Инструкция посудомоечная машина electrolux esf 2420

Инструкция и руководство для
Electrolux ESF 2420 на русском

18 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Обзор Electrolux ESF 2400OS из Rozetka (автор: Алексей Мисько)08:33

Обзор Electrolux ESF 2400OS из Rozetka

Видео Ремонт посудомоечной машины Elecrtolux ESF 2200 DW (автор: Мастерская по ремонту бытовой техники Volna2m™)10:20

Ремонт посудомоечной машины Elecrtolux ESF 2200 DW

Видео Отзыв о посудомоечной машине Electrolux ESF 2400 OS. Компактная и вместительная (автор: Все о стиральных машинах)05:52

Отзыв о посудомоечной машине Electrolux ESF 2400 OS. Компактная и вместительная

Видео Посудомоечная машина ELECTROLUX ESF 2400 OK распаковка от интернет магазина ROZETKA (автор: ЖИТЬ ПРОСТО И ВКУСНО)10:44

Посудомоечная машина ELECTROLUX ESF 2400 OK распаковка от интернет магазина ROZETKA

Видео Помпа посудомойки Electrolux ESF 43010 (автор: Роман Романиус)05:19

Помпа посудомойки Electrolux ESF 43010

Видео Ремонт посудомоечной машины Electrolux. Код ошибки i60. Замена реле. (автор: Oleg Savrasov)12:59

Ремонт посудомоечной машины Electrolux. Код ошибки i60. Замена реле.

Видео Посудомоечная машина Electrolux ESF 2420 (автор: Sergey T)00:36

Посудомоечная машина Electrolux ESF 2420

Видео Ремонт посудомойки electrolux (постоянно работает насос) (автор: Штурман)02:11

Ремонт посудомойки electrolux (постоянно работает насос)

d

i

s

h

w

a

s

h

e

r

п

о

с

у

д

о

м

о

е

ч

н

а

я

м

а

ш

и

н

а

INSTRUCTION BOOK

РУКОВОДСТВО

по

ЭКСПЛУАТАЦИИ

E

S

F

2 4 2 0

822 61 I 1-09

d i s h w a s h e r п о с у д о м о е ч н а я   м а ш и н а ...

Содержание Для пользователя Информация по технике безопасно…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

Содержание

Для пользователя

Информация по технике

безопасности

17

Списание прибора

18-19

Распылитель

— Фильтр грубей очистки / микрофильтр
— Фильтр тонкой очистки
— Дозатор моющего средства
— Дозатор для ополаскивателя
— Устройство для смягчения воды

Панель управления

20

— Как пользоваться функцией отложенного

запуска

Настройка устройства для

смягчения воды

21

Таблица программ

22

Загрузка и разгрузка машины

23

Эксплуатация прибора

24

— Запуск программы
— Временная остановка программы
— Отмена программы
— Отмена фазы сушки
— Выключение посудомоечной машины
— Чистка посудомоечной машины

В случае возникновения сбоя в
работе

25-26

Техническое обслуживание

26

— Техническое обслуживание и запчасти

Информация для тестирующих

организаций

27

Для установщика

Техническая спецификация

27

28

Распаковка

— Повреждения
— Использование
— Расположение
— Защита посудомоечной машины от замерзания

Установка

— Подача воды
— Слив
— Подключение к сети

29-31

Условные обозначения, используемые в руководстве по эксплуатации

Вы встретите в тексте следующие ебезнaчeния, которые будут вести вас по инструкции:

/К Информация по безопасности

Последовательность выполнения инструкций

СТ! Полезные советы

Информация по защите окружающей среды

16

Содержание Для пользователя Информация по технике  безопасно...

Ж информация no технике безопасности, Установка и техническое обслуживание, Безопасность детей

Во время использования, Утилизация, Упаковка, Отслуживший свой срок прибор

  • Изображение
  • Текст

ж Информация no технике безопасности

Прежде чем приступить к установке и эксплуатации посудомоечной машины ознакомьтесь с настоящим
руководством, обращая особое внимание на рекомендации, советы и предупреждения. Во избежание
ошибочных действий и несчастных случаев необходимо, чтобы все лица, пользующиеся посудомоечной
машиной, полностью ознакомились с правилами эксплуатации и техники безопасности. Сохраните настоящее
руководство и при продаже или передаче прибора другому лицу обязательно передайте его вместе с
прибором, чтобы все пользователи смогли в любое время ознакомиться с правилами эксплуатации и

техникой безопасности.

Установка и техническое обслуживание

Все работы по установке и техническому обслуживанию

прибора должны осуществляться квалифицированным
специалистом. Ремонт, произведенный лицами без
соответствующей подготовки, может серьезно повредить
прибор и привести к травмам людей или порче имущества.
Прежде чем приступить к каким-либо манипуляциям с
посудомоечной машиной, ее обязательно следует
отключить от сети.

Система водоснабжения посудомоечной машины должна
иметь вентиль в легкодоступном месте.

Вилку сетевого шнура нужно включать в заземленную

розетку электросети, расположенную в легкодоступном
месте. Фиксированное подключение прибора должно
осуществляться только уполномоченным на это электриком.

Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен

специальным кабелем питания, рекомендованным
производителем вашего прибора. Обращайтесь в
авторизованные центры.

При подключении или очистке машины убедитесь в том,

что провод питания не пережат и не поврежден каким-

либо образом, и что шланги не разорваны или не

перекручены.

Техническое обслуживание и возможный ремонт должны

осуществляться специалистами авторизованного сервисного
центра. Никогда не пытайтесь отремонтировать посудо­
моечную машину самостоятельно.

Безопасность детей

Посудомоечная машина предназначена для использования

только взрослыми людьми. Не разрешайте детям играть

с регуляторами и другими частями машины.

Помните о том, что пластиковые мешки, входящие в

упаковку прибора, представляют собой смертельную

опасность для играющих с ними маленьких детей.

Держите все моющие средства в месте, недоступном

для детей.

Не позволяйте детям вставать, садиться и качаться на

открытой дверце посудомоечной машины.

Во время использования

Посудомоечная машина предназначена только для мойки

домашней посуды, пригодной для машинной мойки.

Использование прибора в каких-либо других целях может
привести к травмам людей и повреждению имущества,
а также к аннулированию гарантии.

Старайтесь не открывать дверцу посудомоечной машины

во время ее работы, так как горячий пар может вырваться
наружу и обжечь вас.

Используйте только специальные моющие средства для

посудомоечных машин.

Не ставьте острые ножи в корзину острием вверх.

Значительно безопаснее разместить их в горизонтальном
положении.

Следите за тем, чтобы дверца посудомоечной машины
была всегда закрыта, за исключением моментов, когда
необходимо произвести загрузку или выемку посуды.
Этим Вы исключите возможность того, что кто-лнбо
поранится, споткнувшись об открытую дверцу.

При извлечении какой-либо посуды из посудомоечной
машины до окончания полного цикла мойки, эту посуду
обязательно следует тщательно ополоснуть проточной
водой для удаления остатков моющего средства.

Система безопасности водоснабжения предотвращает

утечку воды. Необходимо выполнять следующие требования:

— При выключении машины она все равно должна

оставаться подключенной к электрической сети.

— Посудомоечная машина должна быть правильно

подключена.

— Когда вы оставляете машину в бездействии на

длительное время, всегда перекрывайте подачу воды.

В случае перелива или утечки воды немедленно
перекройте подачу воды в посудомоечную машину,
закрыв кран, и отключите ее от электросети, вынув
вилку из розетки, или удалите предохранитель. Когда
вы вынимаете вилку из электророзетки, беритесь за
вилку, а не за провод.

Утилизация

— Упаковка:

Упаковка данного прибора состоит из экологически безопасных

материалов. Пластиковые части имеют следующие обозначения
и могут быть переработаны для вторичного использования:

PE означает полиэтилен, из него изготовлен мешок,

надетый на прибор, и пакет, в котором лежит инструкция.

PS означает полистирол (прессованный), используется

для секций упаковки, необходимых для амортизации

прибора при транспортировке.

Картонные части упаковки изготовлены из бумаги, пригодной

для переработки, и их следует сдать на специальный пункт

сбора вторсырья.

— Отслуживший свой срок прибор:

Символ^^||^на изделии или на его упаковке указывает, что

оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов.

Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт

приемки электронного и электрооборудования для после­

дующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия,

Вы поможете предотвратить причинение окружающеи

среде и здоровью людей потенциального ущерба, который

возможен, в противном случае, вследствие неподобающего

обращения с подобными отходами. За более подробной

информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться

к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов

или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.

— 17 —

Ж информация no технике безопасности, Установка и техническое обслуживание, Безопасность детей

Списание прибора

Списание прибора, Распылитель (1), Фильтр грубой очистки / микрофильтр (2)

Фильтр тонкой очистки (3), Дозатор моющего средства (4), Дозатор для ополаскивателя (5), Устройство для смягчения воды (6)

  • Изображение
  • Текст

Списание прибора

Распылитель (1)

Необходимо, чтобы все отверстия распылителя были чистыми,

в противном случае эффективность мойки может существенно

снизиться. Если распылитель нуждается в очистке, отверните

гайку против часовой стрелки, выньте прокладку и снимите

распылитель. Прочистите отверстия и удалите все остатки

пищи.

Фильтр грубой очистки /
микрофильтр (2)

Фильтр грубой очистки предназначен для захвата крупных

предметов, таких как зубочистки и кусочки яичной скорлупы.

Следите за тем, чтобы фильтр не засорялся. При необходимости

поверните его против часовой стрелки, выньте и промойте

в проточной воде.

Фильтр тонкой очистки (3)

Очень важно, чтобы этот фильтр всегда был чистым.

Загрязнение или засорение фильтра обязательно приведет

к существенному ухудшению эффективности мойки.

Фильтр тонкой очистки можно легко вынуть и промыть

после того, как вы снимите фильтр грубой очистки.

Дозатор моющего средства (4)

Надавите на защелку крышки дозатора и откройте дозатор.

Сверьтесь с инструкцией на упаковке моющего средства,

заполните дозатор в соответствии с рекомендациями и

закройте крышку. Помните, что инструкции производителя

моющего средства обычно рассчитаны на полноразмерные

посудомоечные машины, поэтому, например, при использо­

вании моющего средства в таблетках достаточно использовать

только половину таблетки. Моющее средство для предвари­

тельной мойки при необходимости засыпается в небольшое

отделение слева. Это моющее средство начинает действовать

уже на стадии предварительного ополаскивания посуды.

Следите за тем, чтобы ничто не мешало крышке дозатора

свободно открываться.

А

Используйте только специальные моющие

средства для посудомоечных машин.

Вы можете выбрать дозировку от 1 до 6, что

означает 1-6 мл ополаскивателя. Фабричная

дозировка равна 1.

