Инструкция по охране труда для оператора сушильного оборудования

Настоящая инструкция по охране труда для оператора сушильных машин риса доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе в качестве оператора сушильных машин риса допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам работы, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, а также обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей; обучение правилам электробезопасности и проверку знаний правил электробезопасности в объеме должностных обязанностей с присвоением соответствующей группы.
1.2. Оператор сушильных машин риса обязан:
— знать и соблюдать требования настоящей инструкции, правила и нормы охраны труда и производственной санитарии, правила и нормы по охране окружающей среды, правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать правила поведения на территории предприятия, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;
— заботиться о личной безопасности и личном здоровье;
— выполнять требования пожаро- и взрывобезопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при нем, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;
— знать месторасположение аптечки и уметь оказывать первую помощь пострадавшему;
— знать порядок действий в случае возникновения чрезвычайных происшествий;
— соблюдать правила технической эксплуатации и ухода за сушильными машинами риса;
— соблюдать требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ, в том числе и по смежным операциям или процессам.
1.3. Оператор сушильных машин риса должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже 1 раза в 6 месяцев;
— периодический медицинский осмотр в соответствии с действующим законодательством РФ;
— очередную проверку знаний требований охраны труда не реже 1 раза в год.
1.4. Оператор сушильных машин риса обязан выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ. Не допускается поручать свою работу другим работникам и допускать на рабочее место посторонних лиц.
1.5. Работа должна проводиться в соответствии с технической документацией организации-разработчика технологического процесса.
1.6. На оператора сушильных машин риса в процессе работы могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— движущиеся машины и механизмы, подвижные части производственного оборудования, передвигаемые тара, упаковка, сырье и готовая продукция;
— повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря;
— повышенный уровень шума на рабочем месте;
— повышенная температура поверхностей оборудования;
— повышенная температура воздуха рабочей зоны;
— пониженная влажность воздуха;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— повышенное содержание пыли в воздухе рабочей зоны;
— пожаровзрывоопасность.
1.7. Оператор сушильных машин риса должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ), разработанными на основании межотраслевых и отраслевых правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.
1.8. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия или декларацию.
1.9. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.
1.10. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.
1.11. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.
1.12. Оператору сушильных машин риса следует:
— оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;
— перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую спецодежду;
— работать в чистой спецодежде, менять ее по мере загрязнения;
— после посещения туалета мыть руки с мылом;
— не принимать пищу на рабочем месте.
1.13. При работе совместно с другими работниками необходимо согласовы¬вать свои взаимные действия.
1.14. Оператор сушильных машин риса должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить и отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.15. Запрещается употребление спиртных напитков и появление на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения.
1.16. Оператор сушильных машин риса обязан немедленно извещать своего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления), а также обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств.
1.17. Требования настоящей инструкции по охране труда являются обязательными для оператора сушильных машин риса. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины и влечет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Проверить исправность спецодежды, спецобуви и других СИЗ на отсутствие внешних повреждений, надеть исправные СИЗ, соответствующие выполняемой работе. Спецодежда должна быть застегнута. Волосы убрать под головной убор. Запрещается держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.
2.2. Получить задание у непосредственного руководителя на выполнение работ, при необходимости пройти инструктаж.
2.3. Установить последовательность выполнения операций.
2.4. Проверить наличие аптечки для оказания первой помощи, первичных средств пожаротушения.
2.5. Проверить работу местной вытяжной вентиляции и оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, приспособлениями и инструментом.
2.6. Подготовить рабочее место для безопасной работы:
— обеспечить наличие свободных проходов;
— проверить устойчивость производственного стола, стеллажа, прочность крепления оборудования к фундаментам и подставкам;
— удобно и устойчиво разместить запасы сырья, инструмент, приспособления в соответствии с частотой использования и расходования.
2.7. Проверить внешним осмотром:
— достаточность освещения рабочей поверхности;
— отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;
— надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;
— наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями оборудования и заземляющим проводом);
— наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждения движущихся частей оборудования, нагревательных поверхностей;
— отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг оборудования;
— состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости);
— исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента (поверхность спецтары, ручки совков, лопаток и т.п. должны быть чистыми, гладкими, без сколов, трещин и заусениц).
2.8. Произвести необходимую сборку оборудования, правильно установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы.
2.9. Сушильная машина должна быть полностью укомплектована. Снятие каких-либо деталей, предусмотренных руководством по эксплуатации, и работа с сушильной камерой без них не допускается.
2.10. Проверить наличие и исправность ограждений нагревательных частей оборудования.
