Ispm 15 руководство по регулированию древесных упаковочных материалов

Подготовлен Секретариатом Международной конвенции по карантину и защите растений
Принят в 2018 году;
опубликован в 2019 году.

Содержание

  • Принятие
  • Введение
  • Сфера применения
  • Экологическая декларация
  • Справочные материалы
  • Определения
  • Резюме требований
  • Требования
  • Основа для регулирования
  • Подкарантинный древесный упаковочный материал
  • Исключения
  • Фитосанитарные меры в отношении древесного упаковочного материала
  • Утвержденные фитосанитарные меры
  • Утверждение новых или пересмотренных обработок
  • Альтернативные двусторонние соглашения
  • Ответственность НОКЗР
  • Вопросы для рассмотрения, касающиеся регулирования
  • Нанесение и использование маркировки
  • Требования к обработке и маркировке для повторно используемого, отремонтированного или переделанного древесного упаковочного материала
  • Повторное использование древесного упаковочного материала
  • Отремонтированный древесный упаковочный материал
  • Переделанный древесный упаковочный материал
  • Транзит
  • Процедуры при импорте
  • Фитосанитарные меры в пункте ввоза при несоответствии требованиям
  • Приложение 1 Утвержденные обработки, связанные с древесным упаковочным материалом (2018)
  • Приложение 2 Маркировка и её применение (2018)
  • Дополнение 1 Примеры способов безопасного обезвреживания несоответствующего требованиям древесного упаковочного материала

Принятие

Настоящий стандарт был впервые принят на четвертой сесси и Временной комиссии по фитосанитарным мерам в марте 2002 года под названием Руководство по регулированию древесных упаковочных материалов в международной торговле. Изменения Приложения 1 были приняты на первой сессии Комиссии по фитосанитарным мерам в апреле 2006 года. Первый пересмотр был принят на четвертой сессии Комиссии по фитосанитарным мерам в марте — апреле 2009 года в качестве настоящего стандарта, МСФМ (Международный стандарт по фитосанитарным мерам) 15:2009.

Изменения в Приложении 1 совместно с соответствующими изменениями в Приложении 2 был и приняты на восьмой сессии Комиссии по фитосанитарным мерам в апреле 2013 года и на тринадцатой сессии Комиссии по фитосанитарным мерам в апреле 2018 года.

Введение

Сфера применения

В настоящем стандарте приводится описание фитосанитарных мер, снижающих риск интродукции и распространения карантинных вредных организмов, переносимых в процессе международной торговли с древесным упаковочным материалом, изготовленным из необработанной древесины. Древесный упаковочный материал, подпадающий под действие этого с тандарта, охватывает крепежную древесину, но исключает древесную упаковку, изготовленную из древесины, переработанной таким образом, что она свободна от вредных организмов (например, клееная фанера).

Фитосанитарные меры, описанные в настоящем стандарте, не предназначены для постоянной защиты от засоряющих вредных организмов или других организмов.

Экологическая декларация

Известно, что вредные организмы, связанные с древесным упаковочным материалом, негативно воздействуют на здоровье леса и биологическое разнообразие. Предполагается, что выполнение этого стандарта приведет к значительному уменьшению распространения вредных организмов и, следовательно, к снижению их негативных воздействий. Обработка бромистым метилом включена в этот стандарт на случай отсутствия альтернативных обработок, доступных только в определенных ситуациях или не для всех стран, или отсутствия других подходящих (не древесных) упаковочных материалов. Известно, что бромистый метил истощает озоновый слой. В связи с этим принята Рекомендация МККЗР: Замена или уменьшение использования бромистого метила в качестве фитосанитарной меры (КФМ, 2008 год). Продолжается поиск альтернативных мер, оказывающих более щадящее воздействие на окружающую среду.

Справочные материалы

Настоящий стандарт относится к числу международных стандартов по фитосанитарным мерам (МСФМ). МСФМ размещены на Международном фитосанитарном портале (МФП) по адресу: https://www.ippc.int/core-activities/standards-setting/ispms.

КФМ 2008 г.
Замена или уменьшение использования бромистого метила в качестве фитосанитарной меры. Рекомендация МККЗР. В Докладе третьей сессии Комиссии по фитосанитарным мерам, Рим, 7 — 11 апреля 2008 г., дополнение 6.
Рим, МККЗР, ФАО.
МККЗР 1997 г.
Международная конвенция по карантину и защите растений.
Рим, МККЗР, ФАО.
ISO 3166-1:2006
Межгосударственный классификатор стран мира
ЮНЕП 2000 г.
Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой.
Найроби, Секретариат по озону, Программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде. ISBN: 92-807-1888-6.

Определения

Определения фитосанитарных терминов, используемых в данном стандарте, можно найти в МСФМ 5 (Глоссарий фитосанитарных терминов).

Резюме требований

Утвержденные фитосанитарные меры, в значительной степени снижающие риск интродукции и распространения вредных организмов с древесным упаковочным материалом, включают использование окоренной древесины (с установленной толерантностью в отношении остающейся коры) и применение утвержденных обработок (предписанных в Приложении 1). Использование опознавательной маркировки (предписанной в Приложении 2) обеспечивает легкую идентификацию древесного упаковочного материала, подвергнутого утвержденным обработкам. Приводятся описания утвержденных обработок, маркировки и её использования.

У национальных организаций по карантину и защите растений (НОКЗР) экспортирующих и импортирующих стран есть специфические обязательства. Обработка и применение маркировки должны всегда относиться к полномочиям НОКЗР. НОКЗР, санкционирующие использование маркировки, должны руководить осуществлением обработок, использованием маркировки и её правильным применением производителями или лицами, осуществляющими обработки (или, как минимум, проводить аудит или надзор), а также должны устанавливать процедуры инспектирования или мониторинга и аудита. Особые требования применяются к починенному или переделанному древесному упаковочному материалу. НОКЗР импортирующих стран должны принять утвержденные фитосанитарные меры в качестве основы для разрешения ввоза древесного упаковочного материала без дополнительных фитосанитарных импортных требований, касающихся древесного упаковочного материала, а также могут проверять при импорте, соответствует ли он требованиям настоящего стандарта. Если древесный упаковочный материал не соответствует требованиям данного стандарта, то НОКЗР также ответственны за осуществленные меры и нотификацию о несоответствии, если это применимо.

Требования

1. Основа для регулирования

Древесина, полученная из живых или мертвых деревьев, может быть заражена вредными организмами. Древесный упаковочный материал часто изготавливается из свежей древесины, не прошедшей переработки или обработки, достаточной для удаления или уничтожения вредных организмов, и поэтому остается путём для интродукции и распространения карантинных вредных организмов. Было доказано, что в особенности крепежная древесина представляет высокий риск интродукции и распространения карантинных вредных организмов. Более того, древесный упаковочный материал очень часто используется повторно, ремонтируется или переделывается (как описано в разделе 4.3). Истинное происхождение разных частей древесного упаковочного материала с трудом поддается определению, и, таким образом, их фитосанитарный статус не может быть легко оценен. Поэтому нормальный процесс проведения анализа фитосанитарного риска, определяющего, необходимо ли применение фитосанитарных мер и насколько строгими эти меры должны быть, часто невозможен в отношении древесного упаковочного материала. По этой причине данный стандарт описывает принятые на международном уровне меры, которые могут применяться к древесному упаковочному материалу всеми странами с целью значительного снижения риска интродукции и распространения большинства карантинных вредных организмов, которые могут быть связаны с этим материалом.

2. Подкарантинный древесный упаковочный материал

Настоящее руководство распространяется на все формы древесного упаковочного материала, которые могут служить путём распространения вредных организмов, представляющих риск, главным образом, для живых деревьев. Сюда включен такой древесный упаковочный материал, как упаковочные блоки, коробки, упаковочные ящики, крепежная древесина1, поддоны, кабельные барабаны и катушки / бобины, которые могут находиться практически в любых импортируемых грузах, включая те, которые обычно не подвергаются фитосанитарному досмотру.

2.1 Исключения

Следующие материалы представляют достаточно низкий риск, чтобы на них не распространялось действие настоящего стандарта2:

  • древесный упаковочный материал, полностью изготовленный из тонкого дерева (толщиной 6 мм или менее);
  • древесная упаковка, изготовленная целиком из переработанного древесного материала, такого как многослойная клееная фанера, древесно-стружечные плиты, структурно-ориентированные доски или фанера, который был изготовлен с использованием клея, тепла и давления, или комбинации этих способов;
  • бочонки для вина и алкогольных напитков, которые нагревались в процессе изготовления;
  • подарочные коробки для вина, сигар и других товаров, изготовленные из дерева, которое было переработано и/или изготовлено способом, исключающим возможность заражения вредными организмами;
  • опилки, древесная стружка и древесная шерсть;
  • древесные составляющие, постоянно прикрепленные к грузовым автомобилям и контейнерам.

1 Грузы древесины (то есть, строевая древесина и пиломатериалы) могут поддерживаться крепежной древесиной, изготовленной из того же типа и качества древесины и соответствующей тем же фитосанитарным требованиям, что и древесина в грузе. В таких случаях, крепежная древесина может считаться частью груза, и не считаться древесным упаковочным материалом в контексте настоящего стандарта.

2 Не все типы подарочных коробок или бочонков изготовлены таким способом, который обеспечивает отсутствие в них вредных организмов, и поэтому некоторые их типы могут рассматриваться в рамках сферы применения настоящего стандарта. При необходимости могут быть установлены особые договоренности между импортирующей и экспортирующей НОКЗР в отношении таких типов товаров.

3. Фитосанитарные меры в отношении древесного упаковочного материала

Настоящий стандарт описывает фитосанитарные меры (включая обработку), которые были утверждены в отношении древесного упаковочного материала, и предусматривает утверждение новых или пересмотренных обработок.

3.1 Утвержденные фитосанитарные меры

Утвержденные фитосанитарные меры, описанные в этом стандарте, состоят из фитосанитарных процедур, включая обработку и маркировку древесного упаковочного материала. Применение маркировки отменяет необходимость использования фитосанитарного сертификата, поскольку она свидетельствует о применении признанных на международном уровне фитосанитарных мер. Эти фитосанитарные меры должны приниматься всеми НОКЗР в качестве основы для разрешения ввоза древесного упаковочного материала без дополнительных особых требований. Фитосанитарные меры, отличные от утвержденных мер, описанных в настоящем стандарте, требуют технического обоснования.

Обработки, описанные в Приложении 1, считаются достоверно эффективными против большинства вредных для живых деревьев организмов, связанных с древесным упаковочным материалом, используемым в международной торговле. Эти обработки комбинируются с использованием окоренной древесины при изготовлении древесной упаковки, что также способствует уменьшению вероятности повторного заражения вредными для живых деревьев организмами.

Эти меры были утверждены на основе рассмотрения:

  • диапазона вредных организмов, на которые они направлены;
  • эффективности обработки;
  • технической и/или коммерческой осуществимости.

Существует три основных вида деятельности по производству утвержденного древесного упаковочного материала (включая крепежную древесину): обработка, изготовление и маркировка. Эти виды деятельности могут выполняться разными исполнителями или же один исполнитель может выполнять несколько или все эти действия. Для облегчения понимания этот стандарт адресуется производителям (тем, кто изготавливает древесный упаковочный материал и может применять маркировку к соответствующим образом обработанному древесному упаковочному материалу) и тем, кто проводит обработки (тем, кто осуществляет утвержденные обработки и может наносить маркировку на соответствующим образом обработанный древесный упаковочный материал).

Древесный упаковочный материал, подвергнутый этим утвержденным мерам, распознается путём использования официальной маркировки в соответствии с Приложением 2. Эта маркировка состоит из нанесенного символа, используемого совместно с кодами, обозначающими конкретную страну, ответственного изготовителя или производителя обработок и проведенную обработку. В дальнейшем совокупность всех компонентов такого обозначения именуется как «маркировка». Признанная на международном уровне маркировка, не привязанная к определенному языку, облегчает процесс распознавания обработанного древесного упаковочного материала при досмотре до экспорта, в пунктах ввоза и в других местах. НОКЗР должны принять эту маркировку как это указано в Приложении 2 в качестве основы для разрешения ввоза древесного упаковочного материала без дополнительных особых требований.

Для изготовления древесного упаковочного материала должна использоваться окоренная древесина в дополнение к применению одной из утвержденных обработок, определенных в Приложении 1. Уровень толерантности для остаточной коры определен в Приложении 1.

3.2 Утверждение новых или пересмотренных обработок

По мере поступления новой технической информации, существующие обработки могут пересматриваться и модифицироваться, а новые альтернативные обработки и/или схема(ы) обработок древесного упаковочного материала могут быть утверждены КФМ. МСФМ 28 (Фитосанитарные обработки против регулируемых вредных организмов) служит руководством по процессу утверждения обработок МККЗР. Если какая-либо новая обработка или пересмотренная схема обработки для древесного упаковочного материала будет утверждена и включена в настоящий МСФМ, то материал, уже обработанный согласно условиям ранее утвержденной обработки и/или схемы не будет нуждаться в повторной обработке или повторной маркировке.

3.3 Альтернативные двусторонние соглашения

НОКЗР могут принимать иные меры, чем перечисленные в Приложении 1, путём заключения двусторонних соглашений. В таких случаях маркировка, приведенная в Приложении 2, не должна использоваться до тех пор, пока все требования этого стандарта не будут выполнены.