А

Старайтесь не пользоваться жидкими моющими

средствами слишком часто, так как при длительном

использовании жидких моющих средств возникает

потенциальный риск усиления шума при работе

насоса.

Дозатор для ополаскивателя (5)

Если вы будете использовать ополаскиватель, то посуда

будет чище и будет быстрее высыхать, так как ополаскиватель

облегчает стекание воды и загрязнений с посуды.

Передозировка ополаскивателя приведет к появлению

разводов, а недостаток — к белесому налету на посуде.

Дозатор вмещает около 150 мл ополаскивателя. Этого

количества достаточно примерно для 60 циклов мойки, в

зависимости от установленной дозировки. Дозировка

производится в зависимости от жесткости воды.

Начните с наименьшей дозы и по мере

необходимости увеличивайте дозу — для этого

поворачивайте регулятор-стрелку, например, с

помощью ручки ложки.

Количество ополаскивателя в дозаторе можно определить

посредством окошечка дозатора. Когда окошечко пустое,

требуется залить ополаскиватель.

1. Нажмите на защелку крышки дозатора и

поднимите крышку.

2. Заполните дозатор ополаскивателем; не

переливайте выше отметки.

3. Аккуратно вытрите пролитый ополаскиватель,

чтобы избежать излишнего пенообразования во

время следующего цикла мойки.

4. Закройте крышку и нажимайте на нее, пока она

не защелкнется снова.

Не заполняйте дозатор ополаскивателя

жидким моющим средством.

Устройство для смягчения воды (6)

Данная посудомоечная машина оснащена устройством для
смягчения жесткой воды, поэтому дозатор ополаскивателя
следует установить на низкую дозировку. Известь в жесткой
воде вызывает появление беловатых отложений на посуде и
внутренней поверхности посудомоечной машины. Во избежание
этого вода пропускается через специальный контейнер, где

ее жесткость уменьшается.

Поскольку в устройстве для смягчения воды используется

специальная крупнозернистая соль, то после определенного
количества циклов мойки вам необходимо пополнять
содержимое контейнера для соли.

Очень важно, чтобы во время первого исполь­
зования посудомоечной машины контейнер

уже был заполнен специальной крупнозер­
нистой солью для посудомоечных машин.

Когда на панели управления загорается индикатор ,

контейнер необходимо заполнить крупнозернистой солью.

1. Отвинтите крышку контейнера, поворачивая ее

против часовой стрелки.

2. Заполните контейнер для соли водой (это нужно

сделать только в первый раз).

3. С помощью прилагаемой воронки заполните

контейнер крупнозернистой солью.

4. Выньте воронку и вытрите воду вокруг отверстия

для заполнения.

5. Тщательно завинтите крышку.

Теперь устройство для смягчения воды готово к мойке
первой партии посуды. Всегда следите за тем, чтобы в
контейнере была крупнозернистая соль (вместимость
контейнера примерно 1 литр).

Информацию по настройке устройства для смягчения воды

см. ниже.

А

А

Используйте только специальную соль для
посудомоечных машин, обычная столовая
соль может повредить устройство для
смягчения воды.

— 19 —

Списание прибора, Распылитель (1), Фильтр грубой очистки / микрофильтр (2)

Панель управления, Как пользоваться функцией отложенного запуска, Индикаторы стадий мойки и селектор программ

Кнопка старт/отмена, Индикаторы стадий мойки, Контрольные индикаторы, Отмена функции отложенного запуска

  • Изображение
  • Текст

Панель управления

Индикаторы стадий мойки и

Селектор программ

Для выбора режима мойки и температуры в соответствии с

таблицей программ поворачивайте селектор программ по

часовой стрелке или в обратном направлении.

Кнопка Старт/Отмена

в дополнение к установке режима мойки Вы можете с

помощью нажатия этой кнопки установить степень

жесткости воды и отменить уже установленную программу.

0 = положение Выкл.

Индикаторы стадий мойки:

Показывают: текущую стадию выбранной программы

верхний индикатор

^

средний

индикатор

—»1 нижний индикатор

• выполнение мойки

• выполнение сушки

• окончание

программного цикла

Контрольные индикаторы:

Указывают, что необходимо заполнить контейнер солью

Как пользоваться функцией отложенного запуска ^

Запуск программы можно отложить на 3 часа.

1. Выберите желаемую программу мойки. Замигают

все световые индикаторы стадий мойки, предус­

мотренных для этого режима.

2. Нажмите кнопку отложенного запуска. Загорится

индикатор кнопки отложенного запуска.

3. Нажмите кнопку Старт. Индикаторы стадий мойки

погаснут. Программа мойки начнется по истечении

3-х часов.

Отмена функции отложенного запуска:

Нажмите кнопку отложенного запуска, световой индикатор

этой кнопки погаснет. Выбранная программа начнется

сразу же.

20

Панель управления, Как пользоваться функцией отложенного запуска, Индикаторы стадий мойки и селектор программ

Настройка устройства для смягчения воды, Настройка устройства для, Смягчения воды

Степень жесткости воды

  • Изображение
  • Текст

Настройка устройства для смягчения воды

Чтобы предотвратить образование известкового налета на

посуде и внутренних стенках посудомоечной машины посуду

нужно мыть мягкой водой, т.е. водой с низким содержанием

извести.

Данная машина оснащена устройством для смягчения воды, в

котором с помощью специальной соли водопроводная вода с

жесткостью более 4 °d (немецкие градусы) освобождается от

извести.

Настройте устройство для смягчения воды, руководствуясь

данными в нижеприведенной таблице в соответствии со

степенью жесткости воды в вашем районе.

Обратитесь в местные органы водоснабжения

и выясните степень жесткости воды в вашем

районе.

Устройство для смягчения воды имеет 10

уровней установки:

Степень жесткости воды

°Ь

1)

ммоль/л

2)

Установка

устройства для

смягчения воды

Количество миганий

индикатора

> 24

> 4,2

10

10

22 — 24

3,9 — 4,2

9

9

20 — 22

3,6 — 3,9

8

8

18 — 20

3,2 — 3,6

7

7

16 — 18

2,8 — 3,2

6

6

13 — 16

2,3 — 2,8

5 *

5

10 — 13

1,8 — 2,3

4

4

7 — 10

1,2 — 1,8

3

3

4 — 7

0,7 — 1,2

2

2

Ниже 4

Ниже 0,7

1

соль не требуется

1

1) немецкие градусы измерения жесткости воды

2) миллимоль/литр, международная единица жесткости воды

*) заводская установка

Для выполнения данных операций посудомоечная машина должна быть выключена, а все программы завершены.

См. в разделе «Эксплуатация прибора” как завершить программу.

1. Нажмите кнопку Старт и держите ее нажатой.

2. Поверните селектор программ по часовой стрелке

к первой программе мойки. Когда индикатор кнопки

Старт и индикатор окочания программного цикла

замигают, вы можете отпустить кнопку Старт.

— Количество миганий индикатора окончания прог­

раммного цикла соответствует установленному

уровню жесткости воды.

— серия миганий будет повторяться с промежутком

в несколько секунд.

3. При каждом нажатии на кнопку Старт степень

жесткости воды увеличивается на 1.

После 10 степени жесткости следующая степень

жесткости — 1.

4. Когда требуемая жесткость воды установлена,

поверните селектор программ в положение Выкл.

Теперь настройка сохранена в памяти машины.

Если вы выбрали значение 1, то индикатор

наличия соли не загорается.

— 21 —

Настройка устройства для смягчения воды, Настройка устройства для, Смягчения воды

Таблица программ, Тип посуды тарелки и кастрюли все типы посуды, Кофейные чашки, хрупкие предметы

Все типы посуды

  • Изображение
  • Текст

Таблица программ

Тип

посуды

Тарелки и

кастрюли

Все типы посуды

Тип

загрязнения:

• Сильное

загрязнение

• Присохшие

остатки пищи,

особенно яичный

белок и крахмал

• Нормальное

загрязнение

• Присохшие

остатки пищи

• Нормальное

загрязнение

Подходящая
программа:

й’

Интенсивная

70° С

Нормальная

65° С

ЕСО

Энергосберегающая

55° С

2)

Программный

цикл:

Предварительная

мойка

Мойка

2 промежуточных

полоскания

Финальное

полоскание

Сушка

Предварительная

мойка

Мойка

Промежуточное

полоскание

Финальное

полоскание

Сушка

Предварительная

мойка

Мойка

Промежуточное

полоскание

Финальное

полоскание

Сушка

Данные по

расходу:

1)

Время мойки

с сушкой:

117 мин

94 мин

159 мин

Время
сушки:

13 мин

13 мин

54 мин

Энергия:

1,15 кВтч

0,80 кВтч

0,63 кВтч

Вода:

9 литров

7 литров

7 литров

Кофейные

чашки,

хрупкие

предметы

легкое

загрязнение

Все типы

посуды

3)

-0

Быстрая

50° С

Полоскание и

ожидание

Ополаскивание

Мойка

Промежуточное

полоскание

Финальное

полоскание

36 мин

7 мин

0,40 кВтч

0,01 кВтч

6 литров

1,8 литров

СЮ

А

1) Данные по энергопотреблению основаны на работе машины в нормальных условиях. Эти данные могут

варьироваться в зависимости от температуры подаваемой воды и степени заполненности корзины для

посуды и корзины для столовых приборов.

2) Цикл энергосберегающей программы использован для определения данных по энергопотреблению и

производительности машины.

3) Программа «Полоскание и ожидание” используется в том случае, если Вы хотите дождаться полной загрузки

машины. Происходит ополаскивание посуды, после чего она остается влажной, что позволяет впоследствии

легче смыть остатки пищи. Моющее средство не используется.

Циклы всех программ начинаются со слива.

Для программы «Быстрая мойка» не следует использовать моющее средство в таблетках, так как

некоторые таблетки не успевают полностью проявить свои чистящие свойства во время коротких
программ.

22

Таблица программ, Тип посуды тарелки и кастрюли все типы посуды, Кофейные чашки, хрупкие предметы

Загрузка и разгрузка машины, Как загружать посуду, Разгрузка посуды

Корзины

  • Изображение
  • Текст

Загрузка и разгрузка машины

Как загружать посуду

На иллюстрации показан пример загрузки посуды на 6

человек. У вас может быть совершенно другая посуда,

но если вы будете соблюдать правила, то вы обязательно

останетесь довольны результатом.

• Всегда переворачивайте чашки, стаканы и миски вверх

дном.

• Наклоняйте глубокие блюда (например, суповые

тарелки) так, чтобы с них свободно стекала вода во

время сушки.

• Удостоверьтесь в том, что посуда не соприкасается

друг с другом. Это особенно важно для столовых

приборов — сложенные вместе ложки и подобные

предметы просто невозможно вымыть так, как следует.

