Инструкция посудомоечной машины индезит dsg 051

84 страницы подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Ремонт посудомоечной машины Индезит. Repair of the dishwasher Indesit. (автор: altevaa TV)04:20

Ремонт посудомоечной машины Индезит. Repair of the dishwasher Indesit.

Видео ремонт посудомоечной машины Indesit Hotpoint Ariston Scholtes циркуляционный насос Askoll M233 M312 (автор: Митя Вани)31:26

ремонт посудомоечной машины Indesit Hotpoint Ariston Scholtes циркуляционный насос Askoll M233 M312

Видео Посудомоечная машина INDESIT (автор: Планета Электроники)02:51

Посудомоечная машина INDESIT

Видео Посудомоечная машина INDESIT DFG 262 (автор: Margarita REAL stories)05:26

Посудомоечная машина INDESIT DFG 262

Видео Посудомоечная машинка INDESIT DVLS 5 (автор: Proff Aust)08:22

Посудомоечная машинка INDESIT DVLS 5

Видео Чистка насоса посудомойки Indesit (автор: Roman North)02:14

Чистка насоса посудомойки Indesit

Видео Ремонт посудомоечной машины Индезит DSG 0517 (автор: Вячеслав Цуканов)06:51

Ремонт посудомоечной машины Индезит DSG 0517

Видео Zmywarka INDESIT DSG 051 NX (автор: IndesitPolska)03:22

Zmywarka INDESIT DSG 051 NX

RU

51

Включение и

эксплуатация

Загрузка моющего вещества

Хороший результат мойки зависит также от правильной

дозировки моющего средства, излишек которого не

улучшает эффективность мойки, а только загрязняет

окружающую среду.

Используйте только специальные моющие средства

для посудомоечных машин.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ моющие средства для ручного

мытья посуды.

Излишек моющего средства может оставить следы

от пены по завершении цикла.

Оптимальные результаты мойки и сушки достигаются

только в случае использования моющего средства в

порошке, жидкого ополаскивателя и регенерирующей

соли.
дозатор А:
Моющее средство

дозатор В: Моющее средство для предварительной мойки

1. Откройте крышку С, нажав на

кнопку D.

2 . П о м е с т и т е в д о з а т о р

моющее средство согласно

рекомендациям, приведенным в

Таблице программ:

• в порошке: дозаторы А и В.

• в таблетках: если по программе

требуется 1 штука, положите

таблетку в дозатор А и закройте

крышку. Если по программе предусмотрено 2 таблетки,

положите вторую на дно машины..

3. Удалите остатки моющего средства с краев дозатора и

закройте крышку с щелчком.

A

B

D

C

*

Имеется только в некоторых моделях

Запуск посудомоечной машины

1. Откройте водопроводный кран.

2. Нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ.: все индикаторы на панели

управления загорятсяна несколько секунд.

3. Откройте дверцу и поместите в дозатор моющее вещество

(см. ниже).

4. Загрузите посуду в корзины (см. Загрузка корзин) и

закройте дверцу.

5. Выберите программу, поворачивая рукоятку ВЫБОР

ПРОГРАММЫ по часовой стрелке: отметка на рукоятке

должна совпасть с номером или символом нужной

программы. Индикатор кнопки ПУСК/ПАУЗА замигает.

6. Выберите дополнительные функции мойки * (см. сбоку).

7. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК. Индикатор из

мигающего режима переключится в постоянно включенный.

Включение индикатора, соответствующего мойке, сообщает

о начале программы.

8. По завершении программы загорится индикатор КОНЕЦ

(в постоянно включенном режиме). Выключите машину при

помощи кнопки ВКЛ.-ВЫКЛ., закройте водопроводный кран и

отсоедините штепсельную вилку машины от сетевой розетки.

9. Подождите несколько минут перед тем, как вынуть посуду

из машины во избежание ожегов. Выгрузку посуды из машины
начинайте с нижней корзины.

— В целях энергосбережения в некоторых

случаях ПРОСТОЯ машина отк лючается

автоматически.

Изменение текущей программы

Если Вы неправильно выбрали программу, ее можно

изменить, если с момента ее запуска прошло несколько

минут: при необходимости изменить программу мойки после

запуска цикла выключите машину, нажав на несколько

секунд кнопку ВКЛ./ВЫКЛ./Отмена, и вновь включите ее

той же кнопкой, вновь выберите нужную программу и
дополнительные функции.

Порядок догрузки посуды

Нажмите кнопку Пуск/Пауза (кнопка мигает). Откройте дверцу,

стараясь не обжечься паром, и доложите посуду в машину.

