Инструкция по рабочему месту аппаратчика химводоочистки

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для аппаратчика химводоочистки.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе в должности аппаратчика химводоочистки допускаются лица, прошедшие:
— предварительный медицинский осмотр;
— вводный инструктаж по охране труда;
— инструктаж по пожарной безопасности;
— первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте и инструктаж по оказанию первой помощи;
— инструктаж по электробезопасности, для неэлектротехнического персонала и проверку усвоения его содержания, с присвоением I группы электробезопасности;
— обучение безопасным методам и приемам труда по соответствующей программе;
— стажировку на рабочем месте;
— проверку знаний требований охраны труда.
1.2. К работе аппаратчиком химводоочистки не допускаются лица моложе 18 лет и лица, имеющие медицинские противопоказания.
1.3. Аппаратчик химводоочистки должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже одного раза в три месяца;
— внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 30 календарных дней;
— целевой инструктаж: при выполнении работ повышенной опасности (согласно утвержденного перечня работ) и выполнении разовых работ (помимо должностных обязанностей);
— проверку знаний требований охраны труда: очередную – ежегодно, внеочередную — при введении новых или внесении изменений и дополнений в действующие законодательные и иные нормативные правовые акты, содержащие требования охраны труда и промышленной безопасности (для данного объекта), при вводе в эксплуатацию нового оборудования и изменениях технологических процессов, требующих дополнительных знаний работников, по требованию должностных лиц федеральной инспекции труда, других органов государственного надзора и контроля, а также федеральных органов исполнительной власти, а также работодателя (или уполномоченного им лица) при установлении нарушений требований охраны труда и недостаточных знаний требований безопасности и охраны труда, после происшедших аварий и несчастных случаев, а также при выявлении неоднократных нарушений работником требований нормативных правовых актов, при перерыве в работе в данной должности более одного года;
— проверку знаний действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим – один раз в год.
1.4. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при проверке знаний, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.
1.5. Аппаратчик химводоочистки должен:
— соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности, инструкции по оказанию первой помощи;
— соблюдать требования к эксплуатации оборудования (производственные инструкции);
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;
— знать местоположения средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии и пожара;
— выполнять только порученную ему работу;
— не допускать в отделение химводоподготовки лиц, не имеющих отношения к работе (посторонних);
— проводить анализ питающей воды согласно графику;
— производить пуск, останов механизмов, оборудования водоподготовки;
— выявлять неисправности в работе оборудования водоподготовки;
— поддерживать в исправном состоянии комплект инструмента, приспособлений и инвентаря для химических анализов;
— участвовать в ликвидации аварийных ситуаций;
— своевременно сообщать начальнику смены о выходе из строя оборудования, отклонениях от допустимых показателей режима водоподготовки, возникновении ситуаций угрожающих жизни и здоровью работников.
1.6. Аппаратчику химводоочистки запрещается:
— курить и употреблять алкогольные напитки на рабочем месте;
— находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного или иного опьянения;
— покидать рабочее место;
— отвлекаться от выполнения должностных обязанностей.
1.7. Аппаратчик химводоочистки должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с Нормами выдачи средств.
При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.).
При работе в условиях повышенной загазованности или запыленности воздуха рабочей зоны необходимо использовать соответствующий респиратор (полумаску).
При нахождении в помещениях с действующим технологическим оборудованием необходимо надеть защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами.
1.8. Аппаратчику химоводоочистки необходимо соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.9. На аппаратчика химводоочистки могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— наличие пара и горячей воды;
— наличие давления не равного атмосферному;
— повышенный уровень шума;
— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
— повышенное значение напряжения в электрической цепи;
— воздействие вредных веществ, применяемых в процессе обработки воды, которые могут вызвать отравления и химические ожоги;
— движущиеся и вращающиеся части технологического оборудования;
— неисправная арматура трубопроводов;
— горячие поверхности трубопроводов и оборудования.
1.10. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь и немедленно сообщить о случившемся начальнику смены. Принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояния оборудования), если это не создает опасности для жизни и здоровья окружающих и не влечёт за собой остановку непрерывного технологического процесса.
1.11. Аппаратчик химводоочистки несет ответственность за нарушение требований настоящей Инструкции в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Осмотреть спецодежду, убедиться в ее исправности. Надеть исправную спецодежду, застегнуть все пуговицы, волосы тщательно убрать под головной убор.
2.2. На одежде не должно быть развевающихся частей, которые могут быть захвачены движущимися (вращающимися) частями механизмов. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды.
2.3. При нахождении в помещениях с действующим технологическим оборудованием, на строительной площадке и в ремонтной зоне необходимо надеть защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами. Волосы должны убираться под каску.
2.4. Проверить состояние рабочего места и оборудования:
— произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования, электродвигателей, насосов, пусковой аппаратуры, защитных ограждений, площадок и лестничных маршей;
— проверить на рабочем месте наличие и исправность инструмента, нейтрализующих растворов, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;
— убедиться в отсутствии постороннего персонала (без сопровождающих лиц) и лишних предметов, загромождающих проходы, разлитых технических жидкостей и масел, свищей: горячей воды, пара;
— проверить достаточность освещения рабочей зоны и на обслуживаемом оборудовании (отсутствие перегоревших ламп), в случае недостаточности освещения сообщить об этом электромонтеру;
— убедиться лично и через сдающий смену персонал о всех проводимых ремонтных работах по нарядам и распоряжениям на эксплуатируемом технологическом оборудовании и резервуарах;
— проверить закрытие на замок шкафов, где хранятся ядовитые и агрессивные вещества, наличие соответствующих четких надписей на ёмкостях и склянках с химическими реактивами, нумераций на арматуре трубопроводов;
— проверить наличие и целостность стеклянной посуды, бюреток, пипеток, исправность электроприборов и их заземление, исправность приборов КИПиА, состояние титровального стола, достаточность реактивов и реагентов, отсутствие протечек агрессивных веществ через арматуру;
— доложить начальнику смены о всех выявленных замечаниях и получить разрешение на приемку смены.
2.5. Для освещения помещений повышенной опасности и особо опасных помещений, должна применяться герметичная, взрывозащищенная осветительная арматура.
2.6. Помещения для баков и деаэраторов, оборудование водоподготовки должны иметь также аварийное освещение.
2.7. В отделении химводоподготовки должны быть смонтированы электрические сети сверхнизкого напряжения (до 42 В).
2.8. ЗАПРЕЩАЕТСЯ: опробовать оборудование до приемки смены; приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время; уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.
2.9. Обо всех замеченных недостатках сообщить начальнику смены.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.
3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.4. Соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.5. Аппаратчик химводоочистки должен осуществлять обходы оборудования согласно маршруту и графику с целью наблюдения за работой оборудования химводоподготовки.
3.6. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время обхода оборудования водоподготовительных установок:
— производить какие-либо переключения оборудования;
— перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики;
— перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря;
— производить очистку светильников и замену перегоревших ламп;
— опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных поручней и ограждений;
— находиться вблизи водоуказательных стекол, а также около запорной и предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением, если это не вызвано производственной необходимостью.
3.7. При пуске вращающихся механизмов следует находиться на безопасном расстоянии от них.
3.8. При заливании водой ключей управления оперировать ими следует в диэлектрических перчатках.
3.9. В процессе работы аппаратчик должен следить за надежным закреплением защитных (ограждающих) кожухов на фланцевых соединениях и трубопроводах, установленных на оборудовании в схемах с агрессивными и ядовитыми веществами, так как наибольшее количество несчастных случаев происходит из-за выброса кислот и щелочей через фланцевые соединения и некачественные швы сварки на напорных трубопроводах.
3.10. При обнаружении неисправной арматуры трубопроводов необходимо сообщить об этом начальнику смены.
3.11. ЗАПРЕЩАЕТСЯ аппаратчику самовольно производить замену сальников арматуры трубопроводов.
3.12. При открытии и закрытии арматуры не следует применять рычаги, удлиняющие плечо рукоятки или маховика, не предусмотренные инструкцией по эксплуатации арматуры. При закрытии и открытии арматуры следует действовать осторожно, избегая срыва применяемого приспособления с маховика задвижки.
3.13. Переносить стеклянные емкости (бутыли, склянки, колбы) как пустые, так и заполненные пробами или химическими реактивами, следует в специальном ящике с ячейками или в ведре. ЗАПРЕЩАЕТСЯ переносить склянки, колбы и бутыли в руках.
3.14. Переносить бутыли с агрессивными веществами на небольшие расстояния в пределах рабочего места следует в корзинах с двумя ручками не менее чем двумя лицами после предварительной проверки прочности ручек и дна корзины.
3.15. ЗАПРЕЩАЕТСЯ слив в канализацию замасленных и замазученных вод, кислот, щелочей и других вредных веществ.
3.16. ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения.
3.17. При возникновении отклонений в работе оборудования от нормального режима должны быть приняты меры по его предотвращению (отключение неисправного оборудования, разгрузка и т.д.) с последующим оповещением начальника смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае возникновения угрозы аварийной ситуации не следует покидать рабочее место до устранения причин. Рабочее место допускается покидать с разрешения начальника смены либо только в случае угрозы для жизни.
4.2. При обнаружении возгорания или в случае пожара:
— отключить электрооборудование;
— сообщить в пожарную охрану по телефону 101 и начальнику смены;
— приступить к тушению пожара имеющимися в котельной первичными средствами пожаротушения, в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности.
4.3. Разлитые кислоты и щелочи следует засыпать песком, затем песок удалить из помещения и лишь после нейтрализации проводить уборку. Нейтрализацию производить раствором кальцинированной соды.
4.4. При попадании кислоты на кожу или в глаза немедленно смыть ее обильной струей воды, затем промыть однопроцентным раствором питьевой соды, после чего доложить о случившемся начальнику смены.
4.5. В случае попадания на кожу или в глаза щелочи необходимо смыть ее обильной струей воды и промыть трехпроцентным раствором борной кислоты.
4.6. При несчастном случае следует немедленно оказать первую помощь пострадавшему, сообщить руководству и по возможности сохранить обстановку, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. Завершить все работы по переключению оборудования, текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) и операции по перекачке реагентов для передачи смены сменщику.
5.2. Убрать рабочее место и закрепленное оборудование. Во избежание пожара или взрыва ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять при уборке легковоспламеняющиеся и горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.).
5.3. ЗАПРЕЩАЕТСЯ наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружной поверхности работающих механизмов.
5.4. Сообщить принимающему смену о режиме работы оборудования и его состоянии, о всех неисправностях, имевших место в течение смены.
5.5. Доложить о сдаче смены начальнику смены.
5.6. Снять спецодежду, привести ее в порядок и убрать в шкаф.
5.7. Тщательно вымыть лицо и руки с мылом или очищающей пастой, принять душ.

Скачать Инструкцию

14.02.2014 – Представляем вашему
вниманию инструкцию по охране труда для аппаратчика химводоочистки (ХВО).
Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования
по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при
выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования
по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по
охране труда

1. Аппаратчик химводоочистки
обеспечивает качественную и в нужном количестве подготовку питательной и
подпиточной вод котельной.

2. К работе в качестве
аппаратчика ХВО допускаются лица, возраст которых соответствует установленному
законодательством, прошедшие медицинский осмотр, обучение по соответствующей
программе в УКК, проверку теоретических знаний и практических навыков
безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе.

3. Допуск к самостоятельной
работе производится после обязательной двухнедельной стажировки под
руководством опытного аппаратчика.

4. Периодическую проверку знаний
по вопросам охраны труда аппаратчик ХВО проходит не реже одного раза в год.

5. Аппаратчик ХВО проходит
инструктажи по охране труда:

вводный – при приеме на работу;

первичный на рабочем месте – до
начала работы;

повторный — в процессе работы не
реже одного раза в 6 месяцев;

внеплановый — при принятии новых
нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов по охране
труда или внесении изменений и дополнений к ним;

замене или модернизации приборов
и инструментов, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда;

нарушении работником требований
нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов, локальных
нормативных правовых по охране труда, которые привели или могли привести к
аварии, несчастному случаю на производстве, и другим тяжелым последствиям;

при перерывах в работе по
профессии более шести месяцев;

при поступлении информации об
авариях и несчастных случаях;

целевой — при выполнении разовых
работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка,
разгрузка, уборка территории и другое);

при ликвидации последствий
аварий, стихийных бедствий и катастроф; при производстве работ на которые
оформляется наряд-допуск.

6. Аппаратчик ХВО обязан:

знать требования изложенные в
инструкциях (паспортах) заводов-изготовителей оборудования, технологической
инструкции и инструкции по охране труда;

оказывать содействие и
сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий
труда, немедленно извещать руководителя работы или другое должностное лицо
нанимателя об ухудшении своего здоровья;

пользоваться при выполнении работ
средствами индивидуальной защиты:

костюм
хлопчатобумажный ЗМиВу 12 мес.

фартук
прорезиненный с нагрудником К20Щ20 дежурный

сапоги
резиновые К20Щ20 24 мес.

ботинки кожаные Ми 12 мес.

перчатки
резиновые К20Щ20 до износа

рукавицы
комбинированные Ми до износа

головной
убор 12 мес.

респиратор до износа

противогаз фильтрующий до
износа

костюм
для защиты от пониженных температур из

хлопчатобумажной ткани Тн 36 мес.

сапоги
кирзовые утепленные Тн20 24 мес.

иметь четкое представление об
опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ
(воздействие опасных химических веществ, воздействие горячего пара и горячих
жидкостей, контакт с острыми выступающими частями оборудования, движущиеся
машины, механизмы), и знать основные способы защиты от их воздействия;

знать требования пожаро- и
электробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами
пожаротушения. Курить разрешается в специально отведенных местах;

уметь оказывать первую помощь
пострадавшему;

знать санитарно-гигиенические
условия труда и соблюдать требования производственной санитарии;

выполнять правила внутреннего трудового
распорядка;

знать устройство и принцип
действия оборудования входящего в его зону обслуживания;

знать схему трубопроводов
котельной, входящих в его зону обслуживания, места отбора проб воды;

знать правила эксплуатации
закрепленного за ним оборудования;

знать нормы качества всех вод.

7. Аппаратчик ХВО не должен
подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не
относятся к непосредственно выполняемой им работе.

8. При несчастном случае на
производстве аппаратчик ХВО принимает меры по предотвращению воздействия
травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию ему первой помощи, вызову на
место происшествия медицинских работников и сообщает о происшествии
непосредственному руководителю работ или другому должностному лицу.

9. Аппаратчик должен оказывать
содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и
безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного
руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования,
инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения
своего здоровья.

10. Аппаратчик ХВО несет
ответственность за:

выполнение требований инструкций
(паспортов) заводов-изготовителей, технологических инструкций и инструкций по
охране труда, правил пожаро- и электробезопасности;

соблюдение правил внутреннего
трудового распорядка;

аварии, несчастные случаи и
другие нарушения, причиной которых явились действия аппаратчика ХВО,
нарушающего требования инструкций по охране труда, инструкций (паспортов)
заводов-изготовителей.

11. За нарушение трудовой
дисциплины, несоблюдение требований нормативных правовых актов по охране труда
аппаратчик ХВО несет дисциплинарную, административную и уголовную
ответственность в соответствии с законодательством.

12. Аппаратчик ХВО, появившийся
на работе в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения,
не допускается к работе (отстраняется от работы) в соответствующий день.

13. Аппаратчик ХВО не должен
приступать к выполнению разовых работ, не связанных с прямыми его обязанностями
по специальности, без получения целевого инструктажа.

Глава 2. Требования по охране
труда перед началом работы

14. Обязанности аппаратчика ХВО.

14.1. Аппаратчик ХВО отвечает за
бесперебойную подачу, необходимого качества, питательной и подпиточной вод, за
исправное состояние оборудования, за соблюдение водных режимов котельной, за
качественное выполнение и регистрацию в журнале анализов всех вод.

14.2. Аппаратчик ХВО обязан:

следить за уровнем воды в деаэраторах,
конденсатном и подпиточном баках
.

обслуживать натрий катионовые
фильтры согласно инструкции.

выполнять в полном объеме
химический анализ вод согласно инструкции по объёму хим. контроля.

регулировать продувки котлов
через оператора котла.