Вода должна попадать на все загрязненные поверхности.

• Следите за тем, чтобы столовые приборы с тонкими

ручками и другие тонкие предметы не выступали сквозь

отверстия в корзине и не мешали распылителю вращаться.

• Никогда не ставьте вместе серебряные изделия и

предметы из нержавеющей стали. Когда эти металлы

вступают в контакт, происходит химическая реакция, в

результате чего на серебре остаются пятна.

• Фарфоровые изделия с рисунком на поверхности

глазури могут оказаться непригодными для мойки в

посудомоечной машине, так как цветной рисунок

может потерять яркость и поблекнуть. Это касается

также столовых приборов с деревянными и

пластиковыми ручками.

При покупке посуды убедитесь в том, что она

пригодна для мойки в посудомоечной машине.

• Серебряные и алюминиевые изделия во время мойки в

посудомоечной машине тускнеют и теряют блеск.

Остатки яйца и горчицы часто оставляют пятна на

серебре. Обязательно смойте все остатки пищи с

серебряной посуды, если вы не намерены мыть ее

сразу же после использования.

• Не все пластиковые изделия пригодны для мойки в

посудомоечной машине. Если вы сомневаетесь, можно

ли мыть в машине какую-либо пластиковую посуду,

рекомендуется проверить это, загрузив в машину

только один пластиковый предмет, или мыть такую

посуду вручную.

• При мойке хрупкой посуды устанавливайте более

низкую температуру.

Вещества, содержащие стойкие красители (например,

кетчуп), могут вызвать образование пятен в посудомоечной

машине, которые через некоторое время исчезнут.

Разгрузка посуды

Горячая посуда чувствительна к механическим ударам,

поэтому всегда давайте посуде остыть перед разгрузкой.

Посуда высохнет быстрее, если сразу по окончании

программы полностью открыть дверцу на короткое

время, а затем оставить ее приоткрытой.

Корзины

Основная корзина

Корзина для столовых приборов

1»^ Полки для чашек можно разместить на двух

разных уровнях.

А

Не ставьте острые ножи в корзину для
приборов острием вверх. Намного
безопаснее положить их плашмя в
корзину для посуды.

— 23 —

Загрузка и разгрузка машины, Как загружать посуду, Разгрузка посуды

Эксплуатация прибора, Запуск программы, Временная остановка программы

Отмена фазы сушки, Выключение посудомоечной машины, Чистка посудомоечной машины, Отмена программы

  • Изображение
  • Текст

Эксплуатация прибора

Запуск программы

1. Удалите с посуды твердые остатки пищи.

2. Загрузите посудомоечную машину

(см. ниже примеры загрузки корзины)

3. Внесите нужную порцию моющего средства в

дозатор и закройте его крышку.

4. Закройте дверцу.

5. Выберите требуемую программу (см. таблицу

программ). Замигают все световые индикаторы

фаз программы, предусмотренных для этого

режима.

6. Нажмите кнопку Старт. Загорится световой

индикатор кнопки Старт и начнется программа

мойки. Световые индикаторы фаз программы

всегда покзывают, какая фаза выполняется в

данный момент.

7. По окончании программы мойки проверьте

фильтры, возможно, их следует почистить.

Временная остановка программы

1. Откройте дверцу. Программа остановится.

2. Закройте дверцу, и выполнение программы

А

Отмена фазы сушки

Если вы не хотите ждать, пока закончится фаза сушки, вы

можете ее отменить.

1. Нажмите и держите нажатой кнопку Старт до тех

пор, пока не замигают световые индикаторы фаз

программы. Теперь можно отпустить кнопку.

2. Откройте дверцу. Фаза сушки отменена.

Выключение посудомоечной машины

Выключите посудомоечную машину, когда загорится

индикатор окончания программного цикла —

А

1. Поверните селектор программ в положение Выкл.

Все световые индикаторы погаснут.

Будьте осторожны, если вы открываете

дверцу сразу же по окончании программы,

так как горячий пар вырвется наружу и

может ошпарить вас.

Чистка посудомоечной машины

Внешние поверхности машины можно вымыть мягким

(неабразивным) бытовым моющим средством. Затем

удалите остатки моющего средства влажной тканью.

продолжится примерно через 6 секунд.

Во время работы машины открывайте дверцу
очень осторожно, так как из машины может
вырваться горячий пар и ошпарить вас.

А

Не используйте чистящие средства,
содержащие спирт, растворители и
подобные вещества.

Отмена программы

1

. Нажмите и держите нажатой кнопку Старт до тех

пор, пока не погаснет индикаторная лампа кнопки

Старт.

2. Отпустите кнопку, индикаторы стадий программы

начнут мигать.

3. Поверните селектор программ в положение Выкл.

Теперь эта программа отменена, и вы можете

выбрать новую программу.

СГ

Если Вы просто повернете селектор программ в

положение Выкл., выбранная программа не

закончена, а только прервана. Когда вы включите

машину снова, эта программа продолжится.

24

Эксплуатация прибора, Запуск программы, Временная остановка программы

Комментарии

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Посудомоечная Машина

Характеристики, спецификации

Расположение:

свободностоящая

Возможность встраивания:

нет

Вместимость (комплектов посуды):

6

Программы мойки:

5 программ (мойка сильнозагрязненной посуды, быстрая мойка, стандартная мойка, экономичный режим)

Количество температурных режимов:

4

Сушка:

есть, конденсационная

Класс электропотребления:

A

Энергопотребление за цикл:

0.63 кВтч

Потребляемая мощность:

1180 Вт

Защита от протечек:

есть (корпус)

Таймер отсрочки запуска:

есть

Сигналы и индикаторы:

индикатор наличия соли

Возможность подводки горячей воды:

есть

Инструкция к Посудомоечной Машиной Electrolux ESF 2420

Sodervanie

Dlq polxzowatelq

Dlq ustanow]ika

Informaciq po tehnike

Tehni^eskaq specifikaciq 27

bezopasnosti

17

Raspakowka 28

Opisanie pribora 18-19

— Powrevdeniq

— Ispolxzowanie

— Raspylitelx

— Raspolovenie

— Filxtr gruboj o^istki / mikrofilxtr

— Za]ita posudomoe^noj ma[iny ot zamerzaniq

— Filxtr tonkoj o^istki

— Dozator mo@]ego sredstwa

Ustanowka 29-31

— Dozator dlq opolaskiwatelq

— Poda^a wody

— Ustrojstwo dlq smqg^eniq wody

— Sliw

Panelx uprawleniq 20

— Podkl@^enie k seti

— Kak polxzowatxsq funkciej otlovennogo

zapuska

Nastrojka ustrojstwa dlq

smqg^eniq wody 21

Tablica programm 22

Zagruzka i razgruzka ma[iny 23

|kspluataciq pribora 24

— Zapusk programmy

— Wremennaq ostanowka programmy

— Otmena programmy

— Otmena fazy su[ki

— Wykl@^enie posudomoe^noj ma[iny

— ~istka posudomoe^noj ma[iny

W slu^ae wozniknoweniq sboq w

rabote 25-26

Tehni^eskoe obsluviwanie 26

— Tehni^eskoe obsluviwanie i zap^asti

Informaciq dlq testiru@]ih

organizacij 27

Uslownye obozna^eniq, ispolxzuemye w rukowodstwe po kspluatacii

Wy wstretite w tekste sledu@]ie obozna^eniq, kotorye budut westi was po instrukcii:

Informaciq po bezopasnosti

Posledowatelxnostx wypolneniq instrukcij

Poleznye sowety

Informaciq po za]ite okruva@]ej sredy

— 16 —

Informaciq po tehnike bezopasnosti

Prevde ^em pristupitx k ustanowke i kspluatacii posudomoe^noj ma[iny oznakomxtesx s nastoq]im

rukowodstwom, obra]aq osoboe wnimanie na rekomendacii, sowety i preduprevdeniq. Wo izbevanie

o[ibo^nyh dejstwij i nes^astnyh slu^aew neobhodimo, ^toby wse lica, polxzu@]iesq posudomoe^noj

ma[inoj, polnostx@ oznakomilisx s prawilami kspluatacii i tehniki bezopasnosti. Sohranite nastoq]ee

rukowodstwo i pri prodave ili pereda^e pribora drugomu licu obqzatelxno peredajte ego wmeste s

priborom, ^toby wse polxzowateli smogli w l@boe wremq oznakomitxsq s prawilami kspluatacii i

tehnikoj bezopasnosti.

Sledite za tem, ^toby dwerca posudomoe^noj ma[iny

Ustanowka i tehni^eskoe obsluviwanie

byla wsegda zakryta, za iskl@^eniem momentow, kogda

Wse raboty po ustanowke i tehni^eskomu obsluviwani@

neobhodimo proizwesti zagruzku ili wyemku posudy.

pribora dolvny osu]estwlqtxsq kwalificirowannym

|tim Wy iskl@^ite wozmovnostx togo, ^to kto-lnbo

specialistom. Remont, proizwedennyj licami bez

poranitsq, spotknuw[isx ob otkrytu@ dwercu.

sootwetstwu@]ej podgotowki, movet serxezno powreditx

pribor i priwesti k trawmam l@dej ili por^e imu]estwa.

Pri izwle^enii kakoj-libo posudy iz posudomoe^noj

Prevde ^em pristupitx k kakim-libo manipulqciqm s

ma[iny do okon^aniq polnogo cikla mojki, tu posudu

posudomoe^noj ma[inoj, ee obqzatelxno sleduet

obqzatelxno sleduet t]atelxno opolosnutx proto^noj

otkl@^itx ot seti.

wodoj dlq udaleniq ostatkow mo@]ego sredstwa.

Sistema wodosnabveniq posudomoe^noj ma[iny dolvna

Sistema bezopasnosti wodosnabveniq predotwra]aet

imetx wentilx w legkodostupnom meste.

ute^ku wody. Neobhodimo wypolnqtx sledu@]ie trebowaniq:

Wilku setewogo [nura nuvno wkl@^atx w zazemlennu@

Pri wykl@^enii ma[iny ona wse rawno dolvna

rozetku lektroseti, raspolovennu@ w legkodostupnom

ostawatxsq podkl@^ennoj k lektri^eskoj seti.

meste. Fiksirowannoe podkl@^enie pribora dolvno

Posudomoe^naq ma[ina dolvna bytx prawilxno

osu]estwlqtxsq tolxko upolnomo^ennym na to lektrikom.

podkl@^ena.

Esli kabelx pitaniq powrevden, on dolven bytx zamenen

Kogda wy ostawlqete ma[inu w bezdejstwii na

specialxnym kabelem pitaniq, rekomendowannym

dlitelxnoe wremq, wsegda perekrywajte poda^u wody.

proizwoditelem wa[ego pribora. Obra]ajtesx w

awtorizowannye centry.