Нажмите кнопку Пуск/Пауза (кнопка горит, не мигая): цикл
мойки продолжится.

Нажмите кнопку Пуск/Пауза для прерывания цикла.

Прервется как текущая программа, так и заданный

Отложенный запуск.
На данном этапе нельзя изменить программу.

Случайное прерывание мойки

Если в процессе мойки Вы откроете дверцу машины или

внезапно отключится электропитание, программа мойки

прервется. Когда дверца машины закроется или вернется

электроэнергия, программа возобновится с того момента, в

который она была прервана.

Включение и эксплуатация, Загрузка моющего вещества, Запуск посудомоечной машины

RU

52

Программы

*

Программа Eco, отвечающая требованиям норматива EN-50242, имеет большую продолжительность по сравнению с

другими программами, тем не менее эта программа расходует меньше электроэнергии и меньше загрязняет окружающую

среду.
Примечание для Испытательных Лабораторий: за более подробной информацией касательно условий сравнительного

испытания EN пошлите запрос на адрес: ASSISTENZA_EN_LVS@indesitcompany.com

Описание ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ смотрите в таблице Дополнительных функций на странице разделов Запуск и

эксплуатация.

Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины.

Примечание:

Для облегчения дозировки моющего средства следует знать, что:

1 столовая ложка = 15 грамм порошка = примерно 15 мл жидкости

1 чайная ложка = 5 грамм порошка = примерно 5 мл жидкости

Оптимальный результат мойки и сушки при выборе программ «Короткая/Speed» достигается при соблюдении указанного

количества загружаемой посуды.

Рц 
бу г

Пг

С 

(А) =  А
(В) =  В

Пг

 уш

Пж

г

(у

±10%)

Ч .

Пш

Ж

Тб

Очень загрязненная посуда и
кастрюли (не использовать для
деликатной посуды).

1. Интенсивная

мойка

25 гр (А)

25 мл (А)

1 (A)

Есть

2:25′

Нормально загрязненная посуда
и кастрюли. Стандартный
ежедневный цикл.

2. Нормальная

21 гр (А)

4 гр (В)

21 мл (А)

4 мл (В)

1 (A)

Есть

1:50′

Предварительная мойка
вожидании полной
загрузкимашины.

3. Предварительное

ополаскивание

Нет

Нет

Нет

Нет

0:08′

Экологическая мойка с низким
расходом электроэнергии для
посуды и кастрюль.

4. Eco

*

25 гр (А)

25 мл (А)

1 (A)

Есть

3:00′

Экономичный короткий циклдля
мойки малозагрязненной посуды
сразу послееды. (2 тарелки +2
стакана +4 столовых прибора +
1 кастрюля+1 маленькая
сковородка)

5. Короткий

цикл мойки

21 гр (А)

21 мл (А)

1 (A)

Нет

0:35′

Программы

Ополаскиватель и регенерирующая соль, Заливка ополаскивателя, Загрузка регенерирующей соли

Страница 53

  • Изображение
  • Текст

RU

53

Ополаскиватель и

регенерирующая соль

Используйте только специальные средства для

посудомоечных машин.

Не используйте поваренную или промышленную соль и

моющие средства для ручного мытья посуды.

Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке моющего

средства.

Если вы используете многофункциональное моющее

средство, ополаскиватель добавлять не нужно,

рекомендуется

добавить соль, в особенности, если водопроводная вода

жесткая или очень жесткая. Следуйте инструкциям,

приведенным на упаковке моющего средства.

Если вы не добавляете ни соли, ни ополаскивателя,

Индикаторы ОТСУТСТВИЕ СОЛИ

*

и ОТСУТСТВИЕ

ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ

*

остаются включенными.

Заливка ополаскивателя

Ополаскиватель облегчает сушку посуды, так как вода лучше
стекает с ее поверхности, и на посуде таким образом не остается
разводов или пятен.
Необходимо долить ополаскиватель в дозатор:
• когда на панели управления загорается индикатор

ОТСУТСТВИЕ ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ

*

;

1. Откройте дозатор, повернув
крышку (G) против часовой
стрелки.
2. Залейте ополаскиватель,
избегая перелива. Если вы
случайно пролили ополаскиватель
мимо дозатора, удалите излишек
губкой.

3. Завинтите крышку.
НИКОГДА не заливайте ополаскиватель непосредственно в

моечную камеру машины.