4. Ответственность НОКЗР

С целью предотвращения интродукции и распространения вредных организмов, экспортирующие и импортирующие договаривающиеся стороны и их НОКЗР имеют обязательства (как указано в статьях I, IV и VII МККЗР). В настоящем стандарте эти обязательства в общих чертах представлены ниже.

4.1 Вопросы для рассмотрения, касающиеся регулирования

Обработка и применение маркировки (и/или систем, имеющих к ним отношение) всегда должны относиться к полномочиям НОКЗР. НОКЗР, разрешающие использование этой маркировки, несут ответственность за обеспечение соответствия всех систем, разрешенных и утвержденных для выполнения настоящего стандарта, всем необходимым требованиям, описанным в настоящем стандарте, а также за то, чтобы древесный упаковочный материал (или древесина, из которой предполагается изготовить древесный упаковочный материал), несущие маркировку, были обработаны и/или изготовлены в соответствии с настоящим стандартом. Обязанности НОКЗР включают:

  • авторизацию, регистрацию и аккредитацию в соответствующих случаях;
  • контроль за системами обработки и маркировки, осуществляемый для проверки соответствия (дополнительная информация, касающаяся связанных с этим обязанностей, приведена в МСФМ 7: (Система фитосанитарной сертификации));
  • досмотр, организацию процедур контроля и, по необходимости, аудит (дополнительная информация приведена в МСФМ 23 (Руководство по досмотру).

НОКЗР должна надзирать (или, как минимум, проводить аудит или пересмотр) за осуществлением обработок, а также давать авторизацию на использование и применение маркировки должным образом. Обработка должна быть проведена до нанесения маркировки с целью предотвращения присутствия маркировки на неудовлетворительно или неправильно обработанном древесном упаковочном материале.

4.2 Нанесение и использование маркировки

Установленные виды маркировок, наносимые на древесный упаковочный материал, обработанный в соответствии с настоящим стандартом, должны соответствовать требованиям, описанным в Приложении 2.

4.3 Требования к обработке и маркировке для повторно используемого, отремонтированного или переделанного древесного упаковочного материала

НОКЗР стран, где древесный упаковочный материал, несущий маркировку, описанную в Приложении 2, чинится или переделывается, несут ответственность за обеспечение полного соответствия настоящему стандарту систем, связанных с экспортом такого древесного упаковочного материала, а также за контроль этого соответствия.

4.3.1 Повторное использование древесного упаковочного материала

Единица древесного упаковочного материала, обработанного и маркированного в соответствии с настоящим стандартом, неотремонтированная, непеределанная или иным образом не измененная, не требует повторной обработки или маркировки на протяжении всего времени использования этой единицы.

4.3.2 Отремонтированный древесный упаковочный материал

Отремонтированным древесным упаковочным материалом считается такой древесный упаковочный материал, не более примерно одной трети составных частей которого удалены и заменены. В том случае, если маркированный древесный упаковочный материал должен быть отремонтирован, НОКЗР должны обеспечивать, чтобы только древесина, обработанная в соответствии с настоящим стандартом, использовалась для этого ремонта, или чтобы заменяющий лесоматериал был сконструирован или изготовлен из переработанного древесного материала (описанного в разделе 2.1). Если для ремонта используется обработанная древесина, то каждый добавленный компонент должен быть маркирован по отдельности в соответствии с настоящим стандартом.

Древесный упаковочный материал, несущий многочисленные маркировки, может создавать проблемы при определении происхождения этого древесного упаковочного материала, если в нем обнаружены вредные организмы. Рекомендуется, чтобы НОКЗР стран, где проводится ремонт древесного упаковочного материала, ограничивали количество различных маркировок, которые могут появиться на одной единице древесного упаковочного материала. В связи с этим НОКЗР стран, где ремонтируется древесный упаковочный материал, могут потребовать, чтобы на отремонтированном древесном упаковочном материале были стерты предшествующие маркировки, единица была повторно обработана в соответствии с Приложением 1, а затем нанесена маркировка в соответствии с Приложением 2. Если для повторной обработки используется бромистый метил, то во внимание должна быть принята информация, содержащаяся в Рекомендации КФМ Замена или уменьшение использования бромистого метила в качестве фитосанитарной меры (КФМ, 2008 год).

В том случае, если существует какое-либо сомнение относительно того, что все компоненты единицы отремонтированного древесного упаковочного материала прошли обработку в соответствии с настоящим стандартом, или происхождение этой единицы древесного упаковочного материала или её компонентов трудно установить, НОКЗР стран, где ремонтируется древесный упаковочный материал, должны требовать, чтобы этот отремонтированный древесный упаковочный материал был повторно обработан, уничтожен или иным образом не был допущен к перемещению в ходе международной торговли в качестве соответствующего настоящему стандарту древесного упаковочного материала. В случае проведения повторной обработки все ранее нанесенные маркировки должны быть навсегда уничтожены (например, путём закрашивания или стирания). После проведения повторной обработки маркировка должна быть нанесена заново в соответствии с настоящим стандартом.

4.3.3 Переделанный древесный упаковочный материал

Если приблизительно более одной трети составных частей единицы древесного упаковочного материала заменена, то эта единица считается переделанной. В ходе этого процесса различные составные части (с дополнительной переделкой при необходимости) могут комбинироваться и затем вновь собираться в древесный упаковочный материал для его будущего использования.

Переделанный древесный упаковочный материал может в результате этого включать как новые, так и ранее использовавшиеся составные части.

Любая ранее нанесенная маркировка на переделанном древесном упаковочном материале должна быть навсегда уничтожена (например, путём закрашивания или стирания). Переделанный древесный упаковочный материал должен быть подвергнут повторной обработке, и затем маркировка должна быть нанесена заново в соответствии с настоящим стандартом.

4.4 Транзит

Если грузы, проходящие транзитом, содержат древесный упаковочный материал, не соответствующий требованиям настоящего стандарта, НОКЗР стран транзита имеют право требовать применения мер, чтобы обеспечить отсутствие неприемлемого риска со стороны этого древесного упаковочного материала. Дополнительное руководство, касающееся транзитных договоренностей, приведено в МСФМ 25 (Транзитные грузы).

4.5 Процедуры при импорте

Поскольку древесные упаковочные материалы сопровождают большую часть грузов, включая те, которые сами по себе обычно не подлежат фитосанитарному досмотру, для НОКЗР важно сотрудничество с организациями, обычно не вовлеченными в осуществление контроля за соблюдением фитосанитарных импортных требований. Например, сотрудничество с таможенными службами и другими вовлеченными ведомствами и организациями поможет НОКЗР получать информацию о наличии древесного упаковочного материала. Это важно для обеспечения эффективного выявления случаев возможного несоответствия древесного упаковочного материала требованиям настоящего стандарта.

4.6 Фитосанитарные меры в пункте ввоза при несоответствии требованиям

Соответствующая информация, касающаяся несоответствия и экстренных действий, содержится в МСФМ 20 (Руководство по фитосанитарной системе регламентации импорта) и в МСФМ 13 (Руководство по нотификации о несоответствии и экстренном действии). Принимая во внимание частое повторное использование древесного упаковочного материала, НОКЗР должны учитывать, что выявленное несоответствие может возникнуть скорее в стране производства, ремонта или переделки, чем в экспортирующей стране или стране транзита.

В том случае, если древесный упаковочный материал не несет требуемую маркировку, или выявление вредных организмов свидетельствует о возможной неэффективности проведенной обработки, НОКЗР должна соответствующим образом реагировать и, при необходимости, может быть предпринято экстренное действие. Таким действием может быть задержка груза при выявлении этой ситуации, затем устранение должным образом несоответствующего материала, проведение обработки 3, уничтожение (или другое надёжное обезвреживание) или возврат. Дополнительные примеры подходящих вариантов действий приведены в Дополнении 1.

В отношении любого предпринятого экстренного действия должен соблюдаться принцип минимального воздействия, при этом сами торговые грузы следует отличать от сопровождающего их древесного упаковочного материала. Кроме того, если необходимо экстренное действие, и НОКЗР использует бромистый метил, то должны быть соблюдены соответствующие аспекты Рекомендации КФМ Замена или уменьшение использования бромистого метила в качестве фитосанитарной меры (КФМ, 2008 год).

В случаях обнаружения живых вредных организмов НОКЗР импортирующей страны должна соответствующим образом оповестить экспортирующую страну или, по возможности, страну — производителя. В тех случаях, когда единица древесного упаковочного материала несет более одной маркировки, то НОКЗР должна попытаться определить происхождение несоответствующих требованиям составных частей до отправления уведомления о несоответствии. Поощряются также отправление НОКЗР нотификаций в случаях отсутствия маркировки и других случаях несоответствия. Принимая во внимание положения раздела 4.3.2, следует отметить, что наличие многочисленных маркировок на одной единице древесного упаковочного материала не является несоответствием требованиям.

3 Это не обязательно должна быть обработка, утвержденная в настоящем стандарте.

Автомобильные перевозки грузов

Приложение 1

Утвержденные обработки, связанные с древесным упаковочным материалом (2018)

Принято на тринадцатой сессии Комиссии по фитосанитарным мерам в апреле 2018 года.
Приложение является предписывающей частью стандарта

Утвержденные обработки могут быть применены к единицам древесного упаковочного материала или к кускам древесины, из которых должен быть сделан древесный упаковочный материал.

Использование окоренной древесины

Вне зависимости от типа применяемой обработки древесный упаковочный материал должен быть изготовлен из окоренной древесины. Согласно настоящему стандарту, любое количество визуально обособленных и ясно различимых небольших участков коры может быть сохранено, если они:

  • имеют ширину менее 3 см (вне зависимости от их длины), или
  • имеют ширину более 3 см при общей площади поверхности отдельного участка коры менее 50 квадратных сантиметров.

При обработке бромистым метилом и сульфурилфторидом удаление коры должно быть проведено до обработки, так как наличие коры на древесине может повлиять на эффективность обработки. При тепловой обработке удаление коры может осуществляться либо до, либо после обработки. Если ограничение размеров указано для определенного вида тепловой обработки (например, диэлектрический нагрев), вся кора должна быть учтена при измерении размеров.

Тепловая обработка

Различные энергетические источники или процессы могут подходить для достижения требуемых параметров обработки. Например, пропаривание, камерная сушка, химическая пропитка под давлением с тепловым воздействием и диэлектрический нагрев (микроволновое индукционное) – могут рассматриваться как тепловые обработки с учетом соответствия всем параметрам
тепловой обработки, определенным в настоящем стандарте.

НОКЗР должны обеспечить, чтобы лица, осуществляющие обработку, отслеживали температуру на самом холодном участке древесины, то есть в той части древесины, которой требуется наибольшее время для достижения заданной температуры. Данная процедура выполняется для поддержания заданной температуры во всей партии обрабатываемой древесины в ходе обработки. Самый холодный участок древесины может располагаться в разных местах в зависимости от источника энергии, применяемого процесса, содержания влаги и начального распределения температуры в древесине.

При диэлектрическом нагреве самой холодной частью древесины во время обработки обычно является её поверхность. В некоторых ситуациях (например, диэлектрического нагрев большого куска замороженной древесины, до того, как он оттаял) самой холодной частью древесины может быть её сердцевина.

Тепловая обработка с использованием пропаривания или печи для камерной сушки (код обработки для маркировки: НТ)

При использовании технологии камеры с пропариванием основополагающее требование заключается в достижении минимальной температуры 56°C как минимум в течение 30 минут без перерыва по всей толще древесины (включая сердцевину).

Эта температура может быть измерена путём размещения температурных датчиков в сердцевине древесины. Альтернативный способ: при использовании печи для камерной сушки или камер для других тепловых обработок графики обработки могут быть разработаны на основе серии тестовых обработок, во время которых основная температура древесины была измерена в различных местах в тепловой камере и скоррелирована с температурой воздуха в камере с учетом содержания влаги в древесине и других существенных параметров (таких как вид и толщина древесины, интенсивность воздушного потока и влажность).

Серии тестов должны продемонстрировать, что минимальная температура 56°C поддерживается в течение как минимум 30 минут без перерыва по всей толще древесины.

Режимы обработки должны быть указаны или одобрены НОКЗР.

Обработчики должны быть утверждены НОКЗР. НОКЗР должны принять во внимание следующие факторы, относящиеся к термокамере, которые могут потребоваться для выполнения требований к обработке.

