Инструкция по охране труда для операторов по исследованию скважин

  1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе оператором по исследованию скважин (далее по тексту – оператор) допускаются лица:

— не моложе 18 лет, прошедшие предварительный медицинский осмотр при приеме на работу (внеочередной медицинский осмотр при переводе с другой работы), периодический 1 раз в год и не имеющие противопоказаний по здоровью;

— прошедшие обучение безопасным методам труда, имеющие квалификационное удостоверение по профессии, удостоверение по охране труда на право допуска к самостоятельной работе.

1.2. Обучение безопасным методам и приемам труда предусматривает:

— вводный инструктаж (при поступлении на работу);

— инструктаж на рабочем месте (первичный, повторный, внеплановый и целевой);

— производственное обучение безопасным методам и приемам труда (теоретическое и практическое);

— стажировку в объеме не менее 3-19 рабочих смен;

— проверку знаний по охране труда (первичную, очередную, внеочередную);

— допуск к самостоятельной работе.

1.2.1. Вводный инструктаж по охране труда проводят со всеми работниками, независимо от их образования, стажа работы по данной профессии. Вводный инструктаж проводят по программе, утвержденной главным инженером.

1.2.2. Инструктаж на рабочем месте (первичный, повторный, внеплановый и целевой) проводит непосредственный руководитель работ.

1.2.3. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится до начала производственной деятельности с целью обучения работника правильным и безопасным приемам и методам труда по специально разработанной программе.

1.2.4. Повторный инструктаж на рабочем месте проходят все работники не реже 1 раза в три месяца по программе первичного инструктажа.

1.2.5. Целевой инструктаж проводят при выполнении разовых работ, не связанных с прямым выполнением работ по специальности, при производстве работ, на которые оформляются наряды-допуски или разрешения, а также при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий.

1.2.6. Внеплановый инструктаж проводится ранее установленного срока в следующих случаях:

— изменение технологического процесса, модернизации или замены оборудования, приспособлений и инструментов;

— нарушения работниками инструкций, правил, норм, а также использования неправильных методов и приемов труда;

— при введении новых правил и инструкций по безопасному ведению работ, по информационным письмам и сообщениям о несчастных случаях;

— по требованию органов государственного надзора и контроля или руководства организации (структурного подразделения);

— при перерывах в работе более чем на 30 календарных дней.

Объем и содержание внепланового инструктажа определяется в каждом конкретном случае, в зависимости от причин и обстоятельств, вызвавших необходимость его проведения.

Инструктаж на рабочем месте (первичный, повторный, внеплановый и целевой) завершается устным опросом, для проверки усвоения материалов. Лица, показавшие неудовлетворительные знания к самостоятельной работе не допускаются. 1.2.7. Производственное обучение безопасным методам и приемам труда проводится после проведения первичного инструктажа по специально разработанным программам, под руководством лица, назначенного распоряжением по участку.

1.2.8. После прохождения производственного обучения работник должен пройти стажировку под руководством лица, назначенного распоряжением по участку.

1.2.9. После вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте, производственного обучения и стажировки, проводится проверка знаний. Проверка знаний проводится экзаменационной комиссией, назначенной приказом директора, председателем комиссии назначается главный инженер. Очередная проверка знаний проводится не реже одного раза в год с момента сдачи экзаменов по графику. График доводится до сведения рабочих не позднее, чем за 15 дней до дня проверки знаний. Если работник при проверке знаний показал неудовлетворительные знания по охране труда, то к самостоятельной работе не допускается, должен пройти дополнительное обучение и не позднее одного месяца вновь пройти проверку знаний. Неявка на очередную проверку знаний без объективных причин или неготовность работника к проверке знаний рассматривается, как нарушение трудовой дисциплины. Если работник отсутствовал при проведении проверки знаний по объективным причинам (болезнь, отпуск и др.) обязан пройти проверку знаний в течение 15 дней со дня выхода на работу.

1.2.10. Внеочередная проверка знаний проводится:

— при изменении технологического процесса, модернизации или замены оборудования и механизмов;

— при введении новых правил, норм и инструкций по безопасному ведению работ;

— в случае нарушения работниками требований правил безопасности и инструкций по охране труда;

— по требованию органов государственного надзора и контроля или руководства организации;

Перечень вопросов для внеочередной проверки знаний устанавливается в каждом конкретном случае.

1.3. При необходимости выполнения работ по совмещаемой профессии, необходимо перед допуском самостоятельной работе пройти медицинский осмотр (по производственным факторам и видам работ, характерных для совмещаемой профессии, и не входящих в основную), обучение по безопасности труда и проверку знаний, и иметь квалификационное удостоверение.

1.4. Оператор по исследованию скважин не электротехнический персонал и должен иметь 1 группу по электробезопасности.

1.5. В процессе работы на оператора по исследованию скважин могут оказывать воздействие вредные и опасные производственные факторы:

— движущиеся части машин и механизмов, подвижные части производственного оборудования (может привести к травме);

— разрушение элементов и узлов оборудования и трубопроводов, работающих под давлением (может привести к травмам);

— пониженная температура поверхностей оборудования и материалов (может привести к обморожению кистей рук);

— попутный нефтяной газ;

— расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (действие фактора – в следствии падения с высоты, возможно травмирование различного рода).

1.6. Оператор по исследованию скважин должен быть ознакомлен с рисками, которые могут возникнуть в процессе работы.

1.7. Для защиты от вредных и опасных производственных факторов, а также на работах, связанных с загрязнением, оператору выдается бесплатно специальная сертифицированная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты в соответствии с утвержденными нормами.

На основании типовых норм и результатов специальной оценки условий труда оператору положена выдача за счет работодателя смывающих и (или) обезвреживающих средств (далее — СиОС).

Оператор обязан правильно применять СИЗ, выданные ему в установленном порядке, запрещается выносить по окончании рабочего дня СИЗ за пределы предприятия.

Операторы не допускаются к выполнению работ без выданных им в установленном порядке СИЗ, а также с неисправными, не отремонтированными и загрязненными СИЗ. В случае необеспечения работника СИЗ он вправе отказаться от выполнения трудовых обязанностей, а работодатель не имеет права требовать от работника их исполнения и обязан оплатить возникший по этой причине простой. При выдаче СИЗ, применение которых требует от работников практических навыков (респираторы, накомарники, каски и др.), непосредственный руководитель работ обеспечивает проведение инструктажа работникам о правилах применения указанных СИЗ, простейших способах проверки их работоспособности и исправности, а также организует тренировки по их применению.

1.8. Оператор должен знать и соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

Продолжительность рабочего времени оператора при вахтовом методе составляет- 11 часов:

— начало работы с 8-00 часов

— обеденный перерыв с 12-00 до 13-00.

— перерывы на отдых и личные нужды: с 10-00 до 10-15 и с 15-30 до 15-45;

— окончание: в 20-00 в соответствие с режимом рабочего времени работников.

При температуре наружного воздуха –25 о С и ниже работающим на открытом воздухе обеспечивается 10 минутный перерыв через каждый час работы для обогрева.

1.8. Запрещается нахождение оператора на рабочем месте в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, а также провозить и хранить алкогольную продукцию на территорию Заказчика, курение на рабочих местах, в местах общего пользования, в помещениях санитарно–гигиенического назначения, туалетных комнатах, за исключением мест, специльно отведенных для курения, обозначенных знаками «Место для курения». 1.9. При следовании к месту работы и обратно работник должен пользоваться общественным транспортом или транспортом, предоставленным предприятием. Запрещается использовать личный транспорт в рабочее время в производственных целях.

1.10. При передвижении по территории кустовых скважин и вахтового поселка, производственной базы оператору следует:

1.10.1.соблюдать осторожность при передвижении в зонах возможного движения автомобиля и других возможных опасностей, при движении по скользкому покрытию и в темное время суток;

1.10.2. Соблюдать осторожность при переноске (перевозке) предметов, ограничивающих обзор пути движения и окружающей обстановки;

1.10.3. Передвигаться по территории согласно схемам передвижения;

1.10.4. Обращать внимание на знаки безопасности, запрещается заходить за ограждения опасных зон;

1.10.5. Передвигаться только по установленным местам, безопасным проходам и исправным маршевым лестницам, держась за перила;

1.10.6. В гололед передвигаться только по дорожкам, посыпанным песком;

1.10.7, неукоснительно соблюдать требования правил дорожного движения (далее–ПДД) при передвижении автотранспорта по вдоль трассовым и технологическим проездам, находящимся в охранной зоне магистральных нефтегазопроводов.

1.10.8. Движение транспорта на очередную скважину по внутрипромысловым автодорогам осуществлять строго по предоставленному Заказчиком маршруту движения;

1.10.9. Уступать дорогу движущемуся транспорту;

1.10.10. Соблюдать осторожность при перемещении предметов, ограничивающих обзор пути движения и окружающей обстановки;

1.10.11. При передвижении по поверхности одного уровня пользоваться «Памяткой Заказчика по предотвращению падения работников на поверхности одного уровня (про-скальзываания, спотыкания и падения».

1.11. Оператор по исследованию скважин обязан:

— выполнять требования инструкций по охране труда по видам работ и по профессиям;

— знать устройство и принцип работы технологического оборудования и механизмов, приспособлений и инструмента, химические и физические свойства, встречающихся в процессе работы веществ;

— участвовать в первом уровне административно — производственного контроля за состоянием охраны труда;

— следить за исправностью оборудования, приспособлений, инструмента и приборов;

— содержать в чистоте свое рабочее место, правильно использовать средства индивидуальной защиты и приспособления, обеспечивающие безопасность труда;

— применять спецодежду и другие средства защиты, использовать безопасные приемы труда, соблюдать при этом все требования охраны труда;

— обращать внимание на поведение других работников, выполнения ими личных мер безопасности, напоминать им о необходимости использования безопасных приемов труда, выполнения требований охраны труда, производственной санитарии, пожарной безопасности;

— проходить обучение безопасным методом и приемам выполнения работ;

— проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры;

— в течение смены (рабочего дня) обращать внимание на состояние рабочего места, коммуникаций, ограждений, приспособлений, приборов, об обнаруженных неисправностях сообщать мастеру (бригадиру) и по его указанию принимать меры по их устранению; — немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении признаков острого профессионального заболевания (отравления);

— знать порядок действия при пожаре, места расположения первичных средств пожаротушения и уметь пользоваться ими;

— уметь оказывать первую доврачебную неотложную помощь пострадавшим, знать местонахождения аптечки.

