.

При выполнении вышеописанных операций,

оставшаяся в машине вода будет слита, что

предотвратит образование льда, следовательно, и

поломку компонентов машины.

При повторном использовании машины убедитесь,

что температура окружающей среды выше 0°C.

Внимание!

Каждый раз при сливе воды с помощью шланга

аварийного слива Вы должны налить 2 литра воды в

отделение основной стирки дозатора моющих

средств и затем выполнить программу слива. Это

приведет в действие ЭКO-клапан, и поможет

избежать того, что часть моющего средства не

будет использована.

Если машина не работает

Неисправности, которые Вы можете попробовать устранить самостоятельно перед тем, как обращаться в

сервисный центр.

Во время работы машины может замигать индикаторная лампочка “Конец”:

4 мигания = дверца не закрыта

2 мигания = из машины не сливается вода

1 мигание = машина не заполняется водой.

РУССКИЙ

11 миганий: пониженное напряжение. Обратитесь в энергоснабжающую организацию или подождите, пока

напряжение в сети стабилизируется

После устранения неисправности нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА для перезапуска программы. Если после всех

проверок неисправность остается, обратитесь в авторизованный сервисный центр.

Неисправность Возможная причина

Машина не включается:

Дверца закрыта неплотно.

Машина не включена в сеть или в розетке

отсутствует напряжение.

Перегорел предохранитель на главном

распределительном щите.

Неверно установлен селектор программ.

Не нажата кнопка СТАРТ/ПАУЗА.

Закрыт кран подачи воды.

Машина не заполняется

Наливной шланг передавлен или сильно перегнут.

водой:

Забит фильтр в наливном шланге.

Неплотно закрыта дверца.

Машина заполняется водой и

Конец сливного шланга расположен слишком

низко. См. соответствующий параграф в разделе

сразу же производится слив:

“Подключение к канализации”.

Сливной шланг передавлен или сильно перегнут.

Машина не выполняет слив

Выбрана функция или .

и/или отжим:

Заблокирован сливной насос.

Вода на полу:

Использовано слишком много моющего средства

или средство неверного типа (вызывающее

избыточное пенообразование).

Проверьте, нет ли утечек в соединительных

деталях наливного шланга. Утечка воды из шланга

не всегда заметна визуально; поэтому проверьте,

не мокрый ли он.

Поврежден сливной шланг.

После чистки фильтра шланг аварийного слива не

был закрыт крышкой.

Использовано слишком много или слишком мало

Неудовлетворительные

моющего средства.

результаты стирки:

Использован неверный тип моющего средства.

Стойкие пятна не были обработаны перед

стиркой.

Выбрана неверная программа.

Слишком большая загрузка белья.

Не удалены транспортировочные болты и элементы

Машина вибрирует или

упаковки.

шумит:

Не отрегулирована высота ножек.

Белье неравномерно распределено в барабане.

Возможно, в барабане слишком мало белья.

21

Если Вы не можете определить или устранить

причину неисправности, обращайтесь в

авторизованный сервисный центр. Перед тем, как

звонить туда, запишите для себя модель, серийный

номер и дату приобретения машины: эти сведения

потребуются специалистам сервисного центра.

22

Mod. .......

Prod. No. ........

Ser. No. ..…….

Mod. ……….

Prod. No. ………..

P0042 BD

Ser. No. ………

Неисправность

Возможная причина

Программа еще выполняется и барабан вращается.

Дверца не открывается:

Не сработала система разблокировки дверцы.

Уровень воды превышает нижний край дверцы.

Выполняется нагрев воды в машине.

Данная машина, изготовленная по последнему

Не видно воды в машине:

слову техники, работает очень экономично и

отличается малым расходом воды. Тем не менее,

она обеспечивает отличное качество стирки.

Из-за неравномерного распределения белья в

Отжим начинается с

барабане сработало электронное устройство

опозданием или не

контроля дисбаланса. Белье будет

перераспределено равномерно за счет изменения

выполняется:

направления вращения барабана. Это может

происходить несколько раз до тех пор, пока

дисбаланс не исчезнет и окажется возможным

нормальный отжим. Если по истечении 10 минут

белье в барабане не разложилось равномерно,

отжим выполняться не будет. В этом случае

переложите белье вручную и задайте программу

отжима.