вести запись результатов
анализов, всех видов операций по обслуживанию фильтров, состояния тепловой
схемы котельной.

производить приготовление
растворов соли и химических реактивов
.

14.3. Аппаратчик несет
персональную ответственность за качество питательной воды и поддержание
заданного уровня её в деаэраторах и баках.

15. Порядок приема и сдачи смен.

15.1. Аппаратчик работает
согласно графика сменности. Переход из одной смены в другую согласовываются с
мастером.

15.2. Перед заступлением на
дежурство аппаратчик ХВО обязан:

проверить состояние оборудования
и тепловой схемы котельной путем личного осмотра а присутствии сдающего смену.

ознакомиться с замечаниями в
журнале.

проверить наличие хим. реактивов,
посуды.

15.3. Выявленные недостатки при
приеме смены регистрируются в журнале, в нем же производится роспись о приемке
смены, после чего расписывается сдающий смену.

15.4. За неполадки, не выявленные
при приеме смены ответственность несет принявший смену. Смена считается сданной
после росписи в журнале принявшего смену.

Глава 3. Требования по охране
труда при выполнении работы

16. Правила охраны труда для
аппаратчика ХВО.

16.1. Отбор проб котловой воды,
питательной и конденсата производится через специально установленные для этой
цели холодильники. Температура выходящей из холодильника воды не должна
превышать 25-30 градусов.

Отбор проб следует производить в
рукавицах.

16.2. Кислоты и щелочи при
неумелом обращении с ними могут вызвать болезненные ожоги. При отборе небольших
количеств кислоты из больших бутылей следует пользоваться специальным сифоном,
снабженным резиновой грушей.

16.3. При разбавлении,
размельчении кусков щелочи (каустика) обязательно надевать предохранительные
очки.

16.4. При разбавлении крепкой
серной кислоты следует добавлять кислоту в воду небольшими порциями,
перемешивая, ни в коем случае нельзя лить воду в кислоту.

16.5. Кислоты следует хранить в
стеклянных бутылках с притертыми пробками, бутылки держать в плетенных
корзинах.

16.7. Ожег кожи глаз, вызванные
кислотами или щелочами, требуют немедленного и обильного промывания
быстротекущей струей воды из-под крана или ведра с течение 10-15 минут. После
тщательной промывки обожженные места необходимо нейтрализовать: при ожоге
кислотой – 2% раствором соды, при ожоге щелочью – 2% раствором борной кислоты,
для нейтрализации обожженных глаз применяются соответственно 0,5% растворы. При
ожогах кожи следует после оказания первой помощи обратиться к врачу, особенно
необходима медицинская помощь при ожогах глаз.

16.8. Запрещается загромождать
посторонними предметами участки между работающим оборудованием, проходы,
лестницы, площадки.

16.9. Все каналы, приямки должны
быть прикрыты рифлеными листами железа
.

16.10. При включении и остановке
оборудования с электроприводом при производстве ремонтных работ, аварийных
работ аппаратчик обязан руководствоваться «Дополнением к инструкциям по технике
безопасности для персонала брикетного цеха».

16.11. Все опасные места:
зубчатые, цепные, ременные передачи, карданные валы, вращающиеся части должны
быть ограждены.

16.12. Корпуса электродвигателей
должны быть заземлены.

16.14. Запуск оборудования с
электроприводом в работу аппаратчик должен производить стоя на резиновом
коврике.

17. Инструкция по
химводоочистке

Описание схемы хим. водоочистки.

17.1. Хим. водоочистка работает
по схеме двухступенчатого натрий катионирования.

17.2. В качестве сырой воды на
хим. водоочистку поступает артезианская вода, непосредственно из напорной башни
холодная или через подогреватель. При применении подогревателя вода должна
поступать на ХВО с температурой не выше 40-50 градусов, во избежание порчи
сульфоугля, загруженного в катиновые фильтры.

17.3. После фильтров 2 ступени
хим. водоочистки очищенная вода поступает в деаэратор, где смешивается с
конденсатором и образует питательную воду для котлов, а также для подпитки
теплосети. Рабочий раствор соли готовится в бункере мокрого хранения соли.

18. Инструкция по обслуживанию и
эксплуатации натрий катиновых фильтров.

18.1. При фильтрации воды через
натрий катиновые фильтры происходит обмен катионов, образующих накипи (кальций,
магний) на катион натрия. Этот процесс может быть представлен следующим
образом:

2NaR + Ca(HCOз) =CaR + 2NaHCOз

2NaR + Mg(HCOз) =MgR +
2NaHCOз,

где R – сложный комплекс катиона.
Отдавая переходящий в воду натрий и удерживая катионы кальция и магния,
катионит постепенно насыпается этими катионами и теряет способность умягчать
воду. При регенерации истощенный катионит обрабатывается раствором соли, пройдя
через слой истощенного катионита йона натрия вытесняют из него катионы кальция и магния, которые
переходят в раствор. Обогащенный катионами натрия катионит вновь получает
способность умягчать воду. Реакция, происходящая при регенерации, может быть
изображена следующим уравнением:

CaR + 2NaCl = 2NaR + CaCl

После регенерации производится
отмывка, при которой удаляется избыток регенерируемого раствора и продукты
регенерации.

19. Устройство натрий катинового
фильтра.

19.1. Натрий катиновый фильтр
представляет собой цилиндрический овальный корпус со сферическими днищами. К
нижнему днищу приварены опорные лапы для установки фильтра на фундаменте.
Внутри фильтра, в верхней его части, имеется устройство в виде промежуточного
днища для подвода сырой воды и регенерационного раствора соли и вывода
взрыхляющей воды. Это устройство служит для равномерного подвода и распределения
регенерационного раствора соли и воды по всему сечению катионового фильтра.
Фильтр имеет один люк нижний и верхнюю крышку, сделанную для возможности
осуществления монтажа и ремонта внутренних устройств, а также периодического
осмотра его в период эксплуатации. В нижней части фильтра расположено дренажное
устройство, представляющее собой промежуточное днище со штуцерами и колпачками,
служащими для равномерного распределения по всей площади поперечного сечения
взрыхляющей и отвода хим.очищенной воды.

19.2. Фильтры загружены
сульфоуглем, высота загрузки составляет 2 м, крупность зерен 0,5-1,25 мм. Фильтр оборудован
трубопроводами, служащими для подвода сырой воды, отвода умягченной воды,
подвода раствора поваренной соли, подвода промывочной воды для взрыхления и
отвода воды в дренаж. Имеются две пробоотборные точки для отбора проб воды до и
после фильтра. На фильтр установлено два манометра (один на входе, другой – на
выходе из фильтра).

20. Обслуживание натрий катиновых
фильтров.

Работа натрий катиновых фильтров
заключается в периодическом осуществлении операций, составляющих полный рабочий
цикл:

1.
Взрыхление 2.
Регенерация

3.
Отмывка 4.
Умягчение

20.1. Взрыхление.

Взрыхление производится перед
регенерацией, благодаря чему удаляется из катиона накопившееся в нем
загрязнение, мелкие частицы сульфоугля, образовавшиеся в следствии его
частичного измельчения в процессе работы и создается возможность лучшей
обработки катионита раствором поваренной соли.

Взрыхление катионита производится
обратным током воды из трубопровода через нижнюю дренажную систему и сбросом от
ее через расположение в верхней части фильтра распределительное устройство.

Взрыхление производится следующим
образом:

закрыть контрольный краник между
взрыхляющими задвижками;

открыть задвижку соединяющую
верхнюю часть фильтра со сбросом в дренаж;

открыть поочередно обе
взрыхляющие задвижки, подающие сырую воду в нижнюю часть фильтра,
отрегулировать одной из них интенсивность взрыхления (в сбрасываемой воде не
должно быть крупных частиц сульфоугля).

Интенсивность взрыхления должна
быть равна примерно 11-14 м/час общая продолжительность взрыхления 20-30 минут
со скоростью 5,5-6 м.куб./час
или 90-100 л/мин. При общей продолжительности взрыхления 20-30 минут и на
взрыхление уйдет 2-4 м.куб.
воды. При проведении взрыхления через каждые 2-3 минуты производится отбор проб
сливной воды, в которой на глаз определяется содержание мелочи. При выносе
крупных частиц интенсивность взрыхления следует уменьшить, прикрыв задвижку.
Как только проба смывной воды станет прозрачной, операция взрыхления
прекращается. По окончании взрыхления задвижки закрываются, насос выключается.

20.2. Регенерация.

Регенерация натрий катионовых
фильтров
производится 6-9% раствором поваренной соли. Для включения фильтра
на регенерацию необходимо открыть задвижку пуска соли на фильтр и задвижку
нижнего дренажа фильтра. Включать солевой насос и задвижками отрегулировать
интенсивность пропуска соли. Проверить наличие воздуха в верхней части фильтра,
открыв вентиль воздушника до появления воды. Пропустить необходимое количество
раствора по уровню в бункере мокрого хранения.

20.3. Отмывка.

По окончании пропуска соли через
фильтр и закрытия всех солевых задвижек фильтр ставится на отмывку. Отмывка
делается с целью выпуска отработанного регенерационного раствора в дренаж и
производится со скоростью 4-5 м.куб./час,
что соответствует 2,0-1,5 м.куб./час.
Отмывка количествами воды меньше указанного приводит к увеличению воды на
собственные нужды ХВО и не дает положительного результата отмывки. Отмывку
делают 20-30 минут, затем взять пробу на вкус (можно на вкус пробовать воду и
раньше, в начале она будет горьковатой, затем соленой в конце отмывки пресной),
если вода пресная, то она проверяется на жесткость.

Если фильтр 1-ой ступени после
регенерации вводится в работу, его нужно отмыть до 300 мкг-экв/л; фильтр 2-ой
ступени отмывается до 50 мкг-экв/л.

Если фильтр после регенерации не
ставится в резерв, то во избежание пептизации катионита отмывается от
регенерационного раствора частично, т.е. до жесткости 400-500 мкг-экв/л.
Окончательно его отмывка делается перед включением фильтра в работу.

20.4. Умягчение.

Для включения катионитового
фильтра на операцию «умягчение» необходимо:

убедиться в том, что в фильтре
отсутствует воздушная подушка (это делается перед пуском соли и перед
отмывкой), на фильтре есть воздушник, он открывается до появления воды, затем
закрывается.

открываются задвижки на входе в
фильтры на выходе. Скорость умягчения должна соответствовать 20 м/ч.

Хим. контроль за работой
производится согласно графика. К концу работы фильтра хим. контроль учащается.
Во время работы фильтра открывается воздушник для выпуска воздуха, скопившегося
в фильтре.

Выключение фильтра из работы
производится закрытием задвижек на входе фильтра и выходе.

Во время умягчения воды нужно
проверять воду на вынос сульфоугля. Если сульфоуголь появился, это
свидетельствует о выходе из строя дренажной системы, фильтр аварийно
останавливается, сульфоуголь из него выгоняется и производится осмотр и ремонт
дренажной системы.

20.5. Химический контроль вод.

Химический контроль вод,
используемых для нужд котельной выполняется посредством своевременного отбора
проб воды и ее химического анализа. Отбор проб воды производится из
определенных, предназначенных для этого точек тепловой схемы котельной, через
пробоотборные краны. Во избежание погрешности, перед отбором проб из
пробоотборников установленных на некотором расстоянии от точки отбора,
необходимо произвести продувку линии в дренаж достаточным количеством воды,
после чего вода набирается в предварительно промытую отбираемой водой посуду.
Посуда должна быть подписана для каждой пробы и использоваться строго по
назначению.

Кран пробоотборника должен быть
постоянно приоткрыт, с тем, чтобы вода в пробоотборнике не застаивалась.

Периодичность отбора проб.

Сырая вода: щелочность – один раз
в месяц

жесткость – один раз в
месяц.

Полный анализ – один раз в год (в
специализированной лаборатории).

Хим. очищенная вода: жесткость –
при каждом включении фильтра в работу, в случае постоянной работы фильтра,
анализ производить через час, пока вода не будет мягкой и через 10-15 минут перед остановкой фильтра на
регенерацию.

Питательная вода.

Жесткость – через 2 часа

Щелочность – через 2 часа.

Котловая вода.

Щелочность – через 2 часа

Жесткость – 1 раз в сутки.

Конденсат.

Щелочность – через 2 часа

Жесткость – через 2 часа.

Нормы качества воды.

Хим. очищенная вода после
фильтров:

жесткость – до 20 мкг-экв/л.,
1-ая ступень – до 100 мкг-экв/л.

Питательная вода: жесткость – до 20 мкг-экв/л.

Котловая вода: щелочность – 15-20 мкг-экв/л.

Конденсат: жесткость не более 20 мкг-экв/л.

21. Инструкция по анализу воды.

Определение жесткости
трилонометрическим методом:

Необходимые реквизиты:

0,01 – раствор трилона «Б»

аммиачно-буферный раствор

растворы индикаторов: хром
темносиний.

Техника определения.

100 мл. исследуемой воды вносят в
коническую колбу емкостью 250 мл., добавляют 2-5 мл. аммиачно-буферного
раствора, 7-8 капель индикатора хрома темносиний и медленно титруют 0,01Н
раствором трилона «Б», до перехода розового в синий, при определении жестких
вод титруют 0,1Н раствором трилона «Б» в мл. умноженное на 100. Пример:
титрование 100 мл. воды ушло 0,4 мл. трилона «Б» 0,01Н.

Жесткость воды = 0,4х100=40
мкг-экв/л.

Пример: при титровании 0,1Н
раствором трилона «Б» жесткость в мг-эк/л. ровна количеству израсходованного трилона «Б» в мл.
Если на тетрирование 100 мл. воды ушло 4 мл. 0,1Н раствора трилона «Б»
жесткость воды будет ровна 4 мг-экв/л.

Примечание: 1 мг-экв/л = 1000
мкг-экв/л.

При наличии в воде цинка в пробу
воды перед определением жесткости следует ввести 1 мл. 1,5-2% раствора сульфида
натрия, в присутствии марганца прибавляют до введения реактивов 5 капель 1%
раствора солянокислого гидроксиламина.

Приготовление реактивов.

0.1Н раствора трилона «Б» 18,620
гр. Растворяют в мерной литровой колбе, если раствор окажется мутным, его
следует фильтровать и затем довести
объем раствора дисстилированной водой до 1 л. Титр устанавливают 0,1Н раствором. Для
этого берут 10 мл. 0,1Н раствора доводят диссцилированной водой до 100 мл.,
добавляют 2-5 мл. аммиачно-буферного раствора, 5-7 капель хрома темносинего и
медленно титруют при перемешивании 0,1Н раствора трилона «Б» до отчетливого
изменения цвета раствора.

Аммиачно-буферный раствор.

20г. хлористого аммония
растворяют в диссцилированной воде, добавляют 180 мл. 25% раствора аммиака и
доводят до 1 литра диссцилированной водой.

Растворы индикаторов.

Кислотный хром темносиний 0,5 гр.
растворяют в 10 мл. аммиачно-буферного раствора и доводят до 100 мл. этиловым
спиртом.

Определение щелочности.

Щелочность природных вод – как
поверхностных, так и глубинных, обуславливается присутствием в них бикарбонатов
и гуматов, т.е. солей, слабых органических кислот. Щелочность воды, умягченной
только катионированием, также обусловлена бикарбонатами и гуматами.

Щелочность котловых вод
обусловлена наличием едких щелочей, содофосфатов, силикатов и гуматов. Ниже представлена
таблица, в которой представлены вещества, обуславливающие щелочность различных
вод.

Природная вода гуматы

Катионированная NаНСОз, гуматы

Питательная NаНСОз,
Nа2СОз, NаОН

Известково-катионированная иногда гуматы

Котловая NаОН, Nа2РО4, Nа2СОз,
Nа2О3, гуматы

Конденсат пара NаНСОз, соли
органических и летучих кислот

При определении щелочности
котловых, умягченных и природных вод титрование ведут 0,1Н раствором кислоты в
присутствии индикаторов фенолфталеина и метилоранжа.

Необходимые реакторы.

Растворы соляной или серной
кислоты, 0,1Н и 0,01Н концентрации.

Раствор NаСН 0,1Н концентрации,
Н2, О4 или НС.

Индикаторы: 1% спиртовой раствор
фенолфталеина, 0,1% водный раствор метилоранжа, смешанный индикатор.

