Инструкция по охране труда при работе на тракторе беларусь

УТВЕРЖДАЮ

Заведующий  ГУО «Николаевский ясли-сад Шумилинского района»   

                     В.Л.Кухарев

 .10.2019

ИНСТРУКЦИЯ  ПО  ОХРАНЕ  ТРУДА

ДЛЯ   ТРАКТОРИСТА

_______

ГЛАВА 1.                                                                                                                                                 ОБЩИЕ  ТРЕБОВАНИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА

  1. К  самостоятельной  работе  трактористом  допускаются  лица  не  моложе  18  лет,  мужского  пола, имеющие  удостоверение  на  право  управления  транспортным  средством  соответствующей  категории,   прошедшие  в  установленном  порядке  медицинский  осмотр и не имеющие  противопоказаний по состоянию здоровья,  прошедшие инструктаж  по  охране  труда,  стажировку и  проверку  знаний  по вопросам  охраны  труда и безопасности  дорожного  движения.
  2. Тракторист  обязан:

соблюдать  требования  по охране  труда,  а  также  правила  поведения на территории учреждения образования, в производственных, вспомогательных и бытовых  помещениях;

соблюдать  правила  дорожного  движения;

останавливаться  по требованию работника  Государственной  автомобильной  инспекции;

пройти  по  требованию работника  Государственной  автомобильной  инспекции в  установленном  порядке проверку (освидетельствование)  на  предмет  определения:  находится  ли  водитель  в  состоянии  алкогольного   опьянения  либо  в  состоянии,  вызванном  потреблением наркотических  средств,  психотропных  или  токсических  веществ;

содержать  трактор  в  технически  исправном  состоянии, а  также  проверять его  техническое  состояние  перед  началом  движении;

уступать  дорогу  пешеходам,  переходящим  проезжую  часть  дороги  по  обозначенному  нерегулируемому пешеходному  переходу,  а  также  по  регулируемому  пешеходному  переходу  при   разрешающем  для  них  сигнале  светофора;

уступать дорогу   пешеходам,   идущим  к  находящемуся  на  остановке  маршрутному  транспортному  средству  или  от  него,  если  посадка  и  высадка  производятся  с  проезжей   части  дороги   или посадочной  площадки,  расположенной  на  этой  стороне  проезжей  части  дороги;

принимать  все  возможные  меры  по  обеспечению  безопасных  условий  для   передвижения  детей,  инвалидов,  людей  преклонного  возраста,  а  также  велосипедистов;

покидать  свое  место  или  оставлять  трактор  только  в  случае,  если  приняты  меры,  исключающие  самопроизвольное  движение  транспортного средства;

соблюдать  режим труда и отдыха,  трудовую дисциплину; 

заботиться  о  личной   безопасности  и  личном    здоровье,  а  также  о  безопасности  окружающих  в  процессе  выполнения  работы  либо  во  время  нахождения  на  территории учреждения;

использовать и правильно применять средства индивидуальной  защиты в соответствии  с условиями  и  характером  выполняемой  работы, а в случае  их отсутствия или неисправности немедленно уведомлять об этом непосредственного руководителя  либо иное уполномоченное  должностное  лицо  работодателя;

проходить в  установленном законодательством порядке медицинские осмотры,  обучение, инструктаж, стажировку и   проверку  знаний по вопросам охраны труда и правил дорожного движения;

выполнять  нормы  и обязательства по охране труда,  предусмотренные  коллективным договором, трудовым договором (контрактом), правилами  внутреннего  трудового  распорядка, функциональными обязанностями;

немедленно   сообщать  непосредственному  руководителю  о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью  людей, обо  всех  происшедших  с  ним  дорожно-транспортных  происшествиях, несчастных случаях, нарушениях  правил  дорожного  движения,  оказывать  содействие   по  принятию мер для оказания  необходимой  помощи  потерпевшим и доставки их в учреждение здравоохранения;

оказывать  содействие  и сотрудничать  с  работодателем в деле  обеспечения здоровых и безопасных  условий труда, немедленно  извещать своего  непосредственного руководителя  или  иное  должностное  лицо  работодателя    о неисправности  оборудования,  инструмента, приспособлений, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе  проявлении признаков  острого заболевания;

знать  приемы  оказания  первой  помощи  потерпевшим  при  несчастных  случаях  на  производстве,  а  также  знать  назначение  содержащихся  в  аптечке  первой  медицинской  помощи  лекарственных  средств  и  изделий  медицинского  назначения;

соблюдать правила пожарной безопасности,  уметь пользоваться  огнетушителем;

соблюдать  правила личной  гигиены: мыть  руки  с  мылом  или  аналогичными  по  действию  смывающими  средствами  перед  приемом пищи  и  по  окончании  работы. Для  питья  необходимо  использовать   бутилированную воду. Принимать  пищу  следует  в  специально  предназначенном  для  этого  месте;

исполнять  иные  обязанности,  предусмотренные  законодательством  об  охране  труда. Работник   имеет право  отказаться  от  выполнения  порученной  работы  в  случае  возникновения  непосредственной  опасности  для  жизни  и  здоровья  его  и  окружающих  до  устранения  этой  опасности,  а  также  в  случае  непредставления ему  средств  индивидуальной  защиты,  непосредственно  обеспечивающих  безопасность  труда. При  отказе от  выполнения  порученной  работы  по  указанным  основаниям  работник  обязан  незамедлительно  письменно  сообщить работодателю  либо  уполномоченному  должностному  лицу  работодателя  о мотивах  такого  отказа,  подчиняться  правилам  внутреннего  трудового распорядка, за исключением   выполнения  вышеуказанной  работы.

3. Трактористу  не допускается:

управлять   транспортным  средством  в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением  наркотических  средств, психотропных,  токсических  и других одурманивающих веществ, передавать  управление  трактором  лицу,  находящемуся  в  таком  состоянии,  а также распитие  спиртных  напитков, употребление  наркотических  средств, психотропных, токсических и других одурманивающих  веществ на рабочем месте или в рабочее время,  курение в неустановленных местах;

управлять   трактором  в  болезненном  или  утомленном  состоянии,   под  воздействием   лекарственных  препаратов,  снижающих  внимание  и  быстроту  реакции,  а  также  передавать  управление  трактором  лицу,  находящемуся  в  таком   состоянии;

участвовать  в  дорожном  движении на  тракторе  с   неисправной  тормозной  системой, неисправным  рулевым  управлением,  неисправным  сцепным устройством,  негорящими  фарами и задними  габаритными  огнями   (в темное  время  суток и  в  условиях  недостаточной  видимости),  с  неисправными  стеклоочистителями  (во  время  выпадения  осадков), а  также  с  иными  неисправностями,  предусмотренными  правилами  дорожного  движения;

пользоваться  во  время  движения   мобильным  телефоном. Пользование  мобильным телефоном  допускается  только  в  случае,  когда  он оснащен  устройством,  позволяющим  вести  переговоры  без  использования  рук;

выполнять  ремонт  транспортного  средства  и  его  обслуживание   на  проезжей  части  дороги;

создавать  препятствие  для  дорожного  движения или  опасность  для  движения;

эксплуатировать  трактор  с  нарушением требований  экологической  безопасности,  не зарегистрированный  в  установленном  порядке,  не  прошедший  государственного  технического осмотра.

4. В    процессе   работы  при определенных  условиях     на   тракториста могут  оказывать   неблагоприятное  воздействие  следующие   вредные  и  (или) опасные  производственные  факторы:

выхлопные  газы;

вращающиеся и движущиеся части трактора;

электропровода и токоведущие части электроприборов трактора;

работа трактора в опасных зонах при погрузке и разгрузке материалов, конструкций и оборудования, перемещение трактора вблизи траншей, энергетических систем;

возможность возникновения пожара, как при движении транспортного средства, так при его ремонте в связи с использованием в качестве топлива легковоспламеняющихся жидкостей;

шум, вибрация при работе двигателя;

недостаточная освещенность рабочего места;

перевозимые и складируемые грузы;

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

отработанные газы, выделяющие токсичные вещества, способные привести к отравлению;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны.