  • Тепловые камеры герметичны и хорошо изолированы, включая изоляцию на полу.
  • Термокамеры разработаны таким образом, который позволяет циркулировать воздушному потоку вокруг штабеля древесины и внутри него. Древесина, подвергающаяся обработке, располагается в камере таким образом, чтобы обеспечить достаточный воздушный поток вокруг штабеля и внутри него.
  • Воздушный дефлектор в зоне термокамеры и промежуточное пространство внутри штабеля древесины используются таким образом, чтобы обеспечить достаточный поток воздуха.
  • Вентиляторы используются для циркуляции воздуха во время обработки, и воздушный поток от этих вентиляторов достаточен для обеспечения поддержания основной температуры древесины на указанном уровне в течение требуемого времени.
  • Самое холодное место в камере определяется при каждой загрузке, и там расположены температурные датчики, либо в древесине, либо в камере.
  • Если обработка отслеживается на базе показаний температурных датчиков, помещенных в древесину, рекомендуется использование как минимум двух датчиков. Эти температурные датчики должны подходить для измерения температуры сердцевины древесины. Использование нескольких температурных датчиков гарантирует, что любой сбой температурного датчика будет выявлен в процессе обработки. Температурные датчики помещаются на расстоянии не менее 30 см от конца куска древесины и проходят сквозь центр древесины. Для более коротких досок или блоков поддонов температурные датчики также помещаются в кусок древесины с наибольшими размерами таким образом, чтобы обеспечить и змерение температуры в сердцевине. Любые отверстия, просверленные в древесине для размещения температурных датчиков, должны быть запечатаны соответствующим материалом для предотвращения помех при измерении температуры, связанных с конвекцией или теплопроводностью. Особое внимание следует уделить внешнему воздействию на древесину, например, наличие гвоздей или металлических вставок может снизить точность измерения.
  • Если режим обработки основывается на отслеживании температуры воздуха в камере и используется для обработки различных видов древесины (например, особые виды и размеры), в режиме должны быть учтены вид, содержание влаги и толщина обрабатываемой древесины. В соответствии с режимом обработки, рекомендуется использовать как минимум два температурных датчика для отслеживания температуры воздуха в камере при обработке древесной упаковки.
  • Если поток воздуха в камере регулярно меняется во время обработки, может потребоваться использование большего количества температурных датчиков для учета возможного изменения самой холодной части камеры.
  • Температурные датчики, а также замеряющее и записывающее оборудование калибруются в соответствии с инструкциями производителя с периодичностью, определенной НОКЗР.
  • Температуры отслеживаются и записываются во время каждой обработки, чтобы обеспечить поддержание предписанной минимальной температуры в течение требуемого периода времени. Если минимальная температура не поддерживается, следует предпринять корректирующие действия, чтобы гарантировать, что вся древесина была обработана в соответствии с требованиями к тепловой обработке (30 минут без перерыва при 56°C); например, начать обработку заново или продлить время обработки, и, при необходимости, повысить температуру. В течение обработки частота измерений температуры должна быть достаточной для того, чтобы обеспечить выявление сбоев при обработке.
  • В целях аудита обработчики хранят данные тепловых обработок и калибровок в течение периода времени, определенного НОКЗР.

Тепловая обработка с использованием диэлектрического нагревания (код обработки для маркировки: DH)

При диэлектрическом нагреве (например, микроволновом или индукционном) древесный упаковочный материал должен быть нагрет для достижения минимальной температуры 60°C на протяжении 1 минуты без перерыва по всей толщине древесины (включая поверхность). Лица, осуществляющие диэлектрический нагрев, должны убедиться, что применяемые ими режимы позволяют обеспечить указанные параметры обработки (с учетом влажности древесины, её размеров и плотности, а также частоты микроволн или волн радиочастотного диапазона)

Режимы обработки должны быть указаны или утверждены НОКЗР.

Лица, осуществляющие обработку, должны быть утверждены НОКЗР. НОКЗР должны принять во внимание следующие факторы, относящиеся к камере диэлектрического нагрева, которые могут потребоваться для выполнения требований к обработке.

  • Вне зависимости от того, проводится ли обработка диэлектрическим нагревом партиями или как непрерывный процесс (на конвейере), мониторинг обработки производится в той части древесины, где температура вероятнее всего будет самой низкой (обычно на поверхности) для обеспечения поддержания заданной температуры. При измерении температуры рекомендуется использовать не менее двух температурных датчиков для обеспечения выявления любых сбоев в работе температурного датчика.
  • Лицо, осуществляющее обработку, удостоверяет, что температура древесины по всей её толщине (включая поверхность) достигает или превышает 60°C в течение 1 минуты без перерыва.
  • Для древесины толщиной более 5 см диэлектрический нагрев при частоте 2,45 ГГц требует применения двустороннего или множественного волновода для поставки энергии микроволн и обеспечения равномерности нагревания.
  • Температурные датчики, а также замеряющее и записывающее оборудование калибруются в соответствии с инструкциями производителя с периодичностью, определенной НОКЗР.
  • В целях аудита обработчики хранят данные тепловых обработок и калибровок в течение периода времени, определенного НОКЗР.

Обработка бромистым метилом (код обработки для маркировки: МВ)

НОКЗР рекомендуется содействовать использованию альтернативных обработок, утвержденных в этом стандарте 4. Использование бромистого метила должно проводиться с учетом рекомендации КФМ по замене или сокращению использования бромистого метила в качестве фитосанитарной меры (КФМ, 2008 год). Древесный упаковочный материал, состоящий из кусков древесины, превышающих 20 см в поперечном сечении в самой узкой части, не должен обрабатываться бромистым метилом.

Фумигация древесного упаковочного материала бромистым метилом должна проводиться в соответствии со схемой, указанной или утвержденной НОКЗР и позволяющей достигать минимальной суммы произведений концентрации на время 5 (КВ) в течение 24 часов при температуре и с конечной остаточной концентрацией, которые указаны в таблице 1. Это значение КВ должно быть достигнуто по всей толще древесины, включая её сердцевину, хотя концентрация измеряется в окружающей воздушной среде. Температура древесины и окружающей её воздушной среды должна быть не менее 10°C, а время экспозиции должно составлять не менее 24 часов. Мониторинг концентрации газа должен проводиться через 2, 4 и 24 часа после начала обработки. В случае более длительного времени воздействия и более слабой концентрации должны быть записаны дополнительные измерения концентрации газа по окончании фумигации.

Если КВ не достигнута через 24 часа, следует предпринять корректирующие действия для обеспечения достижения КВ; например, начать обработку заново или продлить время обработки не более чем на два часа без дополнительного добавления бромистого метила для достижения требуемого значения КВ (см. сноску к таблице 1).

4 Договаривающиеся стороны МККЗР могут также иметь обязательства в рамках онреальского протокола по веществам, разрушающим озоновый слой (ЮНЕП, 2000 год)

5 КВ, используемая для обработки бромистым метилом и сульфурилфторидом в настоящем стандарте, представляет собой сумму произведений концентрации (г/м³) на время (час) на протяжении этой обработки.

Таблица 1
Минимальное требуемое значение КВ в течение более 24 часов для древесного упаковочного материала, фумигируемого бромистым метилом

Температура (°C) Минимальное требуемое значение КВ (г∙час/м³)
более 24 часов
Минимальная конечная концентрация (г/м³)
после 24 ч #
21,0 или выше 650 24
16,0 — 20,9 800 28
10,0 — 15,9 900 32
# В случае, когда минимальная конечная концентрация не достигнута спустя 24 часа, отклонение в концентрации в ~5% допустимо, при условии дополнительного времени обработки, добавленного в конце обработки для достижения предписанной КВ.

Один пример схемы обработки, которую можно использовать для выполнения предъявляемых требований, показан в таблице 2.

Таблица 2
Пример схемы обработки, приводящей к достижению минимально требуемой КВ для древесного упаковочного материала, обрабатываемого бромистым метилом (могут потребоваться более высокие начальные дозы в условиях высокой сорбции или утечки)

Температура (°C) Доза (г/м³) Минимальная концентрация (г/м³) через:
2 часа 4 часа 24 часа
21,0 или выше 48 36 31 24
16,0 — 20,9 56 42 36 28
10,0 — 15,9 64 48 42 32

Лица, проводящие обработку должны быть утверждены НОКЗР. НОКЗР должны принять во внимание следующие факторы, относящиеся к фумигации бромистым метилом, которые могут потребоваться для выполнения требований к обработке.

  • Вентиляторы должны использоваться соответствующим образом во время фазы распределения газа для того, чтобы обеспечить достижение равномерного распределения; их следует размещать так, чтобы обеспечить быстрое и эффективное распределение фумиганта по фумигационному помещению (желательно в течение первого часа применения).
  • Фумигационные помещения не должны загружаться более чем на 80% их объёма.
  • Фумигационные помещения должны быть плотно закрыты и насколько возможно газонепроницаемы. Если необходимо проводить фумигацию под пленкой, то последняя должна быть изготовлена из газонепроницаемого материала и надежно запаяна в швах и на уровне пола.
  • Пол в месте фумигации должен быть непроницаемым для фумиганта; в противном случае его накрывают газонепроницаемым материалом.
  • Рекомендуется применение бромистого метила через испаритель («горячая газация») для полного испарения фумиганта до его поступления в фумигационное помещение.
  • Обработка бромистым метилом древесного упаковочного материала, превышающего 20 см в поперечном сечении в самой узкой части, не проводится. По этой причине для штабелей древесного упаковочного материала могут потребоваться разделители, чтобы обеспечить соответствующую циркуляцию и проникновение бромистого метила.
  • Концентрация бромистого метила в воздухе всегда замеряется на участке, удаленном от места ввода газа, а также в других местах по всему помещению (например, в передней нижней части, в центральной серединной части, и задней верхней части), для подтверждения достижения равномерного распределения газа. Время обработки не отсчитывается, пока не достигнуто равномерное распределение.
  • При расчёте дозировки бромистого метила необходимо делать корректировку для любых газовых смесей (например, 2% хлорпикрина) для обеспечения соответствия общего количества примененного бромистого метила требуемым нормам дозировки.
  • Начальная концентрация и процедуры обращения с препаратом после обработки должны учитывать возможную сорбцию бромистого метила обработанным древесным упаковочным материалом или связанным с ним продуктом (например, полистироловыми коробками).
  • Измеренная или предполагаемая температура продукта или окружающего воздуха непосредственно до или во время обработки (та из них, которая ниже) используется при расчёте дозировки бромистого метила.
  • Древесный упаковочный материал, подлежащий фумигации, не должен быть завернут или покрыт материалами, непроницаемыми для фумиганта.
  • Датчики температуры и концентрации газа, а также замеряющее и записывающее оборудование калибруются в соответствии с инструкциями производителя с периодичностью, определенной НОКЗР.
  • В целях аудита обработчики хранят данные обработок бромистым метилом и калибровок в течение периода времени, определенного НОКЗР.

Обработка сульфурилфторидом (код обработки для маркировки: SF)

Сульфурилфторид не должен применяться для обработки древесного упаковочного материала, состоящего из кусков древесины, превышающих 20 см в самой узкой части. Сульфурилфторид не должен применяться для обработки древесного упаковочного материала с содержанием влаги более 75% (сухая основа).

Фумигация древесного упаковочного материала сульфурилфторидом должна проводиться в соответствии со схемой, указанной или утвержденной НОКЗР и позволяющей достигнуть минимальной суммы произведений концентрации на время 5 в течение 24 или 48 часов при заданной температуре и с конечной остаточной концентрацией, которые указаны в Таблице 3. Это значение КВ должно быть достигнуто по всей толщине древесины, включая её сердцевину, хотя концентрация измеряется в окружающей воздушной среде. Если минимальная конечная концентрация не достигнута, допускается непродолжительное (не более двух часов) продление обработки для достижения требуемого значения КВ. Температура древесины не должна быть ниже 20°C, а продолжительность экспозиции не должна быть меньше времени, указанного для каждой температуры в Таблице 3. Мониторинг концентрации газа должен проводиться через 2, 4 и 24, а при необходимости и через 48 часов с момента начала обработки. При более продолжительном воздействии и более низких концентрациях по окончании фумигации следует произвести дополнительные замеры концентраций газа.

В случае если КВ не будет достигнута в течение 24 или 48 часового периода (даже при достижении минимальной конечной концентрации), следует принять корректирующие меры. Можно продлить время обработки не более чем на два часа без добавления сульфурилфторида либо начать обработку заново.

Таблица 3
Минимальное требуемое значение КВ в течение 24 или 48 часов при фумигации древесного упаковочного материала сульфурилфторидом.

Температура (°C) Минимальное требуемое значение КВ (г∙час/м³) Минимальная конечная концентрация (г/м³)
30 или выше для 24 ч. 1400 41
20 или выше для 48 ч. 3000 29
В случае, когда минимальная конечная концентрация не достигнута спустя 24 или 48 часов по
окончании обработки, отклонение в концентрации в ~5% допустимо, при условии дополнительного времени обработки в конце обработки для достижения предписанной КВ.

В Таблице 4 приводится пример схемы обработки, которую можно использовать для выполнения предъявляемых требований.

Таблица 4
Пример схемы обработки, позволяющей достичь минимального требуемого значения КВ при обработке древесного упаковочного материала сульфурилфторидом (в условиях высокой сорбции или утечки может потребоваться увеличить начальные дозы)

Температура (°C) Минимальное требуемое значение КВ (г∙ч/м³) Доза (г/м³) Минимальная концентрация (г/м³) через:
0,5 ч 2 ч 4 ч 12 ч 24 ч 36 ч 48 ч
30 или выше 1400 82 87 78 73 58 41 н/п н/п
20 или выше 3000 120 124 112 104 82 58 41 29
н/п – не применяется.