Методика определения.

Для определения щелочности
котловой, умягченной, природной воды отбирают пипеткой 100 мл. в коническую
колбу емкостью 250-300 мл., добавляют 2-3 капли спиртового раствора
фенолфталеина и при проявлении красного окрашивания титруют 0,1Н раствором
кислоты до обесцвечивания. Записывают результат. Вводят 1-2 капли метилоранжа и
продолжают титрование до перехода окраски от желтой до оранжевой. Записывают
расход кислоты, пошедший на титрование по метилоранжу.

При определении щелочности
речной, артезианской и умягченной воды индикаторами фенолфталеином и
метилоранжем могут иметь следующие случаи:

1. Вода не окрашивается по
фенолфталеину. Расход кислоты по метилоранжу больше нуля.

2. Расход кислоты по
фенолфталеину больше чем по метилоранжу.

Расчет по определению гидратной,
карбонатной, бикарбонатной и общей щелочности производится согласно ниже
помещенной таблице:

Расход 0,1Н кислоты, мл. В воде присутствуют

ФФ 0 бикарбонаты

Ф1Ф 0 гуматы

ФФ МО карбонаты

Ф1Ф1 0 бикарбонаты,
гуматы

ФФ ОМ гидраты

Ф1Ф1 0 Карбонаты,
гуматы

где: ФФ – расход кислоты по
фенолфталеину в мл.

МО – расход кислоты по
метилоранжу в мл.

Ф1Ф1 – расход кислоты на обратное
титрование

а в/а больше в/

а в/ а меньше в/.

Щелочность воды в МКГ-экв/л. при
титровании и мл. воды раствором кислоты равна расходу кислоты умноженному на (в
мкг-экв/л.).

Щелочность воды в мкг-экв/л. при
титровании мл. воды Н раствором кислоты равна расходу кислоты.

Приготовление реактивов для
определения щелочности А Н раствора кислоты.

Н раствор кислоты
приготавливается на концентрированных кислотах соляной или серной. Концентрации
крепких кислот проверяются при помощи ареометра
. Количество мл.
концентрированной серной кислоты необходимое для приготовления одного л.0,1Н
кислоты определяется следующей пропорцией:

Х – 4, 9 Х = 1000 х 4, 9

Где: А – концентрация исходной
серной кислоты в грамм/см. куб., которая находится в таблице по удельному весу.

4, 9 – количество грамм серной
кислоты, содержащихся в одном литре 0,1Н раствора.

Предположим, необходимо
приготовить 20л. 0,1Н серной кислоты, тогда надо взять (1000 х 4, 9 х 20) мл. концентрированной кислоты и прилить
к 20 – (1000 х 4, 9 х 20) А литров воды в бутыль.

Индикаторы.

1 гр. фенолфталеина растворяют в
100 мл. этилового спирта (фенолфталеин 1%).

Метилоранж
.

0,1 гр. метилоранж растворяют в
100 мл. горячей воды, при надобности фильтруют.

Глава 4. Требования по охране
труда по окончании работы

22. По окончании работы
аппаратчик ХВО обязан:

привести в порядок рабочее место;

передать смену сменному
аппаратчику;

расписаться в сменном журнале о
сдаче смены;

снять спецодежду в специально
отведенном месте.

оставлять рабочее место до
прихода сменщика;

сдавать смену сменщику,
находящемуся в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.

Глава 5. Требования по охране
труда в аварийных ситуациях

24. При возникновении пожара при
производстве работ или вблизи рабочего места аппаратчик обязан:

прекратить выполнение работ;

сообщить о случившемся
непосредственному руководителю работ;

принять меры по ликвидации пожара
и предотвращению его распространения имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидации
пожара имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.

Обращаем ваше внимание, что
другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в
организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда
».

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для аппаратчика химводоочистки.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К самостоятельной работе в должности аппаратчика химводоочистки допускаются лица, прошедшие:
— предварительный медицинский осмотр;
— вводный инструктаж по охране труда;
— инструктаж по пожарной безопасности;
— первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте и инструктаж по оказанию первой помощи;
— инструктаж по электробезопасности, для неэлектротехнического персонала и проверку усвоения его содержания, с присвоением I группы электробезопасности;
— обучение безопасным методам и приемам труда по соответствующей программе;
— стажировку на рабочем месте;
— проверку знаний требований охраны труда.
1.2. К работе аппаратчиком химводоочистки не допускаются лица моложе 18 лет и лица, имеющие медицинские противопоказания.
1.3. Аппаратчик химводоочистки должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже одного раза в три месяца;
— внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 30 календарных дней;
— целевой инструктаж: при выполнении работ повышенной опасности (согласно утвержденного перечня работ) и выполнении разовых работ (помимо должностных обязанностей);
— проверку знаний требований охраны труда: очередную – ежегодно, внеочередную — при введении новых или внесении изменений и дополнений в действующие законодательные и иные нормативные правовые акты, содержащие требования охраны труда и промышленной безопасности (для данного объекта), при вводе в эксплуатацию нового оборудования и изменениях технологических процессов, требующих дополнительных знаний работников, по требованию должностных лиц федеральной инспекции труда, других органов государственного надзора и контроля, а также федеральных органов исполнительной власти, а также работодателя (или уполномоченного им лица) при установлении нарушений требований охраны труда и недостаточных знаний требований безопасности и охраны труда, после происшедших аварий и несчастных случаев, а также при выявлении неоднократных нарушений работником требований нормативных правовых актов, при перерыве в работе в данной должности более одного года;
— проверку знаний действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим – один раз в год.
1.4. Лица, получившие неудовлетворительную оценку при проверке знаний, к самостоятельной работе не допускаются и не позднее одного месяца должны пройти повторную проверку.
1.5. Аппаратчик химводоочистки должен:
— соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка;
— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности, инструкции по оказанию первой помощи;
— соблюдать требования к эксплуатации оборудования (производственные инструкции);
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;
— знать местоположения средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии и пожара;
— выполнять только порученную ему работу;
— не допускать в отделение химводоподготовки лиц, не имеющих отношения к работе (посторонних);
— проводить анализ питающей воды согласно графику;
— производить пуск, останов механизмов, оборудования водоподготовки;
— выявлять неисправности в работе оборудования водоподготовки;
— поддерживать в исправном состоянии комплект инструмента, приспособлений и инвентаря для химических анализов;
— участвовать в ликвидации аварийных ситуаций;
— своевременно сообщать начальнику смены о выходе из строя оборудования, отклонениях от допустимых показателей режима водоподготовки, возникновении ситуаций угрожающих жизни и здоровью работников.
1.6. Аппаратчику химводоочистки запрещается:
— курить и употреблять алкогольные напитки на рабочем месте;
— находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного или иного опьянения;
— покидать рабочее место;
— отвлекаться от выполнения должностных обязанностей.
1.7. Аппаратчик химводоочистки должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с Нормами выдачи средств.
При повышенном уровне шума нужно применять противошумные защитные средства (наушники, вкладыши «Беруши» и др.).
При работе в условиях повышенной загазованности или запыленности воздуха рабочей зоны необходимо использовать соответствующий респиратор (полумаску).
При нахождении в помещениях с действующим технологическим оборудованием необходимо надеть защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами.
1.8. Аппаратчику химоводоочистки необходимо соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.9. На аппаратчика химводоочистки могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:
— наличие пара и горячей воды;
— наличие давления не равного атмосферному;
— повышенный уровень шума;
— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
— повышенное значение напряжения в электрической цепи;
— воздействие вредных веществ, применяемых в процессе обработки воды, которые могут вызвать отравления и химические ожоги;
— движущиеся и вращающиеся части технологического оборудования;
— неисправная арматура трубопроводов;
— горячие поверхности трубопроводов и оборудования.
1.10. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь и немедленно сообщить о случившемся начальнику смены. Принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояния оборудования), если это не создает опасности для жизни и здоровья окружающих и не влечёт за собой остановку непрерывного технологического процесса.
1.11. Аппаратчик химводоочистки несет ответственность за нарушение требований настоящей Инструкции в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Осмотреть спецодежду, убедиться в ее исправности. Надеть исправную спецодежду, застегнуть все пуговицы, волосы тщательно убрать под головной убор.
2.2. На одежде не должно быть развевающихся частей, которые могут быть захвачены движущимися (вращающимися) частями механизмов. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. ЗАПРЕЩАЕТСЯ засучивать рукава спецодежды.
2.3. При нахождении в помещениях с действующим технологическим оборудованием, на строительной площадке и в ремонтной зоне необходимо надеть защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами. Волосы должны убираться под каску.
2.4. Проверить состояние рабочего места и оборудования:
— произвести обход обслуживаемого оборудования по определенному маршруту, проверить безопасное состояние оборудования, электродвигателей, насосов, пусковой аппаратуры, защитных ограждений, площадок и лестничных маршей;
— проверить на рабочем месте наличие и исправность инструмента, нейтрализующих растворов, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности;
— убедиться в отсутствии постороннего персонала (без сопровождающих лиц) и лишних предметов, загромождающих проходы, разлитых технических жидкостей и масел, свищей: горячей воды, пара;
— проверить достаточность освещения рабочей зоны и на обслуживаемом оборудовании (отсутствие перегоревших ламп), в случае недостаточности освещения сообщить об этом электромонтеру;
— убедиться лично и через сдающий смену персонал о всех проводимых ремонтных работах по нарядам и распоряжениям на эксплуатируемом технологическом оборудовании и резервуарах;
— проверить закрытие на замок шкафов, где хранятся ядовитые и агрессивные вещества, наличие соответствующих четких надписей на ёмкостях и склянках с химическими реактивами, нумераций на арматуре трубопроводов;
— проверить наличие и целостность стеклянной посуды, бюреток, пипеток, исправность электроприборов и их заземление, исправность приборов КИПиА, состояние титровального стола, достаточность реактивов и реагентов, отсутствие протечек агрессивных веществ через арматуру;
— доложить начальнику смены о всех выявленных замечаниях и получить разрешение на приемку смены.
2.5. Для освещения помещений повышенной опасности и особо опасных помещений, должна применяться герметичная, взрывозащищенная осветительная арматура.
2.6. Помещения для баков и деаэраторов, оборудование водоподготовки должны иметь также аварийное освещение.
2.7. В отделении химводоподготовки должны быть смонтированы электрические сети сверхнизкого напряжения (до 42 В).
2.8. ЗАПРЕЩАЕТСЯ: опробовать оборудование до приемки смены; приходить на смену в нетрезвом состоянии или употреблять спиртные напитки в рабочее время; уходить со смены без оформления приема и сдачи смены.
2.9. Обо всех замеченных недостатках сообщить начальнику смены.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.
3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.4. Соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.5. Аппаратчик химводоочистки должен осуществлять обходы оборудования согласно маршруту и графику с целью наблюдения за работой оборудования химводоподготовки.
3.6. ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время обхода оборудования водоподготовительных установок:
— производить какие-либо переключения оборудования;
— перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики;
— перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря;
— производить очистку светильников и замену перегоревших ламп;
— опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных поручней и ограждений;
— находиться вблизи водоуказательных стекол, а также около запорной и предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением, если это не вызвано производственной необходимостью.
3.7. При пуске вращающихся механизмов следует находиться на безопасном расстоянии от них.
3.8. При заливании водой ключей управления оперировать ими следует в диэлектрических перчатках.
3.9. В процессе работы аппаратчик должен следить за надежным закреплением защитных (ограждающих) кожухов на фланцевых соединениях и трубопроводах, установленных на оборудовании в схемах с агрессивными и ядовитыми веществами, так как наибольшее количество несчастных случаев происходит из-за выброса кислот и щелочей через фланцевые соединения и некачественные швы сварки на напорных трубопроводах.
3.10. При обнаружении неисправной арматуры трубопроводов необходимо сообщить об этом начальнику смены.
3.11. ЗАПРЕЩАЕТСЯ аппаратчику самовольно производить замену сальников арматуры трубопроводов.
3.12. При открытии и закрытии арматуры не следует применять рычаги, удлиняющие плечо рукоятки или маховика, не предусмотренные инструкцией по эксплуатации арматуры. При закрытии и открытии арматуры следует действовать осторожно, избегая срыва применяемого приспособления с маховика задвижки.
3.13. Переносить стеклянные емкости (бутыли, склянки, колбы) как пустые, так и заполненные пробами или химическими реактивами, следует в специальном ящике с ячейками или в ведре. ЗАПРЕЩАЕТСЯ переносить склянки, колбы и бутыли в руках.
3.14. Переносить бутыли с агрессивными веществами на небольшие расстояния в пределах рабочего места следует в корзинах с двумя ручками не менее чем двумя лицами после предварительной проверки прочности ручек и дна корзины.
3.15. ЗАПРЕЩАЕТСЯ слив в канализацию замасленных и замазученных вод, кислот, щелочей и других вредных веществ.
3.16. ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать неисправное оборудование, а также оборудование с неисправными или отключенными устройствами аварийного отключения.
3.17. При возникновении отклонений в работе оборудования от нормального режима должны быть приняты меры по его предотвращению (отключение неисправного оборудования, разгрузка и т.д.) с последующим оповещением начальника смены.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае возникновения угрозы аварийной ситуации не следует покидать рабочее место до устранения причин. Рабочее место допускается покидать с разрешения начальника смены либо только в случае угрозы для жизни.
4.2. При обнаружении возгорания или в случае пожара:
— отключить электрооборудование;
— сообщить в пожарную охрану по телефону 101 и начальнику смены;
— приступить к тушению пожара имеющимися в котельной первичными средствами пожаротушения, в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности.
4.3. Разлитые кислоты и щелочи следует засыпать песком, затем песок удалить из помещения и лишь после нейтрализации проводить уборку. Нейтрализацию производить раствором кальцинированной соды.
4.4. При попадании кислоты на кожу или в глаза немедленно смыть ее обильной струей воды, затем промыть однопроцентным раствором питьевой соды, после чего доложить о случившемся начальнику смены.
4.5. В случае попадания на кожу или в глаза щелочи необходимо смыть ее обильной струей воды и промыть трехпроцентным раствором борной кислоты.
4.6. При несчастном случае следует немедленно оказать первую помощь пострадавшему, сообщить руководству и по возможности сохранить обстановку, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. Завершить все работы по переключению оборудования, текущие работы, осмотры и обходы (за исключением аварийных случаев) и операции по перекачке реагентов для передачи смены сменщику.
5.2. Убрать рабочее место и закрепленное оборудование. Во избежание пожара или взрыва ЗАПРЕЩАЕТСЯ применять при уборке легковоспламеняющиеся и горючие вещества (керосин, бензин, ацетон и др.).
5.3. ЗАПРЕЩАЕТСЯ наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружной поверхности работающих механизмов.
5.4. Сообщить принимающему смену о режиме работы оборудования и его состоянии, о всех неисправностях, имевших место в течение смены.
5.5. Доложить о сдаче смены начальнику смены.
5.6. Снять спецодежду, привести ее в порядок и убрать в шкаф.
5.7. Тщательно вымыть лицо и руки с мылом или очищающей пастой, принять душ.

Российская ФедерацияПриказ Минсельхоза России

ТОИ Р-97300-005-97 Типовая инструкция N 2 по охране труда для аппаратчика химводоочистки (ХВО)

установить закладку

установить закладку

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ N 2
ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ АППАРАТЧИКА ХИМВОДООЧИСТКИ (ХВО)

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К самостоятельной работе допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, специальное обучение, получившие вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж на рабочем месте. Один раз в полугодие проводится повторный инструктаж по охране труда, а при нарушении работающими правил и инструкций по охране труда проводится внеплановый инструктаж.

Ежегодно аппаратчик ХВО проходит обучение по типовой программе по охране труда с проверкой знаний. Лица, не прошедшие проверку знаний, к самостоятельной работе не допускаются.

1.2. Соблюдайте правила внутреннего трудового распорядка.

Появление на работе в нетрезвом состоянии или под воздействием наркотических средств является грубейшим нарушением производственной дисциплины.

1.3. При ведении процесса химической очистки воды на работающего могут воздействовать следующие вредные и опасные производственные факторы:

1.3.1. Физические факторы:

  • движущиеся машины и механизмы;
  • повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
  • повышенная подвижность воздуха (сквозняки);
  • недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • повышенная влажность воздуха;
  • неровность пола: выбоины, траншеи, трапы, колодцы.

