Инструкция по охране труда для паллетообмотчика

Насколько я понял, это нечто подобное, так ведь?

packing_machines_05.jpg

Приспособления для обертывания грузов пленкой

Чтобы груз на поддоне не рассыпался при перевозке, его надо закрепить, и обертывание упаковочной стретч-пленкой – самый практичный и рациональный по стоимости способ. Ручные приспособления для обертывания стретч-пленкой грузов – очень простое оборудование,

Однако более интересны автоматические и полуавтоматические установки для обертывания стретч-пленкой.

Полуавтоматическое и автоматическое оборудование

При работе полуавтомата для упаковки оператор должен закреплять пленку на грузе перед началом упаковки и обрезать ее по завершении операции, а в простейших машинах – направлять катушку с пленкой вверх и вниз вдоль груза во время упаковки.

Автоматические упаковочные машины закрепляют и обрезают пленку сами. У большинства машин есть фотоэлектрические датчики-«глаза», которыми они «видят» груз, поэтому оператор не нужен. Такие системы наилучшим образом подходят для выполнения однообразных операций, когда одинаковые грузы поступают по конвейеру много раз в день.

Для упаковки в пленку грузов на поддонах используют два основных типа машин для упаковки.

packing_machines_06.jpg

В машинах для упаковки, оборудованных платформой или поворотным столом, груз поворачивается при упаковке.

В машинах для упаковки с вращающимся рычагом груз остается неподвижным, а катушка с пленкой движется вокруг груза. Машины для упаковки с вращающимся рычагом более всего подходят для упаковки тяжелых или незакрепленных грузов. Кроме того, они работают быстрее машин для упаковки с поворотным столом, но зато и стоят вдвое дороже.

Понятно, что при таком многообразии упаковочной техники разобраться в ней достаточно сложно, поэтому для выбора той или иной машины покупателю лучше обратиться за консультацией к профессионалам.

Тенденции в развитии технологий упаковки в стретч-пленку

Благодаря развитию технологий упаковочная пленка стала тоньше и прочнее. Машины для упаковкиобеспечивают максимальное растяжение упаковочной пленки. Потребитель в настоящее время быстрее заменяет выходящие из строя машины для упаковки или модернизирует устаревшие машины для упаковки, поэтому объемы продаж техники для упаковки растут даже в странах, где рабочая сила все еще относительно дешева. Следовательно, высокая стоимость пленки в большей мере, чем экономия рабочей силы, является стимулом развития рынка машин для упаковки грузов в пленку.

УТВЕРЖДАЮ
Первый заместитель
Министра труда
и социального развития
Российской Федерации
В.А.ЯНВАРЕВ
19 мая 2004 года

ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКА ПО УПАКОВКЕ ТРАНСПОРТНЫХ ПАКЕТОВ

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. На основании настоящей Инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для работника, осуществляющего упаковку транспортных пакетов (далее — упаковщик), с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2. Упаковщику необходимо соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха в организации.

1.3. Во время работы на упаковщика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: подвижные части упаковочной машины; пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; отсутствие или недостаток естественного света; недостаточная освещенность рабочей зоны; повышенное давление сжатого воздуха в пневмоузлах упаковочной машины, пневмопистолете; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента; физические перегрузки.

1.4. В соответствии с действующим законодательством упаковщику выдаются средства индивидуальной защиты, предусмотренные типовыми отраслевыми нормами.

1.5. Упаковщик должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.6. Упаковщику следует:

оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

перед началом работы надевать чистую специальную (санитарную) одежду, подбирать волосы под головной убор;

работать в чистой специальной (санитарной) одежде, менять ее по мере загрязнения;

после посещения туалета и перед приемом пищи мыть руки с мылом;

не допускать приема пищи на рабочем месте.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть специальную (санитарную) одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.

2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимыми для работы материалами; удобно и устойчиво разместить запасы полимерной ленты, утягивающей пленки, упаковочных скоб, гвоздей.

2.3. При подготовке рабочего места для безопасной работы убедиться в достаточности освещенности рабочей зоны; обеспечить наличие свободных проходов вокруг применяемого оборудования и проверить:

устойчивость машины, прочность крепления ее комплектующих узлов к раме, станине (мачте);

исправность кабеля электропитания;

надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;

наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрыва, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями машины и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления;

наличие на местах, исправность и надежность крепления ограждений движущихся частей оборудования;

отсутствие посторонних предметов на машине для обвязки картонной тары (платформе паллетной машины);

состояние полов на пути перемещения (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых колодцев);

исправность уборочного инвентаря: ручки щеток, совков и т.п. должны быть чистыми, гладкими, без сколов, трещин и заусениц.

2.4. Перед началом работы с использованием пневмоинструмента (пневмоузлов оборудования) проверить исправность контрольно-измерительных приборов (наличие клейма или пломбы, сроки клеймения приборов, целостность стекол, нахождение стрелок приборов на нулевой отметке, наличие на шкале манометра красной черты (стрелки), убедиться в отсутствии других повреждений, влияющих на показания приборов). Проверить надежность крепления шланга к оборудованию (инструменту, компрессору, трубопроводу) и убедиться в том, что они, а также места соединения шлангов между собой не пропускают воздух.

2.5. Перед началом работы со скобо-шпилькозабивным пистолетом (степлером), работающим от электрической сети:

по механическому указателю запаса проверить наличие скрепок в магазине степлера, при необходимости, открыть крышку магазина и пополнить их запас;

после подключения степлера к электрической сети выбрать силу удара (глубину проникновения), соответствующую толщине скрепляемого материала, и установить регулировочное колесико на заданную отметку.

2.6. Перед пуском паллетной машины:

надеть рулон с пленкой на держатель, предварительно проверив направление разматывания пленки;

на панели управления задать параметры рабочего цикла: скорость вращения платформы, степень натяжения пленки, скорость перемещения (подъема и опускания) каретки с рулоном пленки по направляющей (на мачте машины), задать высоту обвязки грузового пакета, настроив фотодатчик на верхнюю точку высоты груза, или, при наличии пневматического прижима, установить его на необходимую высоту, включить клапан подачи воздуха и отрегулировать рабочее давление;

закрепить конец пленки в основании поддона (на грузе).

2.7. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, электропроводки, сбое в подаче сжатого воздуха и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.

3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправные средства индивидуальной защиты, оборудование и инструмент, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3.5. Содержать рабочее место в чистоте, своевременно убирать с пола обрывки ленты, пленки, следить, чтобы после наладки и регулировки упаковочных машин на полу не было масла. При необходимости, потребовать уборки пола.

3.6. Не загромождать рабочее место, проходы к нему и между оборудованием, проходы к пультам управления, распределительным щитам, электрошкафам, к вентилям подачи воздуха, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, готовыми транспортными пакетами.

3.7. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, коробки и т.п.), оборудование.

3.8. В случае необходимости вскрывать тару специальным инструментом (гвоздодеры, ножи, клещи), не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами, оберегать руки от порезов и заноз.

3.9. Перед применением ручного инструмента (молотка, гвоздодера, ножа и т.д.) убедиться в том, что инструмент сухой и чистый, надежно насажен на гладкие без заусенцев рукоятки, рабочая часть инструмента не имеет сбитых поверхностей, заусенцев и выбоин.

3.10. Соблюдать осторожность при работе с ножом или ножницами. Не ходить по помещению и не наклоняться с ножницами или с ножом в руке. Не ловить падающие ножницы, нож. Не проверять остроту лезвия ножа рукой. При перерывах в работе хранить нож в специально отведенном месте.

3.11. При обвязке упаковочных коробок и тюков пользоваться шпагатом, толщина которого исключает порез рук.

3.12. При эксплуатации упаковочных машин следует:

соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода — изготовителя оборудования;

использовать машину только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по ее эксплуатации;

включать и выключать машину при помощи кнопок «пуск» и «стоп», переключателей, тумблеров и т.п. только сухими руками;

не оставлять без надзора включенные машины, не допускать к их эксплуатации необученных и посторонних лиц;

не складывать на машину (конвейер, рольганг) посторонние предметы, ветошь, тару.

Осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность, менять рулон ленты (пленки), очищать электрооборудование следует после того, как оно остановлено с помощью кнопки «стоп», отключено от электрической сети, на распределительном щите вывешен плакат «Не включать! Работают люди!», а также после полной остановки подвижных частей.

3.13. Во время эксплуатации степлера, работающего от электрической сети:

не держать руки у острия степлера при скреплении упаковочной тары;

переносить инструмент только за рукоятку, не держать его за рабочую часть, электрический провод;

при включении (отключении) степлера в сеть держаться за корпус вилки электрошнура.

3.14. При эксплуатации скобо-шпилькозабивных пневмопистолетов:

подключение шланга к магистрали и пневмопистолету, а также его отсоединение производить при закрытой запорной арматуре;

до присоединения шланга к пистолету продуть воздушную магистраль, а после присоединения шланга к магистрали продуть и шланг;

не применять для крепления шлангов проволоку (соединение осуществлять с помощью ниппелей, штуцеров или стяжных хомутов);

шланг размещать так, чтобы была исключена возможность его случайного повреждения или наезда на него транспорта;

во время работы не натягивать и не перегибать шланг пневматического пистолета;

следить за давлением воздуха по манометру;

подавать воздух только после установки инструмента в рабочее положение;

нажим на пневмоинструмент осуществлять плавно, с постепенным усилением;

не переносить пневмоинструмент, держась рукой за шланг;

не работать пневмоинструментом с неотрегулированными клапанами;

не бросать на пол сломанные скобы, гвозди, складывать их в определенное место.

3.15. При наличии в шланге сжатого воздуха запрещается:

смазывать инструмент;

заполнять магазин пистолета скобами (гвоздями);

держать пальцы у рабочей части инструмента;

направлять рабочую часть пистолета на себя, других работников во избежание ранения вылетающими скобами, гвоздями при неосторожном нажатии на кнопку «пуск».

3.16. При работе с пистолетом, конструкцией которого не предусмотрена блокировка удара, не держать палец на выключателе, пока пистолет не будет направлен на место скрепления тары.

3.17. Во время эксплуатации паллетной машины необходимо:

следить за синхронностью операций по обмотке груза (перемещением каретки с рулоном пленки по направляющей на мачте и вращением платформы);

не превышать скорость вращения платформы, указанную в паспорте машины;

следить за степенью натяжения пленки и равномерным распределением ее на обвязываемом грузе;

не касаться вращающейся платформы и установленного на ней груза, рулона с разматывающейся пленкой;

не превышать рабочее давление в пневмоузле.

3.18. При наличии напряжения (бьет током) на корпусе электрооборудования, кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновении постороннего шума, появлении запаха горящей изоляции, механической перегрузке электродвигателя, самопроизвольной остановке или неправильном действии механизмов и элементов оборудования, выключить его кнопкой «стоп» (выключателем) и отсоединить от электрической сети с помощью рубильника или другого аналогичного устройства. Сообщить об этом непосредственному руководителю и до устранения неисправности не включать.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При поломке оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте или в цехе: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему сжатого воздуха, электроэнергии, тары и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. При появлении неплотности в соединениях воздушных шлангов, превышении давления выше разрешенного, обрыве шланга, других неисправностях пневмоинструмента (узла машины), немедленно прекратить подачу сжатого воздуха к инструменту (узлу) — закрыть запорную арматуру.

4.3. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих работников; доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.4. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании необходимо оказать первую (доврачебную) помощь и, при необходимости, организовать его доставку в учреждение здравоохранения.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Упаковочную машину выключить кнопкой «стоп» на панели управления, затем надежно обесточить при помощи рубильника или устройства его заменяющего и предотвращающего случайный пуск.

Пневмоузел паллетной машины (пневмоинструмент) выключить кнопкой, клавишей, другим отключающим устройством и отсоединить от магистрали сжатого воздуха — закрыть запорную арматуру.

5.2. Очистку машин, уборку пространства вокруг оборудования от пыли и других включений производить щеткой, ветошью или сжатым воздухом после полной остановки исполнительных механизмов.

Не применять для этой цели воду, химические растворы, очистители.

5.3. Не допускается уборка отходов, гвоздей, скоб непосредственно руками.

5.4. Уборочный инвентарь убрать на места хранения, использованную ветошь вынести из помещения.

5.5. Вымыть руки теплой водой с мылом, по возможности, принять душ.

Инструкции по охране труда по профессиям разрабатываются органами федеральной власти и являются обязательными для применения на предприятиях. О том, как воспользоваться инструкциями по охране труда по профессиям и где можно найти их готовые образцы, читайте в нашей статье.

Перечень инструкций по охране труда в 2022-2023 годах

Комплекс нормативов по охране труда, обязательных для выполнения не только работодателем, но и его сотрудниками, представляет собой часть производственной культуры. Порядок разработки и содержания правил и инструкций по охране труда, которые разрабатываются работодателями, установлен приказом Минтруда России от 29.10.2021 № 772н.

С 1 марта 2022 года различные положения Трудового кодекса вступили в силу в редакции, значительно отличающейся по содержанию от ранее действовавших.

Подробно ознакомиться с нововведениями можно в специальном материале, размещенном в системе «КонсультантПлюс». Получите пробный доступ к нему бесплатно.

С 1 марта 2022 года работников необходимо информировать об условиях и охране труда.

Инструкция по охране труда представляет собой пошаговый документ, основная цель которого — научить работника максимально безопасному выполнению конкретной трудовой функции. Каждый сотрудник обязан знать инструкцию по охране труда, которая применима в отношении его деятельности. Если работник не прошел соответствующую проверку знаний в области охраны труда, он не может быть допущен к работе.

О документе, регламентирующем функционирование системы охраны труда, читайте в статье «Положение об охране труда работников — образец».

Виды инструкций по охране труда могут составляться по разным категориям, а именно:

  • по профессии, к примеру, на слесаря, автомеханика, электромонтера, сварщика;
  • по должностям, например, инструкция бухгалтера, менеджера по продажам, коммерческого директора;
  • по разновидностям работ, к примеру, работы, проводимые на высоте, на глубине.

Типовые инструкции также подразделяются на отраслевые и межотраслевые. Первые применяются в отношении какой-либо отрасли. Как правило, это касается узких рабочих специализаций. Межотраслевую инструкцию одной отрасли обычно можно применять и в другой, если рабочие условия и трудовые функции аналогичны.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Различные разновидности инструкций по охране труда могут утрачивать силу в соответствии с положениями нормативов, принимаемых регулирующими органами.

Актуальный перечень типовых инструкций по охране труда вы найдете в «КонсультантПлюс». Получите пробный доступ к К+ бесплатно и переходите в Справочник.

Типовые инструкции по охране труда по видам работ в РФ

В ст. 212 ТК РФ закреплена норма, по которой инструкции по охране труда относятся к локальным нормативным актам работодателя. При этом ТК РФ не содержит положений, регламентирующих тем или иным образом порядок проведения инструктажей по охране труда.

В свою очередь, в ст. 219 ТК РФ прописано, что проведение инструктажа по охране труда является частью обучения по охране труда, которое обязан организовывать работодатель.

Применение инструкций по охране труда — только часть обязанностей работодателя по соблюдению требований в сфере охраны труда.

С 1 марта 2022 года в области регулирования данной сферы введено много новых правил: об их применении вы можете узнать из специального обзора, подготовленного специалистами «КонсультантПлюс». Если у вас нет доступа к системе К+, получите пробный онлайн-доступ бесплатно.

Таким образом, с учетом нововведений, вступивших в силу с 1 марта 2022 года, работодателям необходимо особенно внимательно изучить структуру обновленного Трудового кодекса. Многие привычные работодателям нормы, регулирующие охрану труда по прежней редакции Кодекса, были перемещены из одних статей ТК РФ в другие.

Подробнее о новшествах в сфере охраны труда читайте здесь.

Так или иначе, в соответствии с обновленным с 1 марта 2022 года Трудовым кодексом процедура проведения инструктажа по охране труда полностью локализуются: государство не разрабатывает регламенты в данном направлении. Тем не менее работодатели будут иметь право использовать ранее принятые нормативы в качестве источников информации для составления собственных инструкций. При этом, безусловно, следует учитывать положения указанного выше приказа № 772н.