1.12. Каждый работник имеет право на:

— рабочее место, соответствующее требованиям охраны труда;

— обязательное социальное страхование от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

— отказ от выполнения работ в случае возникновения опасности для его жизни и здоровья вследствие нарушения требований охраны труда, до устранения такой опасности;

— обеспечение средствами индивидуальной защиты за счет средств работодателя;

— обучение безопасным методам и приемам труда за счет средств работодателя;

— внеочередной медицинский осмотр (обследование) в соответствии с медицинскими рекомендациями с сохранением за ним места работы (должности) и среднего заработка во время прохождения указанного медицинского осмотра (обследования);

— компенсации, за работу во вредных и (или) опасных условиях труда.

1.14. В целях предупреждения отравлений, инфекционных заболеваний работник обязан знать и соблюдать санитарно-гигиенические требования, а именно:

— регулярно пользоваться санитарно-бытовыми помещениями (гардеробными, умывальными и душевыми);

— содержать в чистоте спецодежду, своевременно сушить и сдавать в чистку;

— перед каждым приемом пищи мыть руки с мылом, при необходимости использовать смывающие пасты, запрещается использовать бензин, керосин и другие ЛВЖ;

— запрещается хранить и принимать пищу на рабочих местах, для этого должны быть специально оборудованные комнаты приема пищи.

1.13. Для создания безопасных условий труда, сохранения жизни и здоровья работников необходимо контролировать условия труда на рабочем месте. Для определения фактических условий труда на рабочем месте проводится специальная оценка условий труда (СОУТ). По результатам СОУТ устанавливается класс условий труда на рабочем месте: при 2-ом классе условия труда считаются допустимыми; при классе 3.1 и выше условия труда относятся к вредным и (или) опасным. Работник должен быть ознакомлен под роспись с условиями труда на рабочем месте, с существующим риском повреждения здоровья, с мерами по защите от воздействия вредных и (или) опасных производственных факторов и полагающимися компенсациями.
1.14. Работник несет ответственность за соблюдение требований инструкций по охране труда в порядке установленном законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ.

2.1. Перед началом работ оператор должен надеть спецодежду, спецобувь, подготовить необходимые для производства работ средства защиты, убедиться в их исправности.

2.2. Получить задание на выполнение работы у непосредственного руководителя работ, при необходимости пройти инструктаж на рабочем месте.

2.3. Ознакомиться с планом работы, с конструкцией скважины и компоновкой в ней лифтовой колонны с указанием глубины установки всех элементов, глубины забоя и др.

2.3. Провести осмотр своего рабочего места: проверить наличие и исправность ограждений, состояние проходов, переходов, лестничных устройств, перил, а также отсутствие их захламленности и загроможденности. Проверить соответствие требованиям устьевого оборудования, площадки, прилегающей к скважине. 2.4. Все устройства и приборы, применяемые при работе на скважине, должны быть паспортизированы, заводского изготовления или изготовлены в соответствие с техническими условиями на их изготовление.

2.5.Устройства и приборы должны иметь акты опрессовки на полуторакратное давление от максимально ожидаемого на скважине. Манометры должны иметь пломбу и клеймо Госповерителя.

При наличии отклонений работа запрещается.

2.6. Подготовить необходимые для производства работ приспособления и инструменты, проверить их исправность:

— набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключ не подходит к гайкам, пользоваться раздвижны­ми ключами; губки гаечных ключей должны быть параллельны, а рабочие поверхности не иметь битых и смятых граней;

— слесарный инструмент, при работе на скважине, должен быть обеднённым, исключающим возможность искрообразования.

2.7. Обо всех обнаруженных неисправностях необходимо сообщить руководителю работ и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.

3.1.В процессе работы оператор по исследованию скважин обязан:

— содержать в чистоте свое рабочее место,

— правильно использовать средства индивидуальной и коллективной защиты и приспособления,

— применять спецодежду и другие средства защиты, использовать безопасные приемы труда, соблюдать при этом все требования охраны труда,

— обращать внимание на поведение других работников, выполнение ими личных мер безопасности, напоминает им о необходимости использования безопасных приемов труда, выполнения требований охраны труда, производственной санитарии и пожарной безопасности. 3.2. В течение рабочего дня обращает внимание на состояние рабочего места, коммуникаций, ограждений, оборудования, приспособлений, приборов. Об обнаруженных неисправностях сообщает мастеру и по его указанию принимает меры по их устранению. 3.3.При исследовании на устье подъезжать к скважине следует не ближе 25м с наветренной стороны. Отогрев задвижек и вентилей производить только паром или горячей водой. Запрещается производить отогрев задвижек и вентилей открытым огнем. Автомобильная и тракторная техника оборудуется искрогасителями.

3.4. В процессе работы, соблюдать последовательность выполнения операций, предусмотренных планом работ или инструкциями.

3.5. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к выполняемой работе.

3.6. Выполнять только ту работу, которая поручена или оговорена в наряде-допуске или плане проведения работ.

3.7. При проведении работ по очистке скважин:

3.7.1. Переносить лубрикатор на площадку обслуживания совместно с водителем, держась за ручки на концах лубрикатора.

3.7.1. Все работы на скважинах должны проводиться в дневное время.

3.7.2. Спуск глубинных очистных устройств и инструмента на проволоке должен осуществляться только при установленном на устье скважины лубрикаторе с герметизирующим сальниковым устройством и оборудованным разгрузочным краном высокого давления. 3.7.3. Лубрикатор должен быть испытан на давление, ожидаемом на устье скважины. После установки и перед каждой операцией лубрикатор необходимо проверить на герметичность постепенным повышением давления продукции скважины. 3.7.4. Проволока, применяемая для глубинных очистных устройств, должна быть цельной, без скруток, а для работы с содержанием сероводорода более 6% — выполнена из материала, стойкого к сероводородной коррозии.

3.7.5. Очистка разведочных и эксплуатационных скважин в случае отсутствия утилизации жидкого продукта запрещается.

3.7. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены до начала работ.

3.8. При затвердевших, старых отложениях толщиной более 10 мм прохождение лифта рекомендуется проводить минимальным диаметром фрезы. При затруднении прохождения необходимо периодически производить подъем на скорости 20-30 м/мин для извлечения устройства из лифта скважины для его осмотра и очистки. 3.9. На месте работы установка должна располагаться за 25 м от устья скважины и таким образом, чтобы условный перпендикуляр, восстановленный посередине барабана к его оси, проходил через устье скважины

3.10. Работы должны выполняться с площадки имеющей перильные ограждения высотой не менее 1 м.

3.11. Выполнении работ по очистке скважин:

3.11.1. При монтаже устройства СФ-99 для очистки лифта скважины необходимо соблюдать меры безопасности во избежание травмирования о режущие кромки фрезы.

3.11.2. Открыть буферную задвижку фонтанной арматуры.

3.11.3. Счетчик глубины на лебедке установить на 0 (ноль). Запрещается спускать приборы в скважину при неисправном счетчике на лебедке.

3.11.4. Вручную опустить устройство на глубину 3-4 метра, отпуская тормоз лебедки производить свободный спуск устройства, не допуская образования свободных витков на барабане лебедки.

3.11.5. При остановке движения устройства вниз, произвести вручную подъем устройства на 400-500 мм, дать возможность раскрутиться режущим фрезам, через 2-3 минуты произвести медленный спуск устройства до необходимой глубины, не допуская резкого врезания режущих кромок фрезы в АСПО. Рекомендуется производить более частые отрывы. 3.11.6. Первый спуск устройства СФ-99, во избежание аварийных ситуаций рекомендуется производить меньшим диаметром фрезы, повторный спуск устройства большим диаметром для обеспечения полного снятия АСПО со стенок лифта скважины.

3.11.8. При достижении забойной части лифта произвести отстой устройства СФ-99 в течении 10-15 минут на забое, для очистки режущих частей и подъема срезанных АСПО до устья.

3.11.9. При подъеме установить блока баланса. Производить подъем устройства рекомендуется со скоростью 30-40 м/мин., обращая внимание на прохождение устройство в труднопроходимых интервалах (вход в зону лучше производить вручную) для предотвращения обрыва проволоки. 3.11.10. На глубине 100 метров от устья скважины перейти на пониженную передачу, а оставшиеся 30 метров перейти на ручной подъем во избежание аварии. Убедившись, что устройство СФ-99 в лубрикаторе, закрыть буферную задвижку.

3.11.11. Стравить давление в лубрикаторе до атмосферного через разгрузочный кран, отвернуть сальниковое устройство из лубрикатора, не допуская перекосов, ударов, деформации.

3.11.12. Произвести ревизию и очистку устройства СФ-99.

3.12. При смене штуцера и продувке скважины:

3.12.1. Закрыть манифольдную задвижку, установить манометр на участке манифольдной задвижки до штуцерной камеры – замерить давление. Закрыть линейную задвижку.

3.12.2. Стравить давление через пробоотборный кран до атмосферного, отвернуть ввертыш штуцерной камеры – сменить штуцер. Ввернуть ввертыш, предварительно подмотав уплотнение под резьбу, закрыть пробоотборный кран.

3.12.3. Открыть линейную задвижку, плавно открыть манифольдную задвижку, замерить давление на буфере (перед штуцером).