1.3.2. Химические факторы:

1.4. Пользуйтесь предусмотренной по нормам спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты:

  • комбинезон мужской ГОСТ 12.4.100 (женский — ГОСТ 12.4.099) или халат х/б мужской ГОСТ 12.4.132 (женский — ГОСТ 12.4.131);
  • головной убор: колпак х/б ГОСТ 23134 или косынка головная х/б ТУ 17 РСФСР 067741;
  • сапоги резиновые (дежурные) ГОСТ 5375 ;
  • перчатки резиновые технические ГОСТ 20010 ;
  • рукавицы х/б с накладками из льняных тканей ГОСТ 12.4.010 ;
  • фартук прорезиненный ГОСТ 12.4.029 ;
  • респиратор ТУ 6-16-2485;
  • очки защитные ГОСТ 12.4.013 *.

* На территории Российской Федерации с 01.07.2008 действует ГОСТ Р 12.4.230.1-2007 . — Примечание изготовителя базы данных.

Содержите спецодежду и средства защиты в исправном состоянии.

1.6. Запрещается сушить на паропроводах и отопительных приборах спецодежду, обувь, тряпки и другие сгораемые материалы.

1.6. Не загромождайте рабочее место, проходы и не используйте запасные эвакуационные выходы для складирования в них материалов и посторонних предметов.

1.7. При необходимости пользуйтесь переносным электрическим светильником напряжением не более 42 В с защитной сеткой.

1.8. Умейте правильно пользоваться первичными средствами пожаротушения. Знайте места их расположения.

1.9. Во избежание поражения электрическим томом выполняйте следующие требования:

  • не приближайтесь на расстояние ближе 10 м к оборванным проводам, лежащим на влажном полу или земле;
  • не прикасайтесь к открытым токоведущим частям оборудования, оголенным проводам;
  • не производите самовольных исправлений или подключений электрооборудования, розеток, выключателей и электропроводов. Не заменяйте сами электролампы и предохранители. Для выполнения этой работы вызывайте дежурного электромонтера;
  • немедленно докладывайте начальнику цеха (мастеру) о всех обнаруженных оголенных проводах, открытых шкафах (электрощитах), оборванных и отсоединенных заземляющих проводниках.

1.10. Не работайте на неисправном оборудовании и с неисправным инструментом, приспособлениями и приборами.

1.11. При травмировании или заболевании на производстве немедленно обратитесь в медпункт и сообщите о случившемся начальнику цеха (мастеру), укажите причину, вызвавшую травму. Если произошел несчастный случай с товарищем, окажите ему доврачебную помощь и сообщите об этом начальнику цеха (мастеру), сохраните обстановку происшествия при условии, что это не создаст опасность для окружающих.

1.12. Умейте оказывать первую доврачебную помощь при:

  • кровотечениях и переломах;
  • ожогах;
  • поражении электрическим током;
  • отравлении.

Пользуйтесь аптечкой с набором медикаментов для оказания доврачебной помощи.

1.13. Выполняйте следующие правила личной гигиены:

  • при входе на завод тщательно очищайте обувь;
  • верхнюю одежду, головной убор и все личные вещи оставляйте в гардеробной;
  • не принимайте пищу и не курите в производственных помещениях. Прием пищи и курение разрешается только в специально отведенных для этого местах;
  • после посещения туалета вымойте руки водой с мылом.

1.14. При движении по территории завода будьте внимательны, соблюдайте осторожность при переходе мест проезда автотранспорта, производства погрузочно-разгрузочных и ремонтно-строительных работ, при прохождении скользких участков во время гололеда и мест, где нависают ледяные наплывы (сосульки), снежные наносы.

1.15. За невыполнение требований, содержащихся в настоящей инструкции, и за несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка Вы несете ответственность в порядке, установленном правилами внутреннего трудового распорядка завода и, в особых случаях, Уголовным кодексом Российской Федерации .

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Наденьте спецодежду, застегните обшлага рукавов. Уберите волосы под головной убор. Запрещается застегивать спецодежду булавками, иголками и т.п.

2.2. Уберите с рабочего места все посторонние предметы.

2.3. Проверьте исправность и наличие:

  • напорных емкостей, фильтров, арматуры на резервуарах и трубопроводах;
  • ограждений, лестниц,
  • площадок, приводов насосов и других движущихся частей оборудования;
  • центробежных насосов и вентиляторов, плотность контактов заземления электродвигателей и пусковых устройств;
  • контрольно-измерительных приборов, манометров, предохранительных клапанов;
  • переносного светильника;
  • первичных средств пожаротушения;
  • инвентаря, необходимого при работе.

2.4. Проверьте освещенность рабочего места.

2.5. О всех замеченных недостатках сообщите начальнику цеха (мастеру). Приступайте к работе после устранения всех неполадок, препятствующих безопасному выполнению работы.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполняйте только порученную Вам работу в соответствии с технологической инструкцией.

3.2. При обслуживании фильтров, насосов и других аппаратов выполняйте требования техники безопасности, указанные заводом-изготовителем в технических паспортах.

3.3. Не допускайте в помещение посторонних лиц.

3.4. При работе с химикатами (взвешивание и т.п.) пользуйтесь средствами защиты (п.1.4).

3.5. При обнаружении неисправностей в работе оборудования, арматуры и контрольно-измерительных приборов (посторонний шум, искрение, перегрев двигателей и т.п.) остановите работу неисправного оборудования, доложите начальнику смены (мастеру) для принятия мер к их устранению.

В случае дальнейшего распространения огня, угрожающего Вашей жизни и жизни обслуживающего персонала, эвакуируйтесь сами и помогите эвакуации персонала в соответствии с планом эвакуации.

4.3. При выходе из строя электродвигателя или насоса перекачки умягченной воды переключите систему на резервный насос и сообщите начальнику цеха (мастеру).

4.4. Окажите доврачебную помощь товарищу по работе, пострадавшему при аварии, отравлении или внезапном заболевании. При необходимости вызовите скорую помощь, сообщите начальнику цеха (мастеру).

4.5. При ощущении действия электротока на оборудовании или трубопроводах сообщите начальнику цеха (мастеру) и не прикасайтесь к оборудованию и трубопроводам до устранения причины.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Приведите в порядок рабочее место. Сдайте в установленном порядке смену.

5.2. Спецодежду и средства индивидуальной защиты уберите на место постоянного хранения.

5.3. Поставьте в известность начальника цеха (мастера) и сменщика о всех замеченных неполадках в работе оборудования, приборов, арматуры и принятых мерах.

5.4. Вынесите в установленное место собравшиеся промасленные тряпки.

5.5. Вымойте руки и лицо теплой водой с мылом или примите душ.

14.02.2014 – Представляем вашему
вниманию инструкцию по охране труда для аппаратчика химводоочистки (ХВО).
Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования
по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при
выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования
по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по
охране труда

1. Аппаратчик химводоочистки
обеспечивает качественную и в нужном количестве подготовку питательной и
подпиточной вод котельной.

2. К работе в качестве
аппаратчика ХВО допускаются лица, возраст которых соответствует установленному
законодательством, прошедшие медицинский осмотр, обучение по соответствующей
программе в УКК, проверку теоретических знаний и практических навыков
безопасных способов работы и допущенные к самостоятельной работе.

3. Допуск к самостоятельной
работе производится после обязательной двухнедельной стажировки под
руководством опытного аппаратчика.

4. Периодическую проверку знаний
по вопросам охраны труда аппаратчик ХВО проходит не реже одного раза в год.

5. Аппаратчик ХВО проходит
инструктажи по охране труда:

вводный – при приеме на работу;

первичный на рабочем месте – до
начала работы;

повторный — в процессе работы не
реже одного раза в 6 месяцев;

внеплановый — при принятии новых
нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов по охране
труда или внесении изменений и дополнений к ним;

замене или модернизации приборов
и инструментов, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда;

нарушении работником требований
нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов, локальных
нормативных правовых по охране труда, которые привели или могли привести к
аварии, несчастному случаю на производстве, и другим тяжелым последствиям;

при перерывах в работе по
профессии более шести месяцев;

при поступлении информации об
авариях и несчастных случаях;

целевой — при выполнении разовых
работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка,
разгрузка, уборка территории и другое);

при ликвидации последствий
аварий, стихийных бедствий и катастроф; при производстве работ на которые
оформляется наряд-допуск.

6. Аппаратчик ХВО обязан:

знать требования изложенные в
инструкциях (паспортах) заводов-изготовителей оборудования, технологической
инструкции и инструкции по охране труда;

оказывать содействие и
сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий
труда, немедленно извещать руководителя работы или другое должностное лицо
нанимателя об ухудшении своего здоровья;

пользоваться при выполнении работ
средствами индивидуальной защиты:

костюм
хлопчатобумажный ЗМиВу 12 мес.

фартук
прорезиненный с нагрудником К20Щ20 дежурный

сапоги
резиновые К20Щ20 24 мес.

ботинки кожаные Ми 12 мес.

перчатки
резиновые К20Щ20 до износа

рукавицы
комбинированные Ми до износа

головной
убор 12 мес.

респиратор до износа

противогаз фильтрующий до
износа

костюм
для защиты от пониженных температур из

хлопчатобумажной ткани Тн 36 мес.

сапоги
кирзовые утепленные Тн20 24 мес.

иметь четкое представление об
опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ
(воздействие опасных химических веществ, воздействие горячего пара и горячих
жидкостей, контакт с острыми выступающими частями оборудования, движущиеся
машины, механизмы), и знать основные способы защиты от их воздействия;

знать требования пожаро- и
электробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами
пожаротушения. Курить разрешается в специально отведенных местах;

уметь оказывать первую помощь
пострадавшему;

знать санитарно-гигиенические
условия труда и соблюдать требования производственной санитарии;

выполнять правила внутреннего трудового
распорядка;

знать устройство и принцип
действия оборудования входящего в его зону обслуживания;

знать схему трубопроводов
котельной, входящих в его зону обслуживания, места отбора проб воды;

знать правила эксплуатации
закрепленного за ним оборудования;

знать нормы качества всех вод.

7. Аппаратчик ХВО не должен
подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не
относятся к непосредственно выполняемой им работе.

8. При несчастном случае на
производстве аппаратчик ХВО принимает меры по предотвращению воздействия
травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию ему первой помощи, вызову на
место происшествия медицинских работников и сообщает о происшествии
непосредственному руководителю работ или другому должностному лицу.

9. Аппаратчик должен оказывать
содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и
безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного
руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования,
инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения
своего здоровья.

10. Аппаратчик ХВО несет
ответственность за:

выполнение требований инструкций
(паспортов) заводов-изготовителей, технологических инструкций и инструкций по
охране труда, правил пожаро- и электробезопасности;

соблюдение правил внутреннего
трудового распорядка;

аварии, несчастные случаи и
другие нарушения, причиной которых явились действия аппаратчика ХВО,
нарушающего требования инструкций по охране труда, инструкций (паспортов)
заводов-изготовителей.

11. За нарушение трудовой
дисциплины, несоблюдение требований нормативных правовых актов по охране труда
аппаратчик ХВО несет дисциплинарную, административную и уголовную
ответственность в соответствии с законодательством.

12. Аппаратчик ХВО, появившийся
на работе в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения,
не допускается к работе (отстраняется от работы) в соответствующий день.

13. Аппаратчик ХВО не должен
приступать к выполнению разовых работ, не связанных с прямыми его обязанностями
по специальности, без получения целевого инструктажа.

Глава 2. Требования по охране
труда перед началом работы

14. Обязанности аппаратчика ХВО.

14.1. Аппаратчик ХВО отвечает за
бесперебойную подачу, необходимого качества, питательной и подпиточной вод, за
исправное состояние оборудования, за соблюдение водных режимов котельной, за
качественное выполнение и регистрацию в журнале анализов всех вод.

14.2. Аппаратчик ХВО обязан:

следить за уровнем воды в деаэраторах,
конденсатном и подпиточном баках
.

обслуживать натрий катионовые
фильтры согласно инструкции.

выполнять в полном объеме
химический анализ вод согласно инструкции по объёму хим. контроля.

регулировать продувки котлов
через оператора котла.

вести запись результатов
анализов, всех видов операций по обслуживанию фильтров, состояния тепловой
схемы котельной.

производить приготовление
растворов соли и химических реактивов
.

14.3. Аппаратчик несет
персональную ответственность за качество питательной воды и поддержание
заданного уровня её в деаэраторах и баках.

15. Порядок приема и сдачи смен.

15.1. Аппаратчик работает
согласно графика сменности. Переход из одной смены в другую согласовываются с
мастером.

15.2. Перед заступлением на
дежурство аппаратчик ХВО обязан:

проверить состояние оборудования
и тепловой схемы котельной путем личного осмотра а присутствии сдающего смену.

ознакомиться с замечаниями в
журнале.

проверить наличие хим. реактивов,
посуды.

15.3. Выявленные недостатки при
приеме смены регистрируются в журнале, в нем же производится роспись о приемке
смены, после чего расписывается сдающий смену.

15.4. За неполадки, не выявленные
при приеме смены ответственность несет принявший смену. Смена считается сданной
после росписи в журнале принявшего смену.

Глава 3. Требования по охране
труда при выполнении работы

16. Правила охраны труда для
аппаратчика ХВО.

16.1. Отбор проб котловой воды,
питательной и конденсата производится через специально установленные для этой
цели холодильники. Температура выходящей из холодильника воды не должна
превышать 25-30 градусов.

Отбор проб следует производить в
рукавицах.

16.2. Кислоты и щелочи при
неумелом обращении с ними могут вызвать болезненные ожоги. При отборе небольших
количеств кислоты из больших бутылей следует пользоваться специальным сифоном,
снабженным резиновой грушей.

16.3. При разбавлении,
размельчении кусков щелочи (каустика) обязательно надевать предохранительные
очки.

16.4. При разбавлении крепкой
серной кислоты следует добавлять кислоту в воду небольшими порциями,
перемешивая, ни в коем случае нельзя лить воду в кислоту.

16.5. Кислоты следует хранить в
стеклянных бутылках с притертыми пробками, бутылки держать в плетенных
корзинах.

16.7. Ожег кожи глаз, вызванные
кислотами или щелочами, требуют немедленного и обильного промывания
быстротекущей струей воды из-под крана или ведра с течение 10-15 минут. После
тщательной промывки обожженные места необходимо нейтрализовать: при ожоге
кислотой – 2% раствором соды, при ожоге щелочью – 2% раствором борной кислоты,
для нейтрализации обожженных глаз применяются соответственно 0,5% растворы. При
ожогах кожи следует после оказания первой помощи обратиться к врачу, особенно
необходима медицинская помощь при ожогах глаз.

16.8. Запрещается загромождать
посторонними предметами участки между работающим оборудованием, проходы,
лестницы, площадки.

16.9. Все каналы, приямки должны
быть прикрыты рифлеными листами железа
.

16.10. При включении и остановке
оборудования с электроприводом при производстве ремонтных работ, аварийных
работ аппаратчик обязан руководствоваться «Дополнением к инструкциям по технике
безопасности для персонала брикетного цеха».

16.11. Все опасные места:
зубчатые, цепные, ременные передачи, карданные валы, вращающиеся части должны
быть ограждены.

16.12. Корпуса электродвигателей
должны быть заземлены.

16.14. Запуск оборудования с
электроприводом в работу аппаратчик должен производить стоя на резиновом
коврике.

17. Инструкция по
химводоочистке

Описание схемы хим. водоочистки.

17.1. Хим. водоочистка работает
по схеме двухступенчатого натрий катионирования.

17.2. В качестве сырой воды на
хим. водоочистку поступает артезианская вода, непосредственно из напорной башни
холодная или через подогреватель. При применении подогревателя вода должна
поступать на ХВО с температурой не выше 40-50 градусов, во избежание порчи
сульфоугля, загруженного в катиновые фильтры.

17.3. После фильтров 2 ступени
хим. водоочистки очищенная вода поступает в деаэратор, где смешивается с
конденсатором и образует питательную воду для котлов, а также для подпитки
теплосети. Рабочий раствор соли готовится в бункере мокрого хранения соли.

18. Инструкция по обслуживанию и
эксплуатации натрий катиновых фильтров.