В частности, в постановлении Минтруда РФ от 24.05.2002 № 36 можно увидеть типовые инструкции по охране труда работников сферы общепита: барменов, буфетчиков. В соответствии с постановлением Правительства России от 04.08.2020 № 1181 данные инструкции утратили нормативный статус: проверяющие органы не будут требовать их соблюдения на практике. Однако любое предприятие может взять за основу типовую инструкцию и дополнить ее исходя из особенностей своей деятельности.

В типовых инструкциях по охране труда закрепляются следующие моменты:

  • общие требования, необходимые для безопасного труда;
  • правила безопасности при осуществлении рабочей деятельности: до, в процессе и после;
  • план действий в аварийных и нештатных ситуациях.

Некоторые работодатели ошибочно полагают, что разработка инструкций — это непосредственная обязанность штатного специалиста по охране труда, например, инженера. Но он может лишь оказать методическую помощь и сопровождение в принятии инструкций по охране труда, а также зарегистрировать их в специальном регистре — журнале.

О том, как оформляется такой журнал, читайте в статье «Журнал учета инструкций по охране труда — форма и образец».

Ознакомиться с готовым образцом журнала учета инструкций по охране труда вы можете в системе «КонсультантПлюс». Если у вас нет доступа к системе К+, получите пробный онлайн-доступ бесплатно.

Итоги

Типовые инструкции разрабатываются федеральными органами исполнительной власти. Они являются основой для утверждения инструкций по охране труда работников у конкретного работодателя. Специалист по охране труда может оказать методическое сопровождение и консультирование по вопросам применения типовых инструкций.

/

/

/

Инструкции по охране труда по новым правилам: порядок разработки и образцы

Инструкции по охране труда по новым правилам: порядок разработки и образцы

С 1 января 2023 года вступил в силу приказ Минтруда об утверждении основных требований к разработке инструкций по охране труда. Ранее порядок разработки носил рекомендательный характер, теперь он стал обязательным и за его несоблюдение грозит административная ответственность. В гайде разбираем, что именно изменилось, как теперь осуществлять разработку и утверждение инструкций по охране труда, а также приводим 18 образцов инструкций по популярным профессиям и видам работ и инструкцию по оказанию первой помощи.

Алеся Андрианова

Заместитель руководителя департамента охраны труда EcoStandard group

Рамиль Манкеев

Специалист по охране труда EcoStandard group

Обзоры, интервью, свежие новости и изменения в законодательстве — оперативно в нашем Telegram-канале. О самых важных событиях — в нашей группе ВКонтакте.

Общие положения

Новые требования к разработке и содержанию инструкций по охране труда утверждены приказом Минтруда РФ от 29.10.2021 № 772н.

Инструкция по охране труда (ИОТ) — локальный документ, устанавливающий требования охраны труда при выполнении работ в производственных помещениях, на территории организации, на строительных площадках и в иных местах, где работники выполняют порученную им работу или служебные обязанности. Инструкции бывают:

  • по профессиям;
  • по видам работ.

Разработка инструкций организуется работодателем и осуществляется на основе установленных государственных нормативных требований охраны труда, требований, разработанных работодателем, правил (при наличии), а также на основе:

  1. Анализа трудовой функции работников по профессии, должности, виду и составу выполняемой работы, для которых разрабатывается инструкция по охране труда.
  2. Результатов специальной оценки условий труда на конкретных рабочих местах для соответствующей должности, профессии, в том числе определения вредных производственных факторов, характерных для работ, выполняемых работниками соответствующей должности, профессии.
  3. Анализа требований соответствующих профессиональных стандартов.
  4. Определения профессиональных рисков и опасностей, характерных для работ, выполняемых работниками соответствующей должности, профессии.
  5. Анализа результатов расследования несчастных случаев, а также типичных причин несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний для соответствующих должностей, профессий, видов работ.
  6. Определения безопасных методов и приемов выполнения трудовых функций и работ.

Перечень ИОТ, которые необходимо разработать, определяет работодатель в соответствии со спецификой своей деятельности. Работодатель имеет право устанавливать в инструкциях дополнительные требования безопасности, не противоречащие государственным нормативным требованиям охраны труда. Перечень инструкций по охране труда утверждается работодателем.

Порядок разработки, согласования и утверждения инструкций

Инструкции по охране труда должны разрабатываться руководителями структурных подразделений и согласовываться со службой охраны труда. Как правило, специалист по охране труда оказывает методическую помощь руководителям в разработке инструкций: он может разработать раздел с общими требованиями для всех работников или для отдельных видов работ общего характера. Также при необходимости привлекаются специалисты из других подразделений, эксплуатирующие производственное оборудование и организующие выполнение отдельных видов работ.

Документы, которые используются при разработке инструкций по охране труда:

  • штатное расписание;
  • перечни применяемого оборудования, инструментов и приспособлений;
  • перечень используемых веществ и материалов;
  • должностные инструкции;
  • перечни видов выполняемых работ;
  • осуществляемые технологические процессы;
  • применяемые на данный момент инструкции по охране труда;
  • имеющийся в компании общий перечень инструкций по охране труда.

Инструкции по охране труда утверждаются работодателем (руководителем организации) и уполномоченным им лицом с учетом мнения выборного органа первичной профсоюзной организации или иного уполномоченного работниками представительного органа (при наличии).

Инструкции можно утвердить грифом «утверждаю», не выпуская отдельный приказ о вводе. При введении новой инструкции для работников проводится внеплановый инструктаж и собираются их подписи в листе ознакомления.

Построение и содержание инструкций по охране труда

В новом порядке установлены конкретные требования к содержанию и наименованию разделов инструкций. Это стоит учитывать при разработке.

Каждой инструкции должно быть присвоено наименование и идентификационный номер. В наименовании следует кратко указать, для какой профессии или вида работ она предназначена. Примеры наименования инструкций: «Инструкция по охране труда для водителя автомобиля», «Инструкция по охране труда при работе на высоте».

Текст инструкции должен быть разбит на разделы, внутри которых могут быть подразделы. Разделы и подразделы состоят из пунктов, при необходимости пункты могут быть разбиты на подпункты.

Инструкция по охране труда должна состоять не менее чем из 5 разделов:

  1. Общие требования охраны труда.
  2. Требования охраны труда перед началом работы.
  3. Требования охраны труда во время работы.
  4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях.
  5. Требования охраны труда по окончании работы.

Наименования разделов в ИОТ должны быть именно такими, потому что, как было упомянуто ранее, приказ является обязательным к применению.

В разделе «Общие требования охраны труда» необходимо отражать:

  • указания о необходимости соблюдения правил внутреннего трудового распорядка;
  • требования по выполнению режима рабочего времени и времени отдыха при выполнении соответствующих работ;
  • перечень вредных и (или) опасных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, а также перечень профессиональных рисков и опасностей — новое требование;
  • перечень специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты, выдаваемых работникам в соответствии с установленными государственными нормативными требованиями охраны труда, или ссылку на локальный нормативный акт;
  • порядок уведомления о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента (или ссылку на локальный нормативный акт);
  • правила личной гигиены и эпидемиологические нормы, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы.

В разделе «Требования охраны труда перед началом работы» необходимо отражать:

  • порядок подготовки рабочего места;
  • порядок проверки исходных материалов (заготовки, полуфабрикаты) (при наличии);
  • порядок осмотра работником и подготовки к работе средств индивидуальной защиты до использования;
  • порядок проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения, наличия предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков).

В разделе «Требования охраны труда во время работы» необходимо предусматривать:

  • способы и приемы безопасного выполнения работ, использования оборудования, транспортных средств, грузоподъемных механизмов, приспособлений и инструментов;
  • требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты);
  • указания по безопасному содержанию рабочего места;
  • действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций;
  • требования, предъявляемые к правильному использованию (применению) средств индивидуальной защиты работников.

В разделе «Требования охраны труда в аварийных ситуациях» необходимо отражать:

  • перечень основных возможных аварий и аварийных ситуаций и причины, их вызывающие;
  • процесс извещения руководителя работ о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, и о каждом произошедшем несчастном случае;
  • действия работников при возникновении аварий и аварийных ситуаций;
  • действия по оказанию первой помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья (исходя из результатов оценки профессиональных рисков).