Лица, проводящие обработку должны быть утверждены НОКЗР. НОКЗР должны принять во внимание следующие факторы, относящиеся к фумигации сульфурилфторидом, которые могут потребоваться для выполнения требований к обработке:

  • При необходимости для достижения равномерного проникновения во время фазы распределения газа при фумигации используются вентиляторы, причем размещать их следует таким образом, чтобы обеспечить быстрое и эффективное распределение фумиганта по всему фумигационному помещению (желательно в течение первого часа применения).
  • Фумигационные помещения не должны загружаться более чем на 80% их объёма.
  • Фумигационные помещения должны быть плотно закрыты и насколько возможно газонепроницаемы. При проведении фумигации под пленкой, последняя должна быть изготовлена из газонепроницаемого материала и надежно запаяна по швам и на уровне пола.
  • Пол в месте фумигации должен быть непроницаемым для фумиганта; в противном случае на пол настилают газонепроницаемое покрытие.
  • В штабелях древесины следует установить разделители не менее чем через каждые 20 см для того, чтобы обеспечить надлежащую циркуляцию и проникновение сульфурилфторида.
  • При расчёте дозировки сульфурилфторида делается корректировка с учетом состава любых газовых смесей (например, двуокись углерода) для обеспечения соответствия общего количества примененного чистого фумиганта требованиям настоящего стандарта.
  • Концентрация сульфурилфторида в воздухе всегда замеряется в месте, наиболее удаленном от места ввода газа, равно как и в других местах по всему помещению (например, в передней нижней части, в центральной серединной части, и задней верхней части), для подтверждения достижения равномерного распределения газа. Начало обработки отсчитывается при достижении равномерного распределения.
  • При определении начальной дозировки и порядка обращения с изделием после обработки следует учитывать возможность сорбции сульфурилфторида обработанным древесным упаковочным материалом или используемыми вместе с ним предметами.
  • Измеренная температура изделия или окружающего воздуха (та из них, которая ниже) должна использоваться для расчёта дозировки сульфурилфторида и должна быть не менее 20°C (включая температуру в сердцевине древесины) на всем протяжении обработки.
  • Древесный упаковочный материал, подлежащий фумигации, не должен быть завернут или покрыт материалами, непроницаемыми для фумиганта.
  • Датчики температуры и концентрации газа, а также оборудование для регистрации данных калибруются в соответствии с инструкциями производителя с периодичностью, определяемой НОКЗР. На показания приборов, применяемых для измерения сульфурилфторида могут влиять высота, водяной пар, двуокись углерода и температура. Эти приборы должны быть откалиброваны конкретно для сульфурилфторида.
  • В целях аудита лица, осуществляющие обработку хранят данные обработок сульфурилфторидом и калибровок в течение периода времени, определяемого НОКЗР.
  • Персонал, участвующий в проведении обработок сульфурилфторидом, должен следовать требованиям маркировки при применении сульфурилфторида.

Утверждение альтернативных обработок и пересмотр утвержденных схем обработок

По мере появления новой технической информации существующие обработки могут пересматриваться и модифицироваться, а альтернативные обработки или новые схемы обработок древесного упаковочного материала могут быть утверждены КФМ. Если новая обработка или пересмотренная схема обработки утверждена для древесного упаковочного материала и включена в этот МСФМ, то материал, подвергнутый утвержденной ранее обработке и/или с использованием утвержденной ранее схемы, не нуждается в повторной обработке или повторной маркировке.

Поставки ВЭД под ключ

Приложение 2

Маркировка и её применение (2018)

Принято на тринадцатой сессии Комиссии по фитосанитарным мерам в апреле 2018 года.
Приложение является предписывающей частью стандарта

Маркировка, свидетельствующая о том, что древесный упаковочный материал был подвергнут утвержденной фитосанитарной обработке в соответствии с настоящим стандартом 6, включает следующие требуемые компоненты:

  • символ;
  • код страны;
  • код изготовителя материала или лица, осуществляющего обработку;
  • код обработки с использованием соответствующей аббревиатуры согласно Приложению 1 (НТ, DH, МВ или SF)
Символ
Дизайн символа (который может быть зарегистрирован в рамках осуществления процедур на национальном, региональном или международном уровне как товарный знак, либо как сертификационная, совокупная или гарантийная маркировка) должен быть похож на символ, показанный в примерах, приведенных ниже, и должен располагаться слева от других компонентов.
Код страны
В качестве кода страны должен использоваться код Международной организации по стандартизации (ИСО), состоящий из двух букв (обозначен в примерах в виде «XX»). Он должен быть отделен дефисом от кода изготовителя материала или лица, осуществляющего обработку.
Код изготовителя материала или лица, осуществляющего обработку
Код изготовителя материала или лица, осуществляющего обработку является уникальным кодом, присвоенным НОКЗР изготовителю древесного упаковочного материала, лицу, осуществляющему обработку, либо иному субъекту, ответственному перед НОКЗР за обеспечение использования должным образом обработанной и правильно маркированной древесины (обозначен в примерах в виде «000»). Количество и порядок цифр и/или букв в коде устанавливает НОКЗР.
Код обработки
Кодом обработки является аббревиатура, принятая МККЗР и приведенная в Приложении 1 для примененной утвержденной меры, обозначенная в примерах в виде «YY». Код обработки должен указываться после объединенных кодов страны и изготовителя материала или лица, осуществляющего обработку. Он должен находиться на отдельной от кода страны и кода изготовителя материала или производителя обработки строке, либо быть отделен дефисом в случае его расположения на одной строке с другими кодами.

6 При импорте страны должны принимать ранее изготовленный древесный упаковочный материал, имеющий маркировку, нанесенную согласно более ранним версиям настоящего стандарта.

Код обработки Тип обработки
НТ Тепловая обработка
DH Диэлектрический нагрев
МВ Фумигация бромистым метилом
SF Фумигация сульфурилфторидом

Применение маркировки

Размер, используемые типы шрифтов и размещение маркировки может варьировать, но её размер должен быть достаточным, чтобы инспектор мог заметить и прочесть маркировку без применения специальных средств. Эта маркировка должна иметь прямоугольную или квадратную форму, располагаться в пределах рамки и иметь вертикальную линию, отделяющую символ от компонентов кода. Для облегчения использования трафарета могут допускаться небольшие пробелы в рамке, вертикальной линии и в других частях маркировки.

В пределах границ маркировки не должно содержаться никакой другой информации. Если на национальном уровне было сочтено полезным использование дополнительных маркировок (например, торговых марок изготовителя, логотипа уполномоченного органа) для защиты маркировки, то такая информация может быть расположена рядом, но не внутри границ маркировки.

Маркировка должна быть:

  • легко читаемой;
  • долговечной и не допускающей её переноса;
  • расположенной в месте, видимом при использовании древесной упаковки, предпочтительно, не менее чемна двух противоположных сторонах единицы древесного упаковочного материала.

Эта маркировка не должна наноситься от руки.

Необходимо избегать использования красного и оранжевого цветов, поскольку они используются при этикетировании опасных предметов.

В случае если в единице древесного упаковочного материала объединены различные компоненты, получившаяся в результате составная единица должна рассматриваться в качестве отдельной единицы для целей маркировки. На составной единице древесного упаковочного материала, состоящей как из обработанной древесины, так и из переработанного древесного материала (переработанный компонент не требует обработки) может оказаться уместным нанести маркировку на компоненты из переработанного древесного материала для того, чтобы эта маркировка располагалась на заметном месте и имела достаточно большой размер. Этот подход к применению маркировки относится только к отдельным составным единицам, а не к временным партиям древесного упаковочного материала.

Может оказаться необходимым уделить повышенное внимание читаемости маркировки на крепежной древесине, так как обработанная древесина, предназначенная для использования в качестве крепежа, может быть отрезана до окончательной длины только во время загрузки транспортного средства. Важно, чтобы грузоотправители обеспечивали, чтобы вся крепежная древесина, используемая для обеспечения безопасности или фиксации товаров, была обработана и имела маркировку, описанную в этом приложении, а также чтобы эта маркировка была четкой и легко читаемой. Небольшие куски древесины, не имеющие всех требуемых элементов маркировки, не должны быть использованы в качестве крепежа. Варианты правильной маркировки крепежной древесины включают:

  • нанесение маркировки на куски древесины, предназначенные к использованию в качестве крепежа по всей их длине с небольшими интервалами (Памятка: если маленькие куски впоследствии отрезают для использования в качестве крепежа, то эти куски должны быть отрезаны таким образом, чтобы полная маркировка сохранялась на используемом крепеже);
  • дополнительное нанесение маркировки на обработанную крепежную древесину в заметном месте после разрезания, в том случае, если грузоотправитель уполномочен это делать в соответствии с разделом 4.

Примеры, приведенные ниже, иллюстрируют некоторые приемлемые варианты требуемых компонентов маркировки, используемой для удостоверения того, что древесный упаковочный материал, несущий такую маркировку, был подвергнут утвержденной обработке. Символ должен оставаться без изменений. Варианты расположения маркировки должны приниматься при условии, что они соответствуют требованиям, установленным в этом приложении.

Пример 1

Маркировка деревянной упаковки - вариант 1

Пример 2

Маркировка деревянной упаковки - вариант 2

Пример 3
Возможна маркировка в рамке с закругленными углами.

Маркировка деревянной упаковки - вариант 3

Пример 4
Маркировка, нанесенная трафаретом; могут быть небольшие пробелы в рамке и в вертикальной линии, а также в других компонентах маркировки.

Маркировка деревянной упаковки - вариант 4

Пример 5

Маркировка деревянной упаковки - вариант 5

Пример 6

Маркировка деревянной упаковки - вариант 6

Дополнение 1

Примеры способов безопасного обезвреживания несоответствующего требованиям древесного упаковочного материала

Безопасное обезвреживание несоответствующего требованиям древесного упаковочного материала является вариантом мер по управлению фитосанитарным риском, и может быть использовано НОКЗР импортирующей страны в случае, когда экстренное действие либо невозможно, либо нежелательно. Методы, перечисленные ниже, рекомендуются для безопасного обезвреживания несоответствующего требованиям древесного упаковочного материала:

  1. сжигание, если разрешено;
  2. глубокое захоронение в местах, утвержденных компетентными органами власти (памятка: глубина захоронения может зависеть от климатических условий и обнаруженного вредного организма, но рекомендуется, чтобы она была не менее двух метров. Материал должен засыпаться землей немедленно после помещения в яму и в дальнейшем оставаться закопанным. Необходимо помнить также, что глубокое захоронение не является подходящим вариантом обезвреживания в отношении древесины, зараженной термитами или некоторыми корневыми патогенами);
  3. переработка (памятка: измельчение на щепу должно использоваться только в том случае, если оно совмещено с дальнейшей переработкой в соответствии с рекомендациями НОКЗР импортирующей страны для уничтожения вызывающих беспокойство вредных организмов, например, путём изготовления структурно-ориентированных досок);
  4. другие методы, утвержденные НОКЗР как эффективные в борьбе со значимыми вредными организмами;
  5. возврат в экспортирующую страну, если применимо.

В целях минимизации риска интродукции или распространения вредных организмов методы безопасного обезвреживания, если они требуются должны применяться без лишнего промедления.


Международная конвенция по карантину и защите растений (МККЗР)

Международная конвенция по карантину и защите растений - IPPC

Международное соглашение по защите растений, целью которого является защита культивируемых и дикорастущих растений за счет предотвращения интродукции и распространения вредных организмов. Сегодня международные поездки и торговля имеют большее значение, чем когда либо раньше. По мере того, как люди и товары перемещаются по миру, они переносят с собой опасные для растений организмы.

Более 180 стран являются договаривающиeмся сторонами МККЗР.

Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций - FAO

У всех членов Конвенции имеется национальная организация по карантину и защите растений (НОКЗР) и официальный контактный адрес МККЗР.

Девять региональных организаций по карантину и защите растений (РОКЗР) содействуют внедрению положений МККЗР в странах.

НОКЗР взаимодействуют с профильными международными организациями с целью содействия развитию регионального и национального потенциала.

Деятельность секретариата МККЗР обеспечивается Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций (ФАО).

МСФМ №15

МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ПО ФИТОСАНИТАРНЫМ МЕРАМ 

РЕГУЛИРОВАНИЕ ДРЕВЕСНОГО УПАКОВОЧНОГО МАТЕРИАЛА В МЕЖДУНАРОДНОЙ ТОРГОВЛЕ

ispm 15 2019

Международные стандарты по фитосанитарным мерам (МСФМ) подготавливаются Секретариатом Международной Конвенции по карантину и защите растений в качестве части всемирной программы политики и технической помощи Организации по продовольствию и сельскому хозяйству Объединенных Наций в отношении карантина растений.

Стандарты по фитосанитарным мерам (МСФМ) принимаются договаривающимися сторонами МККЗР и членами ФАО, которые не являются договаривающимися сторонами, через Временную комиссию по фитосанитарным мерам. МСФМ являются стандартами, руководствами и рекомендациями, признанными за основу фитосанитарных мер, применяемых членами Всемирной торговой организации в рамках Соглашения по применению санитарных и фитосанитарных мер. Страны, не являющиеся договаривающимися сторонами МККЗР, призываются соблюдать эти стандарты.

Настоящий стандарт был впервые принят на четвертой сессии Временной комиссии по фитосанитарным мерам в марте 2002 г. под названием Руководство по регулированию древесных упаковочных материалов в международной торговле.

Поправки к приложению 1 были приняты на первой сессии Комиссии по фитосанитарным мерам в апреле 2006 года. Первый пересмотренный вариант был принят на четвертой сессии Комиссии по фитосанитарным мерам в марте-апреле 2009 года в качестве настоящего стандарта, МСФМ 15. Пересмотренная версия Приложения 1 с соответствующими изменениями в Приложении 2 была принята на 8-й сессии Комиссии по фитосанитарным мерам в апреле 2013 г.

В настоящем стандарте приводится описание фитосанитарных мер, снижающих риск интродукции и распространения карантинных вредных организмов, переносимых в процессе международной торговли с древесным упаковочным материалом, изготовленным из необработанной древесины. Древесный упаковочный материал, подпадающий под действие этого стандарта, включает крепежную древесину, но не включает деревянную тару, изготовленную из древесины, переработанной таким образом, что она свободна от вредных организмов (например, клееная фанера). Фитосанитарные меры, описанные в настоящем стандарте, не предназначены для постоянной защиты от засоряющих вредных организмов или других организмов.