2.11. Все оборудование должно быть заземлено в соответствии с ПУЭ .
2.12. Проверить исправность пускорегулирующей аппаратуры.
2.13. Пускорегулирующую аппаратуру сушильной машины включать (выключать) сухими руками.
2.14. Запрещается:
— заменять заводские предохранители (даже временно) различными проводниками (жучками); подвешивать электропровод на гвоздях, металлических и деревянных предметах;
— закладывать провода и шнуры на газовые и водопроводные трубы, за батареи отопления; вешать что-либо на электрическую проводку;
— вытягивать за шнур вилку из розетки;
— производить без отключения работы по ремонту электропроводки, выключателей, розеток, ламповых патронов, электроприборов, аппаратов и машин, и очищать их от грязи и пыли.
2.15. Работник должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности выполнены.
2.16. При обнаружении каких-либо неисправностей сообщить об этом своему непосредственному руководителю и до их устранения к работе не приступать.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, иным документам, регламентирующим вопросы дисциплины труда.
3.2. Выполнять только ту работу, по которой пройдено обучение, получен инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.3. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
3.4. Работать в установленной спецодежде, спецобуви, правильно применять средства индивидуальной защиты.
3.5. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.6. Предупреждать стоящих рядом людей о загрузке сырья и пуске установки.
3.7. Запрещено применение масла как теплоносителя.
3.8. Работы производить при достаточной освещенности и исправной вентиляции.
3.9. При эксплуатации сушильной машины риса запрещается:
— осуществлять пуск и работу оборудования с открытыми люками, крышками или дверками;
— заклеивать и забивать специально устраиваемые в крышках машин аспирационные щели;
— эксплуатировать неисправное оборудование, в том числе при отсутствии и (или) неисправности предусмотренных его конструкцией средств безопасности (контрольно-измерительных приборов и автоматики, защитных ограждений, заземления и тому подобных средств безопасности).
3.10. Запрещается эксплуатация сушильной машины без заземления металлических частей шкафов.
3.11. Осмотр оборудования, устранение возникшей неисправности, регулировку производить только при остановленной камере; на отключающее устройство повесить плакат: «Не включать – работают люди!».
3.12. Запрещается:
— оставлять работающую сушильную машину без присмотра;
— использовать сушильную машину для выполнения работ, которые не предусмотрены инструкцией по ее эксплуатации;
— натягивать и перекручивать питающий электропровод, подвергать его нагрузкам.
— эксплуатировать сушильную машину при возникновении во время работы хотя бы одной из следующих неисправностей: повреждение проводов, появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции; появление повышенного шума, стука, вибрации;
— мыть сушильную камеру водяной струей;
— загромождать рабочее место;
— прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, а также к оголенным и плохо изолированным проводам;
— оставлять включенной сушильную машину при прекращении подачи электроэнергии или перерыве в работе;
— складывать на оборудование инструмент, продукцию, тару и т.п.
3.13. Не допускать нахождение рук или других частей тела в опасной зоне работы оборудования.
3.14. Работы с сушильной машиной производить обязательно с применением средств индивидуальной защиты.
3.15. При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов:
— применять только разрешенные органами здравоохранения моющие и дезинфицирующие средства;
— не превышать установленную концентрацию и температуру моющих растворов (выше 50°С);
— не допускать распыления моющих и дезинфицирующих средств, попадания их растворов на кожу и слизистые оболочки.
3.16. При работе с сушильной машиной риса руководствоваться инструкцией завода-изготовителя по эксплуатации оборудования.
3.17. Переносить продукты, сырье только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто.
3.18. Не передавать и не принимать что-либо через установку во время его работы.
3.19. Не загромождать рабочее место, проходы к нему и между оборудованием, столами, стеллажами, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами сырья.
3.20. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, коробки и т. п.), оборудование и приспособления.
3.21. Соблюдать правила поведения на территории предприятия, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях.
3.22. В случае плохого самочувствия прекратить работу, поставить в известность своего руководителя и обратиться к врачу.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. При обнаружении на металлических частях оборудования напряжения (ощущение действия электротока) необходимо отключить оборудование от сети и доложить своему руководителю.
4.4. Запрещается применять воду и пенные огнетушители для тушения электропроводок и оборудования под напряжением, так как пена является хорошим проводником электрического тока. Для этих целей используются углекислотные и порошковые огнетушители.
4.5. При обнаружении дыма и возникновении пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность своего руководителя. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.
4.6. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить.
4.7. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить своему руководителю и специалисту по охране труда.
4.8. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем своему руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Выключить сушильную машину, повесить на пусковое устройство предупредительный плакат «Не включать – работают люди!» и приступить к санитарно-гигиенической чистке оборудования и рабочего места.
5.2. Для очистки сушильной машины не применять металлические предметы.
5.3. Наружные поверхности сушильной машины протереть влажной, а затем сухой ветошью.
5.4. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этих целей щетки, совки и другие приспособления.
5.5. Инструмент, приспособления привести в порядок и убрать в предназначенные для их хранения места.
5.6. Снять спецодежду и другие СИЗ, осмотреть привести в порядок и убрать в специально отведенное место. При необходимости сдать в стирку и/или ремонт.
5.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, принять душ.
5.8. Сообщить своему руководителю обо всех нарушениях и замечаниях, выявленных в процессе работы, и принятых мерах по их устранению.
Скачать Инструкцию