Отрегулируйте дозу ополаскивателя

Если вас не удовлетворяет качество сушки, можно отрегулировать
дозу ополаскивателя. При помощи отвертки поверните регулятор
(F) на одну из 6 отметок (фабричная настройка – 4):
• если на посуде остаются белые разводы, поверните регулятор

на меньшее значение (1-3).

• если на посуде остаются капли воды или пятна извести,

поверните регулятор на более высокое значение (4-5).

Выбор степени жесткости воды

Все посудомоечные машины укомплектованы смягчителем
воды, который благодаря специальной регенерирующей
соли для посудомоечных машин удаляет известь из воды,
использующейся для мытья посуды.
Данная посудомоечная машина может быть отрегулирована
таким образом, чтобы сократить загрязнение окружающей
среды и оптимизировать качество мытья посуды в зависимости
от жесткости воды. Вы можете узнать градус жесткости воды
в вашем районе, обратившись в организацию водоснабжения.

— Выключите машину при помощи кнопки

ВКЛ./ВЫКЛ. и

откройте дверцу.

— Поверните рукоятку

ВЫБОРА ПРОГРАММ сначала на 5-ую

программу, а затем на

1-ую программу и потом вновь на5-ую.

— Нажмите кнопку

ВКЛ./ВЫКЛ., индикаторы фаз цикла мигают.

На данном этапе можно выбрать степень жесткости воды.

Каждой программе соответствует своя степень жесткости:

Например: 1-ая программа, степень жесткости 1

2-ая программа, степень жесткости 2 и т.д. вплоть до
максимальной 5-ой

*

степени.

(Смягчитель воды настраивается на заводе на

3-ью степень).

Для отмены этой функции подождите несколько секунд или
нажмите кнопку дополнительных функций

*

или отключите

машину кнопкой ВКЛ./ВЫКЛ.
Если вы пользуетесь многофункциональными таблетками,

бачок с регенерирующей солью должен быть в любом случае

заполнен.

(°dH = жесткость в немецких градусах — °fH = жесткость во
французских градусах — ммол/л = милимоль/литр)

Загрузка регенерирующей соли

Для хорошего результата мойки необходимо проверять, чтобы
бачок соли никогда не был пуст. Регенерирующая соль удаляет
из воды известь, которая в противном случае остается на посуде.
Бачок соли расположен в нижней части посудомоечной машины
(см. Описание) и заполняется:
• когда зеленый поплавок

*

не виден через крышку бачка;

• когда на панели управления загорается индикатор ОТСУТСТВИЕ
СОЛИ

*

;

1. Выньте нижнюю корзину и поверните крышку
емкости против часовой стрелки.
2. Только при использовании в первый раз:
наполните емкость водой до краев.
3. Вставьте воронку

*

(см. рисунок) и засыпьте

в емкость соль до краев (примерно 1 кг); выход воды из емкости
является нормальным.
4. Снимите воронку* и удалите остатки соли на входном
отверстии; сполосните крышку струей воды прежде чем закрутить
ее, располагая ее головкой вниз и позволяя воде стекать по
четырем звездообразным прорезям в нижней части крышки.
Рекомендуем выполнять эту операцию каждый раз при

загрузке соли.

Хорошо закройте крышку, для того чтобы во время мойки в
емкость не попадало моющее средство (может быть непоправимо
повреждено устройство смягчения воды)

.

При необходимости загрузите соль перед циклом мойки для

удаления соляного раствора, вылившегося через край бачка.

*

Имеется только в некоторых моделях

G

F

Тбц ж 

С 

**

б  

у

°dH

°fH

mmol/l

ц

1

0 — 6

0 — 10

0 — 1

7 месяцев

2 6 — 11

11 — 20

1,1 — 2

5 месяцев

3 12 — 17 21 — 30

2,1 — 3

3 месяца

4 17 — 34 31 — 60

3,1 — 6

2 месяца

5

*

34 — 50 61 — 90

6,1 — 9

2/3 недели

От 0°f äà 10°f рекомендуется не использовать соль.

*

при установке 5, продолжительность цикла может увеличиться.

**

1 цикл в день.

Ополаскиватель и регенерирующая соль, Заливка ополаскивателя, Загрузка регенерирующей соли

RU

54

Техническое

обслуживание и уход

Отключение воды и электрического тока

• Перекрывайте водопроводный кран после каждой мойки

во избежание опасности утечек.

• Выньте штепсельную вилку машины из электророзетки

перед началом чистки и технического обслуживания.

Чистка посудомоечной машины

• Для чистки наружных поверхностей и панели управления

машины используйте мягкую тряпку, смоченную водой.