5.  Тракторист   обеспечивается  средствами  индивидуальной защиты в соответствии с отраслевыми нормами  выдачи:

Код профессии по ОКРБ 006-96

Наименование профессии, должности

Наименование средств индивидуальной защиты

Классификация (маркировка) средств индивидуальной защиты по защитным свойствам

Срок носки                в

месяцах

19203

Тракторист

Костюм  хлопчатобумажный

ЗМи

         12

Ботинки кожаные

Ми

         12

При выполнении работ по разборке, ремонту и техническому

обслуживанию транспортных средств и агрегатов:

Фартук прорезиненный с нагрудником

Вн

До износа

Ботинки кожаные или сапоги кирзовые

Ми

     12

Рукавицы хлопчатобумажные с накладками

Ми

До износа

На наружных работах зимой дополнительно:

Куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке

Тн

      36

Брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке

Тн

      36

6.Организация рабочего места  тракториста  должна учитывать требования безопасности, удобство положения, движений и действий работающего.

7.Во время движения  работающий должен быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.

8.При выезде на линию тракторист обязан иметь при себе:

водительское удостоверение на  право  управления   транспортным  средством  соответствующей  категории;

талон  к  водительскому  удостоверению;

свидетельство о регистрации (технический паспорт)  механического  транспортного  средства;

документ (сертификат)  о  прохождении  государственного  технического  осмотра;

страховое  свидетельство  (страховой  полис),  подтверждающее  заключение договора  обязательного  страхования  гражданской  ответственности  владельца  транспортного  средства;

путевой лист.

9. Трактористу не допускается выезжать на линию без прохождения предрейсового медицинского освидетельствования и соответствующей отметки об этом в путевом листе.

10. Во время управления  трактором   работающий должен соблюдать требования действующих правил дорожного движения.

11. За  невыполнение  требований  настоящей  Инструкции  работник  несет ответственность  в соответствии с  действующим законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2.                                                                                                                                            ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПЕРЕД  НАЧАЛОМ РАБОТЫ

12.Перед  выездом  на  линию  тракторист  должен  быть  осведомлен  непосредственным  руководителем  об  условиях  работы  и  роде  перевозимого  груза.  Не  допускается  выполнять  работу  без  получения   задания  и  по  просьбе  других лиц.

13. Перед  выездом на линию  тракторист обязан проверить состояние:

транспортного средства, тормозов;

рулевого управления;

шин, давление  в  них;

освещения и сигнализации;

звукового сигнала;

стеклоочистителей;

состояние и степень исправности аккумуляторов;

исправность бортовых запоров кузова;

зеркала заднего вида;

чистоту и видимость номерных знаков и дублирующих их надписей;

отсутствие утечки воздуха, топлива, масла, воды;

заправку топливом, маслом, водой, тормозной жидкостью;

наличие инструмента, инвентаря.

14. После осмотра  трактора  и  устранения  неисправностей  (если  такие  выявлены) тракторист  должен  запустить  двигатель  в  холостую  на 3-5  минут,  а  затем  проверить работоспособность  систем  и узлов  трактора.

15. Перед  запуском  двигателя  тракторист  обязан  убедиться:

в  том, что  рычаги  управления  коробкой  перемены  передач,  гидросистемой,  валом  отбора  мощности  и  рабочими  органами  находятся  в  нейтральном  или  выключенном  положении,  муфта  сцепления  выключена;

в  отсутствии  людей  в  зоне  возможного  движения  трактора,  а  также  под  трактором;

в  надежности соединения  пускового  шнура  с  маховиком,  а  также в  том, что для движения  руки  имеется  достаточно  свободного  места.

16. При  запуске пускового двигателя не допускается:

ставить ногу на опорный каток, гусеничный ход и находиться у заднего колеса;

наматывать пусковой шнур на руку.

17. Не допускается запуск двигателя трактора:

при наличии течи горючего в системе питания;

при помощи буксировки.

18. К работе допускаются тракторы в технически исправном состоянии.

19. После проверки трактора необходимо получить отметку в путевом листе о его   исправности у лица, ответственного за выпуск транспортного  средства. 

20. Перед началом движения трактора к прицепным агрегатам тракторист должен дать звуковой сигнал, убедиться в отсутствии людей между трактором и агрегатом и только после этого начать движение.

21. Подъезжать к агрегату следует задним ходом на низшей передаче, плавно и без рывков. При этом тракторист обязан наблюдать за командой прицепщика, ноги держать на педали муфты сцепления и тормоза, чтобы в случае необходимости обеспечить экстренную остановку трактора.

22. В момент  движения  трактора к прицепному агрегату прицепщик  должен находиться на пути его движения. Соединять или расцеплять прицепное устройство разрешается только при полной остановке трактора по команде тракториста.

23. Во время соединения и расцепления машины необходимо установить рычаг переключения коробки перемены передач в нейтральное положение, а ногу держать на педали тормоза.

24. Тормозная система прицепной машины должна быть подключена к трактору. Транспортное средство должно дополнительно соединяться с трактором страховочной цепью.

25. В зимнее время для заправки системы охлаждения трактора  должны применяться низкозамерзающие жидкости или вода.  Применять для заправки  системы охлаждения  дизельное топливо или другие, не предусмотренные для этой цели жидкости, не допускается.

26. В зимнее время при запуске двигателя в  радиатор необходимо заливать горячую воду, а в картер – подогретую воду.

27. Подогревать двигатель паяльной лампой, горящим факелом и другими источниками открытого пламени не допускается.

28. Заправку трактора топливом производить при неработающем двигателе.

29. Открывая пробку радиатора при перегретом двигателе, предохранять руки и лицо от ожогов.

30. Транспортное средство должно иметь набор исправных инструментов и приспособлений:

домкрат соответствующей грузоподъемности;

переносной источник освещения, который должен включаться в электросеть не свыше 42 В;

два упора для колес (башмаки);

знак аварийной остановки;

буксирный трос (штангу);

в зимнее время – цепи противоскольжения;

гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не иметь трещин и забоин, губки ключей должны быть строго параллельны и не закатаны;

раздвижные ключи не должны быть ослаблены в подвижных частях;

слесарные молотки и кувалды должны иметь слегка выпуклую, не косую и не сбитую без трещин и наклепа поверхностей бойка, должны быть надежно закреплены на рукоятках путем расклинивания  заершенными  клиньями;

рукоятки молотков и кувалд должны иметь гладкую поверхность;

ударные инструменты (зубила, крейцмейсели, бородки, керны и др.) не должны иметь трещин, заусенцев и наклепа. Зубила должны иметь длину не менее <st1:metricconverter productid=»150 мм» w:st=»on»>150 мм</st1:metricconverter>;

напильник, стамеска и прочий инструмент должны  быть надежно закреплены на деревянной ручке  с металлическим кольцом на ней;

электроинструмент должен иметь исправную изоляцию токоведущих частей и надежное заземление.

31. Трактор должен быть укомплектован огнетушителем и медицинской аптечкой.

32.При  обнаружении  неисправностей в  работе трактора, оборудования, приспособлений, инструмента,  нарушений     требований   охраны   труда   необходимо  принять меры по их устранению,  а в случае невозможности – немедленно сообщить  непосредственному  руководителю  и   до  устранения  выявленных нарушений   на линию не выезжать.

ГЛАВА 3.                                                                                                                                            ТРЕБОВАНИЯ  ПО ОХРАНЕ  ТРУДА

ПРИ  ВЫПОЛНЕНИИЕ  РАБОТЫ

33. Порученную  работу  тракторист  обязан выполнять  в  соответствии  с  устным  указанием  непосредственного  руководителя  работ.