18.1. При фильтрации воды через
натрий катиновые фильтры происходит обмен катионов, образующих накипи (кальций,
магний) на катион натрия. Этот процесс может быть представлен следующим
образом:

2NaR + Ca(HCOз) =CaR + 2NaHCOз

2NaR + Mg(HCOз) =MgR +
2NaHCOз,

где R – сложный комплекс катиона.
Отдавая переходящий в воду натрий и удерживая катионы кальция и магния,
катионит постепенно насыпается этими катионами и теряет способность умягчать
воду. При регенерации истощенный катионит обрабатывается раствором соли, пройдя
через слой истощенного катионита йона натрия вытесняют из него катионы кальция и магния, которые
переходят в раствор. Обогащенный катионами натрия катионит вновь получает
способность умягчать воду. Реакция, происходящая при регенерации, может быть
изображена следующим уравнением:

CaR + 2NaCl = 2NaR + CaCl

После регенерации производится
отмывка, при которой удаляется избыток регенерируемого раствора и продукты
регенерации.

19. Устройство натрий катинового
фильтра.

19.1. Натрий катиновый фильтр
представляет собой цилиндрический овальный корпус со сферическими днищами. К
нижнему днищу приварены опорные лапы для установки фильтра на фундаменте.
Внутри фильтра, в верхней его части, имеется устройство в виде промежуточного
днища для подвода сырой воды и регенерационного раствора соли и вывода
взрыхляющей воды. Это устройство служит для равномерного подвода и распределения
регенерационного раствора соли и воды по всему сечению катионового фильтра.
Фильтр имеет один люк нижний и верхнюю крышку, сделанную для возможности
осуществления монтажа и ремонта внутренних устройств, а также периодического
осмотра его в период эксплуатации. В нижней части фильтра расположено дренажное
устройство, представляющее собой промежуточное днище со штуцерами и колпачками,
служащими для равномерного распределения по всей площади поперечного сечения
взрыхляющей и отвода хим.очищенной воды.

19.2. Фильтры загружены
сульфоуглем, высота загрузки составляет 2 м, крупность зерен 0,5-1,25 мм. Фильтр оборудован
трубопроводами, служащими для подвода сырой воды, отвода умягченной воды,
подвода раствора поваренной соли, подвода промывочной воды для взрыхления и
отвода воды в дренаж. Имеются две пробоотборные точки для отбора проб воды до и
после фильтра. На фильтр установлено два манометра (один на входе, другой – на
выходе из фильтра).

20. Обслуживание натрий катиновых
фильтров.

Работа натрий катиновых фильтров
заключается в периодическом осуществлении операций, составляющих полный рабочий
цикл:

1.
Взрыхление 2.
Регенерация

3.
Отмывка 4.
Умягчение

20.1. Взрыхление.

Взрыхление производится перед
регенерацией, благодаря чему удаляется из катиона накопившееся в нем
загрязнение, мелкие частицы сульфоугля, образовавшиеся в следствии его
частичного измельчения в процессе работы и создается возможность лучшей
обработки катионита раствором поваренной соли.

Взрыхление катионита производится
обратным током воды из трубопровода через нижнюю дренажную систему и сбросом от
ее через расположение в верхней части фильтра распределительное устройство.

Взрыхление производится следующим
образом:

закрыть контрольный краник между
взрыхляющими задвижками;

открыть задвижку соединяющую
верхнюю часть фильтра со сбросом в дренаж;

открыть поочередно обе
взрыхляющие задвижки, подающие сырую воду в нижнюю часть фильтра,
отрегулировать одной из них интенсивность взрыхления (в сбрасываемой воде не
должно быть крупных частиц сульфоугля).

Интенсивность взрыхления должна
быть равна примерно 11-14 м/час общая продолжительность взрыхления 20-30 минут
со скоростью 5,5-6 м.куб./час
или 90-100 л/мин. При общей продолжительности взрыхления 20-30 минут и на
взрыхление уйдет 2-4 м.куб.
воды. При проведении взрыхления через каждые 2-3 минуты производится отбор проб
сливной воды, в которой на глаз определяется содержание мелочи. При выносе
крупных частиц интенсивность взрыхления следует уменьшить, прикрыв задвижку.
Как только проба смывной воды станет прозрачной, операция взрыхления
прекращается. По окончании взрыхления задвижки закрываются, насос выключается.

20.2. Регенерация.

Регенерация натрий катионовых
фильтров
производится 6-9% раствором поваренной соли. Для включения фильтра
на регенерацию необходимо открыть задвижку пуска соли на фильтр и задвижку
нижнего дренажа фильтра. Включать солевой насос и задвижками отрегулировать
интенсивность пропуска соли. Проверить наличие воздуха в верхней части фильтра,
открыв вентиль воздушника до появления воды. Пропустить необходимое количество
раствора по уровню в бункере мокрого хранения.

20.3. Отмывка.

По окончании пропуска соли через
фильтр и закрытия всех солевых задвижек фильтр ставится на отмывку. Отмывка
делается с целью выпуска отработанного регенерационного раствора в дренаж и
производится со скоростью 4-5 м.куб./час,
что соответствует 2,0-1,5 м.куб./час.
Отмывка количествами воды меньше указанного приводит к увеличению воды на
собственные нужды ХВО и не дает положительного результата отмывки. Отмывку
делают 20-30 минут, затем взять пробу на вкус (можно на вкус пробовать воду и
раньше, в начале она будет горьковатой, затем соленой в конце отмывки пресной),
если вода пресная, то она проверяется на жесткость.

Если фильтр 1-ой ступени после
регенерации вводится в работу, его нужно отмыть до 300 мкг-экв/л; фильтр 2-ой
ступени отмывается до 50 мкг-экв/л.

Если фильтр после регенерации не
ставится в резерв, то во избежание пептизации катионита отмывается от
регенерационного раствора частично, т.е. до жесткости 400-500 мкг-экв/л.
Окончательно его отмывка делается перед включением фильтра в работу.

20.4. Умягчение.

Для включения катионитового
фильтра на операцию «умягчение» необходимо:

убедиться в том, что в фильтре
отсутствует воздушная подушка (это делается перед пуском соли и перед
отмывкой), на фильтре есть воздушник, он открывается до появления воды, затем
закрывается.

открываются задвижки на входе в
фильтры на выходе. Скорость умягчения должна соответствовать 20 м/ч.

Хим. контроль за работой
производится согласно графика. К концу работы фильтра хим. контроль учащается.
Во время работы фильтра открывается воздушник для выпуска воздуха, скопившегося
в фильтре.

Выключение фильтра из работы
производится закрытием задвижек на входе фильтра и выходе.

Во время умягчения воды нужно
проверять воду на вынос сульфоугля. Если сульфоуголь появился, это
свидетельствует о выходе из строя дренажной системы, фильтр аварийно
останавливается, сульфоуголь из него выгоняется и производится осмотр и ремонт
дренажной системы.

20.5. Химический контроль вод.

Химический контроль вод,
используемых для нужд котельной выполняется посредством своевременного отбора
проб воды и ее химического анализа. Отбор проб воды производится из
определенных, предназначенных для этого точек тепловой схемы котельной, через
пробоотборные краны. Во избежание погрешности, перед отбором проб из
пробоотборников установленных на некотором расстоянии от точки отбора,
необходимо произвести продувку линии в дренаж достаточным количеством воды,
после чего вода набирается в предварительно промытую отбираемой водой посуду.
Посуда должна быть подписана для каждой пробы и использоваться строго по
назначению.

Кран пробоотборника должен быть
постоянно приоткрыт, с тем, чтобы вода в пробоотборнике не застаивалась.

Периодичность отбора проб.

Сырая вода: щелочность – один раз
в месяц

жесткость – один раз в
месяц.

Полный анализ – один раз в год (в
специализированной лаборатории).

Хим. очищенная вода: жесткость –
при каждом включении фильтра в работу, в случае постоянной работы фильтра,
анализ производить через час, пока вода не будет мягкой и через 10-15 минут перед остановкой фильтра на
регенерацию.

Питательная вода.

Жесткость – через 2 часа

Щелочность – через 2 часа.

Котловая вода.

Щелочность – через 2 часа

Жесткость – 1 раз в сутки.

Конденсат.

Щелочность – через 2 часа

Жесткость – через 2 часа.

Нормы качества воды.

Хим. очищенная вода после
фильтров:

жесткость – до 20 мкг-экв/л.,
1-ая ступень – до 100 мкг-экв/л.

Питательная вода: жесткость – до 20 мкг-экв/л.

Котловая вода: щелочность – 15-20 мкг-экв/л.

Конденсат: жесткость не более 20 мкг-экв/л.

21. Инструкция по анализу воды.

Определение жесткости
трилонометрическим методом:

Необходимые реквизиты:

0,01 – раствор трилона «Б»

аммиачно-буферный раствор

растворы индикаторов: хром
темносиний.

Техника определения.

100 мл. исследуемой воды вносят в
коническую колбу емкостью 250 мл., добавляют 2-5 мл. аммиачно-буферного
раствора, 7-8 капель индикатора хрома темносиний и медленно титруют 0,01Н
раствором трилона «Б», до перехода розового в синий, при определении жестких
вод титруют 0,1Н раствором трилона «Б» в мл. умноженное на 100. Пример:
титрование 100 мл. воды ушло 0,4 мл. трилона «Б» 0,01Н.

Жесткость воды = 0,4х100=40
мкг-экв/л.

Пример: при титровании 0,1Н
раствором трилона «Б» жесткость в мг-эк/л. ровна количеству израсходованного трилона «Б» в мл.
Если на тетрирование 100 мл. воды ушло 4 мл. 0,1Н раствора трилона «Б»
жесткость воды будет ровна 4 мг-экв/л.

Примечание: 1 мг-экв/л = 1000
мкг-экв/л.

При наличии в воде цинка в пробу
воды перед определением жесткости следует ввести 1 мл. 1,5-2% раствора сульфида
натрия, в присутствии марганца прибавляют до введения реактивов 5 капель 1%
раствора солянокислого гидроксиламина.

Приготовление реактивов.

0.1Н раствора трилона «Б» 18,620
гр. Растворяют в мерной литровой колбе, если раствор окажется мутным, его
следует фильтровать и затем довести
объем раствора дисстилированной водой до 1 л. Титр устанавливают 0,1Н раствором. Для
этого берут 10 мл. 0,1Н раствора доводят диссцилированной водой до 100 мл.,
добавляют 2-5 мл. аммиачно-буферного раствора, 5-7 капель хрома темносинего и
медленно титруют при перемешивании 0,1Н раствора трилона «Б» до отчетливого
изменения цвета раствора.

Аммиачно-буферный раствор.

20г. хлористого аммония
растворяют в диссцилированной воде, добавляют 180 мл. 25% раствора аммиака и
доводят до 1 литра диссцилированной водой.

Растворы индикаторов.

Кислотный хром темносиний 0,5 гр.
растворяют в 10 мл. аммиачно-буферного раствора и доводят до 100 мл. этиловым
спиртом.

Определение щелочности.

Щелочность природных вод – как
поверхностных, так и глубинных, обуславливается присутствием в них бикарбонатов
и гуматов, т.е. солей, слабых органических кислот. Щелочность воды, умягченной
только катионированием, также обусловлена бикарбонатами и гуматами.

Щелочность котловых вод
обусловлена наличием едких щелочей, содофосфатов, силикатов и гуматов. Ниже представлена
таблица, в которой представлены вещества, обуславливающие щелочность различных
вод.

Природная вода гуматы

Катионированная NаНСОз, гуматы

Питательная NаНСОз,
Nа2СОз, NаОН

Известково-катионированная иногда гуматы

Котловая NаОН, Nа2РО4, Nа2СОз,
Nа2О3, гуматы

Конденсат пара NаНСОз, соли
органических и летучих кислот

При определении щелочности
котловых, умягченных и природных вод титрование ведут 0,1Н раствором кислоты в
присутствии индикаторов фенолфталеина и метилоранжа.

Необходимые реакторы.

Растворы соляной или серной
кислоты, 0,1Н и 0,01Н концентрации.

Раствор NаСН 0,1Н концентрации,
Н2, О4 или НС.

Индикаторы: 1% спиртовой раствор
фенолфталеина, 0,1% водный раствор метилоранжа, смешанный индикатор.

Методика определения.

Для определения щелочности
котловой, умягченной, природной воды отбирают пипеткой 100 мл. в коническую
колбу емкостью 250-300 мл., добавляют 2-3 капли спиртового раствора
фенолфталеина и при проявлении красного окрашивания титруют 0,1Н раствором
кислоты до обесцвечивания. Записывают результат. Вводят 1-2 капли метилоранжа и
продолжают титрование до перехода окраски от желтой до оранжевой. Записывают
расход кислоты, пошедший на титрование по метилоранжу.

При определении щелочности
речной, артезианской и умягченной воды индикаторами фенолфталеином и
метилоранжем могут иметь следующие случаи:

1. Вода не окрашивается по
фенолфталеину. Расход кислоты по метилоранжу больше нуля.

2. Расход кислоты по
фенолфталеину больше чем по метилоранжу.

Расчет по определению гидратной,
карбонатной, бикарбонатной и общей щелочности производится согласно ниже
помещенной таблице:

Расход 0,1Н кислоты, мл. В воде присутствуют

ФФ 0 бикарбонаты

Ф1Ф 0 гуматы

ФФ МО карбонаты

Ф1Ф1 0 бикарбонаты,
гуматы

ФФ ОМ гидраты

Ф1Ф1 0 Карбонаты,
гуматы

где: ФФ – расход кислоты по
фенолфталеину в мл.

МО – расход кислоты по
метилоранжу в мл.

Ф1Ф1 – расход кислоты на обратное
титрование

а в/а больше в/

а в/ а меньше в/.

Щелочность воды в МКГ-экв/л. при
титровании и мл. воды раствором кислоты равна расходу кислоты умноженному на (в
мкг-экв/л.).

Щелочность воды в мкг-экв/л. при
титровании мл. воды Н раствором кислоты равна расходу кислоты.

Приготовление реактивов для
определения щелочности А Н раствора кислоты.

Н раствор кислоты
приготавливается на концентрированных кислотах соляной или серной. Концентрации
крепких кислот проверяются при помощи ареометра
. Количество мл.
концентрированной серной кислоты необходимое для приготовления одного л.0,1Н
кислоты определяется следующей пропорцией:

Х – 4, 9 Х = 1000 х 4, 9

Где: А – концентрация исходной
серной кислоты в грамм/см. куб., которая находится в таблице по удельному весу.

4, 9 – количество грамм серной
кислоты, содержащихся в одном литре 0,1Н раствора.

Предположим, необходимо
приготовить 20л. 0,1Н серной кислоты, тогда надо взять (1000 х 4, 9 х 20) мл. концентрированной кислоты и прилить
к 20 – (1000 х 4, 9 х 20) А литров воды в бутыль.

Индикаторы.

1 гр. фенолфталеина растворяют в
100 мл. этилового спирта (фенолфталеин 1%).

Метилоранж
.

0,1 гр. метилоранж растворяют в
100 мл. горячей воды, при надобности фильтруют.

Глава 4. Требования по охране
труда по окончании работы

22. По окончании работы
аппаратчик ХВО обязан:

привести в порядок рабочее место;

передать смену сменному
аппаратчику;

расписаться в сменном журнале о
сдаче смены;

снять спецодежду в специально
отведенном месте.

оставлять рабочее место до
прихода сменщика;

сдавать смену сменщику,
находящемуся в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.

Глава 5. Требования по охране
труда в аварийных ситуациях

24. При возникновении пожара при
производстве работ или вблизи рабочего места аппаратчик обязан:

прекратить выполнение работ;

сообщить о случившемся
непосредственному руководителю работ;

принять меры по ликвидации пожара
и предотвращению его распространения имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидации
пожара имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану.

Обращаем ваше внимание, что
другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в
организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда
».

РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ АППАРАТЧИКУ ХИМВОДООЧИСТКИ

(2-Й РАЗРЯД)

Наименование организации

УТВЕРЖДАЮ

РАБОЧАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Наименование должности

руководителя организации

_________ № ___________

Подпись Расшифровка подписи

Место составления

Дата

АППАРАТЧИКУ ХИМВОДООЧИСТКИ

(2-Й РАЗРЯД)

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Аппаратчик химводоочистки принимается на работу и увольняется с работы приказом руководителя организации по представлению __________________________________________________.