Не используйте растворители или абразивные чистящие
средства.

• Возможные пятна внутри камеры мойки можно удалить

при помощи тряпки, смоченной в водой с небольшим
количеством уксуса.

Средства против неприятных запахов

• Всегда оставляйте дверцу машины полу-прикрытой во

избежание застоя влажности.

• Регулярно прочищайте периметральные уплотнения

дверцы и дозаторов моющего средства при помощи

влажной губки. Таким образом удаляются остатки пищи
– основной причины образвания неприятных запахов.

Чистка оросителей

Остатки пищи могут прилипнуть к лопастям оросителей и

засорить отверстия, из которых выходит вода: время от

времени следует проверять оросители и прочищать их

неметаллической щеткой.
Оба оросителя являются съемными.

Для съема верхнего оросителя

необходимо отвинтить против

часовой стртелки пластмассовую

гайк у. Верхний ороситель

устанавливается отверстиями
вверх.

Нижний ороситель снимается,
потянув его вверх.

Очистка водного фильтра

*

Если водопровод новый или если он долгое время не

использовался, перед подсоединением дайте воде стечь

до тех пор, пока она не станет прозрачной. Несоблюдение

этого условия может привести к засорению фильтра и к
повреждению посудомоечной машины.

Периодически очищайте водный фильтр, расположенный

на выходе крана.

— Перекройте водопроводный кран.

— Открутите края трубы загрузки воды, снимите фильтр и

аккуратно промойте его под струей воды.
— Снова вставьте фильтр и закрепите трубу.

Чистка фильтров

Фильтрующий узел состоит из трех фильтров, которе

служат для очистки воды для мойки от остатков пищи и

возвращают воду в циркуляцию: для хороших результатов
мойки необходимо прочищать фильтры.

Регулярно прочищайте фильтры.
Запрещается пользоваться посудомоечной машиной без

фильтров или с незакрепленным фильтром.
• После нескольких циклов мойки проверьте фильтрующий

узел и при необходимости тщательно промойте его под

струей воды при помощи неметаллической щетки, следуя

приведенным ниже инструкциям:

1. поверните против часовой стрелки цилиндрический фильтр

С и выньте его (схема 1).

2. Выньте стакан фильтр В, слегка нажав на боковые выступы

(Схема 2);

3. Выньте плоский фильтр из нержавеющей стали А (схема 3).

4. Проверка отстойника и удаление возможных остатков

пищи.

НИКОГДА НЕ СНИМАЙТЕ крышку насоса (деталь

черного цвета) (рис. 4).

После чистки фильтров точно установите фильтрующий узел

на свое место, что является важным для исправной работы
посудомоечной машины.

Длительный простой машины

• Отсоедините машину от сети электропитания и перекройте

водопроводный кран.

• Оставьте дверцу машины полу-прикрытой.

• После длительного простоя машины произведите один

холостой цикл мойки.

*

Имеется только в некоторых моделях

C

1

A

3

Техническое обслуживание и уход, Чистка фильтров

Предупреждения и рекомендации, Общие требования к безопасности, Утилизация

Экономия электроэнергии и охрана окружающей среды

  • Изображение
  • Текст

RU

55

Предупреждения и

рекомендации

Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с

международными нормативами по безопасности. Необходимо

внимательно прочитать настоящие предупреждения,
составленные в целях вашей безопасности.

Общие требования к безопасности

• Данный электроприбор не может быть использован

лицами (включая детей) с ограниченными физическими,

сенсорными или умственными способностями,

неопытными или незнакомыми с инструкциями

обращения с электроприбором, в отсутствие контроля

лиц, ответственных за их безопасность.

• Взрослые должны следить, чтобы дети не играли с

электроприбором.

• Данное изделие предназначается для непрофессионального

использования в домашних условиях.

• Изделие предназначено для мытья посуды в домашних

условиях, может быть использовано только взрослыми

людьми в соответствии с инструкциями, приведенными в

данном техническом руководстве.

• Запрещается устанавливать изделие на улице, даже под

навесом, так как воздействие на него дождя и грозы является

чрезвычайно опасным.

• Не прикасайтесь к посудомоечной машине с босыми ногами.

• Не тяните за кабель электропитания для отсоединения вилки

изделия из сетевой розетки, возьмитесь за вилку рукой.

• Необходимо перекрыть водопроводный кран и вынуть

штепсельную вилку из розетки перед началом чистки и

технического обслуживания машины.

• В случае неисправности категорически запрещается

открывать внутренние механизмы изделия с целью их

самостоятельного ремонта.