3.12.4. Монтаж или демонтаж манометра следует производить только при помощи ключей. Демонтаж манометра разрешается только после стравливания давления в нем до атмосферного. Если давление не падает до нуля, демонтировать манометр категорически запрещается. Замерзшие трубки следует отогревать только горячей водой или паром. Использование для этой цели открытого огня категорически запрещается. При продувке вентилей необходимо соблюдать особую осторожность, отводить лицо в сторону от истечения струи газа, не стоять напротив сальников уплотнения вентиля.

3.13. При выполнении тепловой обработки арматуры скважины действовать согласно инструкции по охране труда при проведении тепловой обработки арматуры скважины.

3.14. При выполнении ловильных работ в случае обрыва инструмента действовать согласно паспорта ЛК 00.000 «Устройство для извлечения инструмента».

3.15. Запрещается проводить работы при скорости ветра более 10 м/с, во время сильного ливня, снегопада, тумана с видимостью менее 50 м, в ночное время.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.

4.1. На рабочем месте оператора по исследованию скважин могут возникнуть следующие аварийные ситуации:

— пропуск газа во фланцевых соединениях фонтанной арматуры;

— выброс проволоки и прибора при газодинамических исследованиях вследствие увеличения скорости потока при резком запуске скважины, образования гидратной пробки;

— слом основания штуцера до вентиля (работа с манометрами) вследствие механических повреждений, не проваров сварочных швов.

— открытый фонтан на кусте скважин вследствие нарушений технологии проведения работ при депарафинизации скважины;

4.2. Основными причинами возникновения аварийных ситуаций являются:

— нарушение требований безопасности при производстве работ;

— отклонения от технологического регламента;

— недостаточная обученность персонала;

— нарушение требований правил эксплуатации оборудования, неисправность технологического оборудования.

4.3. При возникновении аварийной ситуации оператор должен:

— установить характер и размеры аварии (пожара) на обслуживаемом объекте, оценить общее положение и немедленно сообщить мастеру (бригадиру) и диспетчеру промысла;

— немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о произошедшей аварии.

4.4 При обнаружении пожара или признаков горения оператор обязан:

— немедленно сообщить об этом по телефону диспетчеру промысла и в пожарную охрану (при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);

— принять по возможности меры по эвакуации людей, тушению пожара и сохранности материальных ценностей.

4.5. Приступить к тушению очага пожара имеющимися на объекте, участке или рабочем месте средствами пожаротушения (огнетушитель, кошма пожарная, внутренний пожарный кран и др.).

4.6. Если произошел несчастный случай, оператор обязан:

— устранить воздействующий на пострадавшего фактор (не забывая о собственной безопасности);

— оценить состояние пострадавшего и оказать ему первую медицинскую помощь;

— вызвать скорую помощь;

— незамедлительно известить своего непосредственного или вышестоящего руководителя и инженера по охране труда;

— сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает дальнейшим развитием аварии и здоровью людей.

5. ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИЮ РАБОТ.

5.1. По окончанию работ оператор по исследованию скважин обязан:

— привести в порядок рабочее место, очистить и собрать инструмент;

— отсоединить устройства, приборы, приспособления

5.2. Убрать площадку, устранить замазученность.

5.3. Очистить от пыли и грязи и других загрязнений спецодежду, спецобувь. Убрать в специально отведенный шкаф.

5.4. Вымыть лицо и руки с мылом или принять душ.

5.5. Обо всех нарушениях требований безопасности, имеющим место в процессе выполнения работы, сообщить руководителю работ.

Согласовано:

Заместитель Генерального директора

по техническому сопровождению

ООО «Эталон-Пермь» _____________________ В.И. Чепкасов

«02» июня_2021 г.
Составил:

Специалист по охране труда

ООО «Эталон-Пермь» _____________________ Р.Р. Бахарева

«02» июня_2021 г.
Лист ознакомления с инструкцией

Дата Фамилия, инициалы Должность Подпись

Настоящая инструкция по охране труда для оператора подземного ремонта скважин доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе в качестве оператора подземного ремонта скважин допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие соответствующую квалификацию и техническую подготовку, прошедшие предварительное медицинское обследование, признанные пригодными по состоянию здоровья для выполнения данного вида работ, обученные по профессии в учебных учреждениях по программам, согласованным с органами Ростехнадзора, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обученные безопасным методам и приемам выполнения работ, прошедшие стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Не реже 1 раза в 3 месяца оператор подземного ремонта скважин проходит повторный инструктаж по охране труда; не реже 1 раза в 12 месяцев – очередную проверку знаний требований охраны труда; периодический медицинский осмотр – в соответствии с действующим законодательством РФ.
1.3. Оператор подземного ремонта скважин обязан:
— соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;
— соблюдать правила личной гигиены, перед приемом пищи необходимо мыть руки с мылом;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшему, знать место нахождения аптечки, а также уметь пользоваться средствами пожаротушения и знать место их нахождения.
1.4. Курить разрешается только в специально отведенном и оборудованном для этого месте, принимать пищу разрешается в комнате отдыха и приема пищи. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.5. Во время работы на оператора подземного ремонта скважин могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— нефть и нефтепродукты (оказывают вредное действие на организм человека, когда их концентрация превышает ПДК (предельно допустимые концентрации). Отравление может произойти через органы дыхания и поры кожи, причем токсичное действие паров в несколько раз сильнее, чем жидкости;
— взрывоопасность (газообразные углеводороды, выделяющиеся при испарении нефти, смешиваясь с воздухом, образуют взрывоопасные смеси, которые могут взрываться при внесении открытого огня. Курить и пользоваться открытым огнем (вне специально оборудованных для этого мест) – категорически запрещено.);
— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенный уровень статического электричества;
— недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.6. При обнаружении увеличения загазованности, работы в данной зоне надо немедленно прекратить, поставить в известность своего непосредственного руководителя (начальника участка, мастера), выставить оцепление, удалить персонал, заглушить работающую технику, работу продолжить только после устранения причин загазованности и при нормализации воздуха в рабочей зоне.
1.7. Оператор подземного ремонта скважин обеспечивается спецодеждой и спецобувью, а также другими средствами индивидуальной защиты (СИЗ) в соответствии с действующими Нормами бесплатной выдачи.
1.8. Пользоваться защитными средствами, срок годности которых истек, не допускается.
1.9. Хранить специальную одежду и обувь следует в специальных шкафах. Сушить в специально оборудованных помещениях, стирать в специализированных учреждениях (прачечных, химчистках). Брать для стирки специальную одежду домой — запрещено.
1.10. При работах с химическими реагентами или при выполнении работ в местах, где возможно образование концентрации вредных газов, паров и пыли выше допустимых санитарных норм, работники должны применять средства индивидуальной защиты.
1.11. Требования к специальной одежде и средствам индивидуальной и коллективной защиты:
— все работники должны находиться на рабочем месте в специальной одежде и в специальной обуви, которая выдается работодателем по установленным нормам. Хранить специальную одежду и обувь следует в специальных шкафах. Сушить в специально оборудованных помещениях, стирать в специализированных учреждениях (прачечных, химчистках). Брать для стирки специальную одежду домой, запрещено;
— при выполнении работ в местах, где возможно образование концентрации вредных газов, паров и пыли выше допустимых санитарных норм, работники должны применять средства индивидуальной защиты. Назначение и правила применения средств индивидуальной защиты определены в инструкциях по видам работ.
1.12. При работе совместно с другими работниками согласовы¬вать свои взаимные действия.
1.13. Запрещается употреблять в рабочее время алкогольные напитки, токсические и наркотические вещества, а также находиться на рабочем месте или территории предприятия в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.
1.14. Работник обязан немедленно извещать непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).
1.15. За несоблюдение требований настоящей инструкции работник может быть привлечен к ответственности в соответствии с действующим законодательством РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть спецодежду, спецобувь, подготовить необходимые СИЗ, оборудование, инструмент, убедиться в их исправности. Проверить отсутствие в карманах посторонних предметов.
2.2. Проверить состояние рабочего места, исправность оборудования и инструментов, их соответствие характеру работ и разместить их в безопасном месте.
2.3. При проведении канатных работ все двигатели внутреннего сгорания должны быть оборудованы искрогасителями.
2.4. Запрещается производить обогрев лубрикатора, превентора, вентиля, задвижки открытым огнём.
2.5. Оборудование герметизации устья скважины должно пройти гидравлическое испытание на давление 250 кг/кв. см с составлением акта один раз в 6 месяцев, а также один раз в год толщинометрию.
2.6. Все движущие части должны иметь прочное ограждение. Открывать их разрешается только после полной остановки механизма.
2.7. При производстве работ на действующей скважине рабочая площадка должна иметь настил, выполненный из металлических листов, с поверхностью исключающей скольжение, или досок толщиной не менее 40 мм. Перила высотой 1,25 м с продольными планками, расположенными на расстоянии не более 40 см друг от друга и борт высотой не менее 15 см, образующей с настилом зазор не менее 1 см, для стока жидкости. Маршевые лестницы должны иметь уклон не более 60 град., ширина лестница должна быть не менее 65 см. Расстояние между ступенями по высоте должно быть не более 25 см. Ступени должны иметь уклон во внутрь 2-5 град. С обеих сторон ступени должны иметь боковые планки высотой 15 см. Лестницы должны быть с двух сторон оборудованы перилами высотой 1 м.
2.8. Лебедка устанавливается не ближе 15 м от устья скважины с наветренной стороны по отношению к скважине так, чтобы оператор видел устьевой фланец с оттяжным роликом и все элементы герметизации устья.
2.9. Два предупреждающих знака «Стой – опасная зона» выставляются по обе стороны от проволоки между лебедкой и скважиной.
2.10. Посторонние лица не допускаются на территорию канатных работ без разрешения ответственного за производство работ.
2.11. Требования к лебедкам:
— лебедка должна быть надёжно закреплена на платформе автомобиля, движущиеся части лебедки должны быть оборудованы защитными кожухами;
— проволокоукладчик должен быть в рабочем состоянии для предотвращения заклинивания проволоки и образования «бороды», перед началом работы проверить исправность проволокоукладчика, перемещением вправо влево. Проволокоукладчик и мерный узел должны свободно передвигаться по направляющим планкам;
— шланги гидравлической системы должны быть надёжно закреплены и закрыты сплошным кожухом. Прижимные ролики на мерном узле не должны иметь люфта и плотно прилегать к мерному колесу. Объём гидравлического масла в баке должен быть не меньше нижнего уровня в смотровом окне. В системе индикатора веса всегда должен быть закачена многокомпонентная смесь. Шланг индикатора веса должен быть без механических повреждений и пропусков многокомпонентной смеси. Проверка показаний счетчика должна проводиться на стендовой скважин;
— все спускоподъемные операции производить только с клапаном дистанционного управления, который должен реагировать на минимальное изменение веса канатного инструмента.
2.12. Требования к наземному оборудованию:
— переводник, лубрикатор, превентор должны один раз в шесть месяцев пройти гидравлическое испытание на 250 кг/кв.см с составлением акта;
— у лубрикатора не должно быть трещин, вмятин;
— у превентора не должно быть трещин, вмятин, плашки должны легко перемещаться от вращения ручек, резьбовые соединения должны быть исправны;
— у переводника не должно быть трещин в корпусе и отсутствие вмятин на кольцевой канавке;
— у подвесного ролика – отсутствие люфта подшипника, его заедания при вращении, отсутствие трещин и деформации щёк;
— у проволоки не должно быть жучков, вмятин, наличия ржавчины;
— у датчика веса все связывающие болты должны быть затянуты, корпус не должен иметь трещин и вмятин, на шланге не должно быть механических повреждений;
— рукоятки применяемых инструментов (молотков, кувалд) должны быть сделаны из твёрдых пород дерева, длина ручек молотков должна быть 30-40 см, а кувалд 45-90 см, в зависимости от веса;
— рабочая поверхность гаечного ключа не должна иметь скосов, трещин, а рукоятка заусенцев, зев гаечного ключа должен соответствовать размерам гайки.
2.13. Обо всех обнаруженных неисправностях сообщить непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Установить лебедку на расстоянии 15 м от устья скважины. Проверить исправность рабочей площадки. Убедиться в отсутствии давления в технологической обвязке. При установке мачты обратить внимание на цепь и стальной канат ручной лебедки. Цепь не должна иметь трещин, вмятин.
3.2. Ручная лебедка не должна иметь вмятин, трещин на щеках. Храповик с собачкой должен надежно фиксироваться в любом положении. Быть особенно внимательным при монтаже лубрикатора. Пользоваться только исправным инструментом. Быть внимательным при затаскивании инструмента в лубрикатор.
3.3. При спускоподъемных операциях постоянно следить за показаниями индикатора веса, счетчика глубины.
3.4. При извлечении канатного инструмента из устьевого противовыбросового оборудования, проверить отсутствие давления в лубрикаторе, путем открытия вентиля на лубрикаторе.
3.5. При демонтаже устьевого оборудования быть внимательным и осторожным.
Спускоподъемные операции при ветре со скоростью 15 м/сек и более, во время ливня, сильного снегопада и тумана с видимостью менее 50 м запрещается.
3.6. Нахождение посторонних лиц в опасной зоне запрещается.
3.7. Запрещается курение, разведение огня на территории куста. Нахождение людей в операторской кабине при движении запрещается.
3.8. Соблюдать правила перемещения, пользоваться только установленными проходами.
3.9. В случае обнаружения неисправности, отключить оборудование и поставить в известность руководителя.
3.10. Не использовать для сидения и не опираться на случайные предметы, оборудование.
3.11. В случае плохого самочувствия прекратить работу, отключить оборудование, поставить в известность руководство и обратиться к врачу.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении аварийной ситуации оператор должен немедленно прекратить работу, доложить руководителю работ об опасной ситуации, действовать согласно полученным указаниям. Под руководством руководителя работ приступить к ликвидации опасной ситуации согласно «Плана ликвидации возможных аварий».
4.2. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не нарушает технологического процесса, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить руководству и специалисту по охране труда.
4.3. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. После демонтажа устьевого оборудования на фонтанную арматуру установить исследовательский лубрикатор, закрепив его полным комплектом шпилек. Убрать проливы мазута с фонтанной арматуры и исследовательской площадки.
5.2. Доложить об окончании работы технологу цеха. Сдать отремонтированную скважину представителю нефтепромысла.
5.3. По возращении на базу сдать технологу цеха заполненный наряд-задание, сделать запись в журнале заданий, отметить неисправности и отказы оборудования, повесить одежду в шкаф, умыться, переодеться.