Машина оборудована двигателем, издающим

Машина издает необычный

необычный шум по сравнению с двигателями

шум

других типов. Новый двигатель обеспечивает

плавный пуск и более равномерное

распределение белья в барабане при отжиме, а

также большую устойчивость машины.

Скорее всего, причиной являются нерастворимые

Остатки моющего средства

компоненты, содержащиеся в современных

моющих средствах. Это не является признаком

после цикла стирки

неудовлетворительного полоскания. Очистите

белье щеткой или встряхните его, при

необходимости снова выстирайте его.

Современные моющие средства могут

После последнего

образовывать пену даже после полоскания, но это

полоскания остается пена

не влияет на качество стирки. Попробуйте

воспользоваться другим моющим средством.

Аннотации для Стиральной Машиной Zanussi ZWS 3102 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Руководство по эксплуатации

  • Текст
  • Оригинал

Advertising

background image

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

ZWS 382 ZWS 3102

ZWS 3122

Быстрая

стирка

Предв.

стирка

Легкая

глажка

Доп.

полоскание

Старт/

Пауза

Предв. стирка/

Стирка
Полоскание

Отжим

Слив

Конец

ZWS 382

Отжим

Программы

Выведение

пятен

Руководство по эксплуатации

135499060

RU

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 1

Advertising

Инструкция и руководство для
Zanussi ZWS3102 на русском

22 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Диагностика стиральной машины Electrolux Zanussi. Коды ошибок в стиральных машинах (автор: Мастер Плюс)24:31

Диагностика стиральной машины Electrolux Zanussi. Коды ошибок в стиральных машинах

Видео Не крутится барабан, не работает двигатель на стиральной машине zanussi (автор: Сделай сам)15:47

Не крутится барабан, не работает двигатель на стиральной машине zanussi

Видео Стиральная машинка Zanussi не заливает воду (автор: Большая стирка)02:24

Стиральная машинка Zanussi не заливает воду

Видео Zanussi с клееным баком — как заменить подшипники (автор: evgentij-p kapec)36:52

Zanussi с клееным баком — как заменить подшипники

Видео ZANUSSI ZWS 6127 Разборка стиральной машинки (автор: panaleksus)30:52

ZANUSSI ZWS 6127 Разборка стиральной машинки

Видео Ремонт стиральной машины ZANUSSI (автор: Хороший Отдых)24:37

Ремонт стиральной машины ZANUSSI

Видео Замена подшипника в стиральной машине Zanussi / Electrolux (автор: Ольга и Сергей)08:46

Замена подшипника в стиральной машине Zanussi / Electrolux

Видео Zanussizws3102 27Sep18 003 (автор: Otto HongLong)04:17

Zanussizws3102 27Sep18 003

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

ZWS 382 ZWS 3102

ZWS 3122

Быстрая

стирка

Предв.

стирка

Легкая

глажка

Доп.

полоскание

Старт/

Пауза

Предв. стирка/

Стирка
Полоскание

Отжим

Слив

Конец

ZWS 382

Отжим

Программы

Выведение

пятен

Руководство по эксплуатации

135499060

RU

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 1

СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ZWS...

Символы, с которыми Вы встретитесь на страницах настоящего руководства, имеют следующее
значение:

Предупреждающий треугольный символ и/или соответствующие предупредительные
указания (Внимание!, Осторожно!) выделяет сведения, которые чрезвычайно важны для
Вашей безопасности или правильной эксплуатации машины.

Обозначенная данным символом информация содержит дополнительные сведения и
практические указания по использованию машины.

Данным символом обозначены сведения и рекомендации по экономичному и экологичному
использованию машины.

Наш вклад в защиту окружающей среды:

мы используем

вторично переработанную бумагу.