1.2. Аппаратчик химводоочистки подчиняется ________________________________________.

1.3. В своей деятельности аппаратчик химводоочистки руководствуется:

Уставом организации;

Правилами внутреннего трудового распорядка;

Приказами и распоряжениями руководителя организации (непосредственного руководителя);

Настоящей рабочей инструкцией.

1.4. Аппаратчик химводоочистки должен знать:

Технологический процесс выполняемой работы;

Технологические карты, рабочие инструкции и другие документы, регламентирующие выполнение соответствующей работы;

Организацию труда на своем рабочем месте;

Правила технической эксплуатации и ухода за оборудованием, приспособлениями и инструментом, при помощи которых он работает или которые обслуживает; способы выявления и устранения в необходимых случаях возникающих неполадок текущего характера при производстве работ;

Способы текущего, профилактического и капитального ремонта оборудования при участии рабочего в таких ремонтах;

Нормы расхода горючего, энергии, сырья и материалов на выполняемые им работы, методы рационального использования материальных ресурсов;

Требования, предъявляемые к качеству выполняемых работ, в том числе и по смежным операциям или процессам;

Виды брака, причины, его порождающие, способы его предупреждения и устранения;

Правила внутреннего трудового распорядка в организации;

Правила и инструкции по охране труда, безопасные методы и приемы работы;

Правила охраны окружающей среды при выполнении работ;

Правила, способы, приемы и средства предупреждения и тушения пожаров, предупреждения и устранения последствий аварий, иных происшествий на своем рабочем месте;

Правила и способы оказания доврачебной помощи пострадавшим;

Систему автоматического контроля и сигнализации, правила управления подъемно-транспортным оборудованием и правила выполнения стропальных работ, перемещения и складирования груза, где это предусматривается организацией труда на рабочем месте;

Основы законодательства о труде, договорного регулирования трудовых отношений, в том числе в области оплаты и нормирования труда, содержание коллективного договора и процедуру ведения переговоров по его заключению;

Формы и системы оплаты труда, установленные в организации, их особенности, порядок установления и пересмотра тарифных ставок, норм и расценок;

Порядок и особенности тарификации и перетарификации работ и рабочих;

Основные положения и формы подготовки, переподготовки и повышения квалификации рабочих на производстве;

Принцип работы обслуживаемого оборудования: водоподготовительных установок, фильтров различных систем, насосов, дозаторов, деаэраторов, сатураторов, отстойников и других аппаратов, применяемых в процессе химической очистки воды;

Основные химические процессы осветления, умягчения, пассивации и подкисления питательной воды;

Химические реагенты, реактивы, применяемые при химводоочистке;

Назначение и условия применения контрольно-измерительных приборов;

Схему расположения паро- и водопроводов, кранов и вентилей;

Порядок и правила пуска и остановки агрегатов в нормальных и аварийных условиях;

Способы определения и устранения неисправностей в работе установок;

Системы смазки и охлаждения обслуживаемых двигателей и механизмов.

2. ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТ

Аппаратчику химводоочистки поручается:

2.1. Ведение процесса химической очистки воды: хлорирование, обессоливание, обескремнивание, натрий-катионирование, известкование и др.

2.2. на установке (агрегате) производительностью до 70 куб.м/ч.

2.3. Обслуживание и регулирование работы водоподготовительных агрегатов и аппаратов конденсатоочистки: подогревателей, отстойников, сатураторов, деаэраторов, катионитовых и механических фильтров.

2.4. Регенерация реагентов, очистка и промывка аппаратуры.

2.5. Наблюдение за показаниями контрольно-измерительных приборов.

2.6. Определение жесткости, щелочности и других показателей качества химически очищенной воды.

2.7. Приготовление реактивов и дозирование щелочи.

2.8. Ведение записей в журнале о работе установок.

3. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Аппаратчик химводоочистки несет ответственность:

3.1. За неисполнение (ненадлежащее исполнение) своей работы, в пределах, определенных действующим трудовым законодательством Республики Беларусь.

3.2. За совершенные в процессе осуществления своей деятельности правонарушения — в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

3.3. За причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым, уголовным и гражданским законодательством Республики Беларусь.

Наименование должности

руководителя структурного

подразделения

_____________________

________________________

Подпись

Расшифровка подписи

Визы

С рабочей инструкцией

ознакомлен:

_____________________

________________________

Подпись

Расшифровка подписи

________________________

Дата

Согласовано: Утверждаю:

Председатель Руководитель
организации

профкома ______________________

______________2002
г ___________________2002 г

Протокол №

Инструкция

по охране труда для

аппаратчиков
ХВО.

  1. Общие требования
    безопасности.

    1. К работе в должности
      аппаратчика ХВО установок допускаются
      рабочие в возрасте не моложе 18 лет,
      прошедшие медицинскую комиссию,
      обучение и инструктаж по технике
      безопасности.

    1. До назначения на
      самостоятельную работу машинист должен
      закончить обучение и пройти проверку
      знаний в комиссии по правилам
      электробезопасности с присвоением
      ему первой группы по электробезопасности
      .

    1. Аппаратчик ХВО
      допускается к самостоятельной работе
      приказом по предприятию.

    1. Периодическую
      проверку знаний Аппаратчик ХВО проходит
      в комиссии предприятия один раз в 12
      месяцев.

    1. Аппаратчик несет
      ответственность за:

—снабжение котельной
химочищенной водой и за водный режим
котлов;

—правильность
эксплуатации и сохранность оборудования
ХВО;

—правильное
производство анализов воды и пара;

—правильное ведение
эксплутационного журнала;

    1. Аппаратчик обязан
      знать:

—назначение,
свойства применяемых реагентов;

—нормы качества
пара и воды;

—правила оказания
1-й медицинской помощи пари ожогах
кислотой или щелочью.

    1. Аппаратчик обязан:

—вести правильный
режим по ХВО;

—не реже 1-го раза
в час производить обход и осмотр всего
оборудования ХВО;

—регулировать
производительность ХВО т.о., чтобы в
деаэраторе был всегда необходимый запас
воды;

—производить
регенерацию фильтров, строго придерживаясь
установленного режима регенерации,
записывать в журнале время регенерации;

—производить
замеры и записывать в журнале результаты
анализов и показаний;

—проходить
периодический медицинский осмотр
согласно приказу Минздрава Р Ф № 90 от
14.03. 1996 г

1.8. Внеочередная
проверка знаний проводится
:

  • при введении в
    действие новых инструкций;

  • после аварии и
    несчастного случая на оборудовании
    ХВО.;

  • при установлении
    фактов неудовлетворительного знания
    аппаратчиком инструкций и правил
    техники безопасности.

1.9. В период своего
дежурства аппаратчик имеет право
требовать от руководства котельной:

  • обеспечения
    участка ХВО КИП, инструментом,
    приспособлениями, инвентарем, оперативными
    журналами и другими средствами,
    необходимыми для нормальной и безопасной
    работы;

  • требовать от
    руководства участка своевременного
    устранения дефектов оборудования,
    возникающих в процессе работы;

  • ставить в известность
    руководство предприятия о всех нарушениях
    нормальной работы установки в любое
    время суток;

  • обеспечением
    спец. одеждой и защитными средствами
    согласно существующих норм.

    1. Аппаратчик обязан
      поддерживать чистоту оборудования и
      рабочего места.

    2. Для приема смены
      аппаратчик должен явиться заблаговременно
      и ознакомиться с записями в сменном
      журнале, распоряжениями и всеми
      переключениями в предыдущей смене,
      проверить чистоту рабочего места,
      оформить прием смены росписью в журнале

.

  1. Требования
    безопасности перед началом работы.

2.1. Одеть положенную
спецодежду и принять смену.

2.2. В случае наличия
к моменту сдачи смены аварийного
положения или ответственного переключения,
прием-сдача смены производиться по
окончании этих операций.

  1. Требования
    безопасности во время работы.

3.1. По существующей
схеме исходная вода умягчается на натрий
катионитовых фильтрах и подается в
деаэратор.

3.2. Источником
водоснабжения служит артезианская
вода.

3.3. Регенерационный
раствор поваренной соли готовится в
баке-мернике.

3.4. Для осуществления
всех операций ХВО оснащена следующим
оборудованием:

—натрий-катионитовыми
фильтрами;

—установкой мокрого
хранения соли;

—деаэратором
атмосферного типа;

—КИП.

3.4. Для производства
взрыхления фильтра необходимо:

—-фильтр отключить
от магистрали;.

—-медленно открыть
задвижку №1 и провести промывку катионита;

—-взрыхление
проводиться в течение 15 мин;

—-по окончании
взрыхления закрыть все необходимые
задвижки.

3.5. После этого
провести регенерацию фильтра 5-10%
раствором поваренной соли.

3.6.. По окончании
регенерации провести отмывку катионита.

3.7. По окончании
отмывки фильтр включить в работу.

3.8. При обслуживании
оборудования ХВО выполнять следующие
требования безопасности:

—дренажные каналы
держать закрытыми рифленым железом;

—для работы внутри
фильтра, последний должен быть отключен
от всех трубопроводов закрытием вентилей
и задвижек, работа должна выполняться
не менее 2-х человек;

—отбор проб пора
и горячей воды производится только в
металлическую посуду или фарфоровые
кружки из исправных вентилей;

—отбор проб котловой
воды производиться персоналом,
обслуживающий котел;

—посуда для
хранения кислоты или щелочи должна
иметь четкую надпись о содержимом;

—стеклянные бутыли
с кислотами и щелочами должны помещаться
в корзинах, устланных соломой или сеном;

—персонал, работающий
с крепкими кислотами и щелочами должен
быть проинструктирован об их свойствах;

—при разбавлении
кислоты или щелочи следует помнить ,
что кислота или щелочь заливается в
воду , а не наоборот.

3.9.Рабочим местом
аппаратчика ХВО является все помещение,
в котором расположено оборудование и
коммуникации, необходимые для получения
умягченной воды, а также прилегающая
территория, если на ней расположены
баки – аккумуляторы и запорно –
регулирующая арматура.

4.
Требования безопасности в аварийных
ситуациях

4.1. В случае
возникновения загорания в помещении
ХВО принять меры к его ликвидации
первичными средствами пожаротушения,
вызвать пожарную охрану, поставить в
известность руководство.

    1. При ожогах
      необходимо освободить пораженное
      место от одежды, обуви. Перевязать
      обоженную поверхность стерильным
      бинтом и обратиться в лечебное
      учреждение. Поставить в известность
      начальника котельной.

    1. При тяжелых
      механических травмах пострадавшего
      положить в безопасное место, придать
      ему удобное и спокойное положение и
      вызвать скорую медицинскую помощь
      (поставить в известность руководителя
      работ).

    1. При поражении
      электрическим током в первую очередь
      освободить пострадавшего от действия
      электрического тока (отключить
      оборудование от сети, отделить
      пострадавшего от токоведущих частей
      изолирующими приспособлениями (доски,
      сухая одежда, резиновые перчатки,
      резиновые коврики). Если пострадавший
      потерял сознание, но дышит, его необходимо
      уложить в удобную позу, расстегнуть
      ворот, дать свежий воздух. Если дыхание
      отсутствует, пульс не прощупывается,
      пострадавшему нужно немедленно начать
      делать искусственное дыхание, желательно
      по методу «рот в рот» до прибытия врача.

5 Меры безопасности
по окончании работы.

5.1.Привести в
порядок рабочее место, сделать необходимые
записи в сменный журнал,

5.2. Убрать инструмент
и оставшиеся неиспользованные материалы
на свои места .

5.3. Внести запись
о неполадках при работе оборудования

5.4. Принять душ.

Инструкцию

составил
______________

Инженер по

Охране труда
______________

Наименование
организации

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ

АППАРАТЧИКА ХВО

г Москва

2002год

Соседние файлы в папке instr

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Подборка по базе: Эссе Герои труда — наши земляки. П. Томилов.docx, 6 Охрана труда и защита окружающей среды.docx, нарушение правил охраны труда.docx, Инструкция по охране труда 2022.docx, Реферат по охране труда ОТ-8 Дзыгивского С.А..docx, Рынок труда и понятие безработицы.docx, рынок труда сбербанк.rtf, Раздел_Охрана труда.docx, Основы организации труда.docx, Герои соц. труда Сараевского района 2023 [Автосохраненный].pptx


Инструкция по охране труда

для аппаратчика химводоочистки

1. Область применения

1.1. Настоящая инструкция устанавливает требования по обеспечению безопасных условий труда для аппаратчика химводоочистки ____________

1.2. Настоящая инструкция по охране труда для аппаратчика химводоочистки разработана на основе установленных обязательных требований по охране труда в Российской Федерации, а также:

1) изучения работ аппаратчика химводоочистки;

2) результатов специальной оценки условий труда;

3) анализа требований профессионального стандарта;

4) определения профессиональных рисков и опасностей, характерных для работ аппаратчика химводоочистки;

5) анализа результатов расследования имевшихся несчастных случаев с аппаратчиками химводоочистки;

6) определения безопасных методов и приемов выполнения работ аппаратчиками химводоочистки.

1.3. Выполнение требований настоящей инструкции обязательны для всех аппаратчиков химводоочистки ___________ независимо от их специальности, квалификации и стажа работы.

2. Нормативные ссылки

2.1. Инструкция разработана на основании следующих документов и источников:

2.1.1. Трудовой кодекс Российской Федерации от 30.12.2001 № 197-ФЗ;

2.1.2 Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов Приказ Минтруда от 28.10.2020 № 753н;

2.1.3 «Правила по охране труда при работе с инструментом и приспособлениями» утверждены приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 27.11.2020, №835н;

2.1.4. Правила по охране труда при использовании отдельных видов химических веществ и материалов, при химической чистке, стирке, обеззараживании и дезактивации, Приказ Минтруда от 27.11.2020 № 834н;

2.1.5. Правила по охране труда при эксплуатации электроустановок, Приказ Минтруда от 15.12.2020 № 903н.

3. Общие требования охраны труда

3.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для аппаратчика химводоочистки.

3.2. Аппаратчику химводоочистки необходимо выполнять свои обязанности в соответствии с требованиями настоящей Инструкции.

3.3. К работе в качестве аппаратчика химводоочистки (далее – аппаратчик) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку и имеющие удостоверение по данной специальности, усвоившие безопасные приемы работы.

3.4. Перед допуском к самостоятельной работе аппаратчик должен пройти обязательный предварительный (при поступлении на работу), а в дальнейшем периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годным к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом, вводный инструктаж по безопасности труда, производственной санитарии и пожарной безопасности, первичный инструктаж по безопасности труда непосредственно на рабочем месте с последующим оформлением допуска.

Работник при выполнении работ должен иметь _________по электробезопасности.

3.5. Кроме инструктажа, не позднее 1-го месяца со дня зачисления в штат аппаратчика должны обучить безопасным методам и приемам работ по утвержденной главным инженером программе. После обучения, а в дальнейшем ежегодно аппаратчик проходит проверку знаний указанных методов и приемов работ в комиссии под председательством главного инженера. Проверка знаний оформляется документально.

3.6. Аппаратчик обязан:

• выполнять требования настоящей инструкции и инструкции о мерах пожарной безопасности;

• знать принцип работы и устройство эксплуатируемого оборудования ХВО;

• пользоваться выданной спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты;

• уметь квалифицированно оказать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;

• знать месторасположение средств оказания помощи пострадавшим, первичных средств пожаротушения, пути эвакуации людей в случае аварии, стихийного бедствия или пожара;

• не появляться на работе и не приступать к работе в нетрезвом состоянии, а также не приносить с собой и не распивать на рабочем месте спиртные напитки;

• принимать меры по устранению нарушений правил охраны труда, сообщать немедленно об этих нарушениях руководителю работ;

• соблюдать режим работы и отдыха;

• выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и допущен ответственным руководителем цеха;

• не выполнять распоряжений, если они противоречат правилам безопасности труда;

• не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;

• содержать рабочее место в течение рабочего дня в чистоте и порядке;

• знать и соблюдать нормы переноски тяжестей вручную;

• быть внимательным во время работы и не допускать нарушений требований охраны труда.