Известно, что вредные организмы, связанные с древесным упаковочным материалом, негативно воздействуют на здоровье леса и биологическое разнообразие. Применение настоящего стандарта позволит существенно уменьшить распространение вредных организмов и, следовательно, к ослабить их негативное воздействие. Обработка бромистым метилом включена в этот стандарт на случай отсутствия альтернативных обработок, доступных только в определенных ситуациях или не для всех стран, или отсутствия других подходящих (не древесных) упаковочных материалов. В связи с тем что что бромистый метил истощает озоновый слой, принята Рекомендация КФМ по замене или уменьшении использования бромистого метила в качестве фитосанитарной меры (КФМ, 2008 г.). Продолжается поиск альтернативных мер, оказывающих более щадящее воздействие на окружающую среду.

Древесные упаковочные материалы из непереработанной древесины представляют собой путь интродукции и распространения вредных организмов. Поскольку происхождение древесных упаковочных материалов часто с трудом поддаётся определению, описываются всемирно принятые меры, позволяющие значительно снизить риск распространения вредных организмов. НОКЗР рекомендуется принимать древесные упаковочные материалы, к которым были применены утверждённые меры, без дополнительных требований. Такие древесные упаковочные материалы включают в себя крепёжную древесину, но не включают переработанные древесные упаковочные материалы.

Процедуры для проверки, применена ли была утверждённая мера, включая применение всемирно признанной маркировки, должны быть задействованы как в экспортирующей, так и в импортирующей стране. Другие меры, о которых достигнута двухсторонняя договорённость, также рассматриваются в данном стандарте. Если древесные упаковочные материалы не соответствуют требованиям данного стандарта, НОКЗР может обезвредить их утверждённым способом.

Определения фитосанитарных терминов, используемых в стандарте МСФМ 15, можно прочитать  на странице (Глоссарий фитосанитарных терминов).

Утвержденные фитосанитарные меры, в значительной степени снижающие риск интродукции и распространения вредных организмов с древесным упаковочным материалом, предусматривают использование окоренной древесины (с установленными допусками по остаткам коры) и применение утвержденных обработок (предписанных в приложении 1).  Использование опознавательной маркировки (предписанной в приложении 2) обеспечивает легкую идентификацию древесного упаковочного материала, подвергнутого утвержденным обработкам. Приводятся описания утвержденных обработок, маркировки и ее использования.

У национальных организаций по карантину и защите растений (НОКЗР) стран-экспортеров и стран-импортеров есть специфические обязательства. Обработка и нанесение маркировки должны всегда находиться в ведении НОКЗР. Санкционирующие использование маркировки, должны осуществлять надзор за проведением обработок, использованием маркировки и ее нанесением соответствующими производителями или структурами, проводящими обработки, (или, как минимум, проводить аудит или анализ), а также должны устанавливать порядок инспектирования или мониторинга и аудита.

Особые требования предъявляются к отремонтированному или переделанному древесному упаковочному материалу. НОКЗР стран-импортеров должны считать утвержденные фитосанитарные меры основанием для разрешения ввоза древесного упаковочного материала без дополнительных фитосанитарных импортных требований, касающихся древесного упаковочного материала, а также могут проверять при ввозе, соответствует ли он требованиям настоящего стандарта. Если древесный упаковочный материал не отвечает требованиям данного стандарта, то НОКЗР также отвечают за осуществленные меры и в соответствующих случаях, за уведомление о несоответствии.

1. Основа регулирования

Древесина, полученная из живых деревьев или сухостоя, может быть заражена вредными организмами. Древесный упаковочный материал часто изготавливается из свежей древесины, не прошедшей переработки или обработки, достаточной для удаления или уничтожения вредных организмов, и, поэтому остается путем для интродукции и распространения карантинных вредных организмов. Было доказано, что особенно высокий риск интродукции и распространения карантинных вредных организмов представляет крепежная древесина. Более того, древесный упаковочный материал очень часто используется повторно, ремонтируется или переделывается (как описано в разделе 4.3).

Бывает сложно определить истинное происхождение разных частей древесного упаковочного материала, что затрудняет установление их фитосанитарного статуса. Поэтому в отношении древесного упаковочного материала зачастую невозможно проведение в обычном порядке анализа фитосанитарного риска с целью определения необходимости фитосанитарных мер и их объема.. По этой причине в настоящем стандарте описываются принятые на международном уровне меры, которые могут применяться к древесному упаковочному материалу всеми странами с целью значительного снижения риска интродукции и распространения большинства карантинных вредных организмов, которые могут быть связаны с этим материалом

2. Регулируемый древесный упаковочный материал

Настоящее руководство распространяется на все формы древесного упаковочного материала, которые могут служить путем распространения вредных организмов, представляющих риск, главным образом, для живых деревьев. Сюда относится такой древесный упаковочный материал, как обрешетка, ящики, упаковочные коробки, крепежная древесина, поддоны, кабельные барабаны и катушки/бобины, которые могут находиться практически в любых импортируемых грузах, включая те, которые обычно не подвергаются фитосанитарному осмотру.

2.1 Исключения

Следующие материалы представляют достаточно низкий риск, и по этой причине на них не распространялось действие настоящего стандарта:

  • древесный упаковочный материал, полностью изготовленный из тонкого дерева (толщиной не более 6 мм );
  • деревянная тара, изготовленная целиком из переработанного древесного материала, такого как многослойная клееная фанера, древесно-стружечные плиты, ориентированно-стружечные плиты или шпон, который был изготовлен с использованием клея, нагрева и давления, или комбинации этих способов;
  • бочонки для вина и алкогольных напитков, которые нагревались в процессе изготовления;
  • подарочные коробки для вина, сигар и других товаров, изготовленные из древесины, которая была переработана и/или изготовлена способом, исключающим возможность заражения вредными организмами;
  • опилки, древесная стружка и древесная шерсть;
  • деревянные элементы конструкции, постоянно прикрепленные к грузовым автомобилям и контейнерам.

3. Фитосанитарные меры в отношении древесного упаковочного материала

В настоящем стандарте изложены фитосанитарные меры (включая обработку), которые были утверждены в отношении древесного упаковочного материала, и предусматривается утверждение новых или пересмотренных обработок.

3.1 Утвержденные фитосанитарные меры

Утвержденные фитосанитарные меры, описанные в этом стандарте, состоят из фитосанитарных процедур, включая обработку и маркировку древесного упаковочного материала. Применение маркировки отменяет необходимость использования фитосанитарного сертификата, поскольку она свидетельствует о применении признанных на международном уровне фитосанитарных мер. Всем НОКЗР следует считать эти фитосанитарные меры основанием для разрешения ввоза древесного упаковочного материала без особых дополнительных требований. Фитосанитарные меры, отличные от утвержденных мер, описанных в настоящем стандарте, требуют технического обоснования.
Обработки, описанные в приложении 1, считаются достоверно эффективными против большинства вредных для живых деревьев организмов, связанных с древесным упаковочным материалом, используемым в международной торговле. Эти обработки комбинируются с использованием окоренной древесины при изготовлении деревянной тары, что также способствует уменьшению вероятности повторного заражения вредными для живых деревьев организмами. Эти меры были утверждены на основе рассмотрения:

  • спектра вредных организмов, против которых они направлены;
  • эффективности обработки;
  • технической и/или коммерческой осуществимости.

Существует три основных действия при производстве утвержденного древесного упаковочного материала (включая крепежную древесину): обработка, изготовление и маркировка. Эти действия могут выполняться разными исполнителями или же один исполнитель может выполнять несколько или все эти действия. Для облегчения понимания настоящий стандарт адресуется производителям (тем, кто изготавливает древесный упаковочный материал и может наносить маркировку на соответствующим образом обработанный древесный упаковочный материал) и тем, кто проводит обработки (тем, кто проводит утвержденные обработки и может наносить маркировку на соответствующим образом обработанный древесный упаковочный материал).

Древесный упаковочный материал, подвергнутый этим утвержденным мерам, обозначается путем нанесения официальной маркировки в соответствии с Приложением 2. Эта маркировка состоит из специального символа, используемого вместе с кодами, обозначающими конкретную страну, ответственного изготовителя или организацию, проводившую обработку и вид проведенной обработки. Далее по тексту совокупность всех компонентов такого обозначения именуется как «маркировка». Признанная на международном уровне маркировка, не привязанная к определенному языку, облегчает процесс распознавания обработанного древесного упаковочного материала при смотре до экспорта, в пунктах ввоза и в других местах.

НОКЗР должны считать эту маркировку, как это указано в Приложении 2, основанием для разрешения ввоза древесного упаковочного материала без дополнительных особых требований.
Для изготовления древесного упаковочного материала должна использоваться окоренная древесина, прошедшая также одну из утвержденных обработок, указанных в Приложении 1. Допуски по остаткам коры установлены в Приложении 1.

3.2 Утверждение новых или пересмотренных обработок

По мере поступления новой технической информации, существующие обработки могут пересматриваться и изменяться, и КФМ может утверждать новые альтернативные обработки и/или схема(ы) обработок древесного упаковочного материала. МСФМ 28:2007 содержит указания по процессу утверждения обработок МККЗР. Если какая-либо новая обработка или пересмотренная схема обработки древесного упаковочного материала будет утверждена и включена, то материал, уже обработанный согласно условиям ранее утвержденной обработки и/или схемы не будет нуждаться в повторной обработке или повторной маркировке.

3.3 Альтернативные двусторонние соглашения

Помимо мер, указанных в Приложении 1 НОКЗР могут признавать и иные меры посредством заключения двусторонних соглашений со своими торговыми партнерами. В таких случаях маркировка, приведенная в Приложении 2, не должна использоваться если не выполнены все требования настоящего стандарта.

4. Ответственность НОКЗР

С целью предотвращения интродукции и распространения вредных организмов, экспортирующие и импортирующие договаривающиеся стороны и их НОКЗР берут на себя определенные обязательства (как указано в статьях I , IV и VII МККЗР). Ниже приводятся конкретные обязательства в связи с применением настоящего стандарта.

4.1 Вопросы регулирования

Обработка и нанесение маркировки (и/или соответствующие системы) всегда должны относиться к с сфере компетенции НОКЗР. НОКЗР, разрешающие использование этой маркировки, несут ответственность за обеспечение соответствия всех систем, разрешенных и утвержденных для выполнения настоящего стандарта, всем необходимым требованиям, изложенным в настоящем стандарте, а также за то, чтобы древесный упаковочный материал (или древесина, из которой предполагается изготовить древесный упаковочный материал), имеющий маркировку, был обработан и/или изготовлен в соответствии с настоящим стандартом. Обязанности НОКЗР включают:

  • санкционирование, регистрацию и аккредитацию в соответствующих случаях;
  • контроль за системами обработки и маркировки, осуществляемый для проверки соответствия (дополнительная информация, касающаяся связанных с этим обязанностей, приведена в МСФМ 7:1997);
  • осмотр, установление процедур проверки и, при необходимости, аудит (дополнительная информация приведена в МСФМ 23:2005).

НОКЗР должна осуществлять надзор (или, как минимум, проводить аудит или анализ) за проведением обработок, а также давать в соответствующих случаях разрешение на использование и нанесение маркировки. Обработка должна быть проведена до нанесения маркировки с целью предотвращения присутствия маркировки на неудовлетворительно или неправильно обработанном древесном упаковочном материале.

4.2 Нанесение и использование маркировки

Установленные виды маркировки, наносимой на древесный упаковочный материал, обработанный в соответствии с настоящим стандартом, должны соответствовать требованиям, изложенным в Приложении 2.

4.3 Требования к обработке и маркировке для повторно используемого, отремонтированного или переделанного древесного упаковочного материала

НОКЗР стран, где древесный упаковочный материал, несущий маркировку, описанную в приложении 2, ремонтируется или переделывается, несут ответственность за обеспечение полного соответствия настоящему стандарту систем, связанных с экспортом такого древесного упаковочного материала, а также за контроль этого соответствия.

4.3.1 Повторное использование древесного упаковочного материала

Единица древесного упаковочного материала, обработанного и маркированного в соответствии с настоящим стандартом, которая не ремонтировалась, не переделывалась или иным образом не изменялась, не требует повторной обработки или маркировки на протяжении всего срока использования этой единицы.

4.3.2 Отремонтированный древесный упаковочный материал

Отремонтированным древесным упаковочным материалом считается такой древесный упаковочный материал, у которого удалены и заменены до одной трети элементов. В том случае, если маркированный древесный упаковочный материал должен быть отремонтирован, НОКЗР должны обеспечивать, чтобы для этого ремонта использовалась только древесина, обработанная в соответствии с настоящим стандартом, , или деревянные изделия, ,изготовленные из обработанной древесины (см. раздел 2.1). Если для ремонта используется обработанная древесина, то каждый добавленный элемент должен быть маркирован отдельно в соответствии с настоящим стандартом.

Наличие на древесном упаковочном материале, нескольких маркировок может создавать проблемы при определении происхождения этого древесного упаковочного материала, если в нем обнаружены вредные организмы. Рекомендуется, чтобы НОКЗР стран, где проводится ремонт древесного упаковочного материала, ограничивали количество различных маркировок, которые могут появиться на одной единице древесного упаковочного материала. В связи с этим НОКЗР стран, где ремонтируется древесный упаковочный материал, могут потребовать, чтобы на отремонтированном древесном упаковочном материале были стерты предшествующие маркировки, единица была повторно обработана в соответствии с приложением 1, а затем нанесена маркировка в соответствии с приложением 2. Если для повторной обработки используется бромистый метил, то во внимание должна быть принята информация, содержащаяся в Рекомендации КФМ Замена или уменьшение использования бромистого метила в качестве фитосанитарной меры (КФМ, 2008 г.).

