Канди варочная панель газовая 4 х конфорочная встраиваемая инструкция

Газовые варочные панели CANDY Инструкцияных

Изображение продукта поверхview
БЕЗОПАСНОСТЬ ИНСТРУКЦИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: если поверхность потрескалась, не прикасайтесь к стеклу и выключите прибор, чтобы избежать поражения электрическим током. Мы рекомендуем вам сохранить инструкции по установке и использованию для дальнейшего использования, а перед установкой варочной панели запишите ее серийный номер на случай, если вам понадобится помощь в послепродажном обслуживании.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прибор и его доступные части нагреваются во время использования. Следует соблюдать осторожность, чтобы не прикасаться к нагревательным элементам. Не подпускайте детей младше 8 лет к прибору, если они не находятся под постоянным присмотром.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: используйте только защитные ограждения, разработанные производителем кухонного прибора или указанные производителем прибора в инструкции по эксплуатации, как подходящие, или защитные ограждения, встроенные в прибор. Использование неподходящих ограждений может привести к несчастным случаям.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: приготовление пищи на плите с использованием жира или масла без присмотра может быть опасным и может привести к пожару. НИКОГДА не пытайтесь тушить огонь водой, выключите прибор и накройте пламя, например, крышкой или противопожарным одеялом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: опасность пожара: не храните предметы на варочных поверхностях.

Это устройство могут использовать дети в возрасте от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, если они находятся под наблюдением или инструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают опасности. вовлеченный. Следите за детьми, чтобы они не играли с прибором. Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра. Настоятельно рекомендуется не подпускать детей к конфоркам, когда они работают или когда они выключены, пока горит индикатор остаточного тепла, во избежание риска серьезных ожогов. Если присутствует, не смотрите на галоген. Lamp элементы варочной панели.

ВНИМАНИЕ!: процесс приготовления необходимо контролировать. Кратковременный процесс приготовления необходимо постоянно контролировать. Этот прибор не предназначен для работы с внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления. Подключите вилку к кабелю питания, который может выдерживать напряжение.tagе, ток и нагрузка указаны на tag и имеющий контакт с землей. Розетка должна соответствовать нагрузке, указанной на tag заземляющий контакт должен быть подключен и находиться в рабочем состоянии. Заземляющий провод желто-зеленого цвета.

Эта операция должна выполняться квалифицированным специалистом. В случае несовместимости розетки и вилки прибора попросите квалифицированного электрика заменить розетку на другой подходящий тип. Вилка и розетка должны соответствовать действующим нормам страны, в которой производится установка. Подключение к источнику питания также может быть выполнено путем размещения многополюсного выключателя между устройством и источником питания, который может выдержать максимальную подключенную нагрузку и который соответствует действующему законодательству. Желто-зеленый заземляющий кабель не должен прерываться выключателем. .

Розетка или многополюсный прерыватель, используемые для подключения, должны быть легко доступны при установке устройства. Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен производителем, его агентом по обслуживанию или специалистом с аналогичной квалификацией, чтобы избежать опасности. Заземляющий провод (желто-зеленый) должен быть длиннее 10 мм со стороны клеммной колодки. Сечение внутренних проводников должно соответствовать мощности, потребляемой варочной панелью (указано на tag). Тип кабеля питания должен быть HO5V2V2-F. Никогда не используйте для очистки прибора пар или распылитель под высоким давлением.

Не прикасайтесь к зонам нагрева во время работы или некоторое время после использования.

Не передвиньте посуду по варочной панели. После каждого использования необходимо очищать варочную панель, чтобы предотвратить накопление грязи и жира. Если его оставить, то он готовится повторно, когда плита используется и горит с выделением дыма и неприятного запаха, не говоря уже о рисках распространения огня. Всегда используйте подходящую посуду. Всегда ставьте сковороду в центр устройства, на котором вы готовите. Никаких дополнительных операций / настроек не требуется для того, чтобы прибор работал на номинальных частотах. Нельзя ставить алюминиевую фольгу и пластиковые кастрюли на зоны нагрева.