2

Рекомендации по стирке

11

Сортировка белья

11

Температуры стирки

11

Перед загрузкой белья

11

Максимальная загрузка

11

Вес белья

11

Выведение пятен

11

Моющие средства и добавки

12

Как пользоваться машиной

13 14

Международные символы на этикетках с
указаниями по стирке

15

Программы стирки

16 18

Уход за машиной

19

Корпус

19

Уплотнение дверцы

19

Дозатор моющих средств

19

Фильтр сливного шланга

19

Фильтр наливного шланга

20

Аварийный слив воды

20

Предотвращение замерзания

20

Если машина не работает

21 22

Указания по безопасной

эксплуатации машины

3

Утилизация

4

Рекомендации по охране

окружающей среды

4

Технические данные

4

Установка

5

Распаковка

5

Размещение

5

Подсоединение к водопроводу

5

Подключение к канализации

6

Подключение к электрической сети

Ваша новая стиральная машина

7

Описание машины

7

Дозатор моющих средств

7

Эксплуатация

8

Панель управления

8

Органы управления

8 10

Оглавление

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 2

Оглавление

Указания по безопасной эксплуатации машины, Русский, Установка

Эксплуатация, Общая безопасность, Безопасность детей

  • Изображение
  • Текст

РУССКИЙ

3

Установка

• При распаковке прибора проверьте его на отсутствие

повреждений. В случае сомнений не пользуйтесь

машиной; немедленно обратитесь к поставщику прибора

сервисный центр.

• Перед использованием машины все установленные

внутри нее упаковочные детали должны быть удалены. В

случае, если транспортировочные крепления не будут

удалены или будут удалены не полностью, машина или

прилегающая к ней мебель может получить серьезные

повреждения. См. соответствующий параграф в

настоящем руководстве.

• Любые работы по электрическому подключению,

необходимые для установки машины, должны

выполняться квалифицированным электриком.

• Любые работы по подключению к водопроводу и

канализации, необходимые для установки машины,

должны выполняться квалифицированным сантехником.

• После установки машины убедитесь, что она не стоит на

сетевом шнуре.

• Если машина установлена на полу с ковровым

покрытием, удостоверьтесь, что воздух может свободно

циркулировать между ножками машины и полом.

Эксплуатация

• Данная машина предназначена только для бытового

применения. Она не должна использоваться в целях,

отличных от тех, для которых она предназначена.

• Стирайте только белье, предназначенное для машинной

стирки, а также белье, на этикетке которого стоит

значок «ручная стирка». Следуйте инструкциям,

помещенным на этикетке каждой вещи.

• Не перегружайте машину. Следуйте указаниям,

приведенным в настоящем руководстве.

• Удостоверьтесь в том, что все карманы подлежащих

стирке вещей пустые. Такие предметы, как монеты,

булавки, заколки и винтики могут серьезно повредить

машину.

• Не стирайте в машине одежду, загрязненную нефтью,

денатуратом, трихлорэтиленом и т.п. Если такие

жидкости использовались для выведения пятен перед

стиркой, подождите, пока они полностью испарятся и

только потом кладите белье в машину.

• Мелкие предметы, такие как носки, пояса и т.д., следует

перед стиркой помещать в мешочек или в наволочку,

иначе во время стирки они могут застрять между баком

и барабаном.

Указания по безопасной эксплуатации машины

• Используйте только рекомендованное количество

смягчителя тканей. Его чрезмерное количество может

повредить белье.

• Когда машина не используется, оставляйте ее дверцу

слегка приоткрытой. Это способствует сохранению

прокладки дверцы и предотвращает образование

затхлых запахов.

• Перед тем, как открывать дверцу, всегда убеждайтесь в

том, что вода из машины полностью слита. В противном

случае слейте в воду в соответствии с указаниями,

приведенными в настоящем руководстве.

• После использования всегда отключайте машину от

электросети и закрывайте кран подачи воды.

Общая безопасность

• Ремонт машины должен выполняться только

квалифицированным персоналом. Ремонт, выполненный

неопытными лицами, может явиться источником

серьезной опасности. Обращайтесь в авторизованный

сервисный центр.

• Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур

из розетки; всегда беритесь за саму вилку.

• При стирке с высокой температурой воды стекло дверцы

может сильно нагреться. Не касайтесь его!

Безопасность детей

• Зачастую дети не осознают, насколько опасными могут

быть электроприборы. Во время работы машины

следует внимательно следить за детьми и не позволять

им играть с ней.

• Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая

пленка, пенопласт) могут быть опасными для детей

они могут стать причиной удушения! Держите их вне

досягаемости детей.

• Храните все моющие средства в надежном месте,

недоступном для детей.

• Проверяйте, чтобы дети и домашние животные не

забирались в барабан.

• В случае утилизации машины обрежьте сетевой шнур

как можно ближе к корпусу и уничтожьте вилку вместе с

обрезанным куском. Выведите из строя дверную

защелку, чтобы дети, играя, не оказались

заблокированными в машине.

Мы просим Вас внимательно ознакомиться с данным руководством, уделив особое внимание
нижеприведенным правилам техники безопасности. Рекомендуем вам сохранить данное руководство для
пользования им в будущем, а также передать его новому владельцу в случае продажи машины.
Следующие указания приведены в интересах общей безопасности. Вы должны внимательно ознакомиться с
ними перед тем, как приступить к установке и эксплуатации машины.

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 3

Указания по безопасной эксплуатации машины, Русский, Установка

4

РАЗМЕРЫ

Высота

85 см

Ширина

60 см

Глубина

45 см

МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА

Хлопок

4,5 кг

Синтетика

1,5 кг

Деликатные ткани

1,5 кг

Шерсть

1 кг

СКОРОСТЬ ОТЖИМА

макс. 800 об/мин. (ZWS 382)
макс. 1000 об/мин. (ZWS 3102)
макс. 1200 об/мин. (ZWS 3122)

НАПРЯЖЕНИЕ/ЧАСТОТА ПИТАНИЯ

220 230 В/50 Гц

ПОЛНАЯ ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОЩНОСТЬ

2200 Вт

МИНИМАЛЬНЫЙ НОМИНАЛ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ

10 A

ДАВЛЕНИЕ ВОДЫ

Минимальное

0,05 MПa

Mаксимальное

0,8 MПa

Данный прибор удовлетворяет требованиям следующих директив ЕЭС:
73/23/EEC от 19/02/73 по низкому напряжению
89/336/EEC от 03/05/89 по электромагнитной совместимости.

Технические данные

Утилизация

Рекомендации по охране окружающей среды

Упаковочные материалы

Материалы, помеченные символом

, подлежат

вторичной переработке.

>PE<=полиэтилен

>PS<=полистирол

>PP<=полипропилен

Это означает, что они могут быть подвергнуты повторной
переработке при условии, что выбрасывая их, Вы
поместите их в специальные контейнеры для сбора таких
отходов.

Машина

При утилизации Вашей старой машины помещайте ее в

специально отведенные места. Способствуйте

поддержанию чистоты у себя в стране!

Символ

на самом изделии или его упаковке указывает,

что в случае его утилизации с ним нельзя обращаться как с

обычными бытовыми отходами. Вместо этого его следует

сдавать в соответствующий пункт приемки электрического и

электронного оборудования для последующей утилизации.

Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы

поможете предотвратить потенциальные негативные

последствия для окружающей среды и здоровья человека,

которые могли бы иметь место в противном случае. За

более подробной информацией о правилах утилизации и

переработки данного изделия обращайтесь в местные

органы власти, в службу по утилизации отходов или в

магазин, в котором Вы приобрели данное изделие.

Для экономии воды, энергии и с целью бережного
отношения к окружающей среде рекомендуем Вам
выполнять следующие рекомендации:

• Белье обычной степени загрязнения можно

стирать без предварительной стирки для
экономии моющих средств, воды и времени (это
означает и меньшее загрязнение окружающей
среды!).

• Машина работает более экономично при полной

загрузке. Не перегружайте машину!

• При должной обработке пятна и небольшие

загрязнения могут быть удалены перед стиркой;
тогда белье можно стирать при более низкой
температуре.

• Отмеряйте моющее средство в зависимости от

жесткости воды, степени загрязнения и
количества стираемого белья.

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 4

см МАКСИМАЛЬНАЯ ЗАГРУЗКА Хлопок...

Установка, Русский, Распаковка

Размещение, Подсоединение к водопроводу

  • Изображение
  • Текст

РУССКИЙ

5

Установка

Распаковка

Перед использованием машины должны
быть сняты все транспортировочные болты
и элементы упаковки.