W slu^ae pereliwa ili ute^ki wody nemedlenno

perekrojte poda^u wody w posudomoe^nu@ ma[inu,

Pri podkl@^enii ili o^istke ma[iny ubeditesx w tom,

^to prowod pitaniq ne perevat i ne powrevden kakim-

zakryw kran, i otkl@^ite ee ot lektroseti, wynuw

libo obrazom, i ^to [langi ne razorwany ili ne

wilku iz rozetki, ili udalite predohranitelx. Kogda

perekru^eny.

wy wynimaete wilku iz lektrorozetki, beritesx za

wilku, a ne za prowod.

Tehni^eskoe obsluviwanie i wozmovnyj remont dolvny

osu]estwlqtxsq specialistami awtorizowannogo serwisnogo

centra. Nikogda ne pytajtesx otremontirowatx posudo-

Utilizaciq

moe^nu@ ma[inu samostoqtelxno.

Upakowka:

Bezopasnostx detej

Upakowka dannogo pribora sostoit iz kologi^eski bezopasnyh

materialow. Plastikowye ^asti ime@t sledu@]ie obozna^eniq

Posudomoe^naq ma[ina prednazna^ena dlq ispolxzowaniq

i mogut bytx pererabotany dlq wtori^nogo ispolxzowaniq:

tolxko wzroslymi l@dxmi. Ne razre[ajte detqm igratx

s regulqtorami i drugimi ^astqmi ma[iny.

PE ozna^aet politilen, iz nego izgotowlen me[ok,

nadetyj na pribor, i paket, w kotorom levit instrukciq.

Pomnite o tom, ^to plastikowye me[ki, whodq]ie w

upakowku pribora, predstawlq@t soboj smertelxnu@

PS ozna^aet polistirol (pressowannyj), ispolxzuetsq

opasnostx dlq igra@]ih s nimi malenxkih detej.

dlq sekcij upakowki, neobhodimyh dlq amortizacii

Dervite wse mo@]ie sredstwa w meste, nedostupnom

pribora pri transportirowke.

dlq detej.

Kartonnye ^asti upakowki izgotowleny iz bumagi, prigodnoj

Ne pozwolqjte detqm wstawatx, saditxsq i ka^atxsq na

dlq pererabotki, i ih sleduet sdatx na specialxnyj punkt

otkrytoj dwerce posudomoe^noj ma[iny.

sbora wtorsyrxq.

Wo wremq ispolxzowaniq

Otsluviw[ij swoj srok pribor:

Posudomoe^naq ma[ina prednazna^ena tolxko dlq mojki

Simwol na izdelii ili na ego upakowke ukazywaet, ^to

doma[nej posudy, prigodnoj dlq ma[innoj mojki.

ono ne podlevit utilizacii w ka^estwe bytowyh othodow.

Ispolxzowanie pribora w kakih-libo drugih celqh movet

Wmesto togo ego sleduet sdatx w sootwetstwu@]ij punkt

priwesti k trawmam l@dej i powrevdeni@ imu]estwa,

priemki lektronnogo i lektrooborudowaniq dlq posle-

a takve k annulirowani@ garantii.

du@]ej utilizacii. Sobl@daq prawila utilizacii izdeliq,

Starajtesx ne otkrywatx dwercu posudomoe^noj ma[iny

Wy pomovete predotwratitx pri^inenie okruva@]ei

wo wremq ee raboty, tak kak gorq^ij par movet wyrwatxsq

srede i zdorowx@ l@dej potencialxnogo u]erba, kotoryj

naruvu i obve^x was.

wozmoven, w protiwnom slu^ae, wsledstwie nepodoba@]ego

Ispolxzujte tolxko specialxnye mo@]ie sredstwa dlq

obra]eniq s podobnymi othodami. Za bolee podrobnoj

posudomoe^nyh ma[in.

informaciej ob utilizacii togo izdeliq prosxba obra]atxsq

Ne stawxte ostrye novi w korzinu ostriem wwerh.

k mestnym wlastqm, w sluvbu po wywozu i utilizacii othodow

Zna^itelxno bezopasnee razmestitx ih w gorizontalxnom

ili w magazin, w kotorom Wy priobreli izdelie.

polovenii.

— 17 —

Opisanie pribora

4 5

— 18 —

Opisanie pribora

Na^nite s naimenx[ej dozy i po mere

Raspylitelx (1)

neobhodimosti uweli^iwajte dozu — dlq togo

Neobhodimo, ^toby wse otwerstiq raspylitelq byli ^istymi,

powora^iwajte regulqtor-strelku, naprimer, s

w protiwnom slu^ae ffektiwnostx mojki movet su]estwenno

pomo]x@ ru^ki lovki.

snizitxsq. Esli raspylitelx nuvdaetsq w o^istke, otwernite

Koli^estwo opolaskiwatelq w dozatore movno opredelitx

gajku protiw ^asowoj strelki, wynxte prokladku i snimite

posredstwom oko[e^ka dozatora. Kogda oko[e^ko pustoe,

raspylitelx. Pro^istite otwerstiq i udalite wse ostatki

trebuetsq zalitx opolaskiwatelx.

pi]i.

1. Navmite na za]elku kry[ki dozatora i

Filxtr gruboj o^istki /

podnimite kry[ku.

mikrofilxtr (2)

2. Zapolnite dozator opolaskiwatelem; ne

Filxtr gruboj o^istki prednazna^en dlq zahwata krupnyh

pereliwajte wy[e otmetki.

predmetow, takih kak zubo^istki i kuso^ki qi^noj skorlupy.

3. Akkuratno wytrite prolityj opolaskiwatelx,

Sledite za tem, ^toby filxtr ne zasorqlsq. Pri neobhodimosti

^toby izbevatx izli[nego penoobrazowaniq wo

powernite ego protiw ^asowoj strelki, wynxte i promojte

wremq sledu@]ego cikla mojki.

w proto^noj wode.

4. Zakrojte kry[ku i navimajte na nee, poka ona

ne za]elknetsq snowa.

Filxtr tonkoj o^istki (3)

O^enx wavno, ^toby tot filxtr wsegda byl ^istym.

Ne zapolnqjte dozator opolaskiwatelq

Zagrqznenie ili zasorenie filxtra obqzatelxno priwedet

vidkim mo@]im sredstwom.

k su]estwennomu uhud[eni@ ffektiwnosti mojki.

Ustrojstwo dlq smqg^eniq wody (6)

Filxtr tonkoj o^istki movno legko wynutx i promytx

Dannaq posudomoe^naq ma[ina osna]ena ustrojstwom dlq

posle togo, kak wy snimite filxtr gruboj o^istki.

smqg^eniq vestkoj wody, potomu dozator opolaskiwatelq

sleduet ustanowitx na nizku@ dozirowku. Izwestx w vestkoj

Dozator mo@]ego sredstwa (4)

wode wyzywaet poqwlenie belowatyh otlovenij na posude i

Nadawite na za]elku kry[ki dozatora i otkrojte dozator.

wnutrennej powerhnosti posudomoe^noj ma[iny. Wo izbevanie

Swerxtesx s instrukciej na upakowke mo@]ego sredstwa,

togo woda propuskaetsq ^erez specialxnyj kontejner, gde

zapolnite dozator w sootwetstwii s rekomendaciqmi i

ee vestkostx umenx[aetsq.

zakrojte kry[ku. Pomnite, ^to instrukcii proizwoditelq

Poskolxku w ustrojstwe dlq smqg^eniq wody ispolxzuetsq

mo@]ego sredstwa oby^no rass^itany na polnorazmernye

specialxnaq krupnozernistaq solx, to posle opredelennogo

posudomoe^nye ma[iny, potomu, naprimer, pri ispolxzo-

koli^estwa ciklow mojki wam neobhodimo popolnqtx

wanii mo@]ego sredstwa w tabletkah dostato^no ispolxzowatx

sodervimoe kontejnera dlq soli.

tolxko polowinu tabletki. Mo@]ee sredstwo dlq predwari-

telxnoj mojki pri neobhodimosti zasypaetsq w nebolx[oe

O^enx wavno, ^toby wo wremq perwogo ispolx-

otdelenie slewa. |to mo@]ee sredstwo na^inaet dejstwowatx

zowaniq posudomoe^noj ma[iny kontejner

uve na stadii predwaritelxnogo opolaskiwaniq posudy.

uve byl zapolnen specialxnoj krupnozer-

Sledite za tem, ^toby ni^to ne me[alo kry[ke dozatora

nistoj solx@ dlq posudomoe^nyh ma[in.

swobodno otkrywatxsq.

Kogda na paneli uprawleniq zagoraetsq indikator ,

kontejner neobhodimo zapolnitx krupnozernistoj solx@.

Ispolxzujte tolxko specialxnye mo@]ie

sredstwa dlq posudomoe^nyh ma[in.

1. Otwintite kry[ku kontejnera, powora^iwaq ee

protiw ^asowoj strelki.

Starajtesx ne polxzowatxsq vidkimi mo@]imi

sredstwami sli[kom ^asto, tak kak pri dlitelxnom

2. Zapolnite kontejner dlq soli wodoj (to nuvno

ispolxzowanii vidkih mo@]ih sredstw woznikaet

sdelatx tolxko w perwyj raz).

potencialxnyj risk usileniq [uma pri rabote

3. S pomo]x@ prilagaemoj woronki zapolnite

nasosa.

kontejner krupnozernistoj solx@.

4. Wynxte woronku i wytrite wodu wokrug otwerstiq

Dozator dlq opolaskiwatelq (5)

dlq zapolneniq.

Esli wy budete ispolxzowatx opolaskiwatelx, to posuda

5. T]atelxno zawintite kry[ku.

budet ^i]e i budet bystree wysyhatx, tak kak opolaskiwatelx

obleg^aet stekanie wody i zagrqznenij s posudy.

Teperx ustrojstwo dlq smqg^eniq wody gotowo k mojke

Peredozirowka opolaskiwatelq priwedet k poqwleni@

perwoj partii posudy. Wsegda sledite za tem, ^toby w

razwodow, a nedostatok — k belesomu naletu na posude.

kontejnere byla krupnozernistaq solx (wmestimostx

Dozator wme]aet okolo 150 ml opolaskiwatelq. |togo

kontejnera primerno 1 litr).

koli^estwa dostato^no primerno dlq 60 ciklow mojki, w

Informaci@ po nastrojke ustrojstwa dlq smqg^eniq wody

sm. nive.

zawisimosti ot ustanowlennoj dozirowki. Dozirowka

proizwoditsq w zawisimosti ot vestkosti wody.