Скачать Инструкцию

Благодарим Александра за предоставленную инструкцию! =)

  1. ОБЩИЕ
    ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
     

1.1 

К работе по
специальности оператора по добыче нефти и газа допускаются лица не моложе 18
лет, прошедшие профессионально-техническое обучение и медицинское
освидетельствование состояния здоровья;

1.2 

Вновь
поступивший на работу оператор по добыче нефти и газа, не зависимо от
квалификации, опыта и стажа работы, обязан пройти:

б) первичный инструктаж на
рабочем месте, который проводит начальник службы, либо мастер по добыче нефти,
газа и газового конденсата по программе инструктажа, утвержденной главным
инженером промысла;

в) обучение в течение не менее 20
часов;

г) в течение 2-14 рабочих смен
стажировку на рабочем месте;

д) обучение безопасному
производству работ повышенной опасности в соответствии с программами обучения;

е) проверку знаний по охране
труда в аттестационной комиссии с последующим допуском к самостоятельной
работе.

1.3 

Периодическая
проверка знаний производится ежегодно;

1.4 

Внеочередная
проверка знаний проводится:

а) при изменении технологического
процесса, внедрение новых видов оборудования и механизмов, а также введении в
действие новых правил и инструкций по ОТ;

б) в случае нарушения требований
инструкций по охране труда;

в) по распоряжению руководителей
промысла, требованию органов надзора в случаях обнаружения недостаточных знаний
оператором правил и инструкций: если оператор при проверке знаний показал
неудовлетворительные знания по охране труда, он к самостоятельной работе не
допускается, а проходит дополнительное обучение и повторную проверку знаний.
Неявка на повторную проверку рассматривается как нарушение трудовой дисциплины
и влечет наложение дисциплинарного взыскания.

1.5 

Повторный
инструктаж на рабочем месте по охране труда проводится не реже 3 месяцев,
проводит повторный инструктаж непосредственный руководитель работ;

1.6 

Внеплановый
инструктаж на рабочем месте проводится в особых случаях, вызванных
производственной необходимостью:

а) при изменении технологического
процесса, внедрение новых видов оборудования и механизмов, а также введении в
действие новых правил и инструкций по ОТ;

б) в случае нарушения требований
инструкций по охране труда;

в) по распоряжению руководителей
промысла, требованию органов надзора ;

г) при перерывах в работе – для
работ, к которым предъявляются дополнительные (повышенные) требования
безопасности труда более чем на 30 календарных дней, а для остальных работ – 60
дней;

1.7 

Целевой
инструктаж проводят при выполнении разовых работ, не связанных с прямым выполнением
работ по специальности, т.е. входящими в перечень инструкций для оператора по
добыче нефти и газа, а также при ликвидации последствий аварий, стихийных
бедствий и катастроф; производстве работ, на которые оформляется наряд-допуск,
разрешение и другие документы;

1.8 

Оператор по
добыче нефти и газа должен помнить, что нарушение им трудовой и
производственной дисциплины, правил и инструкций по охране труда влечет за
собой дисциплинарное взыскание, а в отдельных случаях, предусмотренных законом,
и уголовную ответственность;

1.9 

При
выполнении особо важных опасных работ, в том числе огне- и газоопасных работ на
газопромысловых объектах, персональную ответственность за нарушение требований
охраны труда и пожарной безопасности несет ответственность не только руководитель
работ, но и каждый член бригады;

1.10                    

Производственная деятельность оператора по добыче нефти
и газа связана с обслуживанием, ремонтом, контролем за работой и оперативным
управлением технологическим процессом, газопромысловым оборудованием и объектами,
находящимися как в помещениях, так и на достаточно обширной территории
месторождения, что обуславливает целый ряд неблагоприятных опасных и вредных
производственных факторов, которые могут возникнуть в работе;

1.11                    

В результате 
нарушения герметичности трубопроводов, технологического оборудования,
утечек и разливов может возникнуть загазованность  воздушной среды рабочей зоны природным газом,
парами углеводородов, метанола, одоранта;

1.12                    

Природный газ состоит на 98% из метана (СН4), не имеет
цвета, запаха, не ядовит, но при большом содержании в воздухе вызывает удушье (
в следствии уменьшения концентрации кислорода ). Легче воздуха почти в 2 раза.
Смеси газа с воздухом имеют свои нижние и верхние концентрационные пределы
взрываемости

5-15%. Если содержание газа находится
в данных пределах, то при наличии малейшей искры произойдет взрыв. Предельная
допустимая концентрация (ПДК) газа в воздухе рабочей зоны производства работ не
должна превышать 1% при выполнении огневых работ и 0,7% при выполнении
газоопасных работ.

1.13                    

Триэтиленгликоль С6Н14О4 – бесцветная вязкая жидкость.
Степень токсичности – 2, тяжелее воды. Высококипящая жидкость, Малолетучая.
Растворимая в воде. Воспламеняется от открытого пламени. Опасен при вдыхании,
проглатывании, попадании на кожу. Возможен смертельный исход. При отравлении –
головная боль, состояние опьянения, боль в пояснице и в подложечной области,
тошнота, понос, слабость, пошатывание при ходьбе. Возбуждение сменяется
угнетением. Помрачение сознания. Покраснение лица с синюшным оттенком. Потеря
сознания, нарушение дыхания, судороги. Скрытый период от 2 до 13 часов, чаще –
5 часов.