34. Перед  тем как начать движение с места остановки (стоянки) или выехать из гаража, убедиться, что это безопасно для работающих  и других посторонних лиц, подать предупредительный сигнал и лишь после этого трогаться с места.

35. Особую осторожность соблюдать при движении с места задним ходом. При плохой обзорности или видимости следует воспользоваться помощью другого  лица.

36. Выбирать скорость движения с учетом дорожных условий, видимости и обзорности, не интенсивности и характера движения транспортных средств и пешеходов, особенностей и состояния трактора и перевозимого груза.

37. Во время работы на территории организации перемещение трактора должно осуществляться по схеме, указанной у въезда и обозначенной дорожными знаками. Скорость движения трактора вблизи места производства работ не должна превышать на прямых участках – 10 км/час и 5 км/час – на поворотах.

38. Работа трактора вблизи ЛЭП и других источников повышенной опасности должна производиться в соответствии с требованиями безопасности.

39.Перемещение трактора через естественные или искусственные преграды, а также через неохраняемые железнодорожные переезды допускается только после обследования состояния пути движения.

40. При значительной толщине снежного покрова необходимо вести машину с равномерной скоростью на пониженной передаче, стараясь по возможности не делать переключения передач и резких поворотов.

41. Для выполнения работ вдали от населенных пунктов и проезжих дорог, а также при температуре воздуха ниже -20°С, в метель, в пургу и снегопад одновременно должно работать не менее двух тракторов, полностью заправленных топливом.

42. Спуск со склона необходимо производить на первой передаче. При этом не допускается двигаться накатом, переключать передачи, производить резкое торможение, останавливать трактор на крутых склонах или ездить поперек их.

43. Во время перерывов в работе трактор необходимо устанавливать на ровной площадке, затормозить, рычаги органов управления поставить в нейтральное положение, перевести двигатель на малые обороты.

44. Не допускается оставлять трактор с работающим двигателем без надзора. Во время отсутствия водителя оставлять трактор разрешается только после принятия мер, исключающих возможность его движения.

45. Нахождение в кабине трактора, а также на участке производства лиц, не связанных с выполнением технологического процесса, не допускается.

46. Количество людей, перевозимых на тракторе, определяется количеством мест в кабине.

47. Крышку радиатора на перегретом двигателе во избежание ожога необходимо открывать в рукавицах плавно для постепенного стравливания пара. При этом работник не должен наклоняться к радиатору.

48. Смазку, крепление и регулировку узлов и систем трактора производить при выключенном двигателе.

49. При ремонте трактора  на линии соблюдать меры предосторожности:

съехать на обочину дороги;

включить задний свет при плохой видимости;

остановить трактор с помощью стояночной тормозной системы;

включить первую передачу;

подложить под колеса упоры;

при работах на обочине под трактором не допускается находиться со стороны проезжей части.  

50. Не допускается подогревать двигатель открытым огнем или пользоваться открытым пламенем при определении и устранении неисправностей механизмов.

51. При  загрузке тракторист обязан контролировать правильность размещения грузов.

52. Тракторист обязан выполнять требования безопасности при ремонте и техническом обслуживании  транспортного средства.

53. Обслуживание и текущий ремонт необходимо выполнять в специально предназначенных для этой цели местах после того как трактор будет очищен от грязи, снега и вымыт.

54. Все работы по техническому обслуживанию и ремонту транспортного средства производить при неработающем двигателе, за исключением работ, технология проведения которых требует пуска двигателя.

55. Для пуска двигателя обратиться к другому водителю.

56.Перед пуском двигателя убедиться, что рычаг переключения передач находится в нейтральном положении, и что под трактором и вблизи вращения частей двигателя нет людей.

57.Осмотр трактора снизу производить только при неработающем двигателе.

58. Перед началом работ, связанных с проворачиванием карданного вала, проверить, выключено ли зажигание. Рычаг переключения передач установить в нейтральное положение, а стояночный тормоз освободить. После выполнения необходимых работ снова затянуть стояночный тормоз. Проворачивать карданный вал только с помощью  специального приспособления.

59.При выполнении работ, связанных со снятием колес подставить под вывешенную часть автомобиля козелки соответствующей грузоподъемности  и опустить на них вывешенную часть, а под поднимаемые колеса установить специальные упоры (башмаки) в количестве не менее двух.

60.При разборочно-сборочных и других крепежных операциях, требующих больших физических усилий, применять съемники, гайковерты. Трудно снимающиеся гайки при необходимости предварительно смазывать специальным составом.

61.Во  время работы располагать инструмент так, чтобы не возникла необходимость тянуться за ним.

62.Правильно подбирать размер гаечного ключа. При работе гаечными ключами не допускается устанавливать прокладку между зевом ключа и гранями гаек, болтов и наращивать их трубой или другими рычагами, если это не предусмотрено конструкцией ключа. Преимущественно пользоваться накидными и торцовыми ключами, а в труднодоступных местах – ключами с трещотками или шарнирной головкой.

63. Правильно накладывать ключ на гайку, не поджимать гайку рывком. Не   использовать гайки и болты со снятыми гранями.

64.При работе зубилом или другим ударным слесарным инструментом пользоваться защитными очками для предохранения глаз от поражения металлическими частями.

65.Выпрессовывать туго сидящие пальцы и втулки только с помощью специальных приспособлений.

66. Проверять соосность отверстий только с помощью конусной оправки, а не пальцем руки.

67.При работе с инструментом и оборудованием, имеющим вращающиеся части, быть особенно внимательным, не работать в рукавицах, тщательно заправить концы одежды.

68. Использованный обтирочный материал  собирать в специально установленные для этой цели металлические ящики.

69. Если на руки и спецодежду попал бензин или другая легковоспламеняющаяся жидкость, не подходить к источнику открытого огня, не курить и не зажигать спички.

70.  Необходимо надежно закрепить путем подставки упоров под колеса, затормозить стояночным тормозом и установить рычаг коробки передач в положение соответствующее низшей передаче.

71. Накачку шин сжатым воздухом производить, убедившись, что запорное кольцо полностью  легло в замковый паз диска.

72. При подъеме и установке трактора на домкрат устанавливать его только на твердый грунт. В случае необходимости установки домкрата на рыхлой или вязкой  почве под домкрат подкладывать толстые широкие доски, обеспечивающие устойчивое положение домкрата.

73. При работе под трактором следует размещаться между колесами вдоль машины.

74. При работе лежа под трактором использовать лежаки или коврики, а также надевать защитные очки.

75. При работе пользоваться только  исправным  инструментом и приспособлениями. Инструмент необходимо содержать в сухом и чистом состоянии.

76. Если спецодежда или руки смочены бензином, не подходить к открытому огню, не курить, не зажигать спичек.

77. Трактористу при выполнении ремонта и технического обслуживания автомобиля не допускается хранить на рабочем месте промасленные материалы и легковоспламеняющиеся жидкости.

ГЛАВА 4.                                                                                                                                            ТРЕБОВАНИЯ  ПО ОХРАНЕ  ТРУДА

ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

78. После возвращения с линии поставить трактор в отведенное место, выключить муфту сцепления, рычаг переключения скоростей перевести в нейтральное положение, выключить двигатель и перекрыть подачу топлива.

79. Очистить трактор от грязи, пыли и осмотреть состояние его механизмов

80. Устранить обнаруженные неисправности и отрегулировать при необходимости механизмы управления, муфты и тормоза.

81. Смазать механизмы трактора.

82. Обо всех неисправностях сообщить лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию.

83. В зимнее время слить воду из радиатора и трубопровода, затянуть рычаг стояночной тормозной системы.

84. По окончании обслуживания или ремонта трактора привести в порядок рабочее место, вычистить и убрать приспособления, инструмент в специально отведенное для них место.

85. Если во время ремонта трактор  остается на подставках (козелках), проверить надежность его установки. Оставлять трактор, поднятый домкратом, не допускается.