Инструкция по охране труда при работе сушильной камерой

1.ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

1.1. Настоящая инструкция разработана на основании ПБЭЭ, Правила технической эксплуатации электростанций и сетей., паспорта электроустановки.

1.2. Для управления и обслуживания сушильной камеры допускаются лица, не моложе 18 лет, специально обученные и прошедшие проверку знаний ПБЭЭ, ПТЭ, инструкции по ОТ и т.д.

1.3. Не допускаются для выполнения работ лица, не имеющие отношения к данной работе.

1.4. Необходимо содержать в порядке и чистоте сушильную камеру как внутри, так и вокруг ее конструкции.

1.5. При прекращении подачи электроэнергии отключить автоматический выключатель, питающий сушильную камеру.

1.6. О замеченных неисправностях сушильной камеры немедленно ставить в известность руководство цеха, и без разрешения к работе не приступать.

1.7. На сушильной камере должна быть вывешена табличка с указанием лиц, имеющих право работать с сушильной камерой и лица, ответственного за безопасную эксплуатацию.

1.8. Металлические части конструкции, которые могут вследствие повреждения изоляции оказаться под напряжением, должны быть заземлены путем подключения к общему контуру заземления цеха.

1.9. Каждый работник перед началом работ должен быть проинструктирован по правилам безопасной эксплуатации электроустановок и строго их выполнять.

1.10. Ремонтом, наладкой и температурным режимом должен заниматься специально обученный человек и допущенный к обслуживанию и наладке сушильной камеры, имеющий группу по технике безопасности 3.

1.11. При работающей сушильной камере категорически запрещается влезать на ее конструкцию, открывать дверцу шкафа, производить любую работу по ее наладке и регулировке.

1.12. При ремонте или осмотре электрооборудования сушильной камеры, а также при выполнении регулировочных работ, необходимо отключать вводной автомат.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ.

2.1. Перед началом работ работник обязан:

2.1.1. Убедиться, что в сушильной камере чисто и нет посторонних предметов.
2.1.2. Поверить тележку для транспортировки трансформаторов на предмет целостности и отсутствия на нем трансформаторного масла.
2.1.3. Проверить уплотнения дверей, целостность запоров сушильной камеры.
2.1.4. Проварить наличие на тележке съемной транспортировочной ручки, установить ее на тележку и закрепить.
2.1.5. Проверить направляющие, по которым движется тележка, на предмет отсутствия на пути движения посторонних предметов,
2.1.6. Загрузкой тележки в сушильной камере должны заниматься 2 человека, специально обученные, имеющие удостоверения стропальщика и допущенные к выполнению стропальных работ.
2.1.7. При загрузке и разгрузке тележки должны быть соблюдены:

  • правильная строповка трансформатора, в соответствии со схемой строповки активной части трансформатора в зависимости от типа трансформатора, правильная установка трансформатора на тележку,

2.1.8. При установке одной активной части на тележку трансформатор устанавливается по центру тележки вдоль направления движения тележки. После чего, расслабляется натяжение стропов и проверяется устойчивость активной части. Затем активную часть закрепляют растяжками.
2.1.9. При установке на тележку нескольких активных частей трансформаторов особое внимание следует обратить на вес всех трансформаторов и равномерное расположение груза на тележке относительно центра. Трансформаторы должны располагаться вдоль направления движения тележки.
2.1.10. Расстояние между трансформаторами на тележке должно быть минимальный, насколько может позволить конструкция каждого трансформатора, а количество устанавливаемых трансформаторов обуславливается габаритами тележки. Трансформаторы не должны заступать за край тележки. На тележке разнесены оси для более устойчивого положения тележки от опрокидывания при движении тележки.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.