В разделе «Требования охраны труда по окончании работ» необходимо отражать:

  • действия при приеме и передаче смены в случае непрерывного технологического процесса и работы оборудования;
  • последовательность отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры;
  • действия при уборке отходов, полученных в ходе производственной деятельности;
  • требования соблюдения личной гигиены;
  • процесс извещения руководителя работ о недостатках, влияющих на безопасность труда, обнаруженных во время работы.

Пересмотр инструкций по охране труда

Инструкции по охране труда необходимо поддерживать в актуальном состоянии. В новом порядке отсутствует конкретный срок пересмотра инструкций.

Чтобы обеспечить соответствие инструкций современным требованиям в области охраны труда, их следует подвергать периодической проверке. При этом определяется необходимость пересмотра инструкций по охране труда и внесения в них изменений.

Инструкции по охране труда для работников должны пересматриваться в следующих случаях:

  • при изменении государственных нормативных требований охраны труда;
  • при пересмотре правил по охране труда, разработанных внутри организации;
  • при изменении условий труда работников;
  • при внедрении новой техники и технологии;
  • по результатам анализа материалов расследования аварий, несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;
  • по предписанию специалиста по охране труда на основании проверки;
  • по требованию представителей органов исполнительной власти субъектов Российской Федерации в области охраны труда или органов федеральной инспекции труда.
  • если структура ИОТ не соответствует требованиям Порядка.

Образцы инструкций

Приведем образцы инструкций по популярным профессиям и видам работ, доступные для скачивания.

По профессиям:

  • бетонщик;
  • каменщик;
  • маляр;
  • монтажник;
  • неэлектротехнический работник с I группой по электробезопасности;
  • облицовщик-плиточник;
  • уборщик;
  • штукатур;
  • электромонтажник;
  • электрик.

По видам работ:

  • передвижение по территории и производственным помещениям;
  • огневые работы;
  • электромонтажные работы;
  • земляные работы;
  • погрузочно-разгрузочные работы;
  • работа на персональном компьютере;
  • работа с лестниц и стремянок;
  • эксплуатация копировально-множительной техники.

Также обязательно во всех организациях должна быть инструкция по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастном случае на производстве.

Чтобы ничего не пропустить, подпишитесь на наш дайджест. Каждый понедельник, среду и пятницу делимся подборками самых интересных материалов по охране труда, экологической безопасности и ESG.

Нажав кнопку, вы даете согласие на обработку
персональных данных и соглашаетесь
с политикой конфиденциальности

Инструкция по охране труда — это внутренний нормативный акт, который определяет правила проведения безопасных работ. Разрабатывается для должностей или профессий, которые указаны в штатном расписании, и для отдельных видов деятельности, которые выполняются сотрудниками предприятия как при производстве работ, так и во время обеденного перерыва.

Что необходимо на предприятии

В обязательном порядке у работодателя должны быть инструкции:

  1. Об оказании первой помощи.
  2. По пожарной безопасности.
  3. По каждой должности.
  4. По наиболее травмоопасным направлениям деятельности (при работе с электричеством, на высоте, на транспортных средствах и т. д.).

Обязанность разработки данного документа закреплена в статье 212 ТК РФ. Пренебрежительное отношение со стороны работодателя наказывается штрафом до 200 000 рублей или лишением свободы на срок до 5 лет. Игнорирование требований безопасности работниками приводит к травмам.

Разработка

Разработка нормативной документации по ОТ осуществляется на основе межотраслевых или отраслевых типовых инструкций, нормативных документов профильных ведомств, например приказа Минтруда №782н от 16.11.2020 «Об утверждении правил…». При отсутствии нормативных документов, утверждающих межотраслевые или отраслевые требования к безопасным условиям работы, типовая инструкция по охране труда разрабатывается на основе требований безопасности, изложенной в эксплуатационной документации, которая поставляется с оборудованием. Некоторые инструкции по охране труда по профессиям и видам работ 2022 года подлежат пересмотру в связи с изданием новых нормативных актов, например в связи с изданием новых приказов, регламентирующих работу на высоте, и правил работы с электроустановками. Порядок разработки документов определяет работодатель, который самостоятельно занимается этим вопросом, или он поручает это специально назначенному сотруднику (как правило, специалисту в данной области, в должностной инструкции которого имеется соответствующая обязанность).

Должность специалиста по ОТ создается в организации, если количество штатных единиц более 50 (статья 217 ТК РФ). Если количество сотрудников меньше, работодатель не обязан вводить указанную должность, но это не значит, что у него стало меньше обязанностей по обеспечению безопасных условий работы для своих подчиненных. Вся ответственность лежит на работодателе.

При разработке нормативных актов, регламентирующих безопасный труд сотрудников, целесообразно руководствоваться положениями методических рекомендаций, утвержденных Минтрудом 13.05.2004. Документы по безопасным условиям труда разрабатываются на 5 лет, по прошествии этого времени они подлежат пересмотру. Досрочно их необходимо перерабатывать в случае:

  • пересмотра межотраслевых или отраслевых соглашений;
  • изменения условий труда сотрудников;
  • внедрения нового оборудования и технологий;
  • возникновения несчастных случаев;
  • предписаний контролирующих органов.

Если за 5 лет ничего из перечисленного выше не происходило, действие инструкции продлевается на следующие 5 лет.

Оформление документов о безопасности работы

Нормативный акт по ОТ должен содержать разделы с требованиями к безопасности:

  • общий раздел;
  • перед началом работы;
  • во время работы;
  • в аварийных ситуациях;
  • по окончании работы.

При необходимости в него можно включать дополнительные разделы.

Образец титульного листа инструкции по охране труда

Для вводимых в действие новых мощностей допускается разработка и применение временных нормативных актов для сотрудников, которые должны обеспечивать безопасное ведение производственных процессов и безопасную эксплуатацию оборудования.

Инструкции для офисных работников

Нормативные акты по безопасности работ для всех должностей работников и всех видов деятельности на предприятии утверждаются генеральным директором (если есть профсоюз, следует сначала согласовать все с ним; если специалист по охране труда считает, что некоторые инструкции надо согласовать с каким-либо профильным учреждением, это необходимо сделать).

Перечень ИОТ

Все разработанные и утвержденные нормативные акты, регламентирующие безопасность работы, подлежат учету и выдаче.

Первый журнал (учета) ведется согласно приложению №2 к методическим рекомендациям от 13.05.2004, форма его следующая:

Дата

Наименование инструкции

Дата утверждения

Обозначение или номер

Плановый срок проверки

Ф. И. О. и должность работника, осуществляющего учет

Подпись работника

1

2

3

4

5

6

7

8

Журналы учета и выдачи ИОТ

С требованиями документов, регламентирующих безопасность проведения работы, сотрудники должны знакомиться под подпись. Это не значит, что каждому работнику необходимо изучить все нормативные документы в данной области. Это значит, что работник знакомится с теми положениями нормативных документов, которые относятся непосредственно к его профессиональной деятельности. Есть документы, с которыми необходимо ознакомить всех работников, — это нормативные акты по оказанию первой помощи и обеспечению пожарной безопасности.

Ознакомление сотрудников с документами по безопасности проведения работ необходимо фиксировать, для этого предусмотрена вторая форма журнала (приложение №3 к методическим рекомендациям от 13.05.2004):

Дата выдачи

Номер инструкции

Наименование

Количество выданных экземпляров

Ф. И. О., профессия, должность получившего

Подпись

1

2

3

4

5

6

7

Если возможности позволяют, сотрудникам желательно выдавать на руки копии нормативных актов, регламентирующих безопасность работы.

Наиболее приемлемым вариантом считается, когда копии этих документов находятся в подразделении в свободном доступе и работники всегда могут подойти и ознакомиться с ними еще раз. Необходимо помнить, что:

  • изучение этих документов для работников обязательно;
  • ознакомление обеспечивается работодателем.

Невыполнение требований нормативных документов работодателя должно рассматриваться как нарушение трудовой дисциплины.