Ispolxzujte tolxko specialxnu@ solx dlq

posudomoe^nyh ma[in, oby^naq stolowaq

Wy movete wybratx dozirowku ot 1 do 6, ^to

solx movet powreditx ustrojstwo dlq

ozna^aet 1-6 ml opolaskiwatelq. Fabri^naq

smqg^eniq wody.

dozirowka rawna 1.

— 19 —

Panelx uprawleniq

Indikatory stadij mojki i

kontrolxnye indikatory

Polovenie Wykl.

Indikator Wkl./Wykl.

Selektor

Knopka otlovennogo

programm

zapuska

Knopka Start/Otmena

Selektor programm

Indikatory stadij mojki:

Dlq wybora revima mojki i temperatury w sootwetstwii s

Pokazywa@t: teku]u@ stadi@ wybrannoj programmy

tablicej programm powora^iwajte selektor programm po

wypolnenie mojki werhnij indikator

^asowoj strelke ili w obratnom naprawlenii.

wypolnenie su[ki srednij indikator

Knopka Start/Otmena

okon^anie nivnij indikator

W dopolnenie k ustanowke revima mojki Wy movete s

programmnogo cikla

pomo]x@ navatiq toj knopki ustanowitx stepenx

vestkosti wody i otmenitx uve ustanowlennu@ programmu.

Kontrolxnye indikatory:

Ukazywa@t, ^to neobhodimo zapolnitx kontejner solx@

= polovenie Wykl.

Kak polxzowatxsq funkciej otlovennogo zapuska

Zapusk programmy movno otlovitx na 3 ^asa.

Otmena funkcii otlovennogo zapuska:

Navmite knopku otlovennogo zapuska, swetowoj indikator

1. Wyberite velaemu@ programmu mojki. Zamiga@t

toj knopki pogasnet. Wybrannaq programma na^netsq

wse swetowye indikatory stadij mojki, predus-

srazu ve.

motrennyh dlq togo revima.

2. Navmite knopku otlovennogo zapuska. Zagoritsq

indikator knopki otlovennogo zapuska.

3. Navmite knopku Start. Indikatory stadij mojki

pogasnut. Programma mojki na^netsq po iste^enii

3-h ^asow.

— 20 —

Nastrojka ustrojstwa dlq smqg^eniq wody

~toby predotwratitx obrazowanie izwestkowogo naleta na

Obratitesx w mestnye organy wodosnabveniq

posude i wnutrennih stenkah posudomoe^noj ma[iny posudu

i wyqsnite stepenx vestkosti wody w wa[em

nuvno mytx mqgkoj wodoj, t.e. wodoj s nizkim sodervaniem

rajone.

izwesti.

Dannaq ma[ina osna]ena ustrojstwom dlq smqg^eniq wody, w

Ustrojstwo dlq smqg^eniq wody imeet 10

kotorom s pomo]x@ specialxnoj soli wodoprowodnaq woda s

urownej ustanowki:

vestkostx@ bolee 4 °d (nemeckie gradusy) oswobovdaetsq ot

izwesti.

Nastrojte ustrojstwo dlq smqg^eniq wody, rukowodstwuqsx

dannymi w nivepriwedennoj tablice w sootwetstwii so

stepenx@ vestkosti wody w wa[em rajone.

Ustanowka

Stepenx vestkosti wody

Koli^estwo miganij

ustrojstwa dlq

1)

2)

indikatora

°d

mmolx/l

smqg^eniq wody

> 24 > 4,2

10

10

22 — 24 3,9 — 4,2

9

9

20 — 22 3,6 — 3,9

8

8

18 — 20 3,2 — 3,6

7

7

16 — 18 2,8 — 3,2

6

6

13 — 16 2,3 — 2,8

5 *

5

10 — 13 1,8 — 2,3

4

4

7 — 10 1,2 — 1,8

3

3

4 — 7 0,7 — 1,2

2

2

Nive 4 Nive 0,7

1

1

solx ne trebuetsq

1) nemeckie gradusy izmereniq vestkosti wody

2) millimolx/litr, mevdunarodnaq edinica vestkosti wody

*) zawodskaq ustanowka

Dlq wypolneniq dannyh operacij posudomoe^naq ma[ina dolvna bytx wykl@^ena, a wse programmy zawer[eny.

Sm. w razdele ”|kspluataciq pribora” kak zawer[itx programmu.

1. Navmite knopku Start i dervite ee navatoj.

4. Kogda trebuemaq vestkostx wody ustanowlena,

powernite selektor programm w polovenie Wykl.

2. Powernite selektor programm po ^asowoj strelke

Teperx nastrojka sohranena w pamqti ma[iny.

k perwoj programme mojki. Kogda indikator knopki

Start i indikator oko^aniq programmnogo cikla

Esli wy wybrali zna^enie 1, to indikator

zamiga@t, wy movete otpustitx knopku Start.

nali^iq soli ne zagoraetsq.

Koli^estwo miganij indikatora okon^aniq prog-

rammnogo cikla sootwetstwuet ustanowlennomu

urown@ vestkosti wody.

seriq miganij budet powtorqtxsq s promevutkom

w neskolxko sekund.

3. Pri kavdom navatii na knopku Start stepenx

vestkosti wody uweli^iwaetsq na 1.

Posle 10 stepeni vestkosti sledu@]aq stepenx

vestkosti — 1.

— 21 —

Tablica programm

Tip

Tarelki i

Kofejnye

Wse tipy

Wse tipy posudy

posudy

kastr@li

^a[ki,

posudy

hrupkie

Tip

Silxnoe

Normalxnoe

Normalxnoe

3)

predmety

zagrqzneniq:

zagrqznenie

zagrqznenie

zagrqznenie

Prisoh[ie

Prisoh[ie

legkoe

ostatki pi]i,

ostatki pi]i

zagrqznenie

osobenno qi^nyj

belok i krahmal

Podhodq]aq

programma:

Intensiwnaq

Normalxnaq

|nergosberega@]aq

Bystraq

Poloskanie i

2)

70° C

65° C

55° C

50° C

ovidanie

Programmnyj

Predwaritelxnaq

Predwaritelxnaq

Predwaritelxnaq

Opolaskiwanie

cikl:

mojka

mojka

mojka

Mojka

Mojka

Mojka

Mojka

Promevuto^noe

2 promevuto^nyh

Promevuto^noe

Promevuto^noe

poloskanie

poloskaniq

poloskanie

poloskanie

Finalxnoe

Finalxnoe

Finalxnoe

Finalxnoe

poloskanie

poloskanie

poloskanie

poloskanie

Su[ka

Su[ka

Su[ka

Dannye po

1)

rashodu:

Wremq mojki

94 min117 min 159 min 36 min 7 min

s su[koj:

Wremq

13 min

13 min

54 min

su[ki:

|nergiq:

1,15 kWt^

0,80 kWt^ 0,63 kWt^ 0,40 kWt^ 0,01 kWt^

Woda:

9 litrow

7 litrow

7 litrow 6 litrow 1,8 litrow

1) Dannye po nergopotrebleni@ osnowany na rabote ma[iny w normalxnyh uslowiqh. |ti dannye mogut

warxirowatxsq w zawisimosti ot temperatury podawaemoj wody i stepeni zapolnennosti korziny dlq

posudy i korziny dlq stolowyh priborow.

2) Cikl nergosberega@]ej programmy ispolxzowan dlq opredeleniq dannyh po nergopotrebleni@ i

proizwoditelxnosti ma[iny.

3) Programma ”Poloskanie i ovidanie” ispolxzuetsq w tom slu^ae, esli Wy hotite dovdatxsq polnoj zagruzki

ma[iny. Proishodit opolaskiwanie posudy, posle ^ego ona ostaetsq wlavnoj, ^to pozwolqet wposledstwii

leg^e smytx ostatki pi]i. Mo@]ee sredstwo ne ispolxzuetsq.

Cikly wseh programm na^ina@tsq so sliwa.

Dlq programmy ”Bystraq mojka” ne sleduet ispolxzowatx mo@]ee sredstwo w tabletkah, tak kak

nekotorye tabletki ne uspewa@t polnostx@ proqwitx swoi ^istq]ie swojstwa wo wremq korotkih

programm.

— 22 —

Zagruzka i razgruzka ma[iny

Kak zagruvatx posudu

Razgruzka posudy

Na ill@stracii pokazan primer zagruzki posudy na 6

Gorq^aq posuda ^uwstwitelxna k mehani^eskim udaram,

^elowek. U was movet bytx sower[enno drugaq posuda,

potomu wsegda dawajte posude ostytx pered razgruzkoj.

no esli wy budete sobl@datx prawila, to wy obqzatelxno

Posuda wysohnet bystree, esli srazu po okon^anii

ostanetesx dowolxny rezulxtatom.

programmy polnostx@ otkrytx dwercu na korotkoe

Wsegda perewora^iwajte ^a[ki, stakany i miski wwerh

wremq, a zatem ostawitx ee priotkrytoj.

dnom.

Korziny

Naklonqjte glubokie bl@da (naprimer, supowye

tarelki) tak, ^toby s nih swobodno stekala woda wo

Osnownaq korzina

wremq su[ki.

Korzina dlq stolowyh priborow

Polki dlq ^a[ek movno razmestitx na dwuh

Udostowerxtesx w tom, ^to posuda ne soprikasaetsq

raznyh urownqh.

drug s drugom. |to osobenno wavno dlq stolowyh

priborow — slovennye wmeste lovki i podobnye

predmety prosto newozmovno wymytx tak, kak sleduet.

Woda dolvna popadatx na wse zagrqznennye powerhnosti.

Sledite za tem, ^toby stolowye pribory s tonkimi

ru^kami i drugie tonkie predmety ne wystupali skwozx

otwerstiq w korzine i ne me[ali raspylitel@ wra]atxsq.

Nikogda ne stawxte wmeste serebrqnye izdeliq i

predmety iz nervawe@]ej stali. Kogda ti metally

wstupa@t w kontakt, proishodit himi^eskaq reakciq, w

rezulxtate ^ego na serebre osta@tsq pqtna.

Farforowye izdeliq s risunkom na powerhnosti

glazuri mogut okazatxsq neprigodnymi dlq mojki w

posudomoe^noj ma[ine, tak kak cwetnoj risunok

movet poterqtx qrkostx i pobleknutx. |to kasaetsq

takve stolowyh priborow s derewqnnymi i

plastikowymi ru^kami.

Pri pokupke posudy ubeditesx w tom, ^to ona

prigodna dlq mojki w posudomoe^noj ma[ine.

Serebrqnye i al@miniewye izdeliq wo wremq mojki w

posudomoe^noj ma[ine tuskne@t i terq@t blesk.

Ostatki qjca i gor^icy ^asto ostawlq@t pqtna na

serebre. Obqzatelxno smojte wse ostatki pi]i s

serebrqnoj posudy, esli wy ne namereny mytx ee

srazu ve posle ispolxzowaniq.