3.1. Перед выкатыванием /вкатыванием/ тележки в сушильную камеру работник, ответственный за ремонт трансформатора находящегося в сушильной камере, обязан получить распоряжение от мастера, в котором должно указываться количество и фамилии лиц, которые будут заниматься транспортировкой тележки.

3.2. Перед транспортировкой работник, ответственный за ремонт трансформатора, должен убедиться в целостности рельсовых путей сушильной камеры и отсутствие на них посторонних предметов, после чего плавным нажатием на транспортировочную ручку тележки вкатывают /выкатывают/ тележку в /из/ сушильную камеру. После чего плотно закрыть дверь в сушильную камеру.

3.3. После пуска сушильной камеры работник, ответственный за сушку трансформаторов, в течении всего процесса следит за температурным режимом сушильной камеры и бесперебойности процесса сушки.

3.4. При работе сушильной камеры категорически запрещается:

3.4.1. Открывать двери. Двери камеры открывать только, когда температура камеры снизится до 700 С.
3.4.2. Проводить огневые работы возле сушильной камере.
3.4.3. Изменять ее температурный режим.

4. TРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ.

4.1. Отключить сушильную камеру.

4.2. Убрать мусор из сушильной камеры, удалить масло с тележки.

4.3. По окончании работ закатить пустую тележку в сушильную камеру и закрыть двери на замок.

4.4. Доложить мастеру об окончании работ.

4.5. Снять спецодежду, убрать ее в специальное место, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.

5.1. В аварийном режиме отключить питающий автомат шкафа управления сушильной камерой.

5.2. Доложить мастеру о замеченных неисправностях.

5.3. В случае получения травмы или недомогания, прекратить работу, известив об этом мастера, обратиться в медпункт или вызвать скорую помощь.

5.4. При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия тока, соблюдая требования электробезопасности, оказать доврачебную помощь и вызвать работника медицинской службы, поставить в известность руководство.

5.5. При возникновении пожара сообщить в пожарную охрану по телефону 01, руководству и приступить к тушению.

ТИПОВАЯ ОТРАСЛЕВАЯ ИНСТРУКЦИЯ N 21

ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ОПЕРАТОРОВ СУШИЛЬНЫХ ОТДЕЛЕНИЙ

ЗЕРНООЧИСТИТЕЛЬНО-СУШИЛЬНЫХ КОМПЛЕКСОВ И ПЕРЕДВИЖНЫХ

ЗЕРНОСУШИЛОК

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая Инструкция предназначена для операторов передвижных зерносушилок и стационарных сушильных отделений зерноочистительно-сушильных комплексов (в дальнейшем — зерносушилок).

1.2 — 1.5. Включите п. п. 1.2 — 1.5 Типовой отраслевой инструкции N 1.

1.6. К работе в качестве оператора зерносушилок допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие специальную подготовку по обслуживанию топок, форсунок, печей, изучившие их устройство и руководство по безопасной эксплуатации, имеющие соответствующее удостоверение.

1.7 — 1.14. Включите п. п. 1.6 — 1.9 и 1.14 — 1.16.2 Типовой отраслевой инструкции N 1.

1.15. Опасные состояния:

— наличие в конструкции машин узлов и деталей, нагретых свыше 45 °С;

— отсутствие защитных ограждений, экранов узлов и механизмов, имеющих высокую температуру, а также механических приводов, доступных для обслуживающего персонала;

— недостаточная освещенность рабочей зоны;

— скользкое или захламленное состояние поверхностей рабочих площадок и проходов;

— части машин и оборудования, которые могут оказаться под напряжением;

— нарушение изоляции проводов или неисправность (отсутствие) заземления;

— неплотное соединение элементов топливной системы;

— течь топлива в топку (через форсунки) до зажигания свечей;

— неисправность автоматической системы зажигания топки и прибора контроля срыва факела;

— засоренное горючими растительными остатками зерно, поступающее на сушку.