• Никогда не прикасайтесь к сопротивлению.

• Не опирайтесь или не садитесь на открытую дверцу машины:

она может опрокинуться.

• Не держите дверцу открытой, так как об нее можно случайно

споткнуться.

• Храните моющие средства и ополаскиватель вдали от детей.

• Не разрешать детям играть с упаковочными материалами.

Утилизация

• Уничтожение упаковочных материалов: соблюдайте местные

нормативы по утилизации упаковочных материалов.

• Согласно Европейской Директиве 2012/19/СЕ касательно

утилизации электронных и электрических электроприборов

электроприборы не должны выбрасываться вместе с

обычным городским мусором. Выведенные из строя

приборы должны собираться отдельно для оптимизации их

утилизации и рекуперации составляющих их материалов,

а также для безопасности окружающей среды и здоровья.

Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющийся на всех

приборах, служит напоминанием об их отдельной утилизации.

За более подробной информацией о правильной утилизации

бытовых электроприборов пользователи могут обратиться в

специальную государственную организацию или в магазин.

Экономия электроэнергии и

охрана окружающей среды

Экономия воды и электроэнергии

• Используйте посудомоечную машину с полной загрузкой.

В ожидание полного заполнения машины во избежание

образования неприятных запахов включите цикл

Ополаскивание (см. Программы).

• Выбирайте программу мойки, подходящую для данного типа

посуды и степени загрязнения в соответствии с Таблицей

программ:

— для нормально загрязненной посуды используйте программу

Есо, обеспечивающую низкий расход электроэнергии и воды.

— если машина загружена неполностью, включите

дополнительную функцию Половина загрузки

*

(см. Запуск

и эксплуатация).

• Если ваш контракт с поставщиком электроэнергии

предусматривает разные часовые тарифы для экономии

электроэнергии, пользуйтесь машиной во время с льготным
тарифом. Дополнительная функция Запуск с задержкой

*

(см.

Запуск и эксплуатация) может помочь спланировать мойку
посуды в более рациональном режиме.

Моющие средства, не содержащие фосфатов,

хлора и содержащие ферменты

• Настоятельно рекомендуем использовать моющие средства,

не содержащие фосфатов и хлора, что помогает сохранить

окружающую среду.

• Ферменты оказывают особо эффективное воздействие при

температуре около 50°C, поэтому при использовании моющих

веществ с ферментами можно выбрать программы мойки с

низкими температурами, получая те же результаты, что и при

мойке при 65°C.

• Аккуратно дозируйте моющее средство в соответствии с

указаниями производителя, с степенью жесткости воды, со

степенью загрязнения и с количеством посуды во избежание

нерационального расхода. Хотя моющие средства и являются

биоразлагаемыми, они содержат вещества, отрицательно

влияющие на природу.

*

Имеется только в некоторых моделях.

Предупреждения и рекомендации, Общие требования к безопасности, Утилизация

RU

56

Неисправности и

методы их устранения

В случае обнаружения аномалий в работе изделия проверьте следующие пункты перед тем, как обратиться в Сервис технического

обслуживания.

Н:

Вж  / М у:

Пу ш 
у   гу 


Выключите машину при помощи кнопки ВКЛ./ВЫКЛ., вновь включите ее

примерно через одну минуту и вновь задайте программу.

Проверьте, хорошо ли штепсельная вилк а вставлена в сетевую розетку.

Дверца машины плохо закрыта.

Дц  

Защелкнулся замок; энергично толкните дверцу вплоть до щелчк а.

Пу ш  
у.

Программа еще не завершилась.

Сливной шланг согнут (см. Монтаж).

Засорился слив в мойке.

Фильтр засорен остатк ами пищи.

Шу б у
ш.

Посуда бьется друг о друга или о лопасти оросителей.

Чрезмерное пенообразование: неправильная дозировк а или непригодное

моющее средство для посудомоечной машины. (см. Включение и
эксплуатация).

Н у  х 
б   .

Отсутствует регенерирующая соль или регуляция ее расхода не

соответствует степени жесткости воды (см. Ополаскиватель и соль).

Крышк а бачк а соли плохо закрыта.

Закончился ополаскиватель или его дозировк а недостаточна.

Н у  х ю
губ   .

Чрезмерная дозировк а ополаскивателя.

Пу х уш.

Была выбрана программа мойки без сушки.

Закончился ополаскиватель или настроена недостаточная дозировк а

(см. Ополаскиватель и соль).

Неправильно настроена дозировк а ополаскивателя.

Посуда с тефлоновым покрытием или из пластик а.