86. Снять спецодежду и другие средства индивидуальной защиты и убрать в специально предназначенное для их   хранения место.

87. Выполнить правила личной гигиены.

88.Обо всех выявленных во время работы недостатках, других факторах, влияющих на безопасность труда, работающий обязан сообщить  своему  непосредственному руководителю.

ГЛАВА 5.

ТРЕБОВАНИЯ  ПО ОХРАНЕ  ТРУДА

В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

89. Для быстрой остановки двигателя трактора в аварийной ситуации необходимо выключить муфту сцепления и нажать на тормозную педаль или остановить двигатель выключением декомпрессионного устройства.

90.В случае отказа тормозной системы необходимо остановить трактор на ровной площадке и приступить к устранению неисправности.

91. При приближении транспортных средств  с включенным проблесковым маячком синего цвета и специальным звуковым  сигналом водители всех транспортных средств независимо от направления их движения должны уступить дорогу и обеспечить беспрепятственный проезд этих и сопровождаемых ими других транспортных средств.

92.При дорожно-транспортном происшествии тракторист, причастный к нему, обязан:

без промедления остановиться и не трогать с места трактор, а также другие предметы, имеющиеся отношение к происшествию;

при необходимости вызвать  скорую медицинскую помощь  по телефону «103», а если это невозможно, отправить пострадавшего на попутном автомобиле в ближайшее медучреждение;

сообщить о происшедшем случае в отделение ГАИ, очевидцев  попросить остаться на  месте происшествия до прибытия  сотрудников  Государственной автомобильной инспекции.

93. При  возникновении загорания необходимо остановить трактор и приступить к тушению очага пожара средствами пожаротушения, одновременно сообщить о происшествии непосредственному руководителю. При невозможности устранения очага возгорания необходимо сообщить о нем в пожарную  службу  по телефонам  «101» или  «112». 

94. При  возникновении пожара в гараже необходимо немедленно сообщить в пожарную службу по телефонам  «101» или «112» и непосредственному  руководителю, подать сигнал пожарной  тревоги, вынести  легковоспламеняющиеся материалы, и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения.

95.  При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро  принять  меры  по  предотвращению  воздействия  травмирующих факторов   на  потерпевшего,  оказанию  ему первой  помощи, применив имеющиеся в аптечке первой медицинской  помощи  лекарственные  средства и изделия  медицинского назначения;

сообщить  о  происшествии  непосредственному  руководителю, при  необходимости вызвать на место происшествия скорую помощь по телефону «103» или обеспечить  доставку потерпевшего в учреждение  здравоохранения;                                                                                                                        

если несчастный случай, внезапное ухудшение здоровья (усиление сердцебиения, появление сильной головной боли и др.)  произошли  с самим работником, он должен прекратить работу и  сообщить  об  этом непосредственному  руководителю, воспользоваться  аптечкой  первой  медицинской  помощи,  при  необходимости обратиться в учреждение  здравоохранения по телефону «103» или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

96. При авариях и несчастных случаях   необходимо обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на  месте  происшествия, а если это невозможно (существует  угроза   жизни и здоровья людей)  – фиксирование  обстановки  путем  составления  схемы,    фотографирования  или  иным  методом.

Заведующий  хозяйством                                         

СОГЛАСОВАНО

Инженер по охране  труда 

отдела по образованию

СОГЛАСОВАНО

Протокол заседания

профсоюзной организации

        .10.2019  №

Типовая инструкция по охране труда для тракториста-машиниста сельскохозяйственного производства — 2020


Типовые инструкции по охране труда

Постановлением Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь 05.03.2020 № 9 утверждена Типовая инструкция по охране труда для тракториста-машиниста сельскохозяйственного производства.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для тракториста-машиниста сельскохозяйственного производства

ГЛАВА 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Настоящая Типовая инструкция устанавливает требования по охране труда для профессии тракторист-машинист сельскохозяйственного производства (далее – тракторист).

2. К работе по профессии тракторист допускаются лица, имеющие водительское удостоверение на право управления трактором, самоходной машиной сельскохозяйственного назначения (удостоверение тракториста-машиниста) соответствующей категории и талон к нему, прошедшие медицинский осмотр, обучение, инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

3. Тракторист помимо требований настоящей Типовой инструкции обязан соблюдать требования по охране труда, предусмотренные инструкциями по охране труда для отдельных видов работ при их выполнении.

4. В процессе работы на тракториста возможно воздействие следующих вредных и (или) опасных производственных факторов:

  • повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
  • повышенная влажность воздуха рабочей зоны;
  • движущиеся транспортные средства и механизмы;
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях оборудования, инструмента, приспособлений, инвентаря, тары;
  • физические перегрузки;
  • падение с высоты;
  • повышенный уровень шума на рабочем месте.

В зависимости от условий труда на тракториста могут воздействовать также другие вредные и (или) опасные производственные факторы.

5. Тракторист при выполнении работ обеспечивается средствами индивидуальной защиты с учетом воздействующих на него вредных и (или) опасных производственных факторов в порядке и по нормам, установленным законодательством об охране труда, в том числе для защиты:

глаз от воздействия твердых частиц, газов, пыли, брызг жидкостей, слепящей яркости света – средствами индивидуальной защиты глаз (защитными очками, светофильтрами соответствующего типа);

органов дыхания от воздействия пыли, дыма, паров и газов – средствами индивидуальной защиты органов дыхания (респираторами или противогазами);

рук от химических, механических факторов – средствами индивидуальной защиты рук (перчатками, рукавицами);

от наезда транспортных средств, травмирования в условиях ограниченной видимости – жилетом сигнальным.

6. Тракторист обязан:

  • соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;
  • использовать и правильно применять средства индивидуальной защиты и средства коллективной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности немедленно уведомить об этом непосредственного руководителя;
  • заботиться о личной безопасности и личном здоровье, а также о безопасности окружающих в процессе выполнения работ либо во время нахождения на территории организации;
  • приступать к работе при имеющихся ранах, ссадинах и кожных заболеваниях только с разрешения медицинского работника и при условии выполнения необходимых защитных мер;
  • знать и соблюдать требования эксплуатационных документов организаций- изготовителей применяемого оборудования, пожарной безопасности, сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения средств пожаротушения, а также уметь пользоваться ими;
  • немедленно сообщать непосредственному руководителю или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя об обнаружении заразных болезней у животных, принимать меры по изоляции животных;
  • немедленно сообщать нанимателю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья, несчастном случае, произошедшем на производстве, оказывать содействие нанимателю в принятии мер по оказанию необходимой помощи потерпевшим и доставке их в организацию здравоохранения;
  • проходить контроль на предмет нахождения в состоянии алкогольного опьянения или в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических или других одурманивающих веществ (приборный контроль);
  • исполнять другие обязанности, предусмотренные законодательством об охране труда.

Трактористу помимо обязанностей, предусмотренных частью первой настоящего пункта, необходимо соблюдать:

  • требования эксплуатационных документов организаций-изготовителей используемых колесных и гусеничных тракторов, самоходных машин сельскохозяйственного назначения, оборудования, инструмента, пожарной безопасности, правила личной гигиены;
  • правила дорожного движения при участии в дорожном движении.

7. Тракторист имеет право отказаться от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья его или окружающих до устранения этой опасности, а также при непредоставлении ему средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда.

При отказе от выполнения порученной работы по основаниям, указанным в части первой настоящего пункта, тракторист обязан незамедлительно письменно сообщить уполномоченному должностному лицу нанимателя либо нанимателю о мотивах такого отказа, подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, за исключением выполнения вышеуказанной работы.

8. Не допускается появление на работе тракториста в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, распитие спиртных напитков, употребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов, токсических средств в рабочее время или по месту работы, а также курение в неустановленных местах.