Рекомендуем Вам сохранить все транспортировочные
приспособления для того, чтобы их можно было снова
использовать в случае новой транспортировки
машины.

1. С помощью гаечного ключа отвинтите и снимите

два нижних болта на задней панели. Выньте две
пластмассовые шпильки из отверстий в которые
были закручены болты.

2. Положите машину на заднюю панель, обращая

внимание на то, чтобы не пережать шланги.
Такую возможность можно предотвратить,
положив на пол под машину один из угловых
элементов упаковки.

3. Удалите блок из полистирола с нижней части

машины, и выньте два полиэтиленовых пакетика.

4. Очень осторожно удалите левый полиэтиленовый

пакетик, сдвигая его вправо и затем вниз.

5. Очень осторожно удалите правый

полиэтиленовый пакетик, сдвигая его влево и
затем вверх.

6. Поставьте машину в вертикальное положение и

снимите оставшийся на задней панели болт.
Выньте соответствующую пластмассовую
шпильку.

P1127

P1126

P1124

2

3

1

P0001

P1129

7. Закройте все образовавшиеся отверстия

заглушками, которые Вы найдете в пакете,
содержащим руководство по эксплуатации.

Размещение

Машина должна быть установлена на прочном и
ровном полу.
Убедитесь, что ковры, дорожки и т.д. не
препятствуют циркуляции воздуха вокруг машины.
Убедитесь, что машина не касается стен или других
кухонных приборов.
Тщательно выровняйте машину, вкручивая или
выкручивая регулируемые ножки. Никогда не
подкладывайте картон, куски дерева или тому
подобные материалы для компенсации неровностей
пола.

Подсоединение к водопроводу

Присоедините наливной шланг к водопроводному
крану с резьбой 3/4”.

Не применяйте для соединения ранее
использовавшиеся шланги.

Внимание!

Перед подсоединением машины к новой
водопроводной трубе или к трубе, не
использовавшейся в течение значительного
времени, спустите достаточное количество воды для
того, чтобы удалить загрязнения, которые могут
иметься в трубах.

P1088

P1051

P0002

P1128

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 5

Установка, Русский, Распаковка

Другой конец шланга подачи воды, подсоединенныйк машине, мо…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

6

Другой конец шланга подачи воды, подсоединенный
к машине, может быть развернут в любом
направлении. Для этого достаточно ослабить гайку,
развернуть шланг и снова затянуть гайку,
убедившись в отсутствии утечки воды.

Наливной шланг не подлежит удлинению. Если он
слишком короткий, а Вы не хотите перемещать
водопроводный кран, Вам придется купить новый,
более длинный шланг, специально предназначенный
для данной цели.

Подключение к канализации

Конец сливного шланга можно устанавливать тремя
способами:

Подвесить над краем раковины, используя

пластмассовую направляющую, входящую в

комплект поставки машины. В этом случае

убедитесь, что шланг не соскочит во время

слива воды.

Для обеспечения этого шланг можно привязать к
крану куском шпагата или прикрепить к стене.

Подключить к ответвлению сливной трубы

раковины. Это ответвление должно находиться над
сифоном раковины так, чтобы место сгиба шланга
быле выше пола не менее, чем на 60 см.

Подсоединить непосредственно к сливной трубе

на высоте не менее 60 см и не более 90 cм.

Конец сливного шланга всегда должен
вентилироваться, т.е. внутренний диаметр сливной
трубы должен быть шире внешнего диаметра
сливного шланга.

P0022

P0021

Сливной шланг не должен иметь перегибов.

Для обеспечения правильной работы машины
сливной шланг должен быть всегда подвешен
за соответствующий кронштейн,
расположенный в верхней части задней панели
машины.

Подключение к электрической сети

Машина рассчитана на питание от однофазной сети
переменного тока напряжением 220 230 В и
частотой 50 Гц.
Убедитесь, что электрическая сеть у Вас дома в
состоянии выдержать максимальную мощность,
потребляемую машиной, (2,2 кВт); при этом следует
учесть и другие эксплуатируемые Вами
электроприборы.

Включайте машину в заземленную розетку.