УТВЕРЖДАЮ
Первый заместитель
Министра труда
и социального развития
Российской Федерации
В.А.ЯНВАРЕВ
19 мая 2004 года

ИНСТРУКЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКА ПО УПАКОВКЕ ТРАНСПОРТНЫХ ПАКЕТОВ

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. На основании настоящей Инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для работника, осуществляющего упаковку транспортных пакетов (далее — упаковщик), с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2. Упаковщику необходимо соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха в организации.

1.3. Во время работы на упаковщика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: подвижные части упаковочной машины; пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; отсутствие или недостаток естественного света; недостаточная освещенность рабочей зоны; повышенное давление сжатого воздуха в пневмоузлах упаковочной машины, пневмопистолете; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента; физические перегрузки.

1.4. В соответствии с действующим законодательством упаковщику выдаются средства индивидуальной защиты, предусмотренные типовыми отраслевыми нормами.

1.5. Упаковщик должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.6. Упаковщику следует:

оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

перед началом работы надевать чистую специальную (санитарную) одежду, подбирать волосы под головной убор;

работать в чистой специальной (санитарной) одежде, менять ее по мере загрязнения;

после посещения туалета и перед приемом пищи мыть руки с мылом;

не допускать приема пищи на рабочем месте.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть специальную (санитарную) одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.

2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимыми для работы материалами; удобно и устойчиво разместить запасы полимерной ленты, утягивающей пленки, упаковочных скоб, гвоздей.

2.3. При подготовке рабочего места для безопасной работы убедиться в достаточности освещенности рабочей зоны; обеспечить наличие свободных проходов вокруг применяемого оборудования и проверить:

устойчивость машины, прочность крепления ее комплектующих узлов к раме, станине (мачте);

исправность кабеля электропитания;

надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;

наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрыва, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями машины и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления;

наличие на местах, исправность и надежность крепления ограждений движущихся частей оборудования;

отсутствие посторонних предметов на машине для обвязки картонной тары (платформе паллетной машины);

состояние полов на пути перемещения (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых колодцев);

исправность уборочного инвентаря: ручки щеток, совков и т.п. должны быть чистыми, гладкими, без сколов, трещин и заусениц.

2.4. Перед началом работы с использованием пневмоинструмента (пневмоузлов оборудования) проверить исправность контрольно-измерительных приборов (наличие клейма или пломбы, сроки клеймения приборов, целостность стекол, нахождение стрелок приборов на нулевой отметке, наличие на шкале манометра красной черты (стрелки), убедиться в отсутствии других повреждений, влияющих на показания приборов). Проверить надежность крепления шланга к оборудованию (инструменту, компрессору, трубопроводу) и убедиться в том, что они, а также места соединения шлангов между собой не пропускают воздух.

2.5. Перед началом работы со скобо-шпилькозабивным пистолетом (степлером), работающим от электрической сети:

по механическому указателю запаса проверить наличие скрепок в магазине степлера, при необходимости, открыть крышку магазина и пополнить их запас;

после подключения степлера к электрической сети выбрать силу удара (глубину проникновения), соответствующую толщине скрепляемого материала, и установить регулировочное колесико на заданную отметку.

2.6. Перед пуском паллетной машины:

надеть рулон с пленкой на держатель, предварительно проверив направление разматывания пленки;

на панели управления задать параметры рабочего цикла: скорость вращения платформы, степень натяжения пленки, скорость перемещения (подъема и опускания) каретки с рулоном пленки по направляющей (на мачте машины), задать высоту обвязки грузового пакета, настроив фотодатчик на верхнюю точку высоты груза, или, при наличии пневматического прижима, установить его на необходимую высоту, включить клапан подачи воздуха и отрегулировать рабочее давление;

закрепить конец пленки в основании поддона (на грузе).

2.7. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, электропроводки, сбое в подаче сжатого воздуха и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.

3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправные средства индивидуальной защиты, оборудование и инструмент, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3.5. Содержать рабочее место в чистоте, своевременно убирать с пола обрывки ленты, пленки, следить, чтобы после наладки и регулировки упаковочных машин на полу не было масла. При необходимости, потребовать уборки пола.

3.6. Не загромождать рабочее место, проходы к нему и между оборудованием, проходы к пультам управления, распределительным щитам, электрошкафам, к вентилям подачи воздуха, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, готовыми транспортными пакетами.

3.7. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, коробки и т.п.), оборудование.

3.8. В случае необходимости вскрывать тару специальным инструментом (гвоздодеры, ножи, клещи), не производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами, оберегать руки от порезов и заноз.

3.9. Перед применением ручного инструмента (молотка, гвоздодера, ножа и т.д.) убедиться в том, что инструмент сухой и чистый, надежно насажен на гладкие без заусенцев рукоятки, рабочая часть инструмента не имеет сбитых поверхностей, заусенцев и выбоин.

3.10. Соблюдать осторожность при работе с ножом или ножницами. Не ходить по помещению и не наклоняться с ножницами или с ножом в руке. Не ловить падающие ножницы, нож. Не проверять остроту лезвия ножа рукой. При перерывах в работе хранить нож в специально отведенном месте.

3.11. При обвязке упаковочных коробок и тюков пользоваться шпагатом, толщина которого исключает порез рук.

3.12. При эксплуатации упаковочных машин следует:

соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода — изготовителя оборудования;

использовать машину только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по ее эксплуатации;

включать и выключать машину при помощи кнопок «пуск» и «стоп», переключателей, тумблеров и т.п. только сухими руками;

не оставлять без надзора включенные машины, не допускать к их эксплуатации необученных и посторонних лиц;

не складывать на машину (конвейер, рольганг) посторонние предметы, ветошь, тару.

Осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность, менять рулон ленты (пленки), очищать электрооборудование следует после того, как оно остановлено с помощью кнопки «стоп», отключено от электрической сети, на распределительном щите вывешен плакат «Не включать! Работают люди!», а также после полной остановки подвижных частей.

3.13. Во время эксплуатации степлера, работающего от электрической сети:

не держать руки у острия степлера при скреплении упаковочной тары;

переносить инструмент только за рукоятку, не держать его за рабочую часть, электрический провод;

при включении (отключении) степлера в сеть держаться за корпус вилки электрошнура.

3.14. При эксплуатации скобо-шпилькозабивных пневмопистолетов:

подключение шланга к магистрали и пневмопистолету, а также его отсоединение производить при закрытой запорной арматуре;

до присоединения шланга к пистолету продуть воздушную магистраль, а после присоединения шланга к магистрали продуть и шланг;

не применять для крепления шлангов проволоку (соединение осуществлять с помощью ниппелей, штуцеров или стяжных хомутов);

шланг размещать так, чтобы была исключена возможность его случайного повреждения или наезда на него транспорта;

во время работы не натягивать и не перегибать шланг пневматического пистолета;

следить за давлением воздуха по манометру;

подавать воздух только после установки инструмента в рабочее положение;

нажим на пневмоинструмент осуществлять плавно, с постепенным усилением;

не переносить пневмоинструмент, держась рукой за шланг;

не работать пневмоинструментом с неотрегулированными клапанами;

не бросать на пол сломанные скобы, гвозди, складывать их в определенное место.

3.15. При наличии в шланге сжатого воздуха запрещается:

смазывать инструмент;

заполнять магазин пистолета скобами (гвоздями);

держать пальцы у рабочей части инструмента;

направлять рабочую часть пистолета на себя, других работников во избежание ранения вылетающими скобами, гвоздями при неосторожном нажатии на кнопку «пуск».

3.16. При работе с пистолетом, конструкцией которого не предусмотрена блокировка удара, не держать палец на выключателе, пока пистолет не будет направлен на место скрепления тары.

3.17. Во время эксплуатации паллетной машины необходимо:

следить за синхронностью операций по обмотке груза (перемещением каретки с рулоном пленки по направляющей на мачте и вращением платформы);

не превышать скорость вращения платформы, указанную в паспорте машины;

следить за степенью натяжения пленки и равномерным распределением ее на обвязываемом грузе;

не касаться вращающейся платформы и установленного на ней груза, рулона с разматывающейся пленкой;

не превышать рабочее давление в пневмоузле.