При наличии сомнений относительно того, что все элементы единицы отремонтированного древесного упаковочного материала прошли обработку в соответствии с настоящим стандартом, или происхождение этой единицы древесного упаковочного материала или ее компонентов трудно установить, НОКЗР стран, где ремонтируется древесный упаковочный материал, должны требовать, чтобы этот отремонтированный древесный упаковочный материал был повторно обработан, уничтожен или иным образом не был допущен к перемещению в ходе международной торговли в качестве древесного упаковочного материала, соответствующего настоящему стандарту. В случае проведения повторной обработки все ранее нанесенные маркировки должны быть навсегда уничтожены (например, путем закрашивания или удаления). После проведения повторной обработки маркировка должна быть нанесена заново в соответствии с настоящим стандартом.

4.3.3 Переделанный древесный упаковочный материал

Если заменено более одной трети элементов единицы древесного упаковочного материала, то эта единица считается переделанной. В ходе этого процесса различные элементы (с дополнительной переделкой при необходимости) могут комбинироваться и затем вновь собираться в древесный упаковочный материал для его будущего использования. Переделанный древесный упаковочный материал может в результате этого включать как новые, так и ранее использовавшиеся элементы.
Любая ранее нанесенная маркировка на переделанном древесном упаковочном материале должна быть навсегда уничтожена (например, путем закрашивания или удаления). Переделанный древесный упаковочный материал должен быть подвергнут повторной обработке, после чего маркировка должна быть нанесена заново в соответствии с настоящим стандартом.

4.4 Транзит

Если грузы, перевозимые транзитом, содержат древесный упаковочный материал, не соответствующий требованиям настоящего стандарта, НОКЗР стран транзита имеют право требовать применения мер, призванных обеспечить отсутствие неприемлемого риска со стороны этого древесного упаковочного материала. Более подробные указания относительно организации транзита приведены в МСФМ 25:2006.

4.5 Процедуры при импорте

Поскольку древесные упаковочные материалы присутствуют в большинстве партий грузов, включая те, которые сами по себе обычно не подлежат фитосанитарному контролю, для НОКЗР важно сотрудничать с организациями, обычно не связанными с проверкой соблюдения фитосанитарных импортных требований. Например, сотрудничество с таможенными службами и другими заинтересованными ведомствами и организациями поможет НОКЗР получать информацию о наличии древесного упаковочного материала. Это важно для обеспечения эффективного выявления случаев возможного несоответствия древесного упаковочного материала требованиям настоящего стандарта.

4.6 Фитосанитарные меры в пункте ввоза при несоответствии требованиям

Соответствующая информация, касающаяся несоответствия и экстренного действия, содержится в разделах с 5.1.6.1 по 5.1.6.3 МСФМ 20:2004 и в МСФМ 13:2001. Принимая во внимание частое повторное использование древесного упаковочного материала, НОКЗР должны учитывать, что выявленное несоответствие может возникнуть скорее в стране производства, ремонта или переделки, чем в экспортирующей стране или стране транзита.

В том случае, если древесный упаковочный материал не имеет требуемой маркировки, или выявление вредных организмов свидетельствует о возможной неэффективности проведенной обработки, НОКЗР должна реагировать соответствующим образом и, при необходимости, может быть предпринято экстренное действие. Таким действием может быть задержка груза при выяснения ситуации, затем, при необходимости, удаление несоответствующего материала, проведение обработки3, уничтожение (или другая надёжная утилизация) или перевалка. Дополнительные примеры приемлемых вариантов действий приведены в Дополнении 1. В отношении любого предпринятого экстренного действия должен соблюдаться принцип минимального воздействия, при этом саму партию груза следует отличать от сопровождающего партию древесного упаковочного материала. Кроме того, если необходимо экстренное действие, и НОКЗР использует бромистый метил, то должны быть соблюдены соответствующие аспекты Рекомендации КФМ Замена или уменьшение использования бромистого метила в качестве фитосанитарной меры (КФМ, 2008 г.).

В случаях обнаружения живых вредных организмов НОКЗР страны-импортера должна соответствующим образом уведомить страну-экспортера страну или, по возможности, страну-производителя. В тех случаях, когда единица древесного упаковочного материала имеет более одной маркировки, то НОКЗР должна попытаться определить происхождение несоответствующих требованиям составных частей до отправления уведомления о несоответствии. Приветствуется также отправление НОКЗР уведомлений в случаях отсутствия маркировки и других случаях несоответствия. Принимая во внимание положения раздела 4.3.2, следует отметить, что наличие многочисленных маркировок на одной единице древесного упаковочного материала не является невыполнением требований.

From Wikipedia, the free encyclopedia

A photo of the IPPC seal on a wine shipping crate

International Standards For Phytosanitary Measures No. 15 (ISPM 15) is an International Phytosanitary Measure developed by the International Plant Protection Convention (IPPC) that directly addresses the need to treat wood materials of a thickness greater than 6mm, used to ship products between countries. Its main purpose is to prevent the international transport and spread of disease and insects that could negatively affect plants or ecosystems.
ISPM 15 affects all wood packaging material (pallets, crates, dunnages, etc.) and requires that they be debarked and then heat treated or fumigated with methyl bromide, and stamped or branded[1] with a mark of compliance. This mark of compliance is colloquially known as the «wheat stamp». Products exempt from the ISPM 15 are made from an alternative material, like paper, plastic or wood panel products (i.e. OSB, hardboard, and plywood).

ISPM 15 revision[edit]

The Revision of ISPM No. 15 (2009) under Annex 1,[2] requires that wood used to manufacture ISPM 15 compliant Wood Packaging must be made from debarked wood[3] not to be confused with bark free wood. ISPM 15 was updated to adopt the bark restriction regulations proposed by the European Union in 2009. Australia held out for approximately one year with more stringent bark restrictions before conforming July 1, 2010 [4]

Debarked wood packaging[edit]

Wooden crate of clementines (mandarins) from Morocco, showing the ISPM 15 logo in the lower-left corner (MA for Morocco, from the French «Maroc») in 2010.

Wood packaging materials must be debarked prior to being heat treated or fumigated to meet ISPM 15 regulations. The debarking component of the regulation is to prevent the re-infestation of insects while lumber is sitting to be manufactured, or even after it has been manufactured.
The official definition for debarked lumber according to the ISPM 15 Revision (2009) is:

«Irrespective of the type of treatment applied, wood packaging material must be made of debarked wood. For this standard, any number of visually separate and clearly distinct small pieces of bark may remain if they are: — less than 3 cm in width (regardless of the length) or — greater than 3 cm in width, with the total surface area of an individual piece of bark less than 50 square cm.»

Argument for bark removal[edit]

The post-treatment levels of infestation (with and without bark) compared with pre-treatment levels are as follows. Overall, from the studies presented there is either:
a) no significant difference between infestation levels of treated and untreated wood; or
b) differences identified are related to the species of insect which may prefer treated or untreated wood.
Supporting information from a North American study (IFQRG 2005-27) is summarised in the Table below [5] (Data are numbers of beetles per cm2):

Bark Size Bark Beetle (Control) Bark Beetle (HT) Bark Borer (Control) Bark Borer (HT)
25 cm2 0.01 0.0035 0.0133 0.0064
100 cm2 0.005 0.01 0.0086 0.015
100% Coverage 0.0087 0.012 0.0118 0.0137

ISPM Marking[edit]

Sample ISPM logo showing the MB for methyl bromide treatment of the wood.

  • IPPC certification symbol.
  • XX: represents the two-letter ISO country code or ISO 3166-1 alpha-2 code (e.g. AU for Australia, US for United States, NZ for New Zealand, GB for United Kingdom).
  • 00: represents the unique certification number issued to NPPOs (regulating agencies that oversee the individual wood packaging manufacturers). Inclusion of this certification number ensures that the wood packaging material can be traced back to the NPPO/auditing agency.
  • 1111: represents the unique certification number issued to the treatment provider and/or manufacturer. Inclusion of this certification number ensures that the wood packaging material can be traced back to the treatment provider and/or the manufacturer.
  • YY: represents the treatment applied to the wood packaging material:
    • HT is the code for heat treatment to a minimum of 56 °C (133 °F) for a minimum of 30 minutes
    • MB is the code for methyl bromide fumigation.
  • DUN: represents the code for when the solid wood material is used for dunnage. The «DUN» Dunnage code is not applied to manufactured wood packaging, only loose lumber/timbers to help secure products being shipped.

The ISPM 15 compliant stamp may include further information as producers and suppliers may choose to include additional information for identification purposes.

Internationally accepted types of treatment[edit]

  • HT (Heat Treatment) — The wood needs to be heated until its core reaches 56 °C for at least 30 minutes.
    • Steady Heat Treatment (HT): Standard procedure conducted in heating chambers;
    • Kiln-dried (KD): Similar to the standard HT, but it also requires moisture’s standards;
    • Mobile Heat Treatment (HT): Heat treatment conducted in heating chambers installed in trucks. Allows the treatment to be done anywhere.
    • Portable Chamber Process (PCP — HT): Heat treatment conducted in portable chambers made of thermal fabric. Allows the treatment to be done anywhere, but with lower costs. The process’ patent requirement belongs to the Brazilian company Fitolog Pest Control;
    • Fast Container Connector (FCC — HT): Heat treatment conducted directly in containers by a mobile heating unit. It is a simplified variation of PCP. Ideal for ports and terminals.
  • MB (Methyl Bromide) — Requires to completely fill an area with gaseous pesticide (methyl bromide).
    • Container Fumigation: The container where the wooden packaging is placed is completely filled with Methyl Bromide. After a 24-hour quarantine, the container is aerated and the wood/cargo is released;
    • Tent Fumigation: The wooden packaging is covered with a specific type of tent, sealed to the ground with weight. The tent is completely filled with methyl bromide. After a 24-hour quarantine, the tent is removed and the wood/cargo is released;

Exemptions from ISPM 15[edit]

Not all packaging material must be treated to qualify to be used as shipping or packaging material. Here is a list of materials which are not required to be treated and are exempt from ISPM 15 laws and regulations.[6]

  • Plastic Pallets — these are most often made from either polypropylene or polyethylene plastic resin.
  • Corrugated Pallets — these are produced using wood pulp, glue and high heat.
  • Presswood Pallets — these are made under high temperature and pressure using glue and solely (recovered) wood chips or sawdust.
  • Composite wooden palletblocks — these are made under high temperature and pressure using glue and solely (recovered) wood chips.
  • Plywood or Processed Wood — wood packaging made of processed wood material. These include particle board, veneer that has been created using glue, heat or pressure.

Countries participating in ISPM 15[edit]

Although this is only a reference, confirmation with the export authority when exporting to another country is required. This is a complete list as of July 1, 2010.

Countries and their approximate ISPM 15 Adoption Date:[7][needs update]

  • Algeria April 2017
  • Argentina: June 2006
  • Australia: September 2004; Complete Adoption: July 2010
  • Bolivia: July 2005
  • Brazil: June 2005
  • Bulgaria: Jan 2006
  • Canada: September 2005 (US-Canada exemption) although Canada does ask that the stamp be included and withholds the right to quarantine any and all shipments that do not have it.
  • Chile: June 2005
  • China: Jan 2006
  • Colombia: September 2005
  • Costa Rica: Mar 2006
  • Cuba: Oct 2008
  • Dominican Republic: July 2006
  • Ecuador: September 2005
  • Egypt: Oct 2005
  • European Union: Mar 2005
    • Austria
    • Belgium
    • Bulgaria
    • Croatia
    • Cyprus
    • Czech Republic
    • Denmark
    • Estonia
    • Finland
    • France
    • Germany
    • Greece
    • Hungary
    • Ireland
    • Italy
    • Latvia
    • Lithuania
    • Luxembourg
    • Malta
    • Netherlands
    • Poland
    • Portugal
    • Romania
    • Slovakia
    • Slovenia
    • Spain
    • Sweden
  • Guatemala: September 2005
  • Honduras: Feb 2006
  • India: Nov 2004
  • Indonesia: September 2009
  • Israel: June 2009
  • Jamaica: January 2011
  • Japan: Apr 2007
  • Jordan: Nov 2005
  • Kenya: Jan 2006
  • Lebanon: Mar 2006
  • Malaysia: Jan 2010
  • Mexico: September 2005
  • New Zealand: April 2003
  • Nicaragua: Feb 2006
  • Nigeria: September 2004
  • Norway: July 2008
  • Oman: Dec 2006
  • Paraguay: June 2005
  • Peru: Mar 2005
  • Philippines: June 2005
  • Saudi Arabia: February 2009
  • Serbia: June 2005
  • Seychelles: Mar 2006
  • South Africa: Jan 2005
  • South Korea: June 2005
  • Sri Lanka: Mar 2004
  • Switzerland: Mar 2005
  • Syria: April 2006
  • Thailand: February 2010
  • Taiwan: Jan 2009
  • Ethiopia 2006
  • Trinidad & Tobago: July 2010
  • Turkey: Jan 2006
  • United Kingdom: Mar 2005 (EU member at the time)
  • United States: September 2005
  • Ukraine: Oct 2005
  • Venezuela: June 2005
  • Vietnam: June 2005

See also[edit]

  • ASTM D6253 Treatment and/or Marking of Wood Packaging Materials

References[edit]

  1. ^ «Branding IPPC Tools». Archived from the original on 2014-07-12. Retrieved 2008-03-31.
  2. ^ «Revision of ISPM No. 15 Regulation of Wood Packaging Material in International Trade (2009)» (PDF). Archived from the original (PDF) on 2012-04-15. Retrieved 2009-10-28.
  3. ^ «Discussion of Debarked vs. Bark Free Wood».
  4. ^ «Australia Announces its adoption of ISPM 15». Archived from the original on 27 June 2010.
  5. ^ «Examination of Phytosanitary Issues related to Bark on Wood Packaging Material and ISPM 15 Treatments» (PDF).
  6. ^ «ISPM 15 Pallets | ISPM 15 Wood | ISPM Pallets | Heat Treated».
  7. ^ Government of Australia — Department of Agriculture and Water Resources ISPM15 — Country Implementation Dates

Further reading[edit]

  • Yam, K. L., «Encyclopedia of Packaging Technology», John Wiley & Sons, 2009, ISBN 978-0-470-08704-6

External links[edit]

Wikimedia Commons has media related to ISPM 15.