Не храните тяжелые предметы над плитой. Если они упадут на варочную панель, они могут повредить ее.
Не кладите на варочную панель металлические предметы, такие как ножи, вилки, ложки или крышки. Они могут нагреться.
Не используйте поверхность как разделочную доску.
Не используйте варочную панель для хранения любых продуктов. никогда не готовьте еду непосредственно на стеклокерамической плите.
Не используйте варочную панель как рабочую поверхность. Отключение может быть достигнуто за счет доступа к вилке или включения переключателя в стационарную проводку в соответствии с правилами подключения.
Не поместите что-нибудь на панель управления.
Не используйте варочную панель как рабочую поверхность.
Не используйте поверхность как разделочную доску.
Не храните тяжелые предметы над плитой. Если они упадут на варочную панель, они могут повредить ее.
Не используйте варочную панель для хранения любых предметов.
Не передвиньте посуду по варочной панели.
Нет требуется дополнительная операция / настройка, чтобы прибор работал на номинальных частотах.

ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ МОНТАЖНИКА

Установка бытового прибора может быть сложной операцией, которая при неправильном выполнении может серьезно повлиять на безопасность потребителей. По этой причине задание должно выполняться профессионально квалифицированным лицом, которое выполнит его в соответствии с действующими техническими регламентами. в случае игнорирования данного совета и выполнения установки неквалифицированным лицом, производитель снимает с себя всякую ответственность за любой технический сбой продукта, независимо от того, приводит ли он к повреждению товаров или травмам людей.

СТРОИТЕЛЬСТВО В

Варочную панель можно установить на любую столешницу, стойкую к температуре 100 ° C и имеющую толщину 25-45 мм. Размеры вставки, которую нужно вырезать из столешницы, показаны на рисунке ниже.

Когда есть доступное пространство между встроенной варочной панелью и полостью под ней, следует вставить перегородку из изоляционного материала (дерева или аналогичного материала) (рисунок ниже).
Если варочная панель установлена ​​рядом со шкафом с обеих сторон, расстояние между варочной панелью и шкафом должно быть не менее 15 см; при этом расстояние между варочной панелью и задней стенкой должно быть не менее 50 мм. (см. Рисунок 4) Расстояние между варочной панелью и любым другим блоком или устройством над ней (например, вытяжкой) должно быть не менее 70 см. (Рисунок ниже)
Металлические предметы в ящике могут сильно нагреваться из-за рециркуляции воздуха. Поэтому рекомендуется использовать промежуточную деревянную панель.
Важнo — Схема на рисунке 1 показывает, каким должен быть герметик.
применяться. Варочная панель устанавливается путем прикрепления фиксатора Clamps прилагается, используя отверстия в основании устройства. Если плита высотой 60 см установлена ​​над духовым шкафом, не оснащенным вентиляторной системой охлаждения, рекомендуется сделать отверстия внутри встроенной мебели для обеспечения правильной циркуляции воздуха. . Размер этих отверстий должен быть не менее 300 см2 и размещаться, как показано на рисунке ниже.

ПОДХОДЯЩЕЕ МЕСТО

Этот прибор следует устанавливать в соответствии с действующими нормативами и использовать только в хорошо вентилируемом помещении. Прочтите инструкции перед установкой или использованием этого прибора.
Газовый кухонный прибор выделяет тепло и влажность в помещении, в котором он установлен. По этой причине вы должны обеспечить хорошую вентиляцию, оставив открытыми все естественные воздушные каналы, или установив вытяжной колпак с вытяжкой. Интенсивное и продолжительное использование прибора может потребовать дополнительной вентиляции, например, открытия окна или увеличения скорости электрического вентилятора, если он у вас есть.
Если вытяжка не может быть установлена, необходимо установить электрический вентилятор на внешней стене или окне, чтобы обеспечить достаточную вентиляцию. Электровентилятор должен обеспечивать полную смену воздуха на кухне 3-5 раз каждый час. Установщик должен соблюдать соответствующие национальные стандарты.