Ne wse plastikowye izdeliq prigodny dlq mojki w

posudomoe^noj ma[ine. Esli wy somnewaetesx, movno

li mytx w ma[ine kaku@-libo plastikowu@ posudu,

rekomenduetsq proweritx to, zagruziw w ma[inu

tolxko odin plastikowyj predmet, ili mytx taku@

posudu wru^nu@.

Pri mojke hrupkoj posudy ustanawliwajte bolee

nizku@ temperaturu.

We]estwa, soderva]ie stojkie krasiteli (naprimer,

ket^up), mogut wyzwatx obrazowanie pqten w posudomoe^noj

ma[ine, kotorye ^erez nekotoroe wremq is^eznut.

Ne stawxte ostrye novi w korzinu dlq

priborow ostriem wwerh. Namnogo

bezopasnee polovitx ih pla[mq w

korzinu dlq posudy.

— 23 —

|kspluataciq pribora

Zapusk programmy

Otmena fazy su[ki

1. Udalite s posudy twerdye ostatki pi]i.

Esli wy ne hotite vdatx, poka zakon^itsq faza su[ki, wy

movete ee otmenitx.

2. Zagruzite posudomoe^nu@ ma[inu

(sm. nive primery zagruzki korziny)

1. Navmite i dervite navatoj knopku Start do teh

por, poka ne zamiga@t swetowye indikatory faz

3. Wnesite nuvnu@ porci@ mo@]ego sredstwa w

programmy. Teperx movno otpustitx knopku.

dozator i zakrojte ego kry[ku.

2. Otkrojte dwercu. Faza su[ki otmenena.

4. Zakrojte dwercu.

5. Wyberite trebuemu@ programmu (sm. tablicu

Wykl@^enie posudomoe^noj ma[iny

programm). Zamiga@t wse swetowye indikatory

faz programmy, predusmotrennyh dlq togo

Wykl@^ite posudomoe^nu@ ma[inu, kogda zagoritsq

revima.

indikator okon^aniq programmnogo cikla .

6. Navmite knopku Start. Zagoritsq swetowoj

1. Powernite selektor programm w polovenie Wykl.

indikator knopki Start i na^netsq programma

Wse swetowye indikatory pogasnut.

mojki. Swetowye indikatory faz programmy

Budxte ostorovny, esli wy otkrywaete

wsegda pokzywa@t, kakaq faza wypolnqetsq w

dwercu srazu ve po okon^anii programmy,

dannyj moment.

tak kak gorq^ij par wyrwetsq naruvu i

7. Po okon^anii programmy mojki prowerxte

movet o[paritx was.

filxtry, wozmovno, ih sleduet po^istitx.

~istka posudomoe^noj ma[iny

Wremennaq ostanowka programmy

Wne[nie powerhnosti ma[iny movno wymytx mqgkim

1. Otkrojte dwercu. Programma ostanowitsq.

(neabraziwnym) bytowym mo@]im sredstwom. Zatem

udalite ostatki mo@]ego sredstwa wlavnoj tkanx@.

2. Zakrojte dwercu, i wypolnenie programmy

Ne ispolxzujte ^istq]ie sredstwa,

prodolvitsq primerno ^erez 6 sekund.

soderva]ie spirt, rastworiteli i

Wo wremq raboty ma[iny otkrywajte dwercu

podobnye we]estwa.

o^enx ostorovno, tak kak iz ma[iny movet

wyrwatxsq gorq^ij par i o[paritx was.

Otmena programmy

1. Navmite i dervite navatoj knopku Start do teh

por, poka ne pogasnet indikatornaq lampa knopki

Start.

2. Otpustite knopku, indikatory stadij programmy

na^nut migatx.

3. Powernite selektor programm w polovenie Wykl.

Teperx ta programma otmenena, i wy movete

wybratx nowu@ programmu.

Esli Wy prosto powernete selektor programm w

polovenie Wykl., wybrannaq programma ne

zakon^ena, a tolxko prerwana. Kogda wy wkl@^ite

ma[inu snowa, ta programma prodolvitsq.

— 24 —

W slu^ae wozniknoweniq sboq w rabote

Prevde ^em wyzywatx tehni^eskogo specialista, prowedite prowerku po niveizlovennym punktam, poskolxku nekotorye

neisprawnosti legko ustranitx samostoqtelxno bez neobhodimosti wyzywatx specialista. Esli wy wyzowite ego dlq

isprawleniq pri^iny, ukazannoj w nivepriwedennom spiske, ili ustraneniq posledstwij neprawilxnoj ustanowki ili

neprawilxnogo ispolxzowaniq, to wam pridetsq oplatitx ego wizit, dave esli garantiq na wa[ pribor e]e ne istekla.

Neisprawnostx Proweritx

Programma ne na^inaetsq.

Plotno li zakryta dwerx?

Navali li wy na knopka start?

Otkryt li wodoprowodnyj kran?

Wkl@^ena li ma[ina w setx?

Ne peregorel li predohranitelx?

Ne navata li knopka otlovennogo zapuska?

Zakon^ilasx li predydu]aq programma? (sm. sootw. razdel)

W posudomoe^nu@ ma[inu ne

Otkryt li wodoprowodnyj kran?

postupaet woda.

Ne otkl@^ili li wodu?

Ne zablokirowan li i ne perekru^en li [lang poda^i wody?

Ne zablokirowan li filxtr [langa poda^i wody?

Dawlenie wody ne sli[kom slaboe?

W konce cikla woda iz ma[iny ne

Wy otkryli dwerx do togo, kak zagorelsq indikator okon^aniq

sliwaetsq.

programmy i programmnyj cikl zawer[ilsq?

Okon^ilasx li predydu]aq programma? (sm. sootw. razdel)

Ne zasorilisx li filxtry?

Ka^estwo mojki posudy

~to-nibudx me[aet raspylitel@ wra]atxsq?

neudowletworitelxnoe.

Ne zasorilisx li otwerstiq raspylitelq?

Predmety posudy stoqt sli[kom blizko drug k drugu?

Ne zasorilisx li filxtry?

Prawilxno li ustanowleny filxtry?

Dostato^no li mo@]ego sredstwa wy ispolxzuete?

T]atelxno li zakryta kry[ka solewogo kontejnera?

Wy wybrali programmu so sli[kom nizkoj temperaturoj wody?

Ne opustel li dozator opolaskiwatelq?

Ne opustel li kontejner dlq soli ili ustrojstwo dlq

Qwnyj izwestkowyj nalet ili

smqg^eniq wody nastroeno newerno?

belaq plenka na posude.

Dozator opolaskiwatelq nastroen na o^enx malenxku@ dozu?

Posudomoe^naq ma[ina o^enx [umit.

Predmety w ma[ine stuka@tsq drug o druga?

Ne udarqet li raspylitelx po posude?

Pri mojke razdaetsq swist.

|to ne nepoladka, poprobujte ispolxzowatx drugoe mo@]ee

sredstwo.

Posuda nedostato^no suhaq i ne

Ne opustel li dozator opolaskiwatelq ili ne ustanowlena li

siqet.

sli[kom nizkaq dozirowka?

Posuda byla nadolgo ostawlena w posudomoe^noj ma[ine?

Dwerca s trudom zakrywaetsq.

Rowno li stoit posudomoe^naq ma[ina?

— 25 —

W slu^ae wozniknoweniq sboq w rabote

Esli migaet swetowoj indikator okon^aniq programmnogo cikla, skoree wsego Wy smovete re[itx problemu samostoqtelxno.

Kak tolxko problema budet re[ena, navmite knopku Start, i programma prodolvitsq. Esli neisprawnostx wozniknet

wnowx, obratitesx w awtorizowannyj serwisnyj centr. Esli migaet kakoj-libo e]e indikator, obra]ajtesx w awtorizowannyj

izgotowitelem serwisnyj centr.

Neisprawnostx Proweritx

Swetowoj indikator okon^aniq

Otkryt li wodoprowodnyj kran?

programmnogo cikla migaet ^erez

Ne zablokirowan li filxtr [langa poda^i wody?

kavdye 3 sekundy.

Ne zablokirowan li i ne perekru^en li [lang poda^i wody?

Ne zasorilisx li filxtry?

(Problemy s poda^ej wody w

posudomoe^n@ ma[inu).

Swetowoj indikator okon^aniq

Ne zasorilsq li sifon

?

programmnogo cikla migaet dwavdy

Ne zablokirowan li i ne perekru^en li sliwnoj [lang?

kavdye dwe sekundy.

Ne zasorilisx li filxtry?

(Problemy so sliwom wody iz

posudomoe^noj ma[iny).

Dannyj pribor sootwetstwuet sledu@]im direktiwam E.E.S.:

73/23/EEC ot 19.02.1973 direktiwa po nizkomu naprqveni@.

89/336/EEC ot 03.05.1989 (wkl. poprawku

92/31/EEC) – direktiwa po lektromagnitnoj sowmestimosti.

Tehni^eskoe obsluviwanie

Wy movete wpisatx ti dannye w instrukci@:

Tehni^eskoe obsluviwanie i

zap^asti

TYPE. ……………………………………………………

Tehni^eskoe obsluviwanie i remont dolvny osu]estwlqtxsq

MOD. ……………………………………………………

serwisnym centrom, awtorizowannym izgotowitelem.

PROD.NO. ……………………………………………………

Ispolxzujte tolxko firmennye zap^asti, predostawlennye

firmennymi serwisnymi centrami.

SER.NO. ……………………………………………………

Prevde ^em obratitxsq za tehpomo]x@, izu^ite tablicu

Data pokupki ……………………………………………………

samostoqtelxnogo ustraneniq neisprawnostej i popytajtesx

isprawitx polovenie swoimi silami. Imejte w widu, ^to

nepoladki s lektri^estwom dolven ustranqtx lektrik,

upolnomo^ennyj na podobnye operacii.

Pri obra]enii w serwisnyj centr ukavite modelx pribora,

serijnyj i produktowyj nomer w sootwetstwii s tehni^eskoj

tabli^koj, raspolovennoj na zadnej stenke

posudomoe^noj ma[iny.

Ne pytajtesx otremontirowatx posudomoe^nu@ ma[inu

samostoqtelxno. Nekwalificirowannyj remont movet

priwesti k trawmam l@dej i serxeznomu powrevdeni@

pribora.

— 26 —

Informaciq dlq testiru@]ih organizacij

Kontejner dlq soli i dozator opolaskiwatelq dolvny bytx zapolneny w sootwetstwii s instrukciej po kspluatacii.

Pered prowedeniem izmerenij posudomoe^naq ma[ina dolvna projti odin-dwa polnyh cikla s mo@]im sredstwom i

^istoj posudoj.