ГЛАВА 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

9. Перед началом работы тракторист должен:

  • проверить:
  • средства индивидуальной защиты на отсутствие внешних повреждений, надеть исправные средства индивидуальной защиты с учетом характера производимых работ (специальную одежду застегнуть на все пуговицы, застежки);
  • наличие и исправность первичных средств пожаротушения в местах производства пожароопасных работ, в кабине трактора и самоходных машин, а также аптечки первой помощи для оснащения транспортных средств (автомобиля), не менее двух противооткатных упоров, знака аварийной остановки, набора исправных инструментов и приспособлений;
  • исправность систем, агрегатов, приборов, узлов и деталей трактора и самоходной машины, путем проведения ежесменного технического обслуживания в соответствии с эксплуатационными документами организаций-изготовителей;
  • состояние ограждений движущихся и вращающихся частей механизмов, машин и оборудования (ременные, цепные, зубчатые передачи и т.п.), комплектность и исправность оборудования, приспособлений и инструмента, устройств оградительных, предохранительных, автоматического контроля, сигнализации и других;
  • получить задание на определенный вид работы от непосредственного руководителя;
  • убедиться в достаточной обзорности рабочей зоны с рабочего места, а также других опасных зон;
  • проводить техническое обслуживание трактора и самоходной машины на специально отведенной ровной горизонтальной площадке, свободной от посторонних предметов, и только при неработающем двигателе.

10. При обнаружении нарушений требований охраны труда тракторист не должен приступать к работе. О выявленных нарушениях необходимо поставить в известность непосредственного руководителя работ для принятия мер по их устранению.

ГЛАВА 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

11. Во время работы тракторист обязан:

  • выполнять только порученную ему работу, безопасные способы и приемы выполнения которой ему известны (при необходимости обратиться к руководителю работ за разъяснением);
  • выполнять с применением инвентаря, инструмента и оборудования только ту работу, для которой они предназначены;
  • использовать только инструмент, приспособления и оборудование, работе с которыми он обучен;
  • поддерживать чистоту на рабочем месте, своевременно удалять с рабочего места рассыпанные (разлитые) вещества, предметы, материалы;
  • соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории организации, пользоваться только установленными проходами;
  • применять средства индивидуальной защиты, соответствующие характеру выполняемой работы и обеспечивающие безопасность труда;
  • убедиться перед запуском двигателя в том, что рычаг коробки перемены передач установлен в нейтральное положение, а также в исправности блокировочного устройства, которое предотвращает запуск двигателя при включенной передаче, при этом муфта сцепления должна быть выключена;
  • исключить нахождение во время запуска двигателя лиц, не связанных с выполнением технологического процесса, под трактором (агрегатируемой с ним машиной), сзади и впереди от него, а также между трактором и соединенной с ним машиной. Перед началом движения подать сигнал и только после этого плавно начать движение;
  • производить сцепку трактора с прицепной (навесной) машиной на самых малых оборотах двигателя и самой низшей передаче, следить за сигналами работающих, выполняющих сцепку, не допуская резких рывков трактора. Убедиться, что работник, занимающийся агрегатированием навесной машины с трактором, находится в стороне до полной остановки трактора;
  • проверить при агрегатировании трактора с прицепом наличие и исправность тормозной системы, обеспечивающей:
  • торможение прицепа на ходу;
  • включение тормоза при отрыве прицепа от трактора;
  • удержание прицепа при стоянке на склонах;
  • предупреждение толкающего действия прицепа на трактор при резком изменении скорости движения;
  • производить агрегатирование трактора только с теми базовыми машинами, которые рекомендованы эксплуатационными документами организации-изготовителя. При работе трактора в агрегате с различными по назначению машинами соблюдать требования эксплуатационных документов организации-изготовителя к данным машинам;
  • выявить перед началом полевых работ на участке работ препятствия (валуны, ямы и другие), которые могут привести к опрокидыванию трактора;
  • опускать навесную машину в рабочее положение только после завершения поворота трактора, а поднимать машину в транспортное положение только при прямолинейном движении;
  • следовать по маршруту, указанному непосредственным руководителем работ, при переезде трактора с одного объекта (участка) на другой. Навесное оборудование необходимо поднять в транспортное положение и надежно зафиксировать;
  • осуществлять передвижение на тракторе под проводами действующих линий электропередачи только при условии, что расстояние по вертикали между нижними проводами и самой верхней частью трактора будет составлять не менее 2 м при напряжении проводов от 1 до 20 кВ и 3 м – при напряжении от 35 до 110 кВ;
  • проводить очистку режущего аппарата самоходной машины только специальными чистиками;
  • перекрыть кран гидроцилиндров подъема и зафиксировать высоту жатки специальными подставками при проведении работ под приподнятой жаткой;
  • менять ножи в рукавицах и держать их следует при этом с тыльной стороны. Запасные ножи хранить в деревянных чехлах. Допускается хранить запасные ножи на жатке в месте, недоступном для других работников, при проведении ее осмотра и технического обслуживания;
  • проводить ремонт и устранение забиваний, зависаний и намоток технологического продукта на рабочие органы самоходных машин только при выключенных рабочих органах и остановленном двигателе;
  • использовать для устранения сводов зерна в бункере самоходной машины вибратор или деревянную лопату. Проталкивать зерно ногами, руками или железными предметами запрещается;
  • перевести при смене места работы выгрузные шнеки, силосопроводы, транспортеры и другие рабочие органы самоходных машин в транспортное положение;
  • сообщать непосредственному руководителю работ или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя обо всех нарушениях и недостатках, влияющих на безопасность труда, выявленных во время работы;
  • не отвлекать во время выполнения работ других работников и самому не отвлекаться на посторонние дела и разговоры.

12. При выполнении работ трактористу следует не допускать: подъем и спуск трактора на местности, угол наклона которой превышает установленный эксплуатационными документами организации-изготовителя;

  • загрузку прицепа трактора сверх габаритов и грузоподъемности, установленных эксплуатационными документами организации-изготовителя. Прицеп должен быть соединен с трактором (помимо соединения тягово-сцепных устройств штырем) страховочными цепочками (тросами);
  • нахождение в кабине трактора, а также на участке производства работ лиц, не связанных с выполнением технологического процесса;
  • нахождение работников в опасной зоне действия трактора и прицепной (навесной, полуприцепной) машины;
  • работу тракторов на склоне на одной вертикали;
  • работу со снятыми ограждениями опасных зон трактора; оставление без надзора трактора с работающим двигателем; отцепление прицепной (навесной, полуприцепной) машины до полной остановки трактора;
  • смазку, очистку, ремонт и регулировку машин при работающем двигателе, с включенным валом отбора мощности, во время движения трактора;
  • выполнение любых видов ремонтных работ гидравлической системы трактора, находящейся под давлением;
  • нахождение лиц, не связанных с выполнением технологического процесса, на самой наклонной камере, а также между ней и жаткой при присоединении жатки.

ГЛАВА 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

13. По окончании работы трактористу необходимо:

  • произвести очистку самоходной машины, трактора, прицепной (навесной, полуприцепной) машины от грязи, почвы, растительных остатков;
  • произвести осмотр согласно перечню операций, установленных эксплуатационными документами организации-изготовителя для данного трактора или самоходной машины;
  • поставить трактор или самоходную машину в отведенное для стоянки место, выключить двигатель и перекрыть подачу топлива, затормозить стояночным тормозом;
  • очистить средства индивидуальной защиты и убрать их в предназначенное для хранения место;
  • сделать записи в сменном журнале, указывая выявленные несоответствия (недостатки);
  • сообщить лицу, ответственному за техническое состояние и эксплуатацию трактора или самоходной машины, обо всех обнаруженных неисправностях, поломках и повреждениях, выявленных во время работы, и мерах, принятых по их устранению.

14. По завершении всех работ вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или аналогичными по действию смывающими средствами (не допускается применять для мытья не предназначенные для этого вещества), при возможности принять душ.