1.16. Опасные действия:

— устранение неисправностей, очистка и регулировка машин и оборудования при работающем двигателе, а также нагретых свыше 45 °С;

— хранение в сушильном помещении взрывоопасных и горючих материалов, а также наличие отходов в непосредственной близости от зерносушилок;

— отдых и курение в неустановленных местах;

— включение в работу зерносушилок при неисправном состоянии приборов дистанционного контроля, автоматической системы зажигания и прибора контроля срыва факела;

— использование случайных предметов в качестве опор и подставок при работе и устранении отказов;

— работа в одежде со свободно свисающими концами, а также в пропитанной горюче-смазочными материалами;

— допуск в сушильное отделение посторонних лиц или оставленное без наблюдения работающее оборудование.

1.17. При работе пользуйтесь костюмом хлопчатобумажным от повышенных температур (ГОСТ 12.4.045) и очками с темными стеклами (ГОСТ 12.4.013).

1.18. Топка зерносушилок должна быть отделена от основного помещения стеной из огнестойкого материала.

1.19. Вентиль на магистрали, подводящей жидкое топливо, устанавливают на расстоянии не менее 3 м от топки, чтобы в случае пожара можно было его перекрыть.

1.20. Не реже одного раза в смену проводите очистку оборудования и уборку помещения от соломистых отходов, пыли и другого мусора.

1.21. В целях предупреждения очагов загорания зерна в сушилках:

— следите за температурой теплоносителя и не допускайте работу сушилки без датчиков температуры;

— не допускайте к сушке зерно, засоренное соломистыми примесями;

— не допускайте засорения выпускных аппаратов, в результате чего могут быть образованы застойные участки зерна в сушильной камере;

— не допускайте оголения верхних коробов.

1.22 — 1.27. Включите п. п. 1.17 — 1.22 Типовой отраслевой инструкции N 1.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1 — 2.2. Включите п. п. 2.1 — 2.2 Типовой отраслевой инструкции N 1.

2.3. Убедитесь в исправности и прочности крепления всех механизмов, трубопроводов, диффузоров, вентиляторов и ограждений.

2.4. Проверьте состояние топки, прочность кирпичной кладки стенки топочного помещения, герметичность воздухопровода. В случае обнаружения трещин или неплотностей не включайте оборудование до их устранения.

2.5. Осмотрите контрольно-измерительную аппаратуру и убедитесь в ее исправности и достаточности освещения. При обнаружении неисправности аппаратуры доложите об этом механику тока и под его руководством замените ее.

2.6. Осмотрите состояние топливопроводов и убедитесь в отсутствии подтекания топлива из магистрали.

2.7. Проверьте исправность системы зажигания и прибора контроля факела.

2.8. Эксплуатировать сушилку без оборудования топки средствами контроля температуры агента сушки и наличия факела в топке запрещается. Невыполнение этого условия может привести к взрыву.

2.9. Передвижные зерносушилки устанавливайте на расстоянии не менее 20 м от зерносклада на ровной площадке с прочным основанием.

2.10. Проверьте надежность соединения заземляющих проводов с корпусами электрифицированных машин и состояние изоляции проводов.

2.11. Убедитесь в наличии защитных экранов (сеток), ограждающих воздуховоды теплоносителя, открытые места зерносушилок, а также места, предназначенные для ремонтно-обслуживающих работ.

2.12 — 2.14. Включите п. п. 2.4 — 2.6 Типовой отраслевой инструкции N 1.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Перед пуском в работу зерносушилки подайте предупредительный сигнал.

3.2. В начальный момент пуска сушилок, работающих на жидком топливе, продуйте топку воздухом и следите за тем, чтобы не было преждевременной подачи топлива до зажигания свечей, иначе может произойти взрыв. Использование факела для розжига топки не допускается.

3.3. Для розжига топок зерносушилок, работающих на твердом топливе, не применяйте легковоспламеняющиеся жидкости. Запас твердого топлива в помещении сушильного пункта не должен превышать суточной потребности.

3.4. Не оставляйте без присмотра работающее оборудование зерносушильного пункта.

3.5. Во время работы сушилки осуществляйте контроль за температурой зерна путем отбора проб через каждые два часа. При нагреве зерна выше предельных значений температуры снизьте температуру теплоносителя.