1.14                    

Метанол СН3ОН (метиловый спирт) – по природе бесцветная
прозрачная жидкость, по запаху и вкусу напоминает винный спирт (этиловый).
Удельный вес 0,79 г/см3, температура кипения 64,7 С, является
легковоспламеняющейся жидкостью, при испарении взрывоопасен, пределы
взрываемости – 5,5 – 36,5% об, в смеси с воздухом. ПДК содержание метанола в
рабочей зоне 5 мг/м3. сильный яд, действующий на нервную и сосудистую системы. В
организм человека может проникнуть через дыхательные пути и даже через
неповрежденную кожу. Особенно опасен прием внутрь: 5-10 г. Вызывает тяжелое
отравление, 30 г – смертельная доза. В целях предотвращения отравлений в состав
метанола добавляются красители различных цветов (чернильный, розовый и т.д.),
одорант – для запаха, керосин – для вызова рвотных симптомов. Одорант
(этилмеркаптан) – резко пахнущая жидкость со свойствами слабой кислоты,
плотность – 0,8 г/см3. является сильным ядом, ПДК в воздухе рабочей зоны 1
мг/м3. взрывоопасен, пределы взрываемости 2,8 – 18,2%. Температура кипения 37
С.

1.15                    

В результате гидратообразования, отказов в работе
клапанов-регуляторов, предохранительных клапанов, неправильных технологических
переключений и т.п.  может быть превышение
давления более разрешенной величины, вследствие чего возможно разрушение
элементов и узлов оборудования, трубопроводов. Выполнение ремонтных работ на
оборудовании и трубопроводах, находящихся под давлением, может также привести к
разрушению их узлов и элементов.

1.16                    

В технологическом процессе применяются реагенты с
высокой температурой (ТЭГ и др.) и горючие материалы. Нарушение правил охраны
труда и пожароопасности может привести к термическим ожогам.

1.17                    

Производство работ в помещениях, или на объектах работ,
с повышенным шумом без средств защиты от воздействия шума может вызвать
профессиональное заболевание – глухоту.

1.18                    

Выполнение работ по обслуживанию и ремонту
газодобывающих объектов и оборудования, находящихся вне помещений, в зимнее
время при низких температурах может привести к обморожению.

1.19                    

Производственная деятельность оператора по добыче нефти
и газа связана с применением и обслуживанием электрофицированных агрегатов и
ручного инструмента, что создает потенциальную опасность травматизма при
нарушении требований охраны труда или при работе с неисправными
электроинструментами или другими ручными инструментами.

Электрический ток представляет большую опасность
при неумелом и неправильном обращении с ним. По форме воздействия на организм
различают следующие виды поражения током:

         

электрические
ожоги; ин
огда ожоги сопровождаются и побочными явлениями:

электрическими знаками на теле и
металлизацией кожи;

         

электрические
удары; степень воздействия на организм при электрических ударах может быть

различной — от судорожного сокращения мышц без
потери сознания до смертельного исхода из-за поражения легких и сердца.

Характерной особенностью
электрических ударов является то обстоятельство, что практически во всех
случаях при непроизвольном сокращении мышц под воздействием тока на человека,
он не может самостоятельно освободиться из-под напряжения.

1.20                    

Потенциальная опасность механического травмирования при
нарушении правил безопасного выполнения работ с использованием ручного,
механизированного инструмента, грузоподъемных приспособлений, при работе на
высоте и т.п. производство работ вблизи работающего оборудования цехов,
создающего повышенную вибрацию, может привести к вибрационной болезни.

1.21 Помимо
вредных и опасных производственных факторов на рабочем месте на работающих в
северных районах  действуют низкие
температуры наружного воздуха.

Воздействие на
организм низкой температуры вызывает переохлаждение тела  человека 
и обморожение отдельных его участков.

            Различают
4 степени обморожений:

            1. 1-я степень характеризуется краснотой и отечностью; после
отогревания кожа на пораженном участке краснеет, затем отекает и через
некоторое время начинает шелушиться ; все эти явления проходят через 2-3 дня ,
однако повышенная чувствительность обмороженного места к холоду остается надолго.

2.  2-я
степень
характеризуется  образованием
пузырей; пузыри подсыхают через 10-12 дней , а выздоровление наступает в
течении 2-3-х недель.

3.  3-я
степень
характеризуется омертвлением кожи и подкожной клетчатки ; ткани при
этом нечувствительны, сине-багрового цвета; заживление происходит медленно.

4.   4-я
степень
характеризуется омертвлением части тела со всеми ее тканями  (например, стопы, пальцев, ушей); при этом
конечности синюшны, бледны, нечувствительны, холодны  на ощупь, по крыты пузырьками  с кровянистым содержимым, омертвевают мягкие
ткани, а иногда даже и кости; выздоровление наступает медленно, особенно если к
обморожению присоединяется инфекция.

Индивидуальная
профилактика обморожения, в первую очередь, сводится к содержанию в исправном
состоянии одежды и обуви (сушка, ремонт). Обувь необходимо подобрать по ноге
так, чтобы можно было пользоваться вторым теплым носком  и теплой стелькой. Стельку следует делать из
войлока  или другой шерстяной ткани.
Носки всегда должны быть сухими. Очень важно чаще снимать обувь и носки, а ноги
протирать сухой тряпкой. При потливости ног следует мыть их теплой водой и
смазывать  3-5%-м раствором формалина или
делать из 1%-ного раствора формалина ножную ванну на 5-10 мин.

В летний период работающие подвергаются нападению кровососущих
насекомых: гнуса, комаров, мошки, мокрецов, слепней, особенно в северных
районах и в заболоченных местностях. Насекомые вводят в кровь человека
вещества, препятствующие ее свертыванию, вызывают зуд, жжение, болевые
ощущения, отек и аллергические реакции.

Кровососущие насекомые могут
быть переносчиками различных заболеваний и инфекций.

Комары
передают возбудителей малярии; 
арбовирусных энцефалитов и лихорадок, сибирской язвы, туляремии; мошки –
возбудителей туляремии; слепни — возбудителей сибирской язвы и туляремии;  осенние жигалки ( мухи) – возбудителей язвы и
туляремии; личинки мух и оводов вызывают миазы. В се насекомые являются
переносчиками трансмиссивных заболеваний.

Работнику
необходимо знать , какими средствами надо защищаться от укусов кровососущих
насекомых.  Существуют различные средства
: дэта, различные рипеленты, диметилфтолат, диэтилтолуамид, «тайга»  и т.д. При неправильном применении  таких средств могут быть отравления,  они могут вызывать аллергию и т.п. Перед применением  необходимо обязательно ознакомиться с
аннотацией к средству от кровососущих насекомых.

1.22

В соответствии со сборником норм бесплатной выдачи спец .одежды, спец. обуви и
др. СИЗ ООО «НГД», утв. 04.10.2000 г., оператору по добыче нефти и газа положена
следующая спец. одежда и спец. обувь:

Т

П/п

Наименование спец.
одежды, спец. обуви

Обозначения

Срок

Носки

Мес

1.     

 

Костюм мужской летний для защиты от нефти, нефтепродуктов
и кровососущих насекомых

ТУ 17-08-170-83

Тип Б

12

2.     

 

Костюм х/б

Или

Костюм противоэнцефалитный

ГОСТ 12.4.038-78

ТУ 5584-84

12

12

3.     

 

Плащ мужской для защиты от воды

ГОСТ 12.4.134-83

36

4.     

 

Костюм из термостойкого и антистатического материала тип

NOMEX III
A

Дежурный

5.     

 

Рукавицы специальные (брезентовые)

При работе на газовой скважине

ГОСТ 12.4.010-75
тип Б, В, Г

2

15 дней

6.     

 

Сапоги юфтевые с кирзовыми голенищами на маслонефтестойкой
резиновой подошве

ГОСТ 12.4.137.84

12

7.     

 

Сапоги резиновые рыбацкие

ГОСТ 5375-79

18

8.     

 

Костюм мужской для защиты от пониженных температур

ГОСТ 12.4.084-80
тип Б

18

9.     

 

Рукавицы нефтеморозостойкие

ТУ 38-106257-74

1

10. 

 

Сапоги юфтевые с юфт.голенищами на натуральном меху

ТУ 1706111-85

18

11. 

 

Маска защитная для лица

12

12. 

 

Полушубок

48

13. 

 

Шапка-ушанка

24

14. 

 

Меховые рукавицы

12

15. 

 

Рукавицы ватные

1

16. 

 

Обувь валяная

12

17. 