  • International Plant Protection Convention (IPPC)
  • Fumigation & ISPM15 Stamping — Dawsons Fumigation & Logistics

В марте 2002 года секретариатом Международной конвенции по защите растений Продовольственной и сельскохозяйственной организации ООН был утвержден стандарт ISPM 15 («Руководство по регулированию древесных упаковочных материалов в международной торговле»), где перечислен ряд мер по фитосанитарной защите, применять которые необходимо для того что бы предотвратить развитие и распространение вредных организмов.
Они могут быть перенесены с материалами древесного происхождения, так как изготовлены материалы из необработанной древесины (хвойной и лиственной) и используются в международной торговле.

Общие сведения

Эти меры касаются деревянных поддонов и ящиков, изготавливают которые чаще всего из свежей и необработанной древесины. Известно, что древесные вредители губительно влияют на здоровье лесных массивов. Выполняя требования ISPM 15 можно значительно снизить распространение древесных вредителей.

В соответствии с ISPM 15 упаковка (включая крепежные материалы) не должна быть заражена вредителями древесины и бактериями. Упаковочный материал в обязательном порядке, необходимо обеззараживать, применяя тепловую обработку, обработку камерной сушкой либо окуривание (фумигацией) бромистым метилом. В основном широко используют первые два способа, что касается окуривания бромистым метилом, то этот способ применяется редко, а в некоторых странах он и вовсе запрещен.

После принятия ISPM 15 многие страны на законодательном уровне приняли меры по его введению, одним из первых, кто поддержал положения стандарта и ввел из в Директиву ЕС был Евросоюз.

Согласно условиям ISPM 15 и ФЗ РФ от 2000 года «О карантине растений» (№ 99-ФЗ) на все произведенные изделия (поддоны), прошедшие камерную обработку выдаются фитосанитарные сертификаты, а также акты Государственного карантинного фитосанитарного надзора. Сертификат соответствия (фитосанитарный) представляет собой международный документ, соответствующего образца, выданный органами по защите растений или карантину стран-экспортеров.

Он подтверждает фитосанитарное качество товара и прилагается к транспортной документации при его транспортировке. Помимо сертификата, исходя из требований Стандарта ISPM 15, абсолютно все поддоны должны иметь нанесенное на них клеймо «IPPC» («Колосок»).

На изделии (поддоне) в обязательном порядке должны присутствовать:

— «IPPC» — условное обозначение Международной конвенции по Защите (карантину) растений;

— код страны-изготовителя;

— код региона, в котором поддон был изготовлен;

— уникальный номер организации, которая провела фитосанитарную обработку;

способ проведенной обработки:

  • если древесина была обработана термическим путем – «НТ»,
  • при обработке древесины путем высушивания в закрытой камере с высоким температурным режимом –«КD»,
  • проведено окуривание (фумигация) – МВ
  • если на клейме стоит знак «DB» — это значит, что была применена фитосанитарная обработка в соответствии со стандартом ISPM 15.

Этот номер включается в маркировочный знак, наносимый на древесную упаковку и крепежные материалы. Кроме указанного номера маркировочный знак должен содержать код страны, а также сокращенное название примененного метода обеззараживания: HT (термообработка — heat treatment), KD (камерная сушка «килн драинг» (kiln-drying) или MB (фумигация бромистым метилом — methyl bromide).

В Российской Федерации эта функция осуществляется Федеральными государственными учреждениями под контролем Россельхознадзора и его территориальных органов (Адрес в г. Санкт — Петербурге, Книпович, 10; тел. 640-15-68, 640-15-69, 640-15-70).

Во многих странах довольно широко применяются технологии тепловой обработки древесины и камерной сушки («кiln drying»), соответствующие указанным режимам.

Дата добавления: 2014-01-04; ; Нарушение авторских прав?;

Рекомендуемые страницы:

Рассмотрим подробнее методы обработки поддонов

Фумигация

это способ обработки материала (древесины), который производится с применением химического вещества либо в жидком состоянии, либо в газообразном, уничтожающем древесных вредителей и бактерии. Недостатком данного способа обработки является то, что обработанная древесина изменяет свои свойства.

Многие предприятия, специализирующиеся на производстве или хранении продуктов питания, не принимают поддоны, обработанные фумигацией. В связи с этим, производители поддонов применяют более современные способы.

Тепловая обработка

длительное (не менее 30 минут) нагревание древесины под воздействием высокой температуры (выше 56 градусов). Это позволяет уничтожить большинство древесных вредителей. При камерной сушке дерево содержат в специальных закрытых камерах при высокой температуре (выше 60 градусов) до характеристики влажности дерева – не больше 20%.
На все поддоны, подвергшиеся тепловой обработке, на которых товар отправляется за границу наносится маркировка (клеймо), подтверждающее этот процесс: либо с помощью выжигания, либо ставится штамп с применением несмываемой краски. Надо отметить, что к древесному упаковочному материалу, подвергшемуся ремонту либо переделке (при замене до одной трети элементов) предъявляются особые требования.

Если в процессе ремонта используется обработанная соответствующим образом древесина, то в этом случае, на каждом добавленном элементе, соответственно, должна присутствовать маркировка, согласно стандарта.

В процедурах проверки обработки упаковочного материала должна участвовать как экспортирующая, так и импортирующая страна.

Кому это необходимо

Фумигация паллет

Перевозки внутри страны значительно отличаются от export транспортировки. Важным моментом при организации перемещения грузов является обработка упаковки способом фумигации.

Почти вся тара, которая призвана защитить продукцию при доставке на далекие расстояния, изготовлена из деревянных элементов. Воздействие погодных условий, длительное хранение провоцируют заражение поддонов, ящиков, паллетов различными вредителями, особенно часто встречается жучок-короед. Предотвратить распространение паразитов помогают фумигационные мероприятия.

Обработке подлежат не только древесные материалы, паллетные стеллажи, но и само помещение, в котором содержится груз. Во время процедуры уничтожаются:

  • видимые насекомые и их личинки;
  • бактерии;
  • плесень;
  • грибковые образования;
  • муравьи;
  • тараканы;
  • грызуны.

Своевременное проведение операции позволяет предотвратить непоправимый вред, который могут нанести опасные вредители.

С технической точки зрения фумигация – это распыление газа специальным оборудованием. Такая операция имеет огромное значение при отправке грузов на экспорт с помощью речного, морского транспорта, для паллетного хранения товаров на складах.

Итоги

Стоит отметить, что в России отсутствует ISPM 15, но несмотря на это, фитосанитарный контроль в нашей стране очень серьезный.

Росветнадзор в 2005 году ввел «Информацию о фитосанитарных мерах, вводимых странами мира к ввозимым на их территорию древесным упаковочным и крепежным материалам». Главной фитосанитарной мерой считается обработка изделий (поддонов) из древесины камерной сушкой (температура обработки — 60 градусов), в результате которой, происходит полное уничтожение древесных вредителей.

Этапы подготовки

Фитосанитарной обработке подвергаются только те pallets, в составе которых имеется чистая древесина. Процедура фумигации, выполненная профессионалами, состоит из нескольких этапов:

  • диагностика состояния деревянной тары (палет, ящиков);
  • выявление присутствия насекомых, плесени;
  • подбор средств, эффективных для данной ситуации;
  • расчет количества препаратов.

Достоинства фумигации

Данный метод завоевал популярность благодаря следующим преимуществам:

  • использование мобильного оборудования не требует доставки тары к громоздким сушильным камерам;
  • не занимает много времени даже в том случае, если приходится обеззаразить большую партию паллет;
  • эффективен для уничтожения вредителей на разных стадиях развития (от куколки до взрослой особи);
  • защитная пленка, образовавшаяся на поверхности, препятствует появлению грибков, болезнетворных паразитов на протяжении длительного срока эксплуатации поддонов.

Фумигация паллет не вызывает особых трудностей. Существует четыре способа.

Тепловой

Древесина прогревается при 560 C° в течение получаса.

Сушка в камере

Деревянная тара просушивается при температуре более 600 C° до состояния влажности в 20%. Вместе с испарением жидкости уничтожаются вредные микроорганизмы.

Распыление аэрозоли с пестицидами

Формально этот метод соответствует требованиям, однако не всегда разрешен, так как отрицательно влияет на окружающую среду.

Газация

Обработка газом) (fumigation) разрешена международными нормами, стандартами, обеспечивает длительный срок службы тары, сохранность транспортируемой на экспорт продукции.

Если для изготовления упаковки использовались переработанные отходы деревообрабатывающей промышленности, то ее необязательно подвергать фумигации, например, ящики из ДСП, фанеры, опила, стружки, древесной щепы.

Профессиональная помощь сэс

Фумигация

Специалисты санитарно-эпидемиологической службы не рекомендуют проводить фумигацию поддонов, паллетов самостоятельно, поскольку это чревато серьезными осложнениями. Выбирая химикаты сильного действия, можно принести вред и людям, и окружающей среде. Химической обработкой помещений должны заниматься профессионалы, в арсенале которых имеется специальное оборудование, средства защиты.

Прежде чем остановить выбор на той или иной компании, необходимо удостовериться в законности ее деятельности, наличии сертификатов, актов, чтобы впоследствии не возникло проблем юридического характера.

Опыт сотрудников, применение профессиональных препаратов, имеющих накопительный эффект, что в разы снижает риск повторного заражения, способствуют решению самых сложных, нестандартных ситуаций.

Обратившись в сэс Москвы, вам доступна.

Правовая защита. При составлении официального договора в нем прописываются обязательства сторон, ответственность за их несоблюдение.

Конфиденциальность информации. Актуально для организаций с безупречной репутацией.

Удобство получения услуги. Для проведения фумигации специалисты подъедут в удобное для заказчика время. Кроме того, бригаду можно вызвать несмотря на праздничный или выходной день.

Безопасность. Применяемые при обработке химикаты не представляют опасности для здоровья человека, домашних питомцев. По окончании процедуры нет необходимости тщательно убирать помещение.

Гарантия. Химические препараты пролонгированного действия препятствуют повторному заражению.

Для заказа специалистов необходимо позвонить в санитарно-эпидемиологическую станцию, рассказать о проблеме. Договорившись о выезде сотрудников службы, уточнить место, время.

Последствия поражения древесины

Поражение древесины вредителями, грибком и плесенью негативно сказывается на её качестве и эксплуатационных характеристиках. Известно, что древоточцы могут превратить в труху целый деревянный дом.

последствия древоточцев

Жизнедеятельность насекомых так же негативно отражается на качестве древесины, так как под воздействием естественных процессов начинается гниение дерева. Соответственно, снижается срок службы строений.

Стоимость поражённого дерева, а так же изделий из него так же значительно уменьшается. Их внешний вид портиться безвозвратно.

Необработанную древесину нельзя экспортировать. Это приводит к значительным финансовым и временным потерям, которые связаны с простоем на границе.

Цены на фумигацию древесины

Количество *Цена
от 1-10 от 200 руб/штука
от 10-50 от 150 руб/штука
от 50-100 от 100 руб/штука
от 100 и выше договорная
Количество *Цена
от 1-10 от 200 руб/штука
от 10-50 от 150 руб/штука
от 50-100 от 200 руб/штука
от 100 и выше договорная

*Стоимость обработки 1 ед. и выжигания знака ispm 15
Время прибытия мастера при срочном выезде на Ваш объект

22.07.2021 от 09:00* до 11:59*

Возможен ночной выезд!

* Время прибытия мастера расчитано приблизительно. Для уточнения свяжитесь с менеджером по телефону или закажите обратный звонок

Стандарт по санитарным фитосанитарным мерам №15 (ISPM 15)

 «Инструкция по использованию упаковочного материала из древесины в международной торговле»

фум 3

Секретариатом Международной Конвенции по защите (карантину) растений ФАО принят Стандарт по санитарным и фитосанитарным мерам № 15 «Инструкция по использованию упаковочного материала из древесины в международной торговле» для предотвращения распространения опасных вредных организмов (точильщиков, капюшонников, златок, усачей, долгоносиков, древогрызов, узконадкрылок, короедов, рогохвостов, сосновой стволовой нематоды) с древесными упаковочными материалами при международном товарообмене.

Согласно вышеприведенному Стандарту, к древесным упаковочным материалам относятся изготовленные из древесины хвойных и лиственных пород поддоны, деннаж (крепежные приспособления, опорные стойки), подкладки, коробки, барабаны, ящики, прокладки, деревянные слеги для погрузки, борта для ящичных поддонов, стеллажи, используемые при закреплении, предохранении или транспортировке товара.