3.6. Постоянно следите за состоянием топливопроводов, не допускайте подтекания топлива.

3.7. При срыве факела в топке немедленно прекратите подачу топлива, устраните неисправность и после продувки топки воздухом в течение 10 — 15 мин. приступите к повторному розжигу.

3.8. Очищайте машины, оборудование, площадки, рабочие помещения от пыли, зерновых и соломистых отходов два раза в смену. Мусор и отходы относите в специально отведенное место, безопасное в пожарном отношении, на расстояние не менее 15 м от здания.

3.9. Ремонт зерносушилок производите только после их полной остановки и охлаждения нагретых частей до температуры, не превышающей 45 °С.

3.10. Во время нахождения рабочего в зерносушильном аппарате или в нижнем бункере плотно закройте задвижки для впуска и выпуска зерна.

3.11. Для исключения случайного открывания задвижек или пуска вентилятора на пусковых устройствах электродвигателей и на задвижках вывесите предупредительные надписи: «Не открывать, работают люди!», «Не включать, в сушильном аппарате работают люди!».

3.12. При обслуживании топки, работающей на твердом топливе, для удаления шлака с колосниковой решетки пользуйтесь резаками и другими приспособлениями, обеспечивающими безопасность этих работ. Шлак выгребайте в металлический ящик с крышкой и после охлаждения вывозите из помещения.

3.13. Во избежание ожогов не заливайте водой удаленный из топки шлак. При обслуживании топки работайте в предохранительных очках и рукавицах.

3.14. При техническом обслуживании зерносушилок устраните трещины и неплотности, чтобы исключить возможность проникновения топочных газов в производственные помещения.

3.15 — 3.22. Включите п. п. 3.1 — 3.8 Типовой отраслевой инструкции N 1.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. В случае загорания зерна загасите топку, выключите вентиляторы и выгрузные устройства, закройте выпускные заслонки, не прекращая подачу сырого зерна, откройте люки диффузоров, обнаружив очаг загорания, через окно короба постарайтесь извлечь его из шахты. Если очаг устранить не удается, включите разгрузку на максимальную производительность, а выходящие очаги загорания зерна гасите водой и удаляйте из основного потока зерна. После выпуска всего зерна тщательно очистите стенки камеры и поверхность коробов от пригара.

4.2. Примите меры к прекращению термического действия агента на кожу. При воспламенении одежды постарайтесь ее снять или накройте горящий участок плотной тканью, засыпьте песком (землей), погрузите в воду.

4.3. Отключите общий рубильник при появлении напряжения на корпусе машины.

4.4 — 4.27. Включите п. п. 4.1 — 4.24 Типовой отраслевой инструкции N 1.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Остановите оборудование сушильного пункта. Топки, работающие на жидком топливе, остановите путем перекрытия подачи топлива, а на твердом — в соответствии с требованием пункта 3.12 настоящей Инструкции.

5.2. Очистите машины, оборудование, площадки, рабочее помещение от пыли, зерновых остатков и соломистых отходов.

5.3. Мусор отнесите в специально отведенное место.

5.4. Передайте сменному работнику оборудование и машины с указанием возможных неисправностей в их работе.

5.5. Выполните правила личной гигиены.

5.6. Сообщите руководству о возникших в процессе работы неисправностях (отказах) и их устранении.

Скачать документ целиком в формате PDF

Согласовано:
Утверждаю: Председатель профкома
______________П.П. Иванов
«___»__________ г.

УТВЕРЖДАЮ
Генеральный директор
ПАО «Компания»
____________ П.П. Петров

«___»___________ г.

Содержание

  1. Инструкция по охране труда для операторапропиточно-сушильной установки ПОС-4-3
  2. 1 Общие требования безопасности
  3. 2 Требования безопасности перед началом работы
  4. 3 Требования безопасности во время работы
  5. 4 Требования безопасности в аварийных ситуациях
  6. 5 Требования безопасности по окончании работы