 

Костюм противоэнцефалитный

24

1.23

Во
время выполнения работ оператор по добыче нефти и газа обязан применять
необходимые средства индивидуальной защиты согласно требованиям инструкции по
видам работ, а именно:

         

противогаз фильтрующий или изолирующий;

         

очки защитные или очки со светофильтрами;

         

противошумные наушники или «Бируши»;

         

комплект спец. одежды при работе с метанолом,
конденсатом;

         

диэлектрические перчатки, коврики, галоши;

         

средства защиты от насекомых – накидки, накомарники,
сетки Павловского, репелленты;

1.24 

Соблюдение
правил личной гигиеныработающим является непременным условием предупреждения
профзаболеваний и гарантией хорошего самочувствия4

1.25 

Оператор
по добыче нефти и газа обязан выполнять требования промсанитарии, установленные
для данного производства, а именно:

         

содержать в чистоте и порядке рабочее место,
инструмент, спец.одежду, спец.обувь, СИЗ, при загрязнении последних – сдавать в
химчистку;

         

не мыть руки конденсатом, маслом, этилированным
бензином, растворителями, эмульсиями, метанолом, не применять указанных веществ
в качестве растворителей при мытье спец.одежды;

         

перед приемом пищи тщательно мыть руки теплой водой с
мылом;

         

запрещается принимать пищу на рабочем месте;

         

соблюдать пищевой режим;

         

правильно и бережно пользоваться санитарно-бытовыми
устройствами, спец.одеждой и СИЗ, не хранить одежду на рабочем месте;

         

следить за параметрами микроклимата на рабочем месте,
его освещенностью;

         

при появлении температуры или других признаков
заболевания немедленно обращаться к врачу;

1.26 

При
инфекционном заболевании спец.одежда и СИЗ больного должны быть
продезинфицированы;

1.27 

Оператор
по добыче нефти и газа должен помнить, что объекты добычи, транспорта и
подготовки газа являются особо опасными в отношении взрыво и пожароопасности,
вследствие этого к устройству и содержанию сооружений, зданий, помещений,
выполнению работ, подготовки и допуску персонала, соблюдению правил, норм и
инструкций предъявляются повышенные требования, выработанные в большинстве на
основании производственного опыта;

1.28 

За
содержанием газа в воздухе рабочей зоны должен вестись постоянный контроль с
записью в журнал контроля загазованности. Контролю подлежат фланцевые,
резьбовые соединения, сальниковые уплотнения, при обнаружении утечек должны
приниматься меры к их устранению, с записью в вахтовом журнале (или журнале
ремонта и осмотра оборудования);

1.29 

Курить
на территории производственных объектов не разрешается. Для курения отведено
специальное место с урной и бочкой с водой или ящиком с песком.

1.30 

Ремонтные
работы, ГОР в помещениях могут проводиться после проверки загазованности,
которая должна быть не более 0,7%. В продолжении работ загазованность
замеряется периодически (каждые 30 минут);

1.31 

После
окончания ремонтных работ, аппараты и коммуникации, в которые в процессе работы
мог попасть воздух, должны быть продуты газом для вытеснения воздуха.
Вытеснение воздуха, газовоздушной среды считается законченным, когда содержание
кислорода в газе составит 1%;

1.32 

Отходы
производства, мусор и использованные обтирочные материалы должны каждую смену
убираться из помещений в специально отведенные места и металлические ящики;

1.33 

Проезд
на территорию промплощадки автомашин, тракторов, строительной техники может
производиться только по разрешению руководителя промысла и под наблюдением
ответственного лица, с обязательным применением искрогасителей;

1.34 

На каждом рабочем месте необходимо иметь аптечку с медикаментами и средствами
первой помощи пострадавшим. Оператор по добыче нефти и газа должен уметь
оказать доврачебную помощь при:

         

поражении электрическим током;

         

открытых кровотечениях и переломах;

         

отравлении токсичными веществами (метанол, одорант и
пр.).

2         
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1 Перед началом рабочей смены оператор по добыче
нефти и газа должен одеть по сезону положенную спецодежду, спецобувь, при
необходимости – средства индивидуальной защиты, предохранительные
приспособления;

2.2 Оператор по добыче нефти и
газа должен выполнять только ту работу, которая ему поручена и понятна .В
сомнительных случаях оператор по добыче нефти и газа обязан обратиться к
старшему оператору или мастеру, сменному инженеру за дополнительными
пояснениями;

2.3 При приеме и сдаче смены
оператор по добыче нефти и газа обязан:

         

ознакомиться с записями в оперативно-технических
журналах за время от его последнего дежурства;

         

получить сведения от сдающего смену оператора по добыче
нефти и газа о всех изменениях и неполадках в работе технологического
оборудования, выявленных за смену, и о тех узлах, за которыми необходимо
тщательное наблюдение;

         

принять по перечню закрепленный инструмент, в том числе
аварийный, средства защиты, противопожарный инвентарь;

         

принять смену с оформлением приемки и сдачи в вахтовом
журнале;

         

убедиться в исправности инструментов, приспособлений,
механизмов;

2.4 Перед началом работ оператор
по добыче нефти и газа должен провести осмотр своего рабочего места, обращая
внимание на следующее:

         

исправность оборудования, приборов, инструментов,
приспособлений;

         

наличие и исправность ограждений, предохранительных
приспособлений, блокировочных и сигнализирующих устройств, средств
индивидуальной защиты и средств групповой защиты;

         

состояние проходов, переходов, площадок, лестниц,
перил, а также отсутствие захламленности и загроможденности;

2.5 

Оператор по
добыче нефти и газа участвует в первом уровне административно-производственного
контроля за состоянием охраны труда, перед началом смены (рабочего дня)
проводит осмотр своего рабочего места; об обнаруженных при осмотре недостатках
оператор по добыче нефти и газа докладывает мастеру (сменному инженеру), и по
его указанию участвует в их устранении;

2.6 

Газоопасные
и огневые работы проводятся с оформлением или без оформления  наряда-допуска в соответствии с перечнем,
утвержденным начальником промысла;

2.7 

Перед
проведением огневых и газоопасных работ, проводимых с нарядом-допуском,
составляется разрешение (наряд-допуск), а в необходимых случаях – план
производства работ в 2-х экземплярах, — один экземпляр выдается ответственному
за проведение работ, а другой остается у лица, выдавшего разрешение;

2.8 

При
отклонении санитарно-гигиенических параметров на рабочем месте о норм, оператор
по добыче нефти и газа должен поставить в известность мастера, сменного
инженера, начальника службы.

3       
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1 

Находясь на
сменном дежурстве, оператор по добыче нефти и газа должен:

         

помнить, что в загазованном помещении, емкости,
аппарате, при выполнении газоопасных работ можно пользоваться только омедненным
или обильно смазанным консистенционной смазкой инструментом, не дающим искру;

         

вести постоянный контроль за режимом работы основного
технологического и вспомогательного оборудования, поддерживать установленные
технологическим регламентом параметры, изменять из только по распоряжению
мастера, сменного инженера или старшего оператора;

         

следить за исправностью оборудования, приспособлений,
инструмента и приборов;

         

проверять наличие и исправность ограждений,
предохранительных приспособлений, блокировочных и сигнализирующих устройств,
средств индивидуальной и групповой защиты, состояние проходов, переходов,
площадок, лестничных устройств, перил, а также отсутствие их захламленности и
загроможденности;

         

следить за герметичностью всех соединений и узлов
газопроводов, трубопроводов, технологического оборудования, за содержанием
природного газа в воздухе производственных помещений;

         

своевременно находить причины отказов нарушений в
работе технологического и вспомогательного оборудования и устранять их;

         

периодически делать обход закрепленного
технологического оборудования для выявления неполадок в их работе, периодически
фиксировать в журналах параметры и передавать в диспетчерский пункт управления
(объединения);

         

постоянно поддерживать в чистоте закрепленное
технологическое оборудование и зону обслуживания;

         

докладывать мастеру о всех отклонениях в работе
закрепленного за сменой технологического и вспомогательного оборудования,
выявленных за время дежурства;

         

исправлять мелкие дефекты в работе оборудования, при
обнаружении дефектов, требующих немедленного устранения, сообщить об этом
мастеру (сменному инженеру);

         

не допускать на территорию посторонних лиц без
разрешения мастера, в случае внезапного недомогания, болезни, признаков
опьянения оператор по добыче нефти и газа должен быть немедленно подменен;

         

работать в спец .одежде, использовать средства защиты,
безопасные приемы труда, соблюдая при этом все требования инструкций по охране
труда;

         

обращать внимание в процессе работы на поведение
товарищей, напоминать в случае замеченных нарушений о необходимости применения
безопасных приемов труда, выполнения требований охраны труда, производственной
санитарии, газовой и противопожарной безопасности;

3.2 

Оператор по
добыче нефти и газа  должен следить за
состоянием межколонного и затрубного пространства газовых скважин, исправностью
всех элементов и узлов фонтанной арматуры, технологической обвязки,
контрольно-измерительных приборов, за исправностью и чистотой рабочей площадки,
устья скважины и прискважинных сооружений, утечки и пропуски должны немедленно
устраняться, в случае невозможности устранить своими силами, сообщить мастеру;

3.3 

В процессе
эксплуатации скважины возможно накопление газа в пространстве между
эксплуатационной и техническими колоннами или кондуктором, что представляет
опасность для нормальной работы скважины и может привести к серьезным
осложнениям (грифоны). При обнаружении газ в межколонном пространстве его
необходимо периодически медленно стравливать по специальной выкидной линии;

3.4 

При
обслуживании верхней части фонтанной арматуры (елки) оператор по добыче нефти и
газа обязан пользоваться стационарной или переносной лестницей с площадкой;

3.5 

Запрещается
устранять неисправности, утечки в фонтанной арматуре, находящейся под
давлением, во избежание разрушения фланцевого резьбового соединения, что может
привести к несчастному случаю;

3.6 

До пуска
газовой скважины следует предварительно проверить исправность оборудования и
приборов выкидных линий, в которые будет подаваться газ. При эксплуатации
скважины задвижки на струнах, на стволе и на затрубье (первые от крестовины)
должны быть полностью открыты. Запрещается манипулирование коренной (центральной)
задвижкой без разрешения главного инженера или начальника промысла (управления)
за исключением аварийных ситуаций;

3.7 

Отогревание
загидраченных трубопроводов, запорной арматуры необходимо производить только
паром или горячей водой. Нельзя отогревать гидратную пробку при одностороннем
давлении, так как при срыве пробки может быть повреждена запорная арматура,
отводы, термокарманы и т.п.; Применение открытого огня для отогревания
категорически запрещается;

3.8 

Продувка
(отработка) скважины должна осуществляться бригадой в составе не менее двух
человек в дневное время через надежно закрепленную факельную линию,
оборудованную дроссельной шайбой. Задвижки необходимо открывать (закрывать)
медленно и плавно, продувка должна вестись при полностью открытых задвижках.
При продувке скважины необходимо постоянно контролировать давление и
температуру, не допуская снижения давления ниже величины, разрешенной
технологическим режимом. При внезапном прекращении истечения газа нельзя
подходить к продувочному патрубку до полного стравливания давления с подводящей
линии;

3.9 

При
продувке скважины оператор по добыче нефти и газа долен следить за направлением
ветра, опасаясь его внезапных поворотов, порывов, в случае переменного,
порывистого ветра продувку не проводить; газ, сбрасываемый на факел должен
сжигаться;

3.10                    

Запрещается использование ломов, труб и подобных
предметов для открытия (закрытия) замерзших задвижек, вентилей и других
запорных устройств, замерзшая арматура, перед открытием, должна быть разогрета
паром (горячей водой) во избежание поломки;

3.11                    

Ремонтные работы на устье скважины, связанные с
применением открытого огня (сварка, резка и т.п.) могут производиться только по
специальному наряду-допуску. Курение, применение открытого огня в радиусе 50 м
от устья скважины запрещается.