Требования Стандарта №15 не касаются материалов, произведенных из древесины с использованием клея, высоких температур или прессования (клееная и однослойная фанера, ДСП, ДВП, шпон, бумажная продукция).

Согласно Стандарту №15, используемые при экспорте древесные упаковочные материалы должны быть свободны от коры, вредителей древесины и их ходов, а также подвергнуты обеззараживанию методом термообработки или фумигации бромистым метилом.

Окорение – это технологический процесс удаления коры с древесины. Необходимость окорения объясняется тем, что сохраняется большой риск заражения вредителями древесины даже после обеззараживания из-за того, что многие виды вредителей откладывают яйца в кору.

Термообработка – это обеззараживание древесины нагреванием при достижении температуры внутри древесины не ниже +56°С в течение как минимум 30 минут. Эта мера признается эффективной для уничтожения большинства видов вредителей древесины на любой фазе развития.

Камерная сушка «килн драинг» – вид обеззараживания, при котором сушка древесины происходит в камерах с искусственно созданными высокими температурами (выше + 60°С) в течение 3-6 часов с целью достижения заданного процента влажности древесины (обычно не выше 20%), при которой происходит гибель большинства видов вредителей древесины.

Фумигация бромистым метилом проводится в соответствии с технологическими схемами, данными в Стандарте 15. При этом, минимальная температура в камере должна быть не ниже +10°С, а минимальное время экспозиции должно быть равно 16 часам.

Другие методы обеззараживания (фумигация фосфином, сульфурилфторидом или карбонилсульфидом, химическое прессование под давлением, различные виды облучения) могут быть признаны в будущем, если будет научно доказана их эффективность.

В подтверждение произведенного метода обеззараживания, на древесные упаковочные материалы должны быть нанесены маркировочные знаки, разработанные национальными службами защиты (карантина) растений.

Маркировочный знак представляет собой прямоугольник, разделенный на 2 части: в левой части помещен колос и аббревиатура Международной конвенции по защите (карантину) растений (IPPC – International Plant Protection Convention), а в правой – необходимая информация об упаковке: 2-х буквенный код страны происхождения; уникальный номер, присвоенный национальной службой по карантину и защите растений производителю древесных упаковочных материалов (или производившего их обеззараживание); древесина окорена (debarking, DB); сокращенное название произведенного метода обеззараживания: термообработка (heat treatment, HT), камерная сушка “килн драинг” (kiln-drying, KD) или фумигация бромистым метилом (methyl bromide, MB).

Право на использование маркировки дает только национальная служба по карантину и защите растений или организация, официально получившая разрешение от национальной службы по карантину и защите растений.

Промаркированные древесные упаковочные материалы могут использоваться повторно при реэкспорте, если к ним не было добавлено нового древесного материала в стране назначения. В последнем случае они должны обеззаражены заново и перемаркированы в реэкспортирующей стране.

В случае, если ввозимые в страну с грузом древесные упаковочные материалы не соответствуют требованиям Стандарта №15 (то есть поступают без маркировки или фитосанитарных сертификатов), то страна назначения может, в случае обнаружения в них коры, вредителей или ходов насекомых, поступить с упаковкой по своему усмотрению, вплоть до возврата. При этом страна назначения обязана будет представить стране-отправителю научное обоснование такой меры.

Маркировка должна наноситься на каждую единицу древесного упаковочного материала и может быть выполнена в виде штампа, выжигания или нанесения несмываемой краской (кроме красной или оранжевой, используемых в предупреждающих знаках).

В соответствии со Стандартом №15, маркировка древесных упаковочных материалов служит заменой фитосанитарного сертификата. Страны-члены ЕС вводят требования Стандарта №15 с 1 января 2005 года. Остальные страны до официального введения таких мер принимают фитосанитарные сертификаты на древесные упаковочные материалы с указанием произведенного метода обеззараживания.

ФГУ “Росгоскарантин” разработаны образцы маркировочных знаков и рекомендуемая система учета организаций (граждан), производящих древесные упаковочные материалы на экспорт (организаций или граждан, производящих их обеззараживание) (прилагаются).

ФГУ “Росгоскарантин” рекомендует использовать в качестве основного метода маркировки, как наиболее практичного и долговечного, метод выжигания тавровым клеймом. При невозможности его использовать может быть применен штамп, наносимый темной несмываемой краской.

В связи с вышеизложенным, инспекциям необходимо изготовить маркировочные знаки (в виде клейма или штампа) по каждой позиции шаблона в необходимых количествах (образцы знаков прилагаются).

Госинспекторы по карантину растений проводят маркировку древесных упаковочных материалов, произведенных на экспорт (или обеззараженных) только теми организациями (гражданами), которые поставлены на учет и получили личный идентификационный номер.

Для постановки на учет и получения личного идентификационного номера, организации (граждане), производящие древесные упаковочные материалы на экспорт (или производящие их обеззараживание), обращаются в госинспекции по карантину растений и представляют в их адрес следующие документы: заявление, в котором указано ответственное лицо, местонахождение производства, объемы производства, используемые режимы сушки (фумигации) вид и технологические схемы сушильных помещений (фумигационных камер) и складов.

Деревообрабатывающие станки и оборудование, сушильные камеры (фумигационные камеры) должны обеспечивать выполнение фитосанитарных требований Стандарта №15, а склады должны быть приспособлены для хранения обработанной древесины, предназначенной для изготовления древесных упаковочных материалов на экспорт отдельно от древесины, предназначенной для других целей.

Госинспекторы по карантину растений в регионах проводят инспекцию деревообрабатывающих станков и оборудования, сушильных и фумигационных камер и делают заключение о соответствии фитосанитарного состояния производимых на экспорт древесных упаковочных материалов требованиям Стандарта №15.

В случае, если организации (граждане), производящие древесные упаковочные материалы на экспорт (или производящие их обеззараживание), выпускают продукцию, фитосанитарное состояние которой отвечает требованиям Стандарта №15, они вносятся в журнал учета и им присваивается личный идентификационный номер. Он состоит из 3-х знаков (например, 008,  127) и может быть использован в маркировочном знаке.

В случае, если производитель древесных упаковочных материалов на экспорт самостоятельно проводит обеззараживание готовой продукции, ему присваивается личный номер, дающий право госинспектору на ее маркировку.

В случае, если производитель древесных упаковочных материалов на экспорт не имеет возможности самостоятельно проводить обеззараживание готовой продукции, то личный номер, дающий право госинспектору на ее

маркировку, получает тот, кто проводит обеззараживание готовой продукции.

Работы по обеззараживанию методом газации (фумигации) проводятся специально уполномоченным государственным органом Российской Федерации по обеспечению карантина растений (ст. 10 Федерального закона Российской Федерации от 15.07.2000 № 99-ФЗ «О карантине растений»).

В соответствии со Стандартом №15, маркировка древесных упаковочных материалов на экспорт, являющихся подкарантинной продукцией, служит заменой фитосанитарного сертификата. Фитосанитарную сертификацию подкарантинной продукции осуществляет специально уполномоченн государственный орган Российской Федерации (ст. 5 Федерального Российской Федерации от 15.07.2000 № 99-ФЗ «О карантине растений»). Поэтому право наносить соответствующую маркировку имеют только госинспекторы по карантину растений.

Госинспекторы по карантину растений проводят регулярные проверки (инспектирование) деятельности организаций (граждан), производящих древесные упаковочные материалы на экспорт (или производящих их обеззараживание).

При несоблюдении фитосанитарных требований Стандарта №15, госинспекторы по карантину растений имеют право лишить организации (граждан) личного идентификационного номера и не маркировать их продукцию.

Спорные случаи при постановке на учет и присвоению личного идентификационного номера организациям (гражданам), производящим древесные упаковочные материалы на экспорт (или производящим их обеззараживание), решает Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору.

Приложение: по тексту на 1 листе.

Приложение

Образцы маркировочных знаков

фум 3

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

(размеры даны в натуральную величину):

IPPC — аббревиатура Международной конвенции по защите (карантину) рас­тений (International Plant Protection Convention);

RU — код страны-экспортера деревянной упаковки (Russia);

XX — код региона России (согласно классификатора регионов-субъектов Рос­сийской Федерации;

XXX — личный идентификационный номер организаций (граждан), производя­щих упаковку или производящих ее обеззараживание;

DB — древесина, используемая в качестве упаковки, окорена (debarking);

НТ — проведена термическая обработка при достижении температуры не ниже 56° С за минимальный промежуток времени 30 минут (heat treatment);

KD — высушивание в закрытой камере с использованием высоких температур для получения заданного процента влажности — «килн-драинг» (kiln-drying);

MB — проведена фумигация бромистым метилом по заданным стандартам об­работки (methyl bromide).

Петля Мёбиуса на упаковке, должна ли быть

Практическое руководство по фитосанитарным процедурам импорта

Письма Россельхознадзора от 24.06.2016 г. №ФС-ЮШ-3/11490, от от 05.07.2016 №ФС-НВ-3/12230, от 08.07.2016 №ФС-ЮШ-3/12576

Возможно Вас заинтересует подборка статей на форуме про

САНИТАРНЫЕ САНИТАРНО-ЭПИДЕМИОЛОГИЧЕСКИЕ МЕРЫ В ЕАЭС

и

КАРАНТИННЫЕ ФИТОСАНИТАРНЫЕ МЕРЫ В ЕАЭС

Контакты отдела санитарных мер

Подкомитет по санитарным мерам при Консультативном комитете по техническому регулированию, применению санитарных, ветеринарных и фитосанитарных мер
Рабочие группы
Совет руководителей уполномоченных органов в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения государств – членов Евразийского экономического союза
Информационные ресурсы
Уполномоченные органы государств-членов Евразийского экономического союза в сфере применения санитарных мер

Национальные реестры Сторон свидетельств о государственной регистрации продукции (товаров)

Сведения о мероприятиях по санитарной охране таможенной территории Евразийского экономического союза (Форма № 1КТ)
Список методов (методик), применяемых для целей оценки (подтверждения) соответствия продукции санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям, установленным техническими регламентами Таможенного союза и Едиными санитарно-эпидемиологическими и гигиеническими требованиями к товарам, подлежащим санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)
Перечень пунктов пропуска

МЫ ОКАЗЫВАЕМ УСЛУГИ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦАМ И ИНДИВИДУАЛЬНЫМ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЯМ (С ФИЗИЧЕСКИМИ ЛИЦАМИ МЫ НЕ РАБОТАЕМ), В ТОМ ЧИСЛЕ: ДЕКЛАРАНТАМ (ИМПОРТЕРАМ и ЭКСПОРТЕРАМ), ТАМОЖЕННЫМ ПРЕДСТАВИТЕЛЯМ, ВЛАДЕЛЬЦАМ СВХ, УПОЛНОМОЧЕННЫМ ЭКОНОМИЧЕСКИМ ОПЕРАТОРАМ, ТАМОЖЕННЫМ ПЕРЕВОЗЧИКАМ.
МЫ ОКАЗЫВАЕМ ЮРИДИЧЕСКИЕ УСЛУГИ, СВЯЗАННЫЕ С ОПЕРАЦИЯМИ, СОВЕРШАЕМЫМИ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ТОВАРОВ ЧЕРЕЗ ТАМОЖЕНУЮ ГРАНИЦУ ЕАЭС В РЕГИОНЕ РОССИИ.
МЫ ГОТОВЫ РАЗЪЯСНИТЬ МЕХАНИЗМ НОРМАТИВНОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ ПРОЦЕССОВ СВЯЗАННЫХ С ПЕРЕМЕЩЕНИЕМ ТОВАРОВ ЧЕРЕЗ ГРАНИЦУ, ДАТЬ ОЦЕНКУ ПРАВОМЕРНОСТИ ДЕЙСТВИЯМ ГОСУДАРСТВЕННЫХ КОНТРОЛИРУЮЩИХ ОРГАНОВ, ОБЖАЛОВАТЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ИЛИ ПОМОЧЬ ВАШИМ ЮРИСТАМ ОБЖАЛОВАТЬ НЕПРАВОМЕРНЫЕ ДЕЙСТВИЯ В ВЫШЕСТОЯЩИЕ ОРГАНЫ и СУД.

Первая устная консультация БЕСПЛАТНО (звоните или пишите в WhatsApp +7(906)4-313-865)
Устная консультация – 1000 рублей Письменная консультация – 5000 рублей
Абонентское обслуживание в течение месяца (письменные и устные консультации) – 15000 рублей
Абонентское обслуживание в течение месяца (письменные и устные консультации, обжалование неправомерных действий и решений) – 30000 рублей
Ведомственное обжалование (решения о классификации, таможенной стоимости, преференциям, применении форм контроля) – 20 000 рублей
Сопровождение административного расследования и подготовка жалобы на постановление по делу об административном правонарушении – 20 000 рублей
Судебное оспаривание (подготовка позиции по делу + командировочные расходы) – 40 000 рублей
Сопровождение таможенной проверки (подготовка ответа на запроса, составление возражений на акт проверки) – 40 000 рублей
Перечень и цена услуг могут быть изменены по соглашению сторон. В цену услуг не включается НДС, так как услуги оказываются по договору с индивидуальным предпринимателем применяющим упрощенную систему налогообложения.
Эл.почта: mail@free-ved.com WhatsApp +7(906)4-313-865

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Gamebox g5 инструкция на русском языке
  • Инструкция по охране труда заместителя директора по административно хозяйственной части
  • Лицевой шов иголкой как делать подробная инструкция
  • Скачать мануал yamaha wr250f
  • Лазерный уровень hanmatek lv1 инструкция по применению