3.7. На аппаратчика могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы, в том числе:

• движущиеся машины и механизмы, подвижные части оборудования, инструмента;

• перемещаемые изделия, материалы и т. д.;

• разрушающиеся конструкции;

• повышенная влажность воздуха;

• повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

• недостаточная освещенность рабочей зоны, наличие прямой и отраженной блескости, повышенная пульсация светового потока;

• повышенное значение напряжения электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека;

• повышенное содержание в воздухе рабочей зоны вредных веществ;

• шум;

• ожоги паром или горячей водой при отборе проб или при разрыве паропровода или арматуры;

• кислоты и щелочи;

• порезы при работе со стеклянной химической посудой;

• пожаровзрывоопасные и др.

3.8. При передвижении по территории завода аппаратчик обязан:

• ходить только по пешеходным дорожкам, тротуарам;

• быть внимательным к движущемуся транспорту;

• при выходе из здания убедиться в отсутствии движущегося рядом транспорта;

• проходить в производственные корпуса и помещения только через специально оборудованные для этой цели места. ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться технологическими воротами;

• переходить ж/д пути только в установленном месте;

• не подлезать под ж/д вагоны, стоящие на путях;

• быть внимательным к выбоинам и наледи на дорогах и обходить их стороной.

3.9. Аппаратчик, находясь на территории цехов завода, должен соблюдать следующие требования:

• ходить только по установленным проходам и переходным мостикам;

• не садиться и не облокачиваться на случайные предметы и ограждения;

• не подниматься и не спускаться бегом по лестничным маршам;

• не находиться в зоне действия грузоподъемных машин и не стоять под грузом;

• не смотреть на дугу электросварки без защитных средств;

• не прикасаться к электрическим проводам и кабелям;

• обращать внимание на знаки безопасности и выполнять их требования.

3.10. Соблюдение правил внутреннего распорядка.

3.10.1. Работник обязан соблюдать действующие на предприятии правила внутреннего трудового распорядка и графики работы, которыми предусматриваются: время начала и окончания работы (смены), перерывы для отдыха и питания, порядок предоставления дней отдыха, чередование смен и другие вопросы использования рабочего времени.

3.11. Требования по выполнению режимов труда и отдыха аппаратчика химводоочистки.

3.11.1. При выполнении работ аппаратчик химводоочистки обязан соблюдать режимы труда и отдыха.

3.11.2. Продолжительность ежедневной работы, перерывов для отдыха и приема пищи определяется __________________________________________________________________________________________________________________________.

3.11.3. Время начала и окончания смены, время и место для отдыха и питания, устанавливаются по графикам сменности распоряжениями руководителей

3.11.4 Каждый работник должен выходить на работу своевременно, отдохнувшим, подготовленным к работе.

3.12. Перечень опасных и вредных производственных факторов, которые могут воздействовать на работника в процессе работы, а также перечень профессиональных рисков и опасностей.

3.12.1. В процессе работы могут воздействовать следующие основные опасные и вредные производственные факторы:

– движущиеся машины и механизмы;

– подвижные части производственного оборудования;

– повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и воздуха рабочей зоны;

– повышенная или пониженная влажность и подвижность воздуха;

– повышенный уровень шума на рабочем месте;

– отсутствие или недостаток естественного освещения, а также недостаточная освещенность рабочей зоны;

– острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях деталей, инструментов и оборудования.

3.12.2. В качестве опасностей, в соответствии с перечнем профессиональных рисков и опасностей  _______, представляющих угрозу жизни и здоровью работников, при выполнении работ аппаратчиком химводоочистки могут возникнуть следующие риски:

— химический ожог;

а) механические опасности:

  • опасность падения из-за потери равновесия, в том числе при спотыкании или подскальзывании, при передвижении по скользким поверхностям или мокрым полам;
  • опасность падения из-за внезапного появления на пути следования большого перепада высот;
  • опасность удара;
  • опасность быть уколотым или проткнутым в результате воздействия движущихся колющих частей;
  • опасность натыкания на неподвижную колющую поверхность (острие).

3.13. Перечень специальной одежды, специальной обуви и средств индивидуальной защиты, выдаваемых работникам в соответствии с установленными правилами и нормами.

3.13.1. При выполнении работ аппаратчик химводоочистки обеспечивается спецодеждой, спецобувью и СИЗ в соответствии ________________________________________________________________________________________, утвержденными ____________________________________________________

3.13.2. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия.

3.13.3. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, к применению не допускаются.

3.13.4. Личную одежду и спецодежду необходимо хранить отдельно в шкафчиках и гардеробной. Уносить спецодежду за пределы предприятия запрещается.

3.14. Порядок уведомления администрации о случаях травмирования работника и неисправности оборудования, приспособлений и инструмента.

3.14.1. При возникновении несчастного случая, микротравмы пострадавший должен постараться привлечь внимание кого-либо из работников к произошедшему событию, при возможности, сообщить о произошедшем непосредственному руководителю (для сообщения используют телефон______, любым доступным для этого способом и обратиться в здравпункт (при наличии).

3.14.2. Работник должен немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, микротравме происшедших на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).

3.14.3. При обнаружении в зоне работы несоответствий требованиям охраны труда (неисправность оборудования, приспособлений и инструмента, неогороженный проём, траншея, открытый колодец, отсутствие или неисправность ограждения опасной зоны, оголенные провода и т.д.) немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ.

3.15. Правила личной гигиены, которые должен знать и соблюдать работник при выполнении работы.

3.15.1. Для сохранения здоровья работник должен соблюдать личную гигиену. Необходимо проходить в установленные сроки медицинские осмотры и обследования.

3.15.2. При работе с веществами, вызывающими раздражения кожи рук, следует пользоваться защитными перчатками, защитными кремами, очищающими пастами, а также смывающими и дезинфицирующими средствами.

3.15.3. Перед приемом пищи обязательно мыть руки теплой водой с мылом.

3.15.4. Для питья употреблять воду из диспенсеров, чайников.

3.15.5. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.

4. Требования охраны труда перед началом работы

4.1. Порядок подготовки рабочего места.

4.1.1. Перед началом работы необходимо:

  • подготовить рабочее место;
  • отрегулировать освещение в месте производства работ;
  • проверить правильность подключения оборудования к электросети;
  • проверить исправность проводов питания и отсутствие оголенных участков проводов;
  • определить свое психофизиологическое состояние, при недомогании следует известить об этом своего руководителя и обратиться за медицинской помощью в здравпункт;
  • получить на сменно-встречном собрании от своего руководителя задание на смену с указанием мер безопасности для выполнения задания;
  • оценить свою теоретическую и практическую подготовку применительно к намечаемой работе;
  • определить источники опасности, которые могут воздействовать при выполнении порученного задания, и риски;
  • оценить свои знания инструкций по предстоящей работе и практические навыки применения безопасных способов и приемов выполнения задания. В случае незнания способов безопасного выполнения работы, а также в случае отсутствия необходимых для безопасного выполнения работ средств индивидуальной защиты, приспособлений или инструмента, обратиться к своему непосредственному руководителю;
  • определить возможные способы защиты себя и окружающих от имеющихся опасностей;
  • проверить исправность и безопасность механизмов, инструмента, приспособлений, которыми предстоит работать.

4.1.2. Работник должен обеспечить чистоту и порядок на рабочем месте.

4.1.3. С рабочего места необходимо убрать мусор, производственные отходы, ненужные для выполнения работы материалы.

4.1.4. Проходы не должны быть загромождены. Необходимо очищать их от наледи, а также удалять случайно пролитые жидкости (масла, эмульсии и т.п.). Скользкие места необходимо посыпать песком.

4.1.5. Пол должен быть ровным, без выбоин и трещин. Подножные решетки должны быть исправны.

4.1.6. Отверстия, открытые колодцы, приямки, проемы должны быть четко обозначены и отгорожены. В противном случае их необходимо закрыть.

4.1.7. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

4.1.8. При возникновении сомнения в достаточности и правильности мероприятий по подготовке рабочего места и в возможности безопасного выполнения работы подготовка рабочих мест должна быть прекращена, а намечаемая работа отложена до выполнения технических мероприятий, устраняющих возникшие сомнения в безопасности.

4.2. Порядок проверки исходных материалов (заготовки, полуфабрикаты).

4.2.1. Перед началом работы работник обязан проверить исправность и комплектность исходных материалов (заготовок, полуфабрикатов).

4.3. Порядок осмотра средств индивидуальной защиты до использования.

4.3.1. Перед началом работы работник обязан надеть положенные спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты, предварительно проверив их исправность.

4.3.2. При нарушении целостности спецодежды, спецобуви и СИЗ необходимо сообщить об этом непосредственному руководителю.

4.3.3. Работник обязан правильно применять и поддерживать спецодежду, спецобувь и СИЗ в чистоте, своевременно заменять. При необходимости спецодежду нужно сдавать в стирку и ремонт. Изношенная до планового срока замены спецодежда, не подлежащая ремонту, списывается в установленном порядке.

4.4. Порядок проверки исправности оборудования, приспособлений и инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения, наличия предупреждающих и предписывающих плакатов (знаков).

4.4.1. Получить задание на выполнение работы у руководителя работ и ознакомиться со сменным журналом. Выяснить, какие фильтры находятся в работе, в резерве, в ремонте.

4.4.2. Проверить рабочее место:

  • габариты подходов и проходов на рабочее место. Убрать из-под ног все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность;
  • достаточность освещенности рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза);
  • произвести осмотр обслуживаемого оборудования, а также всего вспомогательного оборудования (соляных насосов и насосов по откачке воды), убедиться в их безопасном и исправном состоянии;
  • проверить визуально и по показаниям приборов (фильтров, деаэратора, сепаратора, солерастворителя) давление воды;
  • исправность показаний манометров и водоуказательных стекол на деаэраторе;
  • убедиться в исправности работы приточно-вытяжной вентиляции, отсутствии паров агрессивных жидкостей в помещении лаборатории;
  • наличие соответствующих четких надписей на емкостях и склянках с химическими веществами;
  • наличие и целостность стеклянной посуды, пипеток, бюреток и т. д.;
  • исправность электроприборов и их заземление;
  • достаточность реактивов, реагентов и расположить их в удобном и безопасном для производства работ месте.

4.4.3. В случае неполного обеспечения средствами защиты или их отсутствия, а также в случае необеспечения безопасных и здоровых условий выполнения работ аппаратчику запрещается приступать к выполнению задания до полного обеспечения средствами защиты и обеспечения безопасных и здоровых условий труда.

4.4.4. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены аппаратчиком собственными силами до начала работ, а при невозможности или недостаточной квалификации сделать это аппаратчик обязан сообщить о них руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

4.5. Работник не должен приступать к работе, если условия труда не соответствуют требованиям по охране труда или другим требованиям, регламентирующим безопасное производство работ, а также без получения целевого инструктажа по охране труда при выполнении работ повышенной опасности, несвойственных профессии работника разовых работ, работ по устранению последствий инцидентов и аварий, стихийных бедствий и при проведении массовых мероприятий.

5. Требования охраны труда во время работы

5.1. Способы и приемы безопасного выполнения работ, использования оборудования, транспортных средств, грузоподъемных механизмов, приспособлений и инструментов.

5.1.1. Аппаратчик обязан правильно применять во время работы выданные ему средства индивидуальной защиты.

5.1.2. Во время работы необходимо быть внимательным и осторожным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры, не отвлекать от работы других. Не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к выполняемой работе.

5.1.3. Соблюдать трудовую и технологическую дисциплину, воздерживаться от действий, мешающих другим работникам выполнять их трудовые обязанности, содействовать устранению причин, мешающих нормальной работе.

5.1.4. Поддерживать порядок на своем рабочем месте, очищать его от мусора и производственных отходов.

5.1.5. Аппаратчик должен выполнять только ту работу, которая ему поручена руководителем работ.

5.1.6. Обходы и осмотры оборудования, а также выполнение текущих работ аппаратчик должен осуществлять с разрешения руководителя работ.

5.1.7. Запрещается во время обхода и осмотра:

  • производить какие-либо переключения оборудования, работа на котором не поручена руководителем работ;
  • перепрыгивать или перелезать через трубопроводы (для сокращения маршрута). Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики;
  • перемещаться в неосвещенной зоне без фонаря;
  • опираться и становиться на барьеры площадок, перильные ограждения, предохранительные кожухи муфт и подшипников, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода по ним и не имеющим специальных поручней и ограждений;
  • находиться вблизи водоуказательных стекол, а также около запорной и предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением, если это не вызвано производственной необходимостью.

3.8. Запрещается работа вблизи механизмов и устройств при отсутствии ограждающих устройств.

5.1.9. В процессе работы аппаратчик должен следить за надежным закреплением защитных (ограждающих) кожухов на фланцевых соединениях и трубопроводах, установленных на оборудовании в схемах с агрессивными и ядовитыми веществами, так как наибольшее количество несчастных случаев происходит из-за выброса кислот и щелочей через фланцевые соединения и некачественные швы сварки на напорных трубопроводах.

5.1.10. При обнаружении неисправной арматуры трубопроводов необходимо сообщить об этом руководителю работ. Запрещается аппаратчику самовольно производить замену сальников арматуры трубопроводов.

5.1.11. Аппаратчик при обслуживании оборудования ХВО должен следить за его исправной работой и обязан соблюдать все меры предосторожности.

5.1.12. Пробы пара и воды следует отбирать при устойчивых режимах работы оборудования. При возникновении парения или гидроударов отбор проб не производить.

5.1.13. Пробы следует отбирать в фарфоровую посуду без острых краев и трещин.

5.1.14. Отбор воды из фильтра, бака мерника, солерастворителя и т. д. производить только через отборный штуцер.

5.1.15. Продувать водоуказательные стекла аппаратчику разрешается на емкостях с атмосферным давлением и температурой рабочей среды в них до +600 С.

5.1.16. При продувке водоуказательных приборов операции необходимо выполнять в следующем порядке:

  • открыть постепенно на небольшой угол низший продувочный вентиль;
  • закрыть нижний (водяной) быстродействующий кран на 8–10 секунд, после чего вновь его открыть;
  • закрыть верхний (паровой) быстродействующий кран на 8–10 секунд, после чего вновь его открыть;
  • закрыть нижний продувочный вентиль.

Продувочная пароводяная смесь по трубе стекает в воронку, находящуюся под нижним продувочным вентилем. Во избежание разбрызгивания горячей воды воронку закрывают крышкой с отверстиями для трубки.

5.1.17. Во время продувки аппаратчик должен находиться сбоку от водоуказательного стекла и все операции выполнять в рукавицах и защитных очках.

5.1.18. Не стоять около гидрозатвора, так как при повышении давления в деаэраторе может произойти выброс горячей воды.

5.1.19. При выполнении работы в подземном сооружении или в резервуаре должна быть обеспечена естественная или принудительная его вентиляция. Запрещается производить вентиляцию кислородом. Если естественная или принудительная вентиляция не обеспечивает полное удаление вредных веществ, спуск в подземное сооружение или резервуар разрешается только в шланговом противогазе.

5.1.20. Запрещается работа в подземных сооружениях или резервуарах при уровне воды в них более 200 мм (над уровнем пола), а также при температуре воды выше 45 °С. При наличии воды (жидкой среды) необходимо пользоваться резиновой обувью.

5.1.21. Работы внутри подземных сооружений или в резервуарах, а также периодические осмотры их следует производить в составе бригады из трех человек, из которых два человека должны находиться у люка и следить за состоянием работающего и воздухозаборным патрубком шлангового противогаза.

5.1.22. Фланцевые соединения трубопроводов, предназначенные для подачи едких жидкостей (растворов кислот и щелочей), должны быть закрыты металлическими кожухами.

5.1.23. Трубопроводы, насосы и другое оборудование, работающее под давлением, должно быть снабжено исправными манометрами с отметкой предельного давления.

5.1.24. При обнаружении свищей в трубопроводах или баках (резервуарах) с едкими веществами аппаратчик должен немедленно сообщить руководителю работ, определить опасную зону, прекратить в ней все работы, удалить из нее персонал, огородить эту зону и вывесить знаки безопасности «Опасная зона. Проход воспрещен!».

5.2. Требования безопасного обращения с исходными материалами (сырье, заготовки, полуфабрикаты);

5.2.1. Работник должен применять исправные оборудование и инструмент, сырье и заготовки, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены. При производстве работ по выполнению технологических (рабочих) операций быть внимательным, проявлять осторожность.