Пу х .

Корзины перегружены (см. Загрузка корзин).

Посуда плохо расположена в корзинах.

Посуда мешает вращению лопастей оросителей.

Выбрана неэффективная программа мойки (см. Программы).

Чрезмерное пенообразование: неправильная дозировк а или непригодное

моющее средство для посудомоечной машины. (см. Включение и
эксплуатация).

Крышк а ополаскивателя плохо закрыта.

Фильтр засорен (см. Техническое обслуживание и уход).

Отсутствует регенерирующая соль (см. Ополаскиватель и соль).

Пу ш 
 у — Сгц
г .
(раздаются короткие звуковые
сигналы)

(часто мигают индикаторы Сушка
и Конец цикла.)

В водопроводе нет воды.

Водопроводный шланг согнут (см. Монтаж).

Откройте водопроводный кран, и машина запустится через несколько

минут.

Машина заблокировалась, так к ак после звуковой сигнализации не было

произведено ник аких действий. Выключите машину при помощи кнопки
ВКЛ./ВЫКЛ., откройте водопроводный кран и через 20 секунд вновь
включите машину при помощи той же кнопки. Перепрограммируйте
машину и вновь запустите цикл.

Сгц г шг
 / З ф 
.

(часто мигают индикаторы Мойка,
Сушка и Конец цикла.)

Выключите машину при помощи кнопки ВКЛ./ВЫКЛ. Закройте

водопроводный кран во избежание затопления, отсоедините штепсельную
вилку машины от сетевой розетки.Проверьте, не засорен ли фильтр

подачи воды нечистотами. (смотрите раздел «Техническое обслуживание
и уход»)

Неисправности и методы их устранения

RU

57

Сервис Технического

Обслуживания

Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее

качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с

техникой простым и приятным.

Уход за техникой

Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.

Воспользуйтесь профессиональными средствами для ухода за техникой от Indesit Professional для наиболее

простого, эффективного и легкого ухода за Вашей бытовой техникой.

Продукты Indesit Professional производятся в Италии с соблюдением высоких европейских стандартов

в области качества, экологии и безопасности использования и созданы с учетом многолетнего опыта

производителя техники. Узнайте подробнее на сайте

www.indesit.ru в разделе «Сервис» и спрашивайте в

магазинах Вашего города.

Авторизованные сервисные центры

Чтобы быть ближе к нашим потребителям, мы создали широкую сервисную сеть, особенностью которой

является высокая подготовка, профессионализм и честность сервисных мастеров. На сегодняшний день она

насчитывает около 350 сервисных центров на территории России и СНГ.

Их контакты Вы можете найти в сервисном сертификате и на сайте

www.indesit.ru в разделе «Сервис».

Если вам надо обратиться в сервисный центр:

Внимание! При ремонте требуйте использования оригинальных запасных частей.

Перед тем как обратиться в Сервис Технического обслуживания:

• Проверьте, можно ли устранить неисправность самостоятельно (см. Неисправности и методы их устранения).

Вновь запустите программу для проверки исправности машины.

В противном случае обратитесь в уполномоченный Сервис Технического обслуживания.

Никогда не обращайтесь к неуполномоченным техникам.

При обращении в Сервия Технического обслуживания сообщите:

характер неисправности

модель изделия (Мод.)

серийный номер (“S/N”)

Эти данные вы найдете на паспортной табличке, расположенной на изделии

(см. Описание изделия ).

Другую полезную информацию и новости Вы можете найти на сайте

www.indesit.ru в разделе «Сервис».

Сервис технического обслуживания

Посудомоечные машины Indesit

ПОСУДОМИЙНА МАШИНА

Змiст
Встановлення, 60-61

Розміщення і вирівнювання

Підключення води й електроенергії

Застереження перед першим використанням

Технічні дані

Ecodesign Regulation

Опис приладу, 62

Загальний вигляд

Панель керування

Як завантажити короби, 63

Нижній короб

Кошик для приборiв

Верхній короб

Пуск та використання, 64

Як увімкнути посудомийну машину

Як завантажити миючий засiб

Опції миття

*

Програми, 65

Таблиця програм

Ополіскувач і регенераційна сіль, 66

Як завантажити ополіскувач

Як завантажити регенерацiйну сiль

Технічне обслуговування і догляд, 67

Як відключити воду й електричне живлення

Чищення посудомийної машини

Як запобiгти неприємним запахам

Як чистити розпилювачi

Як чистити фільтр на подачі води

Очищення фільтрів

В разі тривалої відсутності

Запобіжні заходи та поради, 68

Загальна безпека

Утилiзацiя

Охорона і дбайливе відношення до довкілля

Несправності та засоби їх усунення, 69

Українською, 59

UA

DSG 051

Довідник

користувача

59

11769100_ua, Довідник користувача, Dsg 051

Установлення, Розміщення і вирівнювання, Підключення води й електроенергії

Страница 60

  • Изображение
  • Текст

60

UA

Збережіть цю брошуру, щоб мати нагоду звернутися

до неї у будь-який момент. У разі продажу, передачi iншiй

особi або переїзду переконайтеся в тому, що вона

залишається разом з виробом.

Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься важлива

інформація щодо встановлення, використання та безпеки.

Під час переїзду прилад має знаходитися у

вертикальному положенні, при необхідностi нахиляйте

його назад.

Цей прилад призначений для побутового або

аналогічного призначення, наприклад:

— у кухнях для персоналу у магазинах, офісах і інших

робочих приміщеннях;

— великих сільських будівлях;

— використання з боку клієнтів у готелях, мотелях і інших

готельних структурах;

— пансіонах зі сніданками.

Розміщення і вирівнювання

1. Звільніть прилад від упаковки і переконайтеся у

відсутності пошкоджень внаслідок перевезення.

За наявностi пошкоджень не виконуйте нiяких пiдключень

та негайно зверніться до постачальника.
2. Розташуйте посудомийну машину так, щоб бічні стінки

або спинка прилягали до найближчих меблiв або до

стіни. Прилад також можна вбудувати під суцільну робочу

поверхню* (див. аркуш з інструкціями з монтажу).
3. Встановіть посудомийну машину на рiвній та твердій

підлозі. Якщо пiдлога не є iдеально горизонтальною,

компенсуйте нерiвностi за допомогою переднiх ніжок –

розкручуючи чи закручуючи їх. Належне вирiвнювання

надає стабільність машині та запобігає вібрації, шуму та

пересуванню під час роботи.
4. Для налаштування висоти задньої нiжки обертайте

червону шестикутну втулку, яка знаходиться у центрi внизу

на переднiй частинi машини. Скористуйтеся шестигранним

гайковим ключем на 8 мм, обертаючи за годинниковою

стрiлкою для збiльшення висоти та проти годинникової

стрiлки для її зменшення. (див.iнструкцiю з вбудування у

додатку до документацiї)

Підключення води й електроенергії

Налаштування систем електричного живлення та

водопостачання має здiйснюватися тiльки фахiвцями.

Забороняється ставити посудомийну машину на

водопровідні труби або на шнури електричного живлення.

Пiд’єднання приладу до мережi водопостачання має

здiйснюватися лише за допомогою нових труб.

Забороняється повторно використовувати вживанi труби.

Труба подачi та шланг зливу води, а також шнур

електричного живлення мають дивитись праворуч або

ліворуч, щоб забезпечити оптимальне встановлення

машини.

Пiд’єднання труби подачi води

• до водорозбірного крану холодної води: добре

прикрутiть трубу подачі води до крану з різьбовим

отвором на 3/4 газ; перед затягуванням спускайте

воду, поки вона не стане чистою: це унеможливить

засмiчення приладу.

• До водорозбірного крану гарячої води: у разi

централiзованої системи опалення гаряча вода до

посудомийної машини може також постачатися з

мережi за умови температури, не вищої за 60°C.

Прикрутiть трубу до крану, як описано у процедурi для

водорозбiрного крану з холодною водою.

Якщо довжини труби подачi води не вистачає,

зверніться у спеціалізовану крамницю або до

уповноваженого фахівця (див. Допомога).

Тиск води має перебувати у межi значень, наведених

у таблицi технiчних даних (див. поруч).

Зверніть увагу, щоб труба не мала згинів та утисків.

Під’єднання зливного шлангу для води

Під’єднайте зливний шланг, не згинаючи його, до отвору

діаметром не менше за 4 см.

Зливний шланг має розташовуватися на висоті від 40 до

80 від підлоги або опірної поверхні посудомийної машини

(A).

Перш ніж під’єднати зливний шланг до сифону мийки,

видаліть пластикову пробку (B).

Захист вiд затоплення

Щоб унеможливити затоплення, посудомийну машину:

— оснащено системою, яка перериває подачу води в разi

порушень в роботi або витiкань всереденi машини.

Деякi моделi оснащенi додатковим пристроєм безпеки

New Acqua Stop*, який запобiгає затопленню також у

випадку розриву труби подачi.