Изготовитель снимает с себя всякую
ответственность за ущерб, который может
быть причинен вследствие несоблюдения
указанных правил техники безопасности.

В случае необходимости замены сетевого
шнура она должна быть выполнена
авторизованным сервисным центром.

Необходимо, чтобы после установки машины к
сетевому шнуру обеспечивался легкий доступ.

P1118

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 6

Другой конец шланга подачи воды, подсоединенныйк машине, мо...

РУССКИЙ

7

Эта новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям, предъявляемым к
эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и моющих средств.

• Автоматическое охлаждение воды в машине с 95° до 60°C перед сливом предотвращает деформацию

сливных труб.

• Специальная программа стирки шерстяных изделий благодаря своей новой системе щадящей стирки

обеспечивает максимально бережное отношение к Вашим шерстяным вещам.

• Система контроля сбалансированности белья в барабане предотвращает вибрацию при отжиме.

• ЭКО клапан обеспечивает полное использование моющего средства и уменьшает потребление воды,

способствуя экономии энергии.

1 Дозатор моющих средств

2 Панель управления

3 Ручка дверцы

4 Фильтр сливного шланга

5 Регулируемые ножки

Дозатор моющих средств

Отделение для моющих средств для
предварительной стирки

Отделение для моющих средств для основной
стирки

Отделение для смягчителя тканей, крахмала

Ваша новая стиральная машина

Описание машины

5

4

3

1

2

Быстрая

стирка

Предв.

стирка

Легкая

глажка

Доп.

полоскание

Старт/

Пауза

Предв. стирка/

Стирка
Полоскание

Отжим

Слив

Конец

ZWS 382

Отжим

Программы

Выведение

пятен

C0069

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 7

Ваша новая стиральная машина описание машины

Эксплуатация, 2 кнопка “дополнительные функции, 3 кнопка “предварительная стирка

4 кнопка “дополнительное полоскание, 5 кнопка “выведение пятен, 6 кнопка “старт/пауза, Панель управления

  • Изображение
  • Текст

8

Эксплуатация

1 Дозатор моющих средств

Кнопки дополнительных функций

В зависимости от выбранной программы можно

выбирать различные функции. Их следует выбирать

после выбора нужной программы и до нажатия кнопки

Старт/Пауза.

При нажатии этих кнопок загораются соответствующие

индикаторные лампочки. При их повторном нажатии

индикаторные лампочки гаснут.

При выборе ошибочной функции индикаторные лампочки

мигают в течение примерно 2 секунд.

2 Кнопка “Дополнительные

функции”

Нажимайте эту кнопку для выбора следующих

дополнительных функций:

Быстрая стирка

Выбирайте эту функцию только при стирке

слабозагрязненного белья (она невозможна при

использовании программ стирки шерсти

,

ручной стирки

, минипрограммы

и

программ 60E, 40E).

Время стирки уменьшается в соответствии с заданным

типом ткани и выбранной температурой.

Макс. загрузка для хлопка 3 кг.

Легкая глажка

При нажатии этой кнопки белье стирается и

отжимается очень бережно во избежание образования

складок. Это облегчает его глажку.

Кроме того, машина выполняет при этом 6 полосканий

вместо 3 для программ стирки изделий из хлопка и 4

полоскания вместо 3 для программ стирки изделий из

синтетики. Эту функцию можно использовать только с

программами стирки хлопка и синтетики.

3 Кнопка “Предварительная стирка”

Выбирайте эту функцию, если Вы хотите выполнить
предварительную стирку Вашего белья при температуре
30°C перед основной стиркой (она невозможна при
использовании программ стирки шерсти

, ручной

стирки

и минипрограммы

).

Предварительная стирка завершается коротким отжимом в
программах стирки хлопка и синтетики, а в программах
стирки тонкого белья выполняется только слив.

4 Кнопка “Дополнительное
полоскание”

Функцию “Дополнительное полоскание” можно выбрать
для всех программ кроме программ стирки шерстяных
изделий,

ручной стирки

и минипрограммы

.

Машина при этом выполнит 2 дополнительных цикла
полоскания. Эта функция рекомендуется для людей,
страдающих аллергией на моющие средства, а также в
зонах с очень мягкой водой.