ГЛАВА 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

15. При возникновении аварийной (экстремальной) ситуации необходимо прекратить проведение работ, немедленно выключить двигатель (зажигание) трактора или самоходной машины, отключить иной источник, вызвавший аварийную ситуацию, принять меры к эвакуации людей из опасной зоны, вызову аварийных специальных служб, устранению по возможности причин аварийной ситуации, сообщить о ней непосредственному руководителю или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя.

Возобновление работы допускается только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации.

16. При возникновении пожара на тракторе или самоходной машине немедленно остановить его, выключить двигатель (зажигание), отключить аккумуляторную батарею при помощи дистанционного выключателя, перекрыть подачу топлива, вызвать пожарную службу, сообщить непосредственному руководителю работ или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя, приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.

17. При несчастном случае на производстве необходимо:

принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников или доставке потерпевшего в организацию здравоохранения;

сообщить о несчастном случае непосредственному руководителю или иному уполномоченному должностному лицу нанимателя;

обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья работников.

18. Если движение трактора или самоходной машины с техническими неисправностями не запрещено к участию в дорожном движении, включить аварийную световую сигнализацию и следовать к месту стоянки или ремонта с соблюдением необходимых мер предосторожности по обеспечению безопасности дорожного движения.

При невозможности движения сообщить в организацию, которой принадлежит трактор или самоходная машина, или в ближайшую аварийно-техническую службу.

Конструкция тракторов, самоходных шасси, самоходных комбайнов, прицепных, навесных и полунавесных машин, прицепов, орудий, оборудования и агрегатов, используемых для производства и послеуборочной обработки продукции растениеводства, должна соответствовать требованиям по охране труда, изложенными в Правилах по охране при производстве и послеуборочной обработке продукции растениеводства, утвержденных постановлением Министерства сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь от 15.04.2008 № 36.

Двигатель и другие автотракторные агрегаты, узлы не должны иметь утечки технологических жидкостей (топлива, масла, воды, антифриза, тормозной жидкости и других технических жидкостей), не пропускать выхлопные газы в соединениях выхлопного коллектора с двигателем и выхлопной трубой.

Поворотное устройство тракторных прицепов должно свободно поворачиваться в обе стороны. На бортах прицепов должна быть нанесена надпись: «Перевозка людей запрещена».

Рычаги механизмов пускового двигателя должны легко и надежно переключаться. Блокировка запуска двигателя при включенной передаче должна быть исправной. Рычаги и педали управления рабочими органами машин и орудий должны легко перемещаться и иметь исправные фиксирующие устройства.

Кабины машин должны быть исправными и отвечать следующим требованиям: в сварных соединениях защитных кабин или каркасов не допускаются трещины, раковины, ненадежное соединение кабины с рамой машины и деформация защитного каркаса; передние, задние и боковые стекла кабины не должны иметь трещин и затемнений, ухудшающих видимость. Устанавливать непрозрачные материалы вместо стекол и нестандартные стекла запрещается; стеклоподъемные механизмы боковых стекол кабин должны обеспечивать легкое и плавное перемещение стекол и их фиксацию в установленном положении; замки дверей кабины должны исключать возможность их самопроизвольного открывания; устройство для фиксации двери в открытом положении должно исключать ее самопроизвольное закрывание; стеклоочистители должны обеспечивать качественную очистку стекол; устройства по нормализации микроклимата в кабине, системы контроля, сигнализации и освещения должны быть исправны; пол кабины должен быть закрыт рифленым ковриком из маслобензостойкого материала, а в местах прохождения рычагов и педалей установлены уплотнители, предотвращающие проникновение пыли в кабину. Сиденье колесного трактора должно быть снабжено ремнями безопасности; в местах, предусмотренных конструкцией кабины, должны быть установлены зеркала заднего вида.

Машины с неисправной тормозной системой к эксплуатации не допускаются. Изменение конструкции тормозных систем, а также применение отдельных элементов тормозных систем, не предусмотренных для данной марки машины или не соответствующих требованиям организации — изготовителя машины, не допускается. Рабочие и стояночные тормоза должны надежно удерживать машину или машинно-тракторные агрегаты на уклоне, регламентированном техническим описанием завода-изготовителя.

Машины с неисправным рулевым управлением к эксплуатации не допускаются при этом в системе рулевого управления машин не допускается:
• пенообразование масла в системе усилителя, происходящее в результате недолива его в корпус усилителя;
• нарушение регулировки предохранительного клапана;
• повышенная утечка масла в насосе;
• заедание или увеличенный зазор в зацеплении червяк-сектор;
• повышенная вибрация рулевого колеса;
• ослабление затяжки гайки червяка, крепления сошки или поворотных рычагов;
• повышенный люфт в конических подшипниках передних колес или в шарнирах тяг рулевого управления;
• нарушение сходимости управляемых колес;
• увеличенное осевое перемещение поворотного вала;
• повышенный люфт в соединениях карданных муфт привода рулевого колеса;
• сила сопротивления повороту рулевого колеса при ручном воздействии выше 50 Н (5 кгс);
• люфт рулевого колеса машины при работающем двигателе более 25 град.;
• наличие деталей со следами остаточной деформации, трещинами и другими дефектами, использование деталей и рабочих жидкостей, не предусмотренных для машин данной марки или не соответствующих требованиям организации-изготовителя.

Шины не должны иметь повреждений (порезы, разрывы), обнажающих корд, расслоения каркаса, отслоения протектора и боковины, полного износа рисунка протектора. Давление в шинах должно соответствовать величинам, установленным техническим описанием и инструкцией по эксплуатации организаций-изготовителей.

Электрооборудование должно обеспечивать нормальную работу стартера, приборов освещения, сигнализации и электрических контрольно-измерительных приборов и исключать возможность искрообразования и утечки тока в проводах и клеммах. Электропроводка должна быть предохранена от механических повреждений. Вблизи нагретых частей двигателя и в местах, где возможно попадание масла и топлива, она должна быть защищена.

Звуковой сигнал, сигнал поворота и торможения, габаритные огни и фары должны быть исправными.

Отверстия в прицепной серьге трактора и прицепном устройстве сельскохозяйственных машин не должны быть овальными. Штырь должен шплинтоваться, а его прочность соответствовать тяговой нагрузке.

Соединения шлангов гидросистемы должны быть надежны и не пропускать масло. Гидравлические шланги должны располагаться и закрепляться так, чтобы во время работы они не касались подвижных деталей машин. Машины с неисправностями механизма навески и системы гидроуправления к эксплуатации не допускаются.

Движущиеся, вращающиеся части машин (карданные, цепные, ременные, зубчатые передачи) должны быть ограждены защитными кожухами, обеспечивающими безопасность работников. На защитных ограждениях, около узлов машин, опасных при обслуживании, должны быть надписи, предупреждающие работников об опасности.

Тракторы, самоходные машины и автомобили должны быть укомплектованы медицинской аптечкой согласно постановлению Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 15 января 2007 г. № 4 «Об утверждении перечней вложений, входящих в аптечки первой медицинской помощи, и порядке их комплектации» и термосом.

Не допускать к эксплуатации автомобили, тракторы и другую самоходную технику без медицинской аптечки, знака аварийной остановки, упоров противооткатных и средств для тушения пожара.

Главный государственный инспектор труда Могилевского областного
управления Департамента государственной инспекции труда
Е.А. Хотина

Утверждена приказом Департамента «Белавтодор» Министерства транспорта и коммуникаций РБ 14.06.2012 N 129

ГЛАВА 1 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. К самостоятельной работе в качестве тракториста допускаются лица мужского и женского пола (кроме работ, связанных с трелевкой и вывозкой леса, лесохозяйственных работ) не моложе 18 лет и прошедшие:

соответствующую профессиональную подготовку, в том числе по вопросам охраны труда, имеющие удостоверение тракториста-машиниста соответствующей категории и талон к нему;

обязательное медицинское освидетельствование (переосвидетельствование) и признанные годными по состоянию здоровья к управлению трактором;

вводный и первичный инструктаж на рабочем месте, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Трактористы проходят повторный инструктаж по охране труда в сроки не реже одного раза в три месяца, ежегодную проверку знаний по вопросам охраны труда.