3.18. При наличии напряжения (бьет током) на корпусе электрооборудования, кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновении постороннего шума, появлении запаха горящей изоляции, механической перегрузке электродвигателя, самопроизвольной остановке или неправильном действии механизмов и элементов оборудования, выключить его кнопкой «стоп» (выключателем) и отсоединить от электрической сети с помощью рубильника или другого аналогичного устройства. Сообщить об этом непосредственному руководителю и до устранения неисправности не включать.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При поломке оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте или в цехе: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему сжатого воздуха, электроэнергии, тары и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. При появлении неплотности в соединениях воздушных шлангов, превышении давления выше разрешенного, обрыве шланга, других неисправностях пневмоинструмента (узла машины), немедленно прекратить подачу сжатого воздуха к инструменту (узлу) — закрыть запорную арматуру.

4.3. В аварийной обстановке оповестить об опасности окружающих работников; доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.4. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании необходимо оказать первую (доврачебную) помощь и, при необходимости, организовать его доставку в учреждение здравоохранения.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Упаковочную машину выключить кнопкой «стоп» на панели управления, затем надежно обесточить при помощи рубильника или устройства его заменяющего и предотвращающего случайный пуск.

Пневмоузел паллетной машины (пневмоинструмент) выключить кнопкой, клавишей, другим отключающим устройством и отсоединить от магистрали сжатого воздуха — закрыть запорную арматуру.

5.2. Очистку машин, уборку пространства вокруг оборудования от пыли и других включений производить щеткой, ветошью или сжатым воздухом после полной остановки исполнительных механизмов.

Не применять для этой цели воду, химические растворы, очистители.

5.3. Не допускается уборка отходов, гвоздей, скоб непосредственно руками.

5.4. Уборочный инвентарь убрать на места хранения, использованную ветошь вынести из помещения.

5.5. Вымыть руки теплой водой с мылом, по возможности, принять душ.

Инструкция по охране труда для работников подъемной площадки паллетного перемещения

  1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая Инструкция предназначена для лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, управляемыми с пола.

1.2. Выполнение требований настоящей Инструкции является необходимым условием обеспечения безопасности труда лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, управляемыми с пола, которые не подлежат регистрации в органах Госгортехнадзора. (В дальнейшем тексте — лица, пользующиеся грузоподъемными машинами.)

1.3. К работе на грузоподъемных машинах  допускаются лица не моложе 18 лет из числа рабочих основных профессий, прошедшие предварительный медицинский осмотр, обученные по специальной программе, аттестованные квалификационной комиссией предприятия (организации) и имеющие удостоверение на право пользования грузоподъемными машинами и зацепку грузов.

1.4. Инструктаж по управлению грузоподъемной машиной, управляемой с пола,  должен производиться в сроки, предусмотренные для прохождения инструктажа по основной профессии рабочего, а также в случае нарушения требований инструкции по охране труда.

1.5. Инструктаж по управлению грузоподъемными машинами и безопасным способам строповки  проводится лицом, ответственным за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами (в дальнейшем тексте — лицо, ответственное за безопасное производство работ).

1.6. В соответствии с требованиями действующих «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» повторная проверка знаний лиц обслуживающего персонала должна проводиться комиссией предприятия (организации):

периодически — не реже одного раза в год;

при переходе указанных лиц с одного предприятия на другое;

по требованию лица, ответственного за безопасное производство работ, или инженерно-технического работника по надзору за грузоподъемными машинами.

Результаты повторной проверки знаний лиц, пользующихся грузоподъемными машинами, оформляются записью в журнале периодической проверки знаний персонала.

1.7. Лица, пользующиеся грузоподъемными машинами, должны:

знать настоящую Инструкцию, а также инструкцию завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации обслуживаемых грузоподъемных машин;

иметь понятие об устройстве обслуживаемых грузоподъемных машин и знать их грузоподъемность;

знать безопасные способы строповки и зацепки грузов;

уметь определять пригодность к работе канатов, крюка, грузозахватных приспособлений и тары;

знать правила безопасного перемещения грузов грузоподъемными машинами;

знать приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания пострадавшим первой помощи;

уметь подбирать необходимые для работы стропы (по грузоподъемности, числу ветвей, длине и углу наклона ветвей стропа к вертикали) и другие грузозахватные приспособления в зависимости от массы и характера перемещаемого груза;

уметь производить правильную обвязку и подвеску груза на крюк;

знать правила складирования грузов.

1.8. В процессе работы на работающего возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов: движущихся машин и механизмов, перемещаемых и складируемых грузов, повышенной запыленности воздуха рабочей зоны, микроклимата, опасного напряжения в электрической цепи, неогражденных движущихся или вращающихся элементов оборудования.

1.9. Работающие на грузоподъемных машинах должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты:

комбинезон хлопчатобумажный;

галоши диэлектрические;

перчатки диэлектрические.

На наружных работах зимой дополнительно:

куртка на утепляющей прокладке;

брюки на утепляющей прокладке;

валенки.

1.10. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ необходимо строго соблюдать принятую технологию переработки грузов. Не допускается применять способы, ускоряющие выполнение технологических операций, но ведущие к нарушению требований безопасности.

1.11. Перед использованием чалочного приспособления лицу, пользующемуся грузоподъемной машиной, необходимо убедиться в его исправности, а также в наличии на тросах и цепях бирок и клейм с указанием грузоподъемности. Запрещается использовать неисправные чалочные приспособления.

1.12. В местах производства погрузочно-разгрузочных работ должны иметься схемы правильной обвязки и строповки типовых грузов, не имеющих специальных устройств (петель, цапф и т.д.). В случае отсутствия данных схем рабочие обязаны потребовать их у лица, ответственного за безопасное производство работ, или у инженерно-технического работника по надзору за грузоподъемными машинами.

1.13. Не допускается эксплуатировать неисправные грузоподъемные машины. Ответственность за работу на неисправных грузоподъемных машинах наряду с лицами, ответственными за содержание их в исправном состоянии, несет рабочий, пользующийся грузоподъемной машиной.

1.14. Необходимо строго соблюдать периодичность технических уходов за грузоподъемной машиной. Не реже одного раза в три года проводятся статические и динамические испытания грузоподъемных машин.

В соответствии с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов» статическое испытание грузоподъемной машины производится нагрузкой, масса которой на 25% превышает ее грузоподъемность, и имеет целью проверку прочности оборудования в целом и его отдельных элементов.

Динамическое испытание производится грузом, масса которого на 10% превышает грузоподъемность машины, и имеет целью проверки исправности механизмов грузоподъемной машины и их тормозов.

1.15. Лицам, пользующимся грузоподъемными машинами, запрещается самостоятельно обслуживать и ремонтировать электрооборудование. Допуск к обслуживанию и ремонту электрооборудования грузоподъемной машины может производиться лишь с разрешения главного энергетика предприятия в порядке, установленном «Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей».

1.16. При несчастном случае лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно обратиться за медицинской помощью и сообщить о происшедшем руководителю данного участка или администрации предприятия.

1.17. Для перемещения грузов следует использовать приспособления, предназначенные для перемещения определенного вида груза.

1.18. Не допускается привлекать к использованию грузоподъемной машины грузополучателей и других посторонних лиц, а также находиться посторонним лицам в зоне работы грузоподъемных машин.

1.19. При наличии у грузозахватных приспособлений (канатов, стропов) поверхностного износа проволок или оборванных прядей лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно предупредить ответственного за безопасное производство работ или инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, и получить разрешение на пользование данным грузозахватным приспособлением или на его выбраковку.

1.20. Не допускается сращивать чалочные канаты и оборванные цепи с помощью болтов.

1.21. Лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно знать место расположения рубильника, подающего напряжение на гибкий кабель грузоподъемной машины, и в необходимых случаях уметь отключать машину от сети.

  1. Требования безопасности перед началом работы

2.1..Подъемная площадка для паллетного перемещения является стационарным подъемно-транспортным механизмом с электроустановкой переменного тока напряжением 380 В и предназначена для транспортировки различных грузов. Площадка перемещается по жестким направляющим, установленным в наклонной шахте и управляется от наружного пульта.

Зона где производится погрузка и разгрузка подъемно-транспортным механизмом должна быть достаточно освещена. Подъемная площадка  должна быть заземлена. Все токоведущие части должны быть надежно изолированы. Кнопки управления лощадкой должны быть исправны. Предохранительные устройства площадки (концевые выключатели, ограничители скорости, уловители) должны быть исправны.