3.12                    

Для нормальной и безопасной работы установки
комплексной (первичной) подготовки газа, газораспределительной станции,
скважин, газосборных трубопроводов и т.п. необходим постоянный контроль за
режимом работы технологического оборудования и трубопроводов: за давлением,
температурой, уровнями, расходом газа, подачей ингибиторов в установленные
точки. По допускаемым нижним и верхним значениям параметров режима,
установленным технологическим регламентом, должна быть выведена сигнализация к
постоянному рабочему месту (операторную). Работоспособность предупреждающей
сигнализации проверяется при заступлении на смену.

3.13                    

Подача метанола – в технические трубопроводы (аппараты)
производится при помощи метанольниц, или специальных насосных агрегатов
(насосы-дозаторы типа НД, передвижные насосные агрегаты ЦА – 320 и др.). При
заливке метанола в метанольницу необходимо соблюдать следующие меры
безопасности:

         

закрыть все вентили на линии впрыска метанола в поток
газа и на уравнительной линии;

         

открыть свечу и стравить давление, контролируя по
манометру;

         

 после
стравливания давления закачать ручным насосом или передавить газом низкого
давления метанол из расходной емкости, применение ведер, канистр и др.открытых
емкостей для заливки запрещается;

         

перекрыть вентили на линии закачки  (передавливания) на свечу, открыть вентиль на
уравнительной линии после выравнивания давления, открыть вентиль подачи
метанола; запрещается заливка метанола при наличии утечек, при пропуске газа
через вентили уравнительной линии, линии подачи до их устранения.

3.14                    

При подаче метанола насосом НД оператор по добыче нефти
и газа пуском насоса обязан проверить открытие задвижек (вентилей) на
всасывающей и выкидной линиях. Пуск насоса на закрытую задвижку (вентиль), а
также проверка работы насоса закрытием выкидной задвижки категорически
запрещается, т.к. это может привести к поломке насоса и разрыву трубопровода;

3.15                    

В течение смены оператор по добыче нефти и газа должен
контролировать работоспособность манометров посадкой на «0», при их замерзании
отогревать горячей водой и продувать открытием вентиля. При снятии манометра и
продувке необходимо отклоняться в сторону. Не допускать утечек на подводящей к
манометру линии, т.к. это приводит к замерзанию линии. При демонтаже манометра
запрещается стопорить вращение корпуса рукой, необходимо применять ключи.

3.16                    

Подбирать манометры нужно с такой шкалой, чтобы предел
измерения рабочего давления находился во 2-ой трети шкалы. Манометром нельзя
пользоваться, если:

         

отсутствует клеймо или пломба;

         

стрелка его при снятии давления не возвращается к
нулевой отметке шкалы4

         

разбито стекло или другие повреждения;

3.17                    

Для предупреждения возникновения загазованности в
технологических помещениях оператор по добыче нефти и газа (или лаборант хим.
лаборатории) обязан производить не реже 1 раза в смену замер загазованности
газоанализатором, а также контролировать герметичность резьбовых, фланцевых,
сварных соединений. Обнаруженные утечки должны немедленно устраняться после
отключения соответствующего участка и стравливания давления.
Предельно-допустимая концентрация природного газа в производственных помещениях
не должна превышать 0,7% объемных;

3.18                    

Перед пуском в работу резервной технологической линии
(аппарата) оператор по добыче нефти и газа долен проверить исправность КИПиА,
запорной и регулирующей арматуры, предохранительных клапанов, правильность
перестановок положений запорной арматуры (закрыто-открыто) с тем, чтобы в
технологической линии (аппарате, выходном газопроводе) не повысилось давление
выше разрешенного. До пуска в работу технологической линии (аппарата)
проверяется исправность предупредительной сигнализации, выставляются нижний и
верхний допустимые значения контролируемого параметра;

3.19                    

 В случае
необходимости допускается кратковременная работа на свободной линии (байпасе)
узла редуцирования, при этом регулирование и контроль за давлением должны
осуществляться постоянно4

3.20                    

Работы по ликвидации гидратных пробок в трубопроводах
должны производиться при одинаковом давлении до и после пробки. Запрещается
одностороннее стравливание давления во избежание срыва пробки и разрушения
элементов трубопровода, аппарата, арматуры. Разрушение гидратов должно
производиться путем разогрева участков трубопроводов паром, горячей водой,
снижением давления до и после пробки до атмосферного (при положительной
температуре) окружающей среды, введением метанола, хлористого кальция;

3.21                    

Огневые работы в помещениях и на территории УКПГ, ГРС
установки подготовки газа, в охранной зоне скважины, газопровода должны
производиться в соответствии с инструкцией по проведению огневых работ на
взрывопожароопасных объектах по оформленному разрешению, под непосредственным
руководством ответственного ИТР;

3.22                    

При обслуживании сепараторов необходимо вести
постоянный контроль за исправностью и работоспособностью манометров и предохранительных
клапанов, не допускать их замерзания. При пропусках газа через седло
предохранительного клапана необходимо провести притирку уплотняемых
поверхностей;

3.23                    

Предохранительные клапаны должны регулироваться не
стенде, ослаблением или натяжением пружины регулировочной гайкой. Для аппаратов
с рабочим давлением до 3 кгс/см2 включительно число, размеры и пропускная
способность клапанов должны быть такими, чтобы давление в аппарате не превышало
рабочее более чем на 0,5 кгс/см2, для аппаратов с давлением от 3 до 60 кгс/см2
превышение давления в аппарате должно быть не более 15% от рабочего, и не более
10% для аппаратов с давлением свыше 60 кгс/см2. Для выходных газопроводов ГРС
БРГ, колебание давления не должно превышать 10% (то есть при Рр= 1 кгс/см2 ППК настраивается
на открытие с таким условием, чтобы давление в газопроводе к потребителю не
превысило 1,3 кгс/см2;

3.24                    

Предохранительные клапаны должны подключаться через
трехходовой кран, либо непосредственно к защищаемому аппарату, трубопроводу. В
исключительных случаях ППК может подключаться через задвижки, при этом штурвалы
должны быть сблокированы или сняты, задвижки полностью открыты;

3.25                    

При продувке аппаратов оператор по добыче нефти и газа
должен  задвижку (вентиль) открывать
постепенно, после продувки закрывать полностью и плотно, не допуская
протравливания, в случае необходимости отогревать горячей водой  и подтягивать специальной вилкой, при этом не
прикладывать больших усилий, т.к. это может привести к поломке;

3.26                    

При возникновении утечки газа в технологических
помещениях оператор по добыче нефти и газа долен определить степень
загазованности газоанализатором, характер и размеры утечки, принять меры к
вентиляции помещения и отключению поврежденного участка и стравливанию
давления, в соответствии с планом ликвидации возможных аварий, предварительно
сообщив мастеру (начальнику участка, промысла);

3.27                    

Ремонтные работы, связанные со снятием, разборкой
запорной, регулирующей и предохранительной арматуры должны производиться не
менее чем двумя рабочими, при этом должны быть приняты меры к отключению и
полному стравливанию давления участка, на котором ведутся работы. Не
допускается производить ремонт или замену запорной регулирующей,
предохранительной арматуры при наличии утечек через отключающие задвижки, В
этом случае должны устанавливаться заглушки, либо дополнительно перекрываться
задвижки, расположенные на подводящем трубопроводе к негерметичной арматуре, и
давление на этом участке должно сбрасываться до атмосферного;

3.28                    

При  производстве
работ, связанных с разборкой, заменой и т.п. запорной, регулирующей,
предохранительной арматуры, на месте производства работ должен находиться
шланговый противогаз ПШ-1, ПШ-2, за состоянием загазованности воздушной среды
необходим постоянный контроль газоанализатором, а используемый инструмент
должен быть омедненным или густо смазанным консистенционной  смазкой. Запрещается производить указанные
работы одному оператору по добыче нефти и газа;

3.29                    

Работы по продувке газопроводов, шлейфов должны
производиться бригадой в составе не менее 2-х человек под руководством мастера
или старшего оператора по добыче нефти и газа;

3.30                    

Газ, выпускаемый при продувке, должен сжигаться на
факел. О проведении продувки сообщается в пожохрану, принимаются меры по
недопущению людей, транспортных средств ближе 100 м от факела. Во время
продувки должна поддерживаться постоянная радиосвязь между постами ( в голове и
конце газопровода, а при необходимости и по трассе газопровода ). Продувка
газопровода с целью очистки и полости должна выполняться по специально
разработанной инструкции. Запрещается продувка на факел с целью разрушения
гидратной пробки. Продувочная задвижка (кран) должна открываться и закрываться
постепенно и плавно, закрытие задвижки по окончании продувки должно быть полным
и плотным. С целью предотвращения износа арматуры на конце продувочного
патрубка должна устанавливаться дроссельная шайба.