2. Тракторист обязан:

соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;

соблюдать Правила дорожного движения;

содержать трактор в технически исправном состоянии, а также проверять его техническое состояние перед началом работы;

выполнять только ту работу, которая поручена непосредственным руководителем работ;

знать и совершенствовать методы безопасной работы;

соблюдать технологию производства работ, применять способы, обеспечивающие безопасность труда, установленные в инструкциях по охране труда, проектах производства работ, технологических картах, руководствах по эксплуатации трактора и навесного (прицепного, полуприцепного) оборудования;

использовать инструмент, приспособления, инвентарь по назначению, об их неисправностях сообщать руководителю работ;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве;

пройти соответствующую теоретическую и практическую подготовку и уметь оказывать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при несчастных случаях и дорожно-транспортных происшествиях;

при необходимости обеспечить доставку (сопровождение) потерпевшего в лечебное учреждение;

в соответствии с характером выполняемой работы правильно использовать предоставленные ему средства индивидуальной защиты, а в случае их отсутствия или неисправности уведомить об этом непосредственного руководителя;

соблюдать правила личной гигиены.

Тракторист должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с утвержденными отраслевыми нормами и характером выполняемой работы.

3. На тракториста могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы:

движущиеся машины и механизмы;

опасные зоны (вблизи котлованов, траншей и других перепадов по высоте, мест, над которыми происходит перемещение грузов грузоподъемными кранами);

повышенная запыленность и влажность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура воздуха на рабочем месте;

повышенный уровень шума и вибрации;

недостаточная видимость рабочей зоны из кабины тракториста;

обрушение грунта;

острые кромки, заусеницы и шероховатость на поверхностях инструментов и оборудования;

физические и нервно-психические перегрузки.

4. Трактористу запрещается:

появляться и находиться на территории организации и на рабочем месте в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения;

управлять трактором в болезненном или утомленном состоянии, под воздействием лекарственных препаратов, снижающих внимание и быстроту реакции;

управлять трактором с неисправными: тормозной системой, рулевым управлением, сцепным устройством, приборами световой и звуковой сигнализации, стеклоочистителями (во время выпадения осадков);

приступать к работе при обнаружении течи топлива в системе питания и масла в системе смазки и гидравлике;

хранить в кабине трактора топливо и другие легковоспламеняющиеся жидкости, промасленный обтирочный материал;

подогревать двигатель открытым огнем (костром, факелом);

покидать свое рабочее место или оставлять трактор, если не приняты меры, исключающие самопроизвольное его движение.

5. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах. Не допускается курение в неустановленных местах и пользование открытым огнем в местах, где производится заправка машин топливом и маслом.

6. Привлекаться к участию в ремонте и техническом обслуживании трактора тракторист может при соответствии его квалификации характеристике выполняемых работ или наличии соответствующей смежной профессии.

7. Закрепление трактора за трактористом оформляется приказом руководителя организации.

8. Трактор должен использоваться согласно технологической документации на производство работ (проекты производства работ, технологические карты), в которой указаны меры и приемы безопасности.

9. Не допускается использовать трактор без технологической документации и принятых мер защиты в экстремальных условиях: с пересекающимися рабочими зонами, вблизи выемок (котлованов, траншей, канав), на местности, уклон которой превышает предельно допустимый паспортный уклон.

10. Работы, выполняемые в охранной зоне действующих газопроводов, нефтепроводов, кабелей связи, электрических кабелей, находящихся под напряжением, проводятся при наличии письменного разрешения организаций, эксплуатирующих эти коммуникации, и под наблюдением представителей указанных организаций. К разрешению должен быть приложен план с указанием расположения и глубины заложения коммуникаций.

11. Для продувки системы питания нужно использовать специальные приспособления (насосы).

12. Тракторист, не выполняющий требования настоящей Типовой инструкции, привлекается к ответственности в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

ГЛАВА 2 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

13. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

14. Проверить наличие в кабине трактора огнетушителя с опломбированной запорной арматурой, аптечки первой медицинской помощи, не менее двух противооткатных упоров, знака аварийной остановки, набора исправных инструментов и приспособлений.

15. Проверить исправность систем, агрегатов, приборов, узлов и деталей трактора, в том числе:

двигателя, рулевого управления, тормозной системы;

зеркал заднего вида, стекол, стеклоочистителей и стеклоомывателей ветрового стекла, устройств обогрева и обдува стекол;

приборов наружного освещения, световой и звуковой сигнализации;

электрооборудования, которое должно исключать возможность искрообразования и утечки тока в проводах и клеммах, особенно вблизи нагретых частей и в местах, где возможно попадание масла и топлива;

уровень охлаждающей жидкости в системе охлаждения, уровень масла в картере двигателя, уровень масла в гидравлической системе;

состояние ограждения вращающихся частей;

натяжение гусеничных лент ходовой части;

механизма задней навески и гидравлической системы;

натяжение открытых передач.

При проведении проверки трактор должен быть заторможен.

16. Пройти предрейсовый медицинский осмотр.

17. Получить задание у руководителя работ, ознакомиться под роспись с проектом производства работ или технологической картой.

18. По прибытии на объект ознакомиться с фронтом работ, технологией рабочего процесса, рельефом и особенностями участка, на котором предстоят работы.

19. Определить рабочую зону трактора, границы опасной зоны, средства связи тракториста с рабочими, обслуживающими трактор, и машинистами других машин.

20. При обнаружении неисправности в ограждениях, ненадежности крепления грунта, обвалов, трещин в грунте, наличии обнажившихся на откосах валунов, глыб, камней, находящихся в неустойчивом состоянии, и других опасных явлений необходимо сообщить об этом руководителю работ.

ГЛАВА 3 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

21. Перед запуском двигателя рычаг коробки перемены передач установить в нейтральное положение. Муфта сцепления должна быть выключена. Во время запуска не допускается нахождение людей под трактором (и под агрегатируемой с ним машиной), а также сзади и впереди от них, между трактором и соединенной с ним машиной. Перед началом движения подать сигнал и только после этого плавно начать движение.

22. При запуске карбюраторного пускового двигателя не допускается брать пусковую рукоятку в обхват, все пальцы руки должны быть с одной стороны рукоятки. Во избежание удара по руке рукоятка должна двигаться (под действием пружины) свободно.

23. При работе трактора необходимо следить за показанием контрольных приборов и их исправностью.

24. Трактор должен иметь исправное блокировочное устройство, которое предотвращает запуск двигателя при включенной передаче.

25. Агрегатируемые с трактором прицепы должны иметь исправную тормозную систему, обеспечивающую:

торможение прицепа на ходу;

включение тормоза при отрыве прицепа от трактора;

удержание прицепа при стоянке на склонах;

предупреждение толкающего действия прицепа на трактор при резком изменении скорости движения. Прицеп должен быть соединен с трактором страховочной связью. Шкворень при жесткой сцепке, рассчитанный на срез при максимальном тяговом усилии, должен быть зашплинтован.

26. При сцепке трактора и агрегата с гидроприводом между агрегатом с гидроприводом и тягачом должен быть предохранительный канат, длина которого меньше, чем длина гибких шлангов гидравлической системы.

27. Не допускается самопроизвольное опускание механизма навески. Отверстия в прицепной серьге не должны быть овальными. Прицепная вилка должна крепиться в поперечине двумя штырями.

28. Подготовку к сцепке трактора с прицепной машиной следует производить на самых малых оборотах двигателя и самой низшей передаче. Тракторист обязан следить за сигналами рабочих, выполняющих сцепку, не допуская резких рывков трактора. Рабочий, агрегатирующий навесную машину с трактором, должен находиться в стороне до полной остановки трактора.