Standart: EN 50242 ili EN 60704

Nominalxnaq zagruzka: serwiz na 6 person w sootwetstwii s EN 50242

Zagruzka korziny: W sootwetstwii s risunkom w razdele «Zagruzka i razgruzka ma[iny»

Testowaq programma: |nergosberega@]aq 55° C

Mo@]ee sredstwo (IEC tip W):9g w dozator + 5 g w dozator predwaritelxnoj mojki

Opolaskiwatelx (tip III): Ustanowka 3

Dawlenie podawaemoj wody: Minimum 0,8 bar, maksimum 10 bar

Sliw otrabotannoj wody: Ustanowitx w sootwetstwii s risunkom

Instrukcii po ustanowke

L@bye lektri^eskie raboty po ustanowke dannogo

pribora dolvny prowoditxsq kwalificirowannym

lektrikom ili kompetentnym licom.

L@bye raboty po podkl@^eni@ pribora k wodoprowodu

dolvny prowoditxsq kwalificirowannym

wodoprowod^ikom ili kompetentnym licom.

Tehni^eskaq specifikaciq

Zagruzka: serwiz na 6 person w sootwetstwii s EN 50242

Razmery: Wysota 447 mm

{irina 546 mm

Glubina (do kraq dwercy) 480 mm

Glubina (do serediny dwercy) 507 mm

Wes: Netto 22 kg

Dawlenie wody: Minimum 80 kPa (0,8 bar)

Maksimum 1000 kPa (10 bar)

Temperatura wody: Maksimum 65° C

|lektri^eskie dannye: Isto^nik pitaniq 230 W — 50 Gc

Predohranitelx 10 A

Nagrewatelxnyj lement 1100 Wt

Mo]nostx podkl@^eniq 1180 Wt

— 27 —

Raspakowka

Powrevdeniq

Esli posudomoe^naq ma[ina byla powrevdena wo wremq

transportirowki, wam sleduet nemedlenno izwestitx ob

tom kompani@, otwetstwennu@ za ee dostawku.

Udostowerxtesx w tom, ^to posudomoe^naq ma[ina ne imeet

powrevdenij. Esli wy obnaruvili kakoe-libo powrevdenie,

neisprawnostx ili otsutstwie komplektu@]ih, wy dolvny

nemedlenno izwestitx postaw]ika.

1

Nikogda ne ostawlqjte upakowo^nyj

material w mestah, gde deti mogut

wospolxzowatxsq im kak igru[koj.

2

3

Pri raspakowke udostowerxtesx w tom, ^to w komplekt k

ma[ine whodqt:

4

woronka dlq zapolneniq soli (1)

kolen^atyj patrubok dlq sliwnogo [langa (2)

rezinowaq prokladka (3)

perehodnik1/2” (4)

Ispolxzowanie

Dannaq posudomoe^naq ma[ina prednazna^ena iskl@^itelxno

dlq mojki bytowoj utwari, prigodnoj dlq mojki w posudo-

moe^noj ma[ine. Ispolxzowanie w kakih-libo drugih celqh

movet priwesti k powrevdeni@ pribora i potere garantii

na nego.

Raspolovenie

Posudomoe^naq ma[ina movet bytx ustanowlena na kuhonnu@

rakowinu, na stole[nicu ili wstroena. ~toby posudomoe^naq

ma[ina rabotala normalxno, ona dolvna bytx ustanowlena

rowno. Wysotu pribora movno izmenitx s pomo]x@ reguli-

ruemyh novek (5 mm kavdaq). Sm. ill@stracii s razmerami

dlq wstraiwaniq.

Za]ita posudomoe^noj ma[iny ot

zamerzaniq

Esli posudomoe^naq ma[ina ustanowlena w

pome]enii, temperatura w kotorom inogda

movet padatx nive C, su]estwuet risk,

^to nebolx[oe koli^estwo wody, ostaw[eesq

w otdelxnyh ^astqh posudomoe^noj ma[iny,

movet zamerznutx i powreditx tem samym

pribor. Dlq predotwra]eniq togo sdelajte

sledu@]ee:

1. Otkl@^ite poda^u wody w posudomoe^nu@ ma[inu.

2. Snimite [langi poda^i i sliwa wody.

3. Udostowerxtesx, ^to kontejner dlq soli zapolnen

krupnozernistoj solx@ dlq smqg^eniq wody.

Pribor prednazna^en dlq ispolxzowaniq i hraneniq

w pome]enii pri normalxnoj komnatnoj temperature.

Izgotowitelx ne neset otwetstwennosti za u]erb,

woznik[ij w rezulxtate zamerzaniq pribora.

— 28 —

Ustanowka

Poda^a wody

Posudomoe^naq ma[ina imeet predohranitelxnye

funkcii, neobhodimye dlq predotwra]eniq ute^ki

ispolxzowannoj wody obratno w wodoprowod. Dannaq

funkciq sootwetstwuet dejstwu@]im prawilam

bezopasnosti wodnyh tehni^eskih sooruvenij.

Temperatura podawaemoj w posudomoe^nu@ ma[inu wody

ne dolvna prewy[atx 65° C, a dawlenie dolvno bytx w

diapazone 80-1000 kPa (0,8-10 bar).

O^enx wavno, ^toby wodoprowodnyj kran ili wentilx

raspolagalisx rqdom s posudomoe^noj ma[inoj w

legkodostupnom meste. Wy movete priobresti kak

specialxnye smesiteli, rass^itannye na podkl@^enie

posudomoe^noj ma[iny, tak i adaptery dlq smesitelej

starogo tipa. Podsoedinite zaliwnoj [lang k kranu s

rezxboj 3/4”. Pri neobhodimosti ispolxzujte perehodnik

(1/2 d@jma), whodq]ij w komplekt postawki.

Ni w koem slu^ae ne sleduet kakim-libo obrazom nara]iwatx

ili nadstawlqtx zaliwnoj [lang dlq uweli^eniq ego dliny.

Sli[kom korotkij [lang zamenqetsq polnostx@ na bolee

dlinnyj [lang wysokogo dawleniq i sootwetstwu@]ej

konstrukcii. Soedinennyj s ma[inoj konec [langa movno

powernutx w l@bu@ storonu. Dlq togo neobhodimo oslabitx

kontrgajku, izmenitx polovenie [langa i wnowx zatqnutx

kontrgajku.

Pered tem, kak zadwinutx ma[inu na mesto,

udostowerxtesx w tom, ^to gajka nadevno

zatqnuta.

Ispolxzujte tolxko tot zaliwnoj [lang,

kotoryj postawlqetsq s wa[ej posudomoe^noj

ma[inoj, ne polxzujtesx starym zaliwnym

[langom.

— 29 —

Ustanowka

Sliw

Dlq za]ity pribora ot powrevdenij, nanosimyh

wodoj, ego osnastili sistemoj wodnoj

bezopasnosti. W slu^ae wozniknoweniq sboq

sliwnoj nasos awtomati^eski wkl@^aetsq i

otka^iwaet ws@ ostaw[u@sq w ma[ine wodu.

Sistema wodnoj bezopasnosti dejstwuet i

togda, kogda ma[ina wykl@^ena. Tem ne menee,

pri tom ona dolvna bytx podkl@^ena k seti.

Raspolovite sliwnoj [lang nad rakowinoj tak, kak

pokazano na risunke. Sliwnoj [lang ni w odnoj to^ke ne

dolven podnimatxsq wy[e 75 sm nad powerhnostx@, na

kotoroj ustanowlena posudomoe^naq ma[ina. Esli on

raspolagaetsq wy[e 75 sm, to movet skazatxsq na rabote

ma[iny.

Takve o^enx wavno sobl@sti wnutrennij diametr [langa

— on dolven bytx ne menee 13 mm w l@boj iz ego to^ek.

Esli sliwnoj [lang sli[kom dlinnyj, to ego legko

obrezatx do nuvnoj dliny.

1. Obrevxte [lang do nuvnoj dliny ostrym

novom.

2. Na konec [langa nadenxte prilagaemyj k

ma[ine kolen^atyj patrubok.

— 30 —

Ustanowka

Podkl@^enie k seti

Posudomoe^naq ma[ina osna]ena kabelem s

lektri^eskoj wilkoj dlq podkl@^eniq k zazemlennoj

rozetke lektroseti s naprqveniem 220-230 W,

raspolovennoj w legkodostupnom meste i za]i]ennoj

predohranitelem s nominalom 10 A.

Prevde ^em pristupitx k kakim-libo

manipulqciqm s posudomoe^noj ma[inoj

ee neobhodimo otkl@^itx ot lektri^eskoj

seti, wynuw wilku iz rozetki.

Fiksirowannoe lektri^eskoe podkl@^enie

dolvno osu]estwlqtxsq tolxko upolnomo-

^ennym na to lektrikom ili kompetentnym

licom.

— 31 —

Technical changes possible

Prawo na izmeneniq sohranqetsq

Аннотации для Посудомоечной Машиной Electrolux ESF 2420 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

Electrolux ESF2420 Instruction Book

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Electrolux Manuals
  4. Dishwasher
  5. ESF 2420
  6. Instruction book

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

loading

Related Manuals for Electrolux ESF2420

Summary of Contents for Electrolux ESF2420

  • Page 2: Table Of Contents

    Contents For the installer For the user Technical specifications Safety information Unpacking Description of the appliance — Damages — Spray arm — Use — Coarse strainer/microfilter — Positioning — Fine filter — Detergent dispenser Installation 17-18 — Rinse aid dispenser — Water inlet — Water softener — Water drainage…

  • Page 3: Safety Information

    Safety information Before installing and first using the dishwasher, read this instruction booklet carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the dishwasher are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure they remain with the dishwasher if it is moved or sold, so that everyone using it through its life can be properly informed on appliance use and safety.

  • Page 4: Description Of The Appliance

    Description of the appliance — 4 -…

  • Page 5: Spray Arm

    Description of the appliance Spray arm (1) 4. Close the lid and press until it locks again. It is important to keep all the holes in the spray arm clear. Do not fill the rinse aid dispenser with liquid A clogged hole can seriously affect washing efficiency. detergent.

  • Page 6: The Control Panel

    The control panel Indicator and control lamps Reset position On/Off Indicator lamp Programme Delay start selector button Start/Cancel button Programme selector Indicator lamps: Turn the programme selector clockwise or anticlockwise Shows current phase of the selected programme. to select the programme and temperature according to •…

  • Page 7: Setting Of The Water Softener

    Setting of the water softener To prevent limescaling on the dishes and to the interior of the Contact your local Water Authority to find the dishwasher, the dishes must be washed with soft water. exact water hardness level for your area. This dishwasher is equipped with a water softener, where tap- The water softener has 10 settings: water which is harder than 4 °d (german degree) is softened.