5 Кнопка “Выведение пятен”

Данная функция используется для обработки сильно
загрязненного или имеющего пятна белья
пятновыводителем (увеличенное время основной стирки с
оптимизированной по времени стадией удаления пятен;
недоступна для программы стирки тонкого белья,
шерсти,

ручной стирки

, минипрограммы

или программ стирки с температурой, меньшей 40°C).
Эту функцию нельзя выбрать с программой
Предварительная стирка.

6 Кнопка “Старт/Пауза”

После выбора нужной программы нажимайте эту кнопку
для запуска стиральной машины; соответствующая
сигнальная лампа перестанет мигать и загорится
постоянным светом.
Для прерывания выполняемой программы нажмите кнопку
Старт/Пауза : подсветка этой кнопки замигает.
Для продолжения программы с той точки, в которой она
была прервана, снова нажмите кнопку Старт/Пауза.

1

3

2

4 5 6

9

8

7

Быстрая

стирка

Предв.

стирка

Легкая

глажка

Доп.

полоскание

Старт/

Пауза

Предв. стирка/

Стирка
Полоскание

Отжим

Слив

Конец

ZWS 382

Отжим

Программы

Выведение

пятен

Панель управления

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 8

Эксплуатация, 2 кнопка “дополнительные функции, 3 кнопка “предварительная стирка

Русский, 7 дисплей выполнения программы, 8 селектор скорости отжима

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

РУССКИЙ

9

7 Дисплей выполнения программы

После выбора программы стирки загораются

индикаторные лампы, соответствующие различным ее

этапам.

После запуска машины продолжает гореть только

индикаторная лампа, указывающая на то, что машина

находится в работе.

Предварительная стирка/Основная стирка: когда

горит эта лампочка, машина выполняет

предварительную стирку/основной цикл стирки.

Полоскание: когда горит эта лампочка, машина

выполняет полоскание.

Отжим: когда горит эта лампочка, машина выполняет

отжим.

Слив: когда горит эта лампочка, машина выполняет

слив.

Конец: конец программы

Индикаторная лампочка Конец мигает в случае

неисправностей:

4 мигания = дверца не закрыта

2 мигания = из машины не сливается вода

1 мигание = машина не заполняется водой

11 миганий: пониженное напряжение. Обратитесь в

энергоснабжающую организацию или подождите, пока

напряжение в сети стабилизируется.

Об устранении неисправностей см. в параграфе “Если

машина не работает”.

8 Селектор скорости отжима

Этот селектор позволяет уменьшить скорость

заключительного и промежуточного отжимов или выбрать

функцию БЕЗ ОТЖИМА

или НОЧНОЙ ЦИКЛ

.

Модель ZWS 3122

Указанные на селекторе

скорости относятся к

программам для стирки

изделий из хлопка.

Положение 1200

соответствует 900 об/мин

для программ стирки

изделий из синтетики и

шерсти, ручной стирки и 700 об/мин. для программ стирки

тонкого белья и минипрограммы.

1200

90

0

70

0

500

Предв. стирка/

Стирка
Полоскание

Отжим

Слив

Конец

Модель ZWS 3102
Указанные на селекторе
скорости относятся к
программам для стирки
изделий из хлопка.
Положение 1000
соответствует 900 об/мин
для программ стирки
изделий из синтетики и
шерсти и ручной стирки и
700 об/мин. для программ

стирки тонкого белья и минипрограммы.

Модель ZWS 382
Положение 800 соответствует
800 об/мин для программ
стирки изделий из хлопка,
синтетики, шерсти, ручной
стирки и 700 об/мин для
программ стирки изделий из
деликатных тканей и
минипрограммы.
Положение 500 соответствует
500 об/мин для программ

стирки изделий из синтетики и шерсти, ручной стирки и
450 об/мин для программ стирки тонкого белья и
минипрограммы. (для всех моделей).
БЕЗ ОТЖИМА

: при выборе этой функции все этапы

отжима отменяются. Ее следует использовать для
особо тонкого белья.
Машина дополнительно выполнит 3 полоскания для
программ стирки изделий из хлопка и 1 полоскание
для программы стирки изделий из синтетики.