29. Не допускается грузить прицеп трактора сверх установленных габаритов и грузоподъемности.

30. Опускать навесную машину в рабочее положение можно после того, когда закончен поворот тракторного агрегата; поднимать машину в транспортное положение можно только при прямолинейном движении.

31. При работе трактора в агрегате с различными по назначению машинами и орудиями следует дополнительно соблюдать специфические условия охраны труда, изложенные в инструкции по эксплуатации этих машин и орудий.

32. При продольном движении трактора по свеженасыпанному грунту во избежание сползания в откос не разрешается приближаться к бровке ближе чем на 1 м.

33. Во время работы трактора запрещается:

находиться в зоне действия трактора посторонним лицам;

отцеплять прицепную (навесную, полуприцепную) машину до полной остановки трактора;

оставлять трактор с работающим двигателем без присмотра;

производить смазку, очистку, ремонт и регулировку машин при работающем двигателе, с включенным валом отбора мощности, во время движения трактора;

работать неисправным инструментом;

нахождение постороннего лица в кабине трактора во время движения;

выполнять любые виды ремонтных работ гидравлической системы, находящейся под давлением.

34. Подъем и спуск трактора на местности, угол наклона которой более установленного паспортными данными завода-изготовителя, не допускается.

35. Переезд через канавы, бугры и другие препятствия необходимо выполнять под прямым углом на малой скорости.

36. Перед началом работы необходимо выявить на участке работ валуны, ямы и другие препятствия, которые могут привести к опрокидыванию трактора.

37. Не допускается находиться под трактором (машинами) при работающем двигателе.

38. Заправка и дозаправка топливно-смазочными материалами и рабочими жидкостями производятся закрытым способом.

ГЛАВА 4 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

39. По окончании работы необходимо:

произвести очистку трактора от снега и грязи;

произвести осмотр трактора согласно перечню операций, установленных инструкцией по эксплуатации данного трактора;

обо всех обнаруженных неисправностях, поломках и повреждениях сообщить лицу, ответственному за техническое состояние и эксплуатацию трактора;

поставить трактор в отведенное для стоянки место, выключить двигатель и перекрыть подачу топлива, затормозить трактор стояночным тормозом;

закрыть кабину на замок.

40. В холодное время года необходимо слить из радиатора и трубопроводов системы охлаждения воду, дать двигателю поработать несколько минут, чтобы удалить остатки воды из системы охлаждения.

41. После окончания всех работ снять средства индивидуальной защиты, поместить их в место хранения, вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, при возможности принять душ.

42. Мыть руки в масле, бензине, керосине и вытирать их загрязненной ветошью не допускается.

ГЛАВА 5 ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

43. Прекратить работу при возникновении ситуаций, которые могут привести к аварии или несчастным случаям.

44. При возникновении пожара на тракторе немедленно остановить его, заглушить двигатель, выключить зажигание, отключить «массу», перекрыть подачу топлива и приступить к тушению огня с помощью подручных средств пожаротушения.

45. При возникновении пожара в зоне стоянки трактора или на территории организации тракторист должен:

немедленно сообщить о пожаре в пожарную службу по телефону 101 и руководителю объекта;

принять меры по обеспечению безопасности и эвакуации людей;

эвакуировать трактор в соответствии с разработанным планом эвакуации;

приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на объекте первичных средств пожаротушения;

по прибытии подразделений пожарной службы сообщить им необходимые сведения об очаге возгорания и мерах, принятых по его ликвидации.

46. Оказать необходимую доврачебную медицинскую помощь пострадавшему на производстве, освободив его от действия травмирующего фактора (машин, механизмов).

47. При получении травмы на производстве немедленно обратиться в лечебное учреждение и сообщить о случившемся непосредственному руководителю, сохранить рабочее место без изменений на момент получения травмы, если это не угрожает окружающим и не приведет к аварии.

Люблинская дистанция
гражданских сооружений Московской ж.д.

Инструкциия №

ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ТРАКТОРИСТА

«Беларусь»

ИОТ______________2000

г.Москва

2001
г.

УТВЕРЖДЕНО:
УТВЕРЖДАЮ:

Председатель комитета профсоюза
Начальник Люблинской дистанции

Н.Н. Жихорев

от «____»________________
2001г.
«____»____________2001г.

протокол №__________________

ИНСТРУКЦИЯ №

ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ТРАКТОРИСТА

«Беларусь»

  1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

    1. К самостоятельной
      работе на тракторах допускаются лица
      не моложе
      18 лет,
      прошедшие специальную подготовку,
      имеющие удостоверение на право
      управления той или иной машиной,
      выданное квалификационной комиссией,
      а также прошедшие вводный инструктаж
      по технике безопасности на рабочем
      месте. Инструктаж по технике безопасности
      на рабочем месте необходимо проводить
      при каждом изменении условий работы,
      но не реже двух раз в год.

    1. Прежде чем
      приступить к работе, тракторист обязан
      тщательно осмотреть машину и убедиться
      в ее исправности.

    1. Запрещается
      выезжать на работу при наличии каких-либо
      неисправностей машины: у трактора при
      неисправности двигателя, рулевого
      управления и ходовой части, муфты
      сцепления, тормозного устройства,
      муфты управления; топливных баков,
      топливопроводов и карбюраторов
      (подтекание топлива), прицепного
      устройства, а также при отсутствии
      крыльев (щитков) у колесных тракторов.

    1. Каждый трактор
      должен быть закреплен приказом
      (распоряжением) за определенным
      машинистом.

    1. Запрещается
      приступать к работе на незакрепленной
      машине или на машине, закрепленной за
      другим машинистом.

    1. При использовании
      машин должна быть обеспечена обзорность
      рабочей зоны с рабочего места машиниста.
      В том случае, когда машинист управляющий
      машиной не имеет достаточного обзора
      или не видит рабочего подающего ему
      сигналы, между машинистом и рабочим
      сигнальщиком необходимо устанавливать
      двухстороннюю радиосвязь.

    1. Тракторист в
      своей работе должен использовать
      следующие СИЗ:

полукомбинезон
хлопчатобумажный;

рукавицы
комбинированные.

Зимой дополнительно:
куртку и брюки на утепленной подкладке,
валенки с
резиновым низом..

    1. Для безопасной
      работы в темное время суток машины
      должны быть оснащены исправными
      светильниками (фарами).

    1. Все прицепные
      машины к трактору (тягачу) должны быть
      снабжены жесткими сцепками, исключающими
      возможность набегания прицепных машин
      на трактор (тягач).

    1. Запрещается во
      время работы смазывать и крепить
      детали, заправлять, регулировать и
      очищать от грязи тягач и прицепные
      машины.

    1. При ремонте
      двигателя запрещается выполнять
      какие-либо ремонтные работы под
      тракторами и прицепными машинами.

    1. Открывать крышку
      радиатора неохлажденного двигателя
      следует обязательно в рукавицах или
      используя концы и ветошь.

    1. При открывании
      крышки радиатора лицо необходимо
      держать подальше от заливной горловины
      радиатора и находиться с наветренной
      стороны. Необходимо также соблюдать
      осторожность при сливе горячей воды
      из радиатора.

    1. Во время работы
      на машиниста трактора могут воздействовать
      следующие вредные производственные
      факторы:

-повышенные уровни
шума и вибрации;

-движущиеся
транспортные средства, механизмы;

-недостаточная
освещенность в темное время суток.

    1. Запрещается во
      время работы двигателя регулировать
      натяжение ремня вентилятора и производить
      какие-либо ремонтные работы.

Соседние файлы в папке instr

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Love pearl жемчужина в кулоне инструкция
  • Гидроколлоидная повязка инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Sisley cleansing milk with white lily инструкция по применению
  • Руководство по гормонам
  • Нексемезин таблетки инструкция по применению цена отзывы взрослым