5.2.2. При работе с химическими веществами необходимо выполнять следующие требования:

  • переносить стеклянные емкости (бутыли, склянки, колбы) – как пустые, так и заполненные пробами или химическими реактивами, следует в специальном ящике с ячейками или в ведре. Переносить склянки, колбы и бутыли в руках запрещается;
  • переносить бутыли с агрессивными веществами на небольшие расстояния в пределах рабочего места следует в корзинах с двумя ручками не менее чем двумя лицами после предварительной проверки прочности ручек и дна корзины;
  • концентрированные кислоты и щелочи следует хранить в стеклянных бутылях с притертыми пробками, пробки привязывают к горлышку бутылей. Бутыли хранят в отдельном помещении, их устанавливают на полу в корзинах или деревянных обрешетках. На горлышках бутылей должны быть бирки с надписью;
  • при заедании притертых пробок следует слегка постучать по горлышку склянки деревянным предметом. Если пробка не открывается, следует намочить в горячей воде чистую тряпку и быстро обернуть ею горлышко склянки;
  • стеклянные трубки небольшого диаметра можно ломать только после надреза напильником, предварительно защитив руки полотенцем;
  • разлитые кислоты и щелочи следует засыпать песком, затем песок удалить из помещения для утилизации и лишь после нейтрализации проводить уборку. Нейтрализацию производить раствором кальцинированной соды. Уборку производить в резиновых сапогах, резиновых перчатках и защитных очках;
  • все работы с кислотами должны проводиться в вытяжном шкафу;
  • для приготовления растворов серной кислоты кислоту необходимо подливать в воду тонкой струей при непрерывном перемешивании, так как разбавленные кислоты сопровождаются выделением тепла с последующим разбрызгиванием кислоты. Запрещается лить воду в серную кислоту;
  • посуда, применяемая для приготовления раствора, должна быть из термостойкого стекла;
  • добавление кислот производить при помощи бюретки или пипетки с грушей. Категорически запрещается засасывание кислот в пипетки ртом;
  • запрещается выливать в раковину крепкие кислоты, при нейтрализации концентрированных кислот (особенно серной) необходимо предварительно разбавить их водой, соблюдая правила смешивания кислоты с водой;
  • при работе с хромовой смесью в качестве моющего раствора необходимо соблюдать те же правила, что и при работе с кислотами;
  • запрещается брать руками твердые щелочи. Их следует брать с помощью пинцетов или фарфоровых ложек, куски твердых щелочей необходимо раскалывать завернутыми в бумагу, в специально отведенном месте, работать в защитных очках;
  • при попадании щелочи на одежду ее необходимо смыть большим количеством воды, а затем нейтрализовать 1-процентным раствором уксусной кислоты.

5.3. Указания по безопасному содержанию рабочего места.

5.3.1. Работник должен поддерживать чистоту и порядок на рабочем месте.

5.3.2. Отходы следует удалять с помощью уборочных средств, исключающих травмирование работников.

5.3.4. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не допускать загромождения деталями, материалами, инструментом, приспособлениями, прочими предметами.

5.4. Действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций.

5.4.1. При ухудшении состояния здоровья, в том числе при проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления), работник обязан немедленно известить своего непосредственного или вышестоящего руководителя, обратиться в ближайший здравпункт.

5.4.2. Если в процессе работы работнику станет непонятно, как выполнить порученную работу, или в случае отсутствия необходимых приспособлений для выполнения порученной работы, он обязан обратиться к своему непосредственному руководителю. По окончанию выполнения задания работник обязан доложить об этом своему непосредственному руководителю.

5.5. Требования, предъявляемые к правильному использованию (применению) средств индивидуальной защиты работников.

5.5.1. Во время проведения работ работники обязаны пользоваться и правильно применять выданные им средства индивидуальной защиты. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.

5.6. Не курить, не принимать пищу на рабочем месте.

5.7. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

6. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

6.1. Перечень основных возможных аварий и аварийных ситуаций и причины, их вызывающие.

6.1.1. При выполнении работ аппаратчиком химводоочистки возможно возникновение следующих аварийных ситуаций:

  • повреждения и дефекты в конструкции зданий, по причине физического износа, истечения срока эксплуатации;
  • разлив кислоты/щелочи, в результате личной неосторожности;
  • технические проблемы с оборудованием, по причине высокого износа оборудования;
  • возникновение очагов пожара, по причине нарушения требований пожарной безопасности.

6.2. Действия работников при возникновении аварий и аварийных ситуаций.

6.2.1. В случае возникновения пожара необходимо немедленно прекратить работу, сообщить о случившемся другим работникам цеха и приступить к ликвидации очага загорания.

6.2.2. В случае появления аварийной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей следует немедленно прекратить работу, огородить опасную зону, покинуть опасную зону и не допускать посторонних лиц. Сообщить об опасности непосредственному руководителю.

6.2.3. Во всех случаях необходимо выполнять указания руководителя работ по ликвидации последствий аварии.

6.2.4. Первая помощь при несчастных случаях:

6.2.4.1. Первая помощь при ранении.

Для предоставления первой помощи при ранении необходимо раскрыть индивидуальный пакет, наложить стерильный перевязочный материал, который помещается на рану, и завязать ее бинтом.

Если индивидуального пакета каким-то образом не оказалось, то для перевязки необходимо использовать чистый носовой платок, чистую полотняную тряпку и т. д. На тряпку, которая накладывается непосредственно на рану, желательно накапать несколько капель настойки йода, чтобы получить пятно размером больше раны, после чего наложить тряпку на рану. Особенно важно применять настойку йода указанным образом при загрязненных ранах.

6.2.4.2. Первая помощь при переломах, вывихах, ударах.

При переломах и вывихах конечностей необходимо поврежденную конечность укрепить шиной, фанерной пластинкой, палкой, картоном или другим подобным предметом. Поврежденную руку можно также подвесить с помощью перевязки или платка к шее и прибинтовать к туловищу.

При переломе черепа (несознательное состояние после удара по голове, кровотечение из ушей или изо рта) необходимо приложить к голове холодный предмет (грелку со льдом, снегом или холодной водой) или сделать холодную примочку.

При подозрении перелома позвоночника необходимо пострадавшего положить на доску, не поднимая его, повернуть потерпевшего на живот лицом вниз, наблюдая при этом, чтобы туловище не перегибалось, с целью избежания повреждения спинного мозга.

При переломе ребер, признаком которого является боль при дыхании, кашле, чихании, движениях, необходимо туго забинтовать грудь или стянуть их полотенцем во время выдоха.

6.2.4.3. Первая помощь при тепловых ожогах.

При ожогах огнем, паром, горячими предметами ни в коем случае нельзя вскрывать образовавшиеся пузыри и перевязывать ожоги бинтом.

При ожогах первой степени (покраснение) обожженное место обрабатывают ватой, смоченной этиловым спиртом.

При ожогах второй степени (пузыре) обожженное место обрабатывают спиртом или 3-процентным марганцевым раствором.

При ожогах третьей степени (разрушение кожаной ткани) рану накрывают стерильной повязкой и вызывают врача.

6.2.4.4. Первая помощь при кровотечении.

Для того чтобы остановить кровотечение, необходимо:

6.2.4.4.1. Поднять раненую конечность вверх.

6.2.4.4.2. Рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в клубок, придавить его сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4–5 минут. Если кровотечение остановилось, не снимая наложенного материала, сверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты и забинтовать раненое место (с некоторым нажимом).

6.2.4.4.3. В случае сильного кровотечения, которое нельзя остановить повязкой, применяется сдавливание кровеносных сосудов, которые питают раненую область, при помощи изгибания конечности в суставах, а также пальцами, жгутом или зажимом. В случае сильного кровотечения необходимо срочно вызвать врача.

6.2.4.5. Первая помощь при поражении электрическим током.

При поражении электрическим током необходимо немедленно освободить потерпевшего от действия электрического тока, отключив электроустановку от источника питания, а при невозможности отключения – оттянуть его от токопроводящих частей за одежду или применив подручный изоляционный материал.

При отсутствии у потерпевшего дыхания и пульса необходимо сделать ему искусственное дыхание и косвенный (внешний) массаж сердца, обращая внимание на зрачки. Расширенные зрачки свидетельствуют о резком ухудшении кровообращения мозга. При таком состоянии оживление начинать необходимо немедленно, после чего вызвать скорую медицинскую помощь.

6.2.4.6. Первая помощь при ожогах кислотами и щелочью.

При попадании кислоты или щелочи на кожу поврежденные участки необходимо тщательно промыть струей воды на протяжении 15–20 минут, после этого поврежденную кислотой поверхность промыть 5-процентным раствором питьевой соды, а обожженную щелочью – 3-процентным раствором борной кислоты или раствором уксусной кислоты.

При попадании на слизистую оболочку глаз кислоты или щелочи необходимо глаза тщательно промыть струйкой воды на протяжении 15–20 минут, после этого промыть 2-процентным раствором питьевой соды, а при поражении глаз щелочью – 2-процентным раствором борной кислоты.

6.3. Действия по оказанию первой помощи пострадавшим при травмировании, отравлении и других повреждениях здоровья.

6.3.1. При несчастном случае, микротравме необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.

6.3.2. Оказывая помощь пострадавшему при переломах костей, ушибах, растяжениях, надо обеспечить неподвижность поврежденной части тела с помощью наложения тугой повязки (шины), приложить холод. При открытых переломах необходимо сначала наложить повязку и только затем — шину.

6.3.3 При наличии ран необходимо наложить повязку, при артериальном кровотечении — наложить жгут.

6.3.4. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

6.4. В случае обнаружения какой-либо неисправности, нарушающей нормальный режим работы, ее необходимо остановить. Обо всех замеченных недостатках поставить в известность непосредственного руководителя.

7. Требования охраны труда по окончании работы

7.1. Порядок приема и передачи смены.

7.1.1. Передача смены должна сопровождаться проверкой исправности оборудования, наличия и состояния оградительной техники, защитных блокировок, сигнализации, контрольно-измерительных приборов, защитных заземлений, средств пожаротушения, исправности освещения, вентиляционных установок.

7.2. Порядок отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры.

7.2.1. Убрать в специально отведенное место для хранения химические вещества, химпосуду.

7.3. Порядок осмотра средств индивидуальной защиты после использования.

7.3.1. Снять средства индивидуальной защиты, спецодежду, спецобувь, осмотреть и удостоверится в их исправности, после чего убрать в индивидуальный шкаф или иное, предназначенное для них место. Не допускается хранение спецодежды на рабочем месте.

7.4. Порядок уборки отходов, полученных в ходе производственной деятельности.

7.4.1. После окончания работ убрать рабочее место, привести в порядок инструмент и оборудование, собрать и вынести в установленное место мусор.

7.5. Требования соблюдения личной гигиены.

7.5.1. Работники должны:

  • принять душ.
  • надеть личную одежду.

7.6. Порядок извещения руководителя работ о недостатках, влияющих на безопасность труда, обнаруженных во время работы.

7.6.1. Об окончании работы и всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.

7.7. По окончании работ по наряду-допуску закрыть наряд-допуск.

7.8. Выйти с территории предприятия через проходную.

УТВЕРЖДАЮ:

_______________________________

[Наименование должности]

_______________________________

_______________________________

[Наименование организации]

_______________________________

_______________________/[Ф.И.О.]/

«______» _______________ 20___ г.

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

Аппаратчика химводоочистки 1-го разряда

1. Общие положения

1.1. Настоящая должностная инструкция определяет и регламентирует полномочия, функциональные и должностные обязанности, права и ответственность аппаратчика химводоочистки 1-го разряда [Наименование организации в родительном падеже] (далее — Компания).

1.2. Аппаратчик химводоочистки 1-го разряда назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Компании.

1.3. Аппаратчик химводоочистки 1-го разряда относится к категории рабочих и подчиняется непосредственно [наименование должности непосредственного руководителя в дательном падеже] Компании.

1.4. На должность аппаратчика химводоочистки 1-го разряда назначается лицо, имеющее среднее профессиональное образование и соответствующую подготовку без предъявления требований к стажу работы.

1.5. В практической деятельности аппаратчик химводоочистки 1-го разряда должен руководствоваться:

  • локальными актами и организационно-распорядительными документами Компании;
  • правилами внутреннего трудового распорядка;
  • правилами охраны труда и техники безопасности, обеспечения производственной санитарии и противопожарной защиты;
  • указаниями, приказаниями, решениями и поручениями непосредственного руководителя;
  • настоящей должностной инструкцией.

1.6. Аппаратчик химводоочистки 1-го разряда должен знать:

  • основные сведения об устройстве обслуживаемых аппаратов и фильтров;
  • расположение водопаропроводов, кранов и вентилей;
  • состав и свойства основных фильтрующих материалов;
  • основные способы механической и химической очистки воды;
  • назначение пароструйного инжектора;
  • правила очистки и промывки фильтров, емкостей и аппаратуры.

1.7. В период временного отсутствия аппаратчика химводоочистки 1-го разряда его обязанности возлагаются на [наименование должности заместителя].

2. Должностные обязанности

Аппаратчик химводоочистки 1-го разряда выполняет следующие должностные обязанности:

2.1. Выполнение вспомогательных работ по обслуживанию отдельных агрегатов химводоочистки и регулирование работы дозировочных устройств под руководством аппаратчика более высокой квалификации, участие в составлении растворов реагентов по заданным рецептам, зарядке дозаторов, гашении извести, приготовлении растворов каустика, фосфата и хлора.

2.2. Подвозка и подноска химикатов и материалов в пределах рабочего места.

2.3. Чистка баков и промывка механических фильтров.

2.4. Смазывание подшипников, механизмов.

В случае служебной необходимости аппаратчик химводоочистки 1-го разряда может привлекаться к выполнению своих должностных обязанностей сверхурочно, в порядке, предусмотренном законодательством.

3. Права

Аппаратчик химводоочистки 1-го разряда имеет право:

3.1. Знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися его деятельности.

3.2. Вносить на рассмотрение руководства предложения по совершенствованию работы, связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной инструкцией.

3.3. Сообщать непосредственному руководителю обо всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия (его структурных подразделений) и вносить предложения по их устранению.

3.4. Запрашивать лично или по поручению непосредственного руководителя от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию и документы, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей.

3.5. Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений Компании к решению возложенных на него задач (если это предусмотрено положениями о структурных подразделениях, если нет – с разрешения руководителя Компании).

3.6. Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих должностных обязанностей и прав.

4. Ответственность и оценка деятельности

4.1. Аппаратчик химводоочистки 1-го разряда несет административную, дисциплинарную и материальную (а в отдельных случаях, предусмотренных законодательством РФ, — и уголовную) ответственность за:

4.1.1. Невыполнение или ненадлежащее выполнение служебных указаний непосредственного руководителя.

4.1.2. Невыполнение или ненадлежащее выполнение своих трудовых функций и порученных ему задач.

4.1.3. Неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

4.1.4. Недостоверную информацию о состоянии выполнения порученной ему работы.

4.1.5. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности предприятия и его работникам.

4.1.6. Не обеспечение соблюдения трудовой дисциплины.

4.2. Оценка работы аппаратчика химводоочистки 1-го разряда осуществляется:

4.2.1. Непосредственным руководителем — регулярно, в процессе повседневного осуществления работником своих трудовых функций.

4.2.2. Аттестационной комиссией предприятия — периодически, но не реже 1 раза в два года на основании документированных итогов работы за оценочный период.

4.3. Основным критерием оценки работы аппаратчика химводоочистки 1-го разряда является качество, полнота и своевременность выполнения им задач, предусмотренных настоящей инструкцией.

5. Условия работы

5.1. Режим работы аппаратчика химводоочистки 1-го разряда определяется в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Компании.

5.2. В связи с производственной необходимостью аппаратчик химводоочистки 1-го разряда обязан выезжать в служебные командировки (в том числе местного значения).

С инструкцией ознакомлен ___________/____________/«_­­___» _______ 20__ г.

(подпись)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Узи аппарат медисон руководство
  • Валерьянка в каплях инструкция по применению взрослым от сердца
  • Soocas vibrissac scissors n1 инструкция по применению
  • Карнитин инструкция по применению цена отзывы аналоги кому прописывают
  • Лекарство мертенил инструкция по применению цена отзывы аналоги