НОЧНОЙ ЦИКЛ

: при выборе этой функции вода

после последнего полоскания не сливается для
предотвращения образования складок на белье.

Так как все этапы отжима отменяются, этот цикл стирки
совсем бесшумный и может использоваться ночью, когда
действует более низкий тариф на электроэнергию.
Машина выполнит при этом 3 добавочных полоскания для
программ стирки изделий из хлопка и 1 добавочное
полоскание для программ стирки изделий из синтетики.
По окончании цикла подсветка кнопки Старт/Пауза гаснет
и загорается индикаторная лампочка “Конец”, при этом
нельзя открыть дверцу, что служит напоминанием о
необходимости слить воду.
Для слива воды имеются 2 возможности:

• Выберите программу

“Слив”. Вода при этом будет

сливаться без отжима.

• Выберите программу

“Отжим”. Выберите скорость

отжима с помощью соответствующего селектора
скорости.
Если селектор остается в положении

или

,

машина выполнит отжим на скорости 400 об/мин.

Затем нажмите кнопку Старт/Пауза. После слива воды
белье будет отжато с заданной скоростью отжима.

Внимание!

Перед выбором программы

“Слив” или программы

“Отжим” селектор должен быть установлен на

“O”.

800

70

0

60

0

500

1000

90

0

70

0

50

0

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 9

Русский, 7 дисплей выполнения программы, 8 селектор скорости отжима

10

9 Селектор программ

Селектор можно поворачивать как по часовой стрелке, так

и против часовой стрелки.

Положение 0 соответствует отмене программы/выключению

машины.

По окончании программы селектор программ следует

вернуть в положение 0 для выключения машины.

Внимание!

Если во время выполнения той или иной программы Вы

установите селектор программ в положение,

соответствующее другой программе, индикаторные

лампочки дисплея выполнения программы замигают и

будут мигать в течение 2 секунд. При этом машина не

будет выполнять вновь выбранную программу.

30

O

95

60

E

60

40

30

40

40

Хл

оп

ок

Син

тет

ик

а

Ш

ерс

ть

Спе

ц

40

E

135499060 RU.qxd 21/12/2005 11:14 Pagina 10

9 селектор программ

Комментарии

Оставить заявку на ремонт можно каждый день с 8.00 до 22.00 по телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

либо в любое время можно заполнить онлайн-форму на сайте. В сообщении укажите, пожалуйста:

  • Марку и модель вашей техники.
  • Симптомы поломки. Например, стиральная машина подтекает или она сильно вибрирует и прыгает при отжиме.
  • Удобное для вас время приезда мастера.
  • Имя, адрес, телефон.

В день ремонт мастер позвонит вам, чтобы подтвердить время своего приезда.

Не ждите пока поломка вашей стиральной машины Zanussi ZWS 3102 станет не подлежащей ремонту неисправностью. При выходе ее из строя сразу звоните в «РемБытТех»! Уже в течение 24 часов наш мастер приедет к вам и отремонтирует стиралку профессионально и с гарантией.

Требуется руководство для вашей Zanussi ZWS 3102 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Zanussi ZWS 3102 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Zanussi?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.

Это было полезно (20878)

Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (20716)

В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.

Это было полезно (8040)

Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.

Это было полезно (6262)

Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.

Это было полезно (5832)

В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.

Это было полезно (3674)

Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.

Это было полезно (2958)

Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.

Это было полезно (2678)

На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.

Это было полезно (1210)

Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.

Это было полезно (975)

В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.

Это было полезно (913)

Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.

Это было полезно (912)

Где можно найти номер модели стиральной машины Zanussi? Проверенный
Номер модели обычно указан на наклейке на внутренней поверхности люка машины. Он также может быть указан на наклейке со внутренней стороны небольшой дверцы, прикрывающей фильтр.

Это было полезно (157)

Руководство Zanussi ZWS 3102 Стиральная машина

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Дверная задвижка punto инструкция по установке
  • Заполнение заявки на ртс тендер пошаговая инструкция
  • Как сделать умный дом с алисой своими руками пошаговая инструкция
  • Руководство минсельхоза мордовии
  • Нужно ли согласовывать должностную инструкцию с охраной труда