Инструкция по охране труда для оператора пропиточно-сушильной установки ПОС-4-3

1 Общие требования безопасности

1.1.Требования безопасности труда, изложенные в настоящей типовой инструкции, распространяются на лиц, работу оператора пропиточно-сушильной установки ПОС-4-3.
1.2.К выполнению работы оператора пропиточно-сушильной установки допускаются лица (далее работник) достигшие 18-летнего возраста, прошедшие медицинское освидетельствование, обучение теоретическим знаниям по программе и практическим навыкам при работе на установке, проверку знаний в квалификационной комиссии, инструктажи и обучение по охране труда, стажировку на рабочем месте в течение 2-14 смен под руководством мастера (бригадира), проверку знаний в комиссии структурного подразделения.
1.3.Работник должен быть обучен приёмам оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве и проинструктирован на 1 группу по электробезопасности. Проверка знаний работнику проводится не реже одного раза в 12 месяцев.
1.4.Допуск к самостоятельной работе оформляется распоряжением руководителя структурного подразделения при условии выполнения п.1.2.; п.1.3.
1.5.Повторный инструктаж работнику проводится не реже одного раза в квартал.
1.6.Работник должен знать о возможном контакте с вредными и опасными производственными факторами при работе в цехе:
— шум, микроклимат помещений;
— агрессивные химические жидкости;
— движущиеся части производственного оборудования.
1.7.Работник обязан пользоваться спецобувью, спецодеждой и другими предохранительными приспособлениями, предусмотренными нормами. Содержать их в чистоте и исправности:
— костюм х/б ГОСТ 27575-87;
— ботинки кожаные ГОСТ 28507-90;
— перчатки резиновые дежурные ГОСТ 20010-74;
— рукавицы брезентовые ГОСТ 12.4.010-75;
— очки защитные ГОСТ 12.4.013-85.
1.8.Работник должен знать и соблюдать:
— правила внутреннего трудового распорядка;
— правила пожарной безопасности;
— правила личной гигиены (мыть руки с мылом перед приёмом пищи);
— курить в специально отведённых местах;
— требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках;
— правила технической эксплуатации оборудования, инструмента, приспособлений, при помощи которых он работает;
— технологический процесс выполняемой работы;
— соблюдать производственную дисциплину.
1.9.Работнику при нахождении на территории предприятия запрещается:
— находиться в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также в болезненном состоянии;
— покидать рабочее место без разрешения мастера или принимать участие в производстве работ, ему не порученных;
— во время работы курить и принимать пищу;
— переносить вручную массу груза по ровной поверхности более 20 кг;
— ходить по железнодорожному полотну;
— переходить железнодорожные пути вблизи движущего состава;
— стоять под грузом и проходить через зону работы грузоподъёмных кранов во время производства грузовых работ;
— разводить открытый огонь;
— использовать средства пожаротушения не по назначению.
1.10.Обо всех замеченных неисправностях оборудования и устройств необходимо немедленно сообщить мастеру.
1.11.Требования инструкции по охране труда являются обязательными для работника.
1.12.За невыполнение требований инструкции по охране труда работник несет ответственность в установленном законодательством РФ порядке и может понести наказание:
— дисциплинарные взыскания (замечание, выговор, увольнение);
— депремирование частично или полностью по итогам месяца или года;
— уголовную ответственность, если по его вине произошла авария или произошёл тяжёлый несчастный случай.

2 Требования безопасности перед началом работы

Перед началом работы работник обязан:
2.1.Получить от мастера целевой инструктаж по безопасности труда от мастера при выполнении редко выполняемых работ.
2.2.Привести в порядок рабочую одежду, приготовить необходимый инструмент, оснастку, приспособления. Определить их исправность и готовность к использованию.

2.3.Распологать инструмент на рабочем месте с максимальным удобством для пользования.
2.4.Проверить наличие и исправность защитного заземления, блокировочных устройств, вентиляции.
2.5.Включить вытяжную вентиляция.
2.6.Осмотреть в порядке надзора рабочее место оператора и удостовериться, что оно приведено в порядок в соответствии с инструкцией по охране труда оператора пропиточно-сушильной установки ПОС-4-3. Особое внимание при этом уделить правильной освещенности рабочего места и заземления.
2.7.Осмотреть переносной электрический светильник (уровень напряжения должен быть не более 36 вольт).
2.8.Принять от оператора предыдущей смены:
— установку и прочее производственное оборудование своего участка;
— рабочее место по обслуживанию производственного оборудования участка;
— комплект инструмента.
2.9.Проверить наличие надписей на электроталях, электротельферах о допустимой грузоподъёмности и дате очерёдного испытания.
2.10.О всех обнаруженных недостатках и неисправностях сообщить мастеру.
2.11.Запрещается работать на неисправном оборудовании, использовать неисправный инструмент, самостоятельно производить ремонт станков и оборудования, не предусмотренной квалификационной характеристикой работающего.