  • Page 8: Programme Chart

    Programme chart All types of All types of Plates and Coffee cups, Type of dishes delicate items dishes dishes cooking pots • heavily Type of • normally • normally • lightly • 3) soiled soil: soiled soiled soiled • dried-on food •…

  • Page 9: Loading And Unloading

    Loading and unloading the dishwasher How to load the dishes Baskets The illustration shows the dishwasher loaded with six Main basket place settings. Your own dishes are not likely to be Cutlery basket identical to this load, but if you follow the advices below The cup shelves can be placed in two different we are sure you will be pleased with the result.

  • Page 10: Using The Appliance

    Using the appliance Starting the programme Cancelling the drying phase 1. Scrape or rinse off solid food remnants. In case you do not want to wait until the drying phase is completed, you can cancel it. 2. Load the dishwasher. (See the basket and loading).

  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Cleaning the filters Moving the dishwasher There are two filters, a coarse one and a fine one which If you have to move the dishwasher (you are moving should be cleaned after every wash. Lift out these filters house, etc): which are in the base of the dishwasher and wash under 1.

  • Page 12: Something Not Working

    Something Not Working Before calling out an engineer, please check through the details below because some faults can be rectified easily without the need to call out an engineer. If an engineer is called to resolve a problem listed below or to repair a fault caused by incorrect installation or mis-use a charge will be made, even if the appliance is under guarantee.

  • Page 13: Service

    Service Service and Spare Parts Customer Care Department In the event of your appliance requiring service, or if you For general enquiries concerning your Electrolux appliance wish to purchase spare parts, please contact your local or for further information on Electrolux products, please Service Force Centre by telephoning: contact our Customer Care Department by letter or telephone at the address below or visit our website at…

  • Page 14: Guarantee Conditions

    Guarantee Conditions Standard guarantee conditions We, Electrolux, undertake that if within 12 months from the date of the purchase this ELECTROLUX appliance or any part thereof is proved to be defective by reason only of faulty workmanship or materials, we will, at our option repair or replace the same FREE OF CHARGE for labour, materials or carriage on condition that: •…

  • Page 15: Technical Specifications

    Installation instructions Any electrical work required to install this appliance, should be carried out by a qualified electrician or competent person. Any plumbing work required to install this appliance, should be carried out by a qualified plumber or competent person. Technical specifications Capacity: 6 place settings accordance EN 50242…

  • Page 16: Unpacking

    Unpacking Damages If the dishwasher has been damaged during transport, you should immediately notify the company responsible for delivering it. Check that the dishwasher is undamaged. If you discover any damage, faults or that anything is missing, you should notify the dealer immediately. Never leave packaging material in a place where children may play with it.

  • Page 17: Installation

    Installation Water inlet The dishwasher is equipped with safety features which are to prevent the water from going back to the fresh water system. These features are ac- cording to current water technical safety regulations. The dishwasher should be permanently plumbed into a separate cold water supply.

  • Page 18: Power Supply

    Installation Power supply The dishwasher is supplied with a lead and electrical plug for connection to a 230 V, 13 A earthed wall socket. Before any work is carried out on the dish- washer, it must be isolated from the electric mains supply, for example by removing the plug from the wall socket.

  • Page 19: Information For Test Centres

    Information for test centres The salt container and rinse aid dispenser shall be filled in accordance with this instruction manual. Before conducting the measurements the dishwasher shall be operated for one or two complete cycles using detergent and a clean load. Test standard: EN 50242 and EN 60704 Rated capacity:…

  • Page 20
    www.electrolux.com Technical changes possible…

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

Страница:
(1 из 18)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 19
  • Страница 2 из 19
    Sodervanie Dlq polxzowatelq Dlq ustanow]ika Informaciq po tehnike bezopasnosti Tehni^eskaq specifikaciq 27 Raspakowka 28 17 18-19 Opisanie pribora — Raspylitelx — Filxtr gruboj o^istki / mikrofilxtr — Filxtr tonkoj o^istki — Dozator mo@]ego sredstwa — Dozator dlq opolaskiwatelq — Ustrojstwo dlq
  • Страница 3 из 19
    Informaciq po tehnike bezopasnosti Prevde ^em pristupitx k ustanowke i kspluatacii posudomoe^noj ma[iny oznakomxtesx s nastoq]im rukowodstwom, obra]aq osoboe wnimanie na rekomendacii, sowety i preduprevdeniq. Wo izbevanie o[ibo^nyh dejstwij i nes^astnyh slu^aew neobhodimo, ^toby wse lica,
  • Страница 4 из 19
    Opisanie pribora 4 5 — 18 —
  • Страница 5 из 19
    Opisanie pribora Raspylitelx (1) Neobhodimo, ^toby wse otwerstiq raspylitelq byli ^istymi, w protiwnom slu^ae ffektiwnostx mojki movet su]estwenno snizitxsq. Esli raspylitelx nuvdaetsq w o^istke, otwernite gajku protiw ^asowoj strelki, wynxte prokladku i snimite raspylitelx. Pro^istite otwerstiq i
  • Страница 6 из 19
    Panelx uprawleniq Indikatory stadij mojki i kontrolxnye indikatory Polovenie Wykl. Indikator Wkl./Wykl. Selektor programm Knopka otlovennogo zapuska Knopka Start/Otmena Selektor programm Indikatory stadij mojki: Dlq wybora revima mojki i temperatury w sootwetstwii s tablicej programm powora^iwajte
  • Страница 7 из 19
    Nastrojka ustrojstwa dlq smqg^eniq wody ~toby predotwratitx obrazowanie izwestkowogo naleta na posude i wnutrennih stenkah posudomoe^noj ma[iny posudu nuvno mytx mqgkoj wodoj, t.e. wodoj s nizkim sodervaniem izwesti. Dannaq ma[ina osna]ena ustrojstwom dlq smqg^eniq wody, w kotorom s pomo]x@
  • Страница 8 из 19
    Tablica programm Tarelki i kastr@li Tip posudy • Silxnoe Tip zagrqznenie zagrqzneniq: • Prisoh[ie ostatki pi]i, osobenno qi^nyj belok i krahmal Wse tipy posudy • Normalxnoe zagrqznenie • Prisoh[ie ostatki pi]i • Normalxnoe zagrqznenie Kofejnye ^a[ki, hrupkie predmety Wse tipy posudy • 3) • legkoe
  • Страница 9 из 19
    Zagruzka i razgruzka ma[iny Kak zagruvatx posudu Razgruzka posudy Na ill@stracii pokazan primer zagruzki posudy na 6 ^elowek. U was movet bytx sower[enno drugaq posuda, no esli wy budete sobl@datx prawila, to wy obqzatelxno ostanetesx dowolxny rezulxtatom. Gorq^aq posuda ^uwstwitelxna k
  • Страница 10 из 19
    |kspluataciq pribora Zapusk programmy Otmena fazy su[ki 1. Udalite s posudy twerdye ostatki pi]i. Esli wy ne hotite vdatx, poka zakon^itsq faza su[ki, wy movete ee otmenitx. 2. Zagruzite posudomoe^nu@ ma[inu (sm. nive primery zagruzki korziny) 1. Navmite i dervite navatoj knopku Start do teh por,
  • Страница 11 из 19
    W slu^ae wozniknoweniq sboq w rabote Prevde ^em wyzywatx tehni^eskogo specialista, prowedite prowerku po niveizlovennym punktam, poskolxku nekotorye neisprawnosti legko ustranitx samostoqtelxno bez neobhodimosti wyzywatx specialista. Esli wy wyzowite ego dlq isprawleniq pri^iny, ukazannoj w
  • Страница 12 из 19
    W slu^ae wozniknoweniq sboq w rabote Esli migaet swetowoj indikator okon^aniq programmnogo cikla, skoree wsego Wy smovete re[itx problemu samostoqtelxno. Kak tolxko problema budet re[ena, navmite knopku Start, i programma prodolvitsq. Esli neisprawnostx wozniknet wnowx, obratitesx w awtorizowannyj
  • Страница 13 из 19
    Informaciq dlq testiru@]ih organizacij Kontejner dlq soli i dozator opolaskiwatelq dolvny bytx zapolneny w sootwetstwii s instrukciej po kspluatacii. Pered prowedeniem izmerenij posudomoe^naq ma[ina dolvna projti odin-dwa polnyh cikla s mo@]im sredstwom i ^istoj posudoj. Standart: EN 50242 ili EN
  • Страница 14 из 19
    Raspakowka Powrevdeniq Esli posudomoe^naq ma[ina byla powrevdena wo wremq transportirowki, wam sleduet nemedlenno izwestitx ob tom kompani@, otwetstwennu@ za ee dostawku. Udostowerxtesx w tom, ^to posudomoe^naq ma[ina ne imeet powrevdenij. Esli wy obnaruvili kakoe-libo powrevdenie, neisprawnostx
  • Страница 15 из 19
    Ustanowka Poda^a wody Posudomoe^naq ma[ina imeet predohranitelxnye funkcii, neobhodimye dlq predotwra]eniq ute^ki ispolxzowannoj wody obratno w wodoprowod. Dannaq funkciq sootwetstwuet dejstwu@]im prawilam bezopasnosti wodnyh tehni^eskih sooruvenij. Temperatura podawaemoj w posudomoe^nu@ ma[inu
  • Страница 16 из 19
    Ustanowka Sliw Dlq za]ity pribora ot powrevdenij, nanosimyh wodoj, ego osnastili sistemoj wodnoj bezopasnosti. W slu^ae wozniknoweniq sboq sliwnoj nasos awtomati^eski wkl@^aetsq i otka^iwaet ws@ ostaw[u@sq w ma[ine wodu. Sistema wodnoj bezopasnosti dejstwuet i togda, kogda ma[ina wykl@^ena. Tem ne
  • Страница 17 из 19
    Ustanowka Podkl@^enie k seti Posudomoe^naq ma[ina osna]ena kabelem s lektri^eskoj wilkoj dlq podkl@^eniq k zazemlennoj rozetke lektroseti s naprqveniem 220-230 W, raspolovennoj w legkodostupnom meste i za]i]ennoj predohranitelem s nominalom 10 A. Prevde ^em pristupitx k kakim-libo manipulqciqm s
  • Страница 18 из 19
    Technical changes possible Prawo na izmeneniq sohranqetsq
  • Страница 19 из 19

Инструкции и руководства похожие на ELECTROLUX ESF 2420

Другие инструкции и руководства из категории Посудомоечная машина

© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Запиши слово пропущенное в таблице орган государственной власти полномочия осуществление руководства
  • Контрик инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Тест система имбиан sars cov 2 ag иха инструкция
  • Реглисам октагель инструкция по применению цена
  • Геронтол крем инструкция по применению цена отзывы