Перед началом работы лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно:

правильно надеть полагающуюся по нормам и находящуюся в исправном состоянии спецодежду (одежда должна быть застегнута на все пуговицы), спецобувь, а при необходимости — средства индивидуальной защиты (каска защитная), получить инструктаж о правилах, порядке, месте складирования и габаритах грузов, подлежащих грузопереработке;

произвести внешний осмотр механизмов грузоподъемной машины, грузозахватных приспособлений, убедиться в их исправности и наличии на них клейм или бирок с обозначением номера, даты испытания и грузоподъемности;

проверить исправность тары и наличие на ней номера, надписей о ее назначении, собственной и предельной массе груза, для транспортировки которого она предназначена;

подобрать грузозахватные приспособления, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза;

проверить наличие и исправность осветительных приборов в зоне действия грузоподъемной машины. При недостаточном освещении следует сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ.

2.2. Перед началом работы необходимо осмотреть грузоподъемную машину, проверить:

исправность ее основных деталей и сборочных единиц;

наличие и надежность крепления защитного заземления (тросика) к корпусу кнопочного управления;

отсутствие заедания кнопок управления в гнездах;

состояние стального каната и правильность его намотки на барабане;

состояние крюка; его крепление в обойме и наличие замыкающего устройства на нем (износ в зеве грузозахватного приспособления не должен быть более 10%), отсутствие трещин, наличие шплинтовки гайки и легкость проворачивания крюка в крюковой подвеске.

2.3. Осмотр грузоподъемной машины допускается осуществлять только при отключенном рубильнике. Во время осмотра на рубильник необходимо навесить плакат: «Не включать! Работают люди!»

2.4. При осмотре грузоподъемной машины при необходимости можно пользоваться переносной лампой напряжением не выше 42 В.

2.5. После осмотра грузоподъемной машины перед пуском ее в работу необходимо опробовать вхолостую все механизмы и проверить исправность:

кнопки «СТОП»;

тормозов, механизмов и электрической аппаратуры;

приборов и устройств безопасности, имеющихся на грузоподъемной машине.

2.6. Исправность действия ограничителя грузоподъемности машин проверяется с помощью контрольного груза в сроки, установленные администрацией предприятия, в присутствии инженерно-технического работника по надзору за грузоподъемными машинами. Результаты проверки должны быть занесены в вахтенный журнал.

2.7. Лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, не должно приступать к работе на машине при наличии следующих неисправностей:

порыв троса;

трещины или деформации в металлоконструкции крана;

количество обрывов проволок или поверхностный износ грузового каната превышает установленную норму, оборванную прядь или местные повреждения;

дефекты механизма подъема груза;

повреждения деталей тормоза механизма подъема груза;

износ крюка в зеве превышает 10% первоначальной высоты сечения;

неисправно устройство, замыкающее зев крюка;

нарушено крепление крюка в обойме;

гайка, крепящая крюк, не имеет устройства, предотвращающего ее самоотвинчивание;

блок крана не вращается вокруг своей оси, ось не закреплена запорными планками или другими запорными устройствами;

неисправен или отсутствует ограничитель высоты подъема крюка, ограничитель грузоподъемности и т.д.;

отсутствует ограждение механизмов или неизолированных токоведущих частей электрооборудования;

отсутствует или повреждено заземление;

у соединительных муфт отсутствуют шпильки или гайки на шпильках, отсутствуют или изношены упругие кольца;

редукторы тормоза, тормозные шкивы, электродвигатель или другое оборудование машины не укреплены и смещаются при работе механизмов;

изоляция электропроводки повреждена, заземляющая проводка оборвана;

2.8. При обнаружении какой-либо неисправности грузоподъемной машины (электрооборудования):

-не освещена подъемная площадка

-отсутствуют кнопки на кнопочном аппарате и имеется доступ к оголенным проводам

-при прикосновении к металлоконструкции шахты ощущается электрический ток

-при работе подъемной площадки появляется необычный шум, стук, утечка масла из редуктора или запах гари и дыми

-при неравномерном действии площадки (рывки или толчки)

-если площадка не останавливается в крайних рабочих точках

-ослабление или порыв каната (троса)

а также по истечении срока очередного испытания грузоподъемной площадки необходимо немедленно сообщить лицу, ответственному за безопасное производство работ, и без его указаний к работе не приступать. В ночное время выключить подъемную площадку и сообщить дежурному электрику

  1. Требования безопасности во время работы

3.1. Обвязку и зацепку грузов допускается производить только в соответствии с графическими изображениями способов строповки грузов, которые вывешиваются на видных местах. Грузопереработка товаров (изделий), на которые не разработаны схемы строповки, допускается под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ; не допускается применять для обвязки и зацепки груза приспособления (штыри, ломы), не предусмотренные схемами строповки.

3.2. Обвязка поднимаемого груза производится стропами, соответствующими массе поднимаемого груза.

Не допускается производить обвязку и зацепку груза, масса которого неизвестна или превышает грузоподъемность машины.

После погрузки грузов на подъемную площадку паллетного перемещения необходимо закрыть двери выходящие из склада в шахту паллетной выгрузки. При этом лампочка (транспортная тележка внизу) погаснет. После этого необходимо нажать кнопку управления тележки на подъем. При транспортировке тележки вверх и вниз двери из склада должны быть закрыты.

3.3. При обвязке и зацепке груза канаты и цепи должны накладываться на основной массив (каркас, раму, станину без узлов, перекруток и петель). Под острые ребра (углы) следует подкладывать специальные подкладки, предохраняющие стропы от повреждения.

Не допускается соединять разорванные цепи проволокой или болтами, связывать канаты в узел.

3.4. Груз должен быть обвязан таким образом, чтобы во время его подъема и перемещения грузоподъемной машиной исключалась возможность падения его частей (узлов, деталей, запчастей) и обеспечивалось его устойчивое положение.

3.5. При работе на грузоподъемной машине следует быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и не отвлекать других. Во время подъема площадки для паллетного перемещения запрещено находиться на площадке или в лифтовой наклонной шахте.

3.6. При внезапном прекращении электропитания или сильном падении напряжения лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, обязано отключить рубильник, не допускать присутствия людей в зоне подвешивания груза или оградить место под грузом.

3.7. В случае аварии или несчастного случая необходимо остановить грузоподъемную машину, немедленно сообщить руководителю о случившемся и прекратить работы до прихода лица, ответственного за безопасное производство работ.

3.8. Подъем и опускание груза, а также передвижение грузоподъемной машины должно быть плавным, без рывков и толчков.

3.9. Перемещение грузов в зоне, где работают люди, можно производить только после получения письменного распоряжения администрации предприятия и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ.

3.10. Груз, перемещаемый в горизонтальном направлении, необходимо предварительно поднять не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути препятствий.

3.11. Чтобы убедиться в надежности действия тормозов грузоподъемной машины и правильности строповки при подъеме груза массой, близкой к предельной грузоподъемности машины, необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200-300 мм.

3.12. Крюк подъемного механизма должен быть установлен так, чтобы при подъеме груза исключалось косое положение грузового каната.

3.13. Груз нужно укладывать равномерно, без нарушения установленных для складирования грузов габаритов.

3.14. Лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно вниматепьно следить за канатами и обязано приостановить работу грузоподъемной машины в случае сползания каната с барабана, образования петель и при обнаружении их повреждения.

3.15. При подъеме и опускании груза, установленного вблизи стены, колонны, штабеля, лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно предварительно убедиться в отсутствии людей между поднимаемым грузом и указанными частями здания, оборудованием и другими предметами.

3.16. Укладывать груз в транспортные средства, а также снимать его необходимо без нарушения равновесия транспортных средств.