УВАГА: НЕБЕЗПЕЧНА НАПРУГА!

Забороняється вiдрiзати трубу подачi води, оскiлки у нiй

мiстяться частини пiд напругою.

*

Наявне лише в деяких моделях.

Установлення

Установлення, Розміщення і вирівнювання, Підключення води й електроенергії

Комментарии

background image

PL

1

Instrukcja obsługi

Spis treści

Instalacja, 2-3

Ustawianie i poziomowanie

Podłączenie do sieci wodnej i elektrycznej

Ostrzeżenia dotyczące pierwszego mycia

Dane techniczne

Ecodesign Regulation

Opis urządzenia, 4

Widok ogólny

Panel sterowania

Napełnianie koszy, 5

Kosz dolny

Kosz na sztućce

Kosz górny

Uruchomienie i użytkowanie, 6

Uruchomienie zmywarki

Dozowanie środka myjącego

Opcje mycia

*

Programy, 7

Tabela programów

Nabłyszczacz i sól regeneracyjna, 8

Dozowanie środka nabłyszczającego

Dozowanie soli regeneracyjnej

Konserwacja i utrzymanie, 9

Wyłączanie wody i prądu elektrycznego

Czyszczenie zmywarki

Unikanie powstawania brzydkich zapachów

Czyszczenie spryskiwaczy

Czyszczenie filtra dopływu wody

Czyszczenie filtrów

W przypadku dłuższej nieobecności

Środki ostrożności i zalecenia, 10

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Usuwanie odpadów

Oszczędność i ochrona środowiska

Anomalie i środki zaradcze, 11

DSG 051

ZMYWARKA

Polski, 1

PL

CS

HU

Česky, 12

Magyar, 23

RU

Русский, 45

EL

Ελληνικά, 34

DA

Dansk, 71

UA

Українська, 59

Instrukcja obs³ugi

Spis treci

Instalacja, 2-3

Ustawianie i poziomowanie

Pod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej

Ostrze¿enia dotycz¹ce pierwszego mycia

Dane techniczne

Opis urz¹dzenia, 4

Widok ogólny

Panel sterowania

Nape³nianie koszy, 5

Kosz dolny

Kosz na sztuæce

Kosz górny

Uruchomienie i u¿ytkowanie, 6-7

Uruchomienie zmywarki

Dozowanie rodka myj¹cego

Opcje mycia

Programy, 8

Tabela programów

Nab³yszczacz i sól regeneracyjna, 9

Dozowanie rodka nab³yszczaj¹cego

Dozowanie soli regeneracyjnej

Konserwacja i utrzymanie, 10

Wy³¹czanie wody i pr¹du elektrycznego

Czyszczenie zmywarki

Unikanie powstawania brzydkich zapachów

Czyszczenie spryskiwaczy

Czyszczenie filtra dop³ywu wody

Czyszczenie filtrów

W przypadku d³u¿szej nieobecnoci

rodki ostro¿noci i zalecenia, 11

Ogólne zasady bezpieczeñstwa

Usuwanie odpadów

Oszczêdnoæ i ochrona rodowiska

Anomalie i rodki zaradcze, 12

DSG 263

DSG 051

ZMYWARKA

Polski, 1

PL

CS

HU

Èesky, 13 Magyar, 25

RU

Ðóññêèé, 49

EL

ÅëëçíéêÜ,37

DA

Dansk, 73

UA

Óêðà¿íñüêà, 61

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

INDESIT DSG 051 инструкция по эксплуатации
(84 страницы)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.13 MB
  • Описание:
    Посудомоечная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для INDESIT DSG 051. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации INDESIT DSG 051. Инструкции по использованию помогут правильно настроить INDESIT DSG 051, исправить ошибки и выявить неполадки.

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция посудомоечной машины Indesit DSG 051_DSG 263


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для посудомоечной машины Indesit DSG 051_DSG 263.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с посудомоечной машины Indesit DSG 051_DSG 263.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя посудомоечной машины Indesit DSG 051_DSG 263 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя посудомоечной машины Indesit DSG 051_DSG 263 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция посудомоечной машины Indesit DSG 051_DSG 263 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство посудомоечной машины Indesit DSG 051_DSG 263, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Вывернутая коса как плести пошаговая инструкция видео для начинающих
  • Доступное железо солгар инструкция по применению
  • Руководство на заземляющие устройство
  • Форд фокус 2 хэтчбек инструкция по эксплуатации
  • Цефтриаксон уколы инструкция по применению цена взрослым внутримышечно чем разводить