3 Требования безопасности во время работы

Во время работы работник обязан:
3.1.Выполнять требования безопасности на протяжении всего технологического процесса, включая операции технического контроля, транспортировки, складирования объектов и уборки отходов производства.
3.2.Выполнять работу по технологической инструкции БИ 25289.00067 с соблюдением всех ее требований.
3.3.Приготовления пропиточного состава производить только в помещении, оборудованном вытяжной вентиляцией.
3.4.Хранить пропиточный состав можно только в закрытой таре (алюминиевой, алюминизированной или стеклянной) при температуре до 25°С.
3.5.Во время работы быть внимательным, двери установки должны быть закрыты.
3.6.Все работы связанные с возможными попаданиями на кожу неотвердевшего пропиточного состава (заливка в бак дозатора, проверка доз состава, чистка установки и т.п.) производятся в резиновых или «биологических» перчатках.
3.7.При случайном попадании пропиточного состава на кожу необходимо снять состав матерчатой салфеткой или ветошью, а затем промыть кожу теплой водой с мылом.
3.8.При снятии пропиточного состава с установки необходимо работать в брезентовых рукавицах или хлопчатобумажных перчатках.
3.9.Запрещается:
— хранить пропиточный состав в открытой таре;
— во избежание самовоспламенения недосушенные статора нагревать повторно;
— загромождать во время работы рабочее место, проходы, проходы к противопожарному инвентарю, к кранам, огнетушителям, приборам, электрическим шкафам;
— производить какие-либо переналадки, производить регулирование трубок полива, не отключив установку;
— работать при выключенной или неисправной вентиляции.

4 Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1.В аварийной ситуации или возникновении производственных травм необходимо немедленно обесточить электрооборудование и поставить в известность мастера. По возможности сохранить (для расследования) обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, каким оно было в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих, не приведет к аварии и не нарушит производственного процесса.
4.2.В случае воспламенения горючих веществ необходимо использовать огнетушитель, песок, землю или накрыть огонь брезентом или войлоком. Заливать водой горящее топливо и неотключенное электрооборудование запрещается. Вызов пожарной команды по телефону 21-01, по моб. 0-10.
4.3.Во всех случаях обнаружения пожара или его признаков (дым, запах гари), повреждения технических средств или другой опасности работник должен немедленно сообщить мастеру и по возможности помочь другим работникам покинуть опасную зону.
4.4.При внезапном выключении освещения необходимо дождаться его включения. Передвигаться в неосвещённых помещениях опасно.
4.5.Пропиточно-сушильная установка должна быть немедленно отключена от сети:
— при появлении дыма или огня на установке или пожаре у цехе;
— при несчастном случае с человеком или поражении электрическим током;
— при внезапном исчезновении общего освещения в темное время суток.
4.6.При обнаружении малейших признаков отравления или раздражения кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей необходимо немедленно прекратить работу, сообщить об этом мастеру и обратиться в медицинское учреждение. Вызов «скорой помощи» по телефону 03, по моб. 0-30.

5 Требования безопасности по окончании работы

5.1.Отключить установку от электросети.
5.2.Привести в порядок рабочее место.
5.3.Ветошь, смоченная в растворителе и убрать потеки компаунда в гнездах.
5.4.Латунным шабером очистить гнезда от засохшего компаунда.
5.5.Убрать на склад растворитель и компаунд.
5.6.Пропиточно-сушильная установка должна быть очищена от мусора, пыли, грязи, лишних предметов. Ветошь, промасленные тряпки убрать в специально отведенное для этого место.
5.7.Передать после смены обслуживаемый участок, сообщив мастеру о состоянии оборудования и об имеющихся недостатках.
5.8.Спецодежду и спецобувь положить в личный шкаф для спецодежды, в случае её загрязнения сдать в стирку.
5.9.Вымыть руки и лицо водой с мылом или принять душ.

Разработал:
Заместитель начальника цеха

Согласовано:
Начальник ОПБ и ООС

Начальник КТЦ — гл. технолог

Главный энергетик

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Электронное библиографическое пособие практическое руководство для библиотечных работников
  • Восстанавливающий бальзам сибирское здоровье инструкция по применению
  • Осп по ваш руководство
  • Монурал инструкция по применению 3 гр однократно
  • Resound match ma2t70 v инструкция на русском