3.17. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, обязано:

не допускать к обвязке и зацепке грузов посторонних лиц;

не применять грузозахватные приспособления без маркировки;

не производить погрузочно-разгрузочные работы с грузами при отсутствии схем их правильной строповки;

не поднимать заваленный или примерзший груз;

не перемещать груз волоком;

не освобождать грузоподъемной машиной защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы, траверсы и др.);

не поднимать железобетонные и бетонные изделия, не имеющие маркировки массы и поврежденные петли, а также груз, находящийся в неустойчивом положении и в таре, заполненной выше бортов;

не подтягивать и не опускать груз на площадку при косом направлении грузовых канатов грузоподъемной машины;

не поднимать неправильно застропленный или застропленный ненадежными захватными приспособлениями груз; не укладывать груз на электрические кабели, трубопроводы и т.д.;

не производить погрузку и разгрузку груза из автотранспорта, если в кабине или кузове находятся люди;

не выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз массой своего тела;

не допускать полное сматывание с барабанов канатов (на барабане должно оставаться не менее полутора витков, виток крепления каната не учитывается);

не чистить и не смазывать механизмы во время их работы;

не работать без защитных кожухов на механизмах и электрооборудовании;

не оставлять груз в подвешенном состоянии, при невозможности опустить груз принять меры к ограждению места нахождения груза.

3.18. В случае возникновения неисправностей, указанных в п.2.7, лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, обязано опустить груз, прекратить работу и сообщить об этом ответственному за безопасное производство работ.

3.19. Необходимо прекратить работу грузоподъемной машины в случаях: поломки механизмов или металлоконструкции; недостаточной освещенности зоны работы; нахождения под напряжением крюка или металлических конструкций, защитных кожухов механизмов и электрооборудования.

3.20. После ремонта грузоподъемной машины допускается приступить к работе на ней только при наличии письменного разрешения инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемной машины в исправном состоянии, и если она зарегистрирована в вахтенном журнале.

3.21. Укладку и разборку грузов следует производить, не нарушая установленных габаритов штабелей.

3.22. При проведении погрузочно-разгрузочных работ необходимо следить за тем, чтобы грузоподъемность стропа соответствовала усилию массы поднимаемого груза с учетом коэффициента запаса прочности, числу ветвей и углу наклона, при этом угол между ветвями стропа не должен превышать 90 градусов.

3.23. При переработке длинномерных грузов лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, должно соблюдать выполнение следующих требований:

с целью обеспечения равновесия при подъеме длинномерных грузов строповка их должна производиться не менее чем двумя стропами;

строповка длинномерных грузов с гладкой поверхностью (труб, столбов) должна производиться с применением деревянных прокладок, предназначенных для предохранения от выскальзывания единичных грузов;

если в момент подъема груза произойдет отцепка или сдвиг строп, то необходимо немедленно прекратить подъем и опустить груз для повторной строповки.

3.24. При переработке тарно-штучных грузов необходимо соблюдать выполнение следующих требований:

применять захваты, соответствующие как виду перемещаемого груза, так и особенностям самого процесса;

подъем и перемещение тарно-штучных грузов должны производиться в специальной инвентарной таре, уложенный груз должен находиться ниже уровня бортов тары не менее чем на 5 см;

при подъеме грузов в виде пакетов следует применять приспособления, исключающие выпадение отдельных элементов из пакета.

3.25. При грузопереработке сельскохозяйственного оборудования необходимо соблюдать выполнение следующих требований:

знать массу машин и оборудования, подлежащих перемещению;

пользоваться исправными чалочными приспособлениями, имеющими маркировку с обозначением допустимой грузоподъемности;

производить погрузочно-разгрузочные работы в темное время суток только при достаточном освещении;

немедленно прекращать подъем или перемещение груза в случае появления в зоне работы посторонних лиц;

подъем  машин, оборудования,  производить только в том случае, если зацепка их произведена за все места, предназначенные для строповки, окрашенные краской, отличной от общего цвета машины и обозначенные знаком строповки;

3.26. При опускании груза необходимо предварительно осмотреть место, на которое груз должен быть уложен, и убедиться в невозможности падения, опрокидывания или сползания его.

3.27. На место разгрузки должны быть предварительно уложены прочные прокладки, чтобы легко и без повреждений извлекать стропы из-под груза.

3.28.Работник обязан выполнять следующие  требования:

— запрещено нахождение персонала в наклонной шахте паллетного подъема, при движении тележки вверх и вниз;

-запрещено проведение ремонтных работ собственными силами без вызова ремонтной службы;

-при ремонтных работах транспортная тележка должна находиться только в нижнем положении;

-ремонтные работы должны выполняться только при отключенном напряжении с использованием плаката «Не включать работают люди»;

— в течение всей смены работник подьемной площадки при отлучении с рабочего места обязан каждый раз отключить электропитание и закрыть щитовую на замок;

-не допускать перевозку людей на подъемной площадке;

— не допускать к управлению площадкой посторонних лиц;

-категорически  запрещается провоз несоответствующих грузов;

-при случайной остановке площадки в следствии неисправности, работник должен вызвать дежурного электромонтера и слесаря;

-содержать подъемную площадку в чистоте.

  1. Обслуживание и уход за грузоподъемными машинами

4.1. Лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, обязано:

следить за исправным состоянием всех механизмов, исправным состоянием каната, механизма подъема груза, температурой нагрева электродвигателей тележки и тельфера, которая не должна превышать 45°С, за четкой работой тормозов механизма подъема и тележки;

проверять при ежесменном осмотре состояние всех болтовых соединений, стопорных устройств опорных тележек, смазочных устройств, каната и его крепления;

хранить инструмент в предназначенных для этой цели местах;

знать сроки и результаты проведения технического обслуживания грузоподъемной машины.

4.2. Смазка всех трущихся поверхностей механизмов грузоподъемной машины и каната производится в соответствии с инструкцией завода-изготовителя, при этом должны выполняться следующие требования:

количество смазочных и обтирочных материалов не должно превышать сменной потребности;

хранить смазочный материал следует в закрытой посуде (бидонах, шприцах, масленках), а обтирочный материал — в металлической посуде;

смазывать детали во время работы грузоподъемной машины не допускается.

4.3. В случае возникновения неисправностей механизмов во время работы необходимо немедленно прекратить работу и подать заявку на ремонт. Другие виды ремонта грузоподъемной машины осуществляются в сроки, установленные администрацией предприятия.

4.4. При осмотре электрооборудования грузоподъемная машина должна быть обесточена, рубильник выключен.

4.5. Приступать к работе на грузоподъемной машине после любого ремонта или технического обслуживания можно только в присутствии лица, ответственного за содержание грузоподъемной машины в исправном состоянии.

  1. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. В случае возникновения аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, управляемой с пола, обязано:

приостановить подъем и перемещение груза;

опустить груз, а если это не представляется возможным, принять меры к ограждению места нахождения груза;

выключить рубильник;

поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ.

5.2. При несчастном случае необходимо:

принять меры к освобождению пострадавшего от действия травмирующего объекта;

оказать пострадавшему первую помощь в зависимости от вида травм;

поставить в известность о случившемся руководство и принять меры к эвакуации пострадавшего в лечебное учреждение.

5.3. При возникновении пожара:

приостановить дальнейшее проведение работ;

опустить груз;

откпючить грузоподъемную машину и общий рубильник;

вызвать пожарную команду и сообщить руководству предприятия;

принять меры к тушению пожара имеющимися на участке средствами тушения.

  1. Требования безопасности по окончании работы

6.1. По окончании работы лицо, пользующееся грузоподъемной машиной, обязано:

-опустить подъемную площадку в нижнее положение;

-убедиться, что площадка пуста (оставлять площадку под нагрузкой запрещено);

-выключить рубильник;

-убрать грузозахватные приспособления на места хранения;

-запереть на замок кнопки управления площадкой;

-отдать ключи от подъемной площадки дежурному электромонтеру;

-сделать запись в вахтенном журнале о состоянии машины и возникших в процессе работы неисправностях.

6.2. При сдаче смены необходимо сообщить ответственному за безопасное производство работ или сменщику о всех неисправностях в работе грузоподъемной машины, имевших место за прошедшую смену, в соответствии с записями в вахтенном журнале.

6.3. Лица, виновные в нарушении настоящей Инструкции, несут ответственность в установленном действующим законодательством порядке.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Примеры документации руководство пользователя
  • Re220 tp link инструкция на русском
  • Киа ceed руководство по эксплуатации
  • Руководства для самостоятельного изготовления
  • Инструкция по пожарной безопасности для архива