3.31                    

Операции по сливу и наливу, транспортировке, хранению и
применению одоранта должны производиться только закрытым способом, применение
воронок не допускается. Пролитый на пол (землю) одорант должен быть
нейтрализован раствором хлорной извести или марганцово-кислого калия.
Открывать        емкость с одорантом и
переливать его в помещении запрещается;

3.32                    

Обслуживание сосудов и аппаратов, работающих под
давлением насосов, огневых и паровых подогревателей, установок подготовки и
очистки газа, блоков редуцирования, одоризации и т.д. должно производиться в
соответствии с инструкциями по эксплуатации;

3.33                    

Открывать бочки с одорантом следует специальными
ключами, не дающими искрообразования (омедненными). При вскрытии бочки и
заправке одоранта в одоризатор оператор по добыче нефти и газа должен работать
в противогазе марки «А» или «В» в резиновых сапогах, перчатках, в прорезиненном
фартуке;

3.34                    

После завершения ремонтных работ все аппараты и коммуникации,
в которые в процессе работы мог попасть воздух, должны быть продуты газом для
вытеснения газовоздушной смеси;

3.35                    

В технологических помещениях, относящихся к категории
В-1А, запрещается:

         

прокладывать временные электрические сети, использовать
переносные светильники в невзрывозащищенном исполнении, применять
некалиброванные предохранители для защиты электросетей;

         

использовать корпуса аппаратов, трубопроводов,
металлические конструкции зданий в качестве заземлений электросварочных
агрегатов и свариваемых изделий;

         

применять открытый огонь для отыскания утечки газа,
отогревания замерзших газопроводов, аппаратов, системы отопления, отогревать
допускается паром, горячей водой и воздухом;

         

загромождать проходы и выходы в помещениях, а также
доступ к первичным средствам пожаротушения;

         

использовать противопожарный инвентарь не по
назначению;

         

хранить смазочный материал, лаки и
др.легковоспламеняющиеся вещества;

         

промывать детали бензином, ацетоном, эфиром и др.ЛБЖ,
для этих целей использовать керосин;

         

проводить огневые работы без оформления наряда-допуска;

3.36                    

Инструменты должны быть исправны, не изношены,
правильно и плотно насажены на рукояти, заточенными в соответствии с условиями
работы;

3.37                    

Длина рукояти для молотка должна быть не менее 300 мм,
кувалды – не менее 700 мм. Рукояти напильников, рашпилей, стамесок должны иметь
стяжные кольца и быть длиной не менее 150 мм;

3.38                    

Не разрешается применять зубила, бородки, кернеры при
скошенных или сбитых затылках, с заусеницами, выбоинами и трещинами. Длина
зубила должна быть не менее 150 мм;

3.39                    

Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и
головок болтов, раздвижные ключи не должны иметь слабины в подвижных частях и
износа губок. Запрещается применять подкладки между гайкой и ключами;

3.40                    

При работе с зубилами и иным инструментом для рубки
металла рабочий обязан применять защитные очки или прозрачный щиток;

3.41                    

Запрещается пользоваться электроинструментом с
неисправной изоляцией токоведущих частей, или при отсутствии заземляющего
устройства;

3.42                    

При работе с электроинструментом необходимо:

         

работать в диэлектрических перчатках, не резиновом
коврике или диэлектрических галошах;

         

не касаться рукой вращающихся частей до их остановки;

         

при переносе держать за ручку, а не за провод;

3.43                    

Перед работой на наждачном станке проверить состояние и
исправность станка и убедиться в том, что:

         

защитный кожух надежно закрыт;

         

зазор между подручником и кругом не более 3 мм;

         

наждачный круг не имеет биений и на его поверхности нет
выбоин и трещин;

3.44                    

При отсутствии экрана нужно работать в очках, во время
заточки стоять не против круга, а в пол-оборота;

3.45                    

При работе с баллонами со сжиженными или сжатыми газами
(пропан, кислород и т.п.) необходимо выполнять следующие требования:

         

переноску, погрузку и выгрузку баллонов вместимостью
более 50 л необходимо производить механизированным способом. При отсутствии
средств механизации работы выполняют двое рабочих. Не допускается сбрасывание и
ударение баллонов друг о друга, а также выгрузка вентилями вниз;

         

погрузка и разгрузка баллонов должна производиться при
выключенном двигателе автомашины;

         

с порожними баллонами следует обращаться также, как и с
полными;

         

баллоны со сжиженным газом вместимостью 50 и 80 л при
погрузке и выгрузке необходимо перемешать в специальных контейнерах или
тележках. Баллоны вместимостью 7 л менее можно переносить за воротник;

         

при перемещении баллонов не разрешается пользоваться
вентилями как рукояткой;

         

при транспортировке и переноске баллонов колпаки должны
быть закрыты.

4       
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1 

На
производственном объекте УКПГ разработан «План ликвидации возможных аварий» в
соответствии с требованиями «Инструкции по разработке указанного плана».
Сменный персонал объекта под роспись знакомится с положениями и требованиями
плана, в соответствии с графиком, утвержденным гл.инженером промысла,
периодически проводя учебные аварийные тренировки;

4.2 

Необходимо
помнить, что последствия аварии и дальнейшие ремонтновосстановительные работы
зависят во многом от предпринятых быстрых и правильных действий по ликвидации
аварии – а именно оперативное отключение участков, линий, объектов, сброс
давления, приведение в действие средств пожаротушения, вентиляции и т.п., при
этом оператор по добыче нефти и газа должен строго придерживаться плана
(инструкции) по ликвидации аварий и пожаров, используя опыт противопожарных и
противоаварийных тренировок, в исключительных случаях действовать по своей
инициативе, учитывая, что главной задачей является устранение угрозы жизни
людей, сохранность материальных ценностей;

4.3 

При аварии
оператор по добыче нефти и газа должен:

         

немедленно извещать своего непосредственного
руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом
несчастном случае, происшедшем на производстве или об ухудшении состояния
своего здоровья, в том числе о проялении признаков острого профессионального
заболевания (отравления);

         

оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему,
одновременно принимать меры по вызову скорой помощи, газоспасательной службы
или пожарной охраны;

         

установить характер и размеры аварии (пожара) на
обслуживаемом объекте, оценить общее положение и немедленно сообщить мастеру,
начальнику смены, пожарной команде;

         

согласно возникших ситуаций по плану ликвидации аварий
принимает необходимые меры по ограничению развития возникшей аварийной ситуации
и ее ликвидации;

         

не входить даже на короткий промежуток времени в
загазованное помещение или зону без изолирующего противогаза, т.к. 1-2 вдоха
могут привести к потере сознания от удушья, и если не будут приняты срочные
меры по эвакуации пострадавшего, то может наступить смерть от удушья;

         

при несчастных случаях с людьми немедленно принять меры
по их спасению, вывести пострадавших из опасной зоны и оказать им первую
помощь;

4.4 

оператор по
добыче нефти и газа должен сообщать мастеру (сменному инженеру), начальнику
службы добычи газа, инженеру От о каждом случае травмы, отравления, ожога,
полученных лично или другими рабочими, а также о загорании, хлопке и т.п.;

4.5 

воспламенившийся
газ следует тушить набрасыванием на место горения кошмы, асбестовых покрывал,
брезента и т.п. забрасыванием пламени песком, землей, при помощи пенных,
порошковых, углекислотных огнетушителей. При тушении электроустановок
необходимо применять порошковые и углекислотные огнетушители, запрещается
применение воды.

5       
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1 

Перед
окончанием смены оператор по добыче нефти и газа должен выполнить обход
закрепленного технологического оборудования с целью контроля его состояния и
параметров технологического процесса;

5.2 

Рабочее
место и закрепленное технологическое оборудование и помещение перед сдачей
должны быть убраны, а именно: инструменты, приспособления, средства защиты и
пожаротушения убираются в отведенные места: допущенные разливы ГСМ, ТЭГа,
метанола и т.п. зачищаются и смываются (при необходимости продолжить ремонтные
работы на следующий день) рабочая зона ограждается, на запорной арматуре
вывешиваются плакаты, об установленных заглушках делаются записи в вахтовых
журналах о выведенном в ремонт оборудовании и т.д., промасленные обтирочные
концы и ветошь убираются в специальные металлические ящики, из технологических
помещений убираются баллоны с кислородом, пропаном, ацетиленом;

5.3 

Оператор по
добыче нефти и газа обязан в конце смены доложить мастеру (начальнику), либо
сделать записи в оперативных журналах о всех выявленных недостатках и
нарушениях за время дежурств, переключениях, пусках и остановках оборудования и
агрегатов, об израсходованных материально-технических ресурсах, о наличии и
исправности средств защиты, аварийного инструмента и средств пожаротушения;

5.4 

Запрещается
прием и сдача смены:

         

при ликвидации аварии, пуске, остановке УКПГ, ГРС или
изменениях (нестабильности) режима работы;

         

при грязном и неисправном оборудовании;

         

работнику больному или находящемуся в нетрезвом
состоянии;

5.5 

По
окончании огневых и газоопасных работ, выполнявшихся по разрешению
(наряду-допуску), должна делаться отметка в разрешении (наряде-допуске) о
завершении работ. Если работа не закончена, а условия проведения и характер
работ не изменился, наряд-допуск может быть продлен на следующий день той же
бригаде исполнителей с подтверждением подписями ответственных лиц и
допускающих;

5.6 

По
окончании смены оператор по добыче нефти и газа должен снять спецодежду,
спецобувь, привести ее в порядок и убрать в отведенное место, вымыть руки и
лицо, при необходимости принять душ.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Отделка стен сайдингом своими руками пошаговая инструкция видео
  • Карбофос инструкция по применению в саду осенью для малины
  • Руководство по военной медицине
  • Евролос био 3 инструкция по установке
  • Немозол таблетки 400 инструкция по применению взрослым таблетки