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ (ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ)

Предупреждение — этот прибор должен быть заземлен. Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Подключение к электросети должно выполняться квалифицированным электриком с соблюдением всех действующих норм, касающихся таких установок. Устройство должно подключаться только к ответвлению с подходящим номиналом, 3-контактному разъему 13. amp вилка / розетка не подходит. Должен быть предусмотрен двухполюсный переключатель, а цепь должна иметь соответствующую защиту плавкими предохранителями. Дополнительные сведения о потребляемой мощности отдельного продукта можно найти в инструкции для пользователя и на паспортной табличке устройства. В случае встроенного продукта вам рекомендуется использовать более длинный кабель, чем тот, который входит в комплект поставки, что необходимо использовать термостойкий тип подходящего номинала.
Электропроводка должна быть подключена к электросети следующим образом:

CONNECT

ПОДПОРЯДИТЬ

Зелено-желтый провод

Подключение к земле

Синий провод

Нейтральное соединение

Коричневый провод

Живое соединение

Внимание: Мы не поддерживаем использование устройств утечки на землю с электрическими кухонными приборами, установленными в точках ответвления, из-за возможного «ложного срабатывания». Вам снова напоминаем, что прибор должен быть правильно заземлен, производитель снимает с себя всякую ответственность за любые события, произошедшие в результате неправильного электрического монтажа.

ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ 

Проверьте данные на паспортной табличке, расположенной на внешней стороне устройства, чтобы убедиться, что напряжение питания и входаtagе подходят. Перед подключением проверьте систему заземления. По закону этот прибор должен быть заземлен. Если это правило не соблюдается, Производитель не несет ответственности за любой ущерб, причиненный людям или имуществу.
Если вилка еще не установлена, установите вилку, соответствующую нагрузке, указанной на паспортной табличке. Заземляющий провод окрашен в желтый / зеленый цвет. Вилка всегда должна быть доступна. Если плита подключена напрямую к электросети, необходимо установить автоматический выключатель. Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен квалифицированным инженером, чтобы предотвратить любой потенциальный риск.
Заземляющий провод (зеленого и желтого цветов) должен быть как минимум на 10 мм длиннее, чем провод под напряжением и нулевой провод.
Сечение используемого кабеля должно иметь размер, соответствующий потребляемой мощности варочной панели. Пожалуйста, проверьте паспортную табличку для получения информации о питании и убедитесь, что шнур питания имеет тип 3 × 0.75 мм² H05 V2V2-F.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ

Если прибор не оснащен шнуром питания и вилкой, или другими средствами для отключения от сети питания, имеющими разделение контактов на всех полюсах, обеспечивающее полное отключение от перенапряжения.tagВ условиях категории III в инструкциях должно быть указано, что средства отключения должны быть встроены в стационарную проводку в соответствии с правилами подключения.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА

Эти инструкции предназначены для квалифицированного персонала, установка оборудования должна соответствовать национальным стандартам.
(Только для Великобритании: по закону газовая установка / ввод в эксплуатацию должен выполняться установщиком «Gas Safe».) Все работы должны выполняться при отключенном электричестве.
Используйте только трубы, шайбы и уплотнительные шайбы, соответствующие действующим национальным стандартам. На паспортной табличке варочной панели указан тип газа, для которого она предназначена. Подключение к сети подачи газа или к газовому баллону должно выполняться после проверки того, что он соответствует типу газа, с которым он будет подаваться. Если он не отрегулирован правильно, см. Инструкции в следующих параграфах, чтобы изменить настройку газа.
Для сжиженного газа (баллонного газа) используйте регуляторы давления, соответствующие национальным стандартам. Для некоторых моделей комплектуется коническим звеном для установки в странах, где этот тип звена является обязательным; на рисунке 8 показано, как распознавать различные типы ссылок.
(CY = цилиндрический, CO = конический). В любом случае цилиндрическая часть перемычки должна быть соединена с варочной панелью. Гибкая трубка должна быть установлена ​​таким образом, чтобы она не могла соприкасаться с подвижной частью корпуса (например, ящиком) и не проходила через какое-либо пространство, где она может быть раздавлена ​​/ изогнута или повреждена. При подключении варочной панели к источнику газа с помощью гибких шлангов убедитесь, что максимальное расстояние, на которое проходит шланг, не превышает 2 метров.

Гибкая трубка должна быть установлена ​​таким образом, чтобы она не могла соприкасаться с подвижной частью корпуса (например, ящиком) и не проходила через какое-либо пространство, где она может быть раздавлена ​​/ изогнута или повреждена. Чтобы предотвратить возможное повреждение варочной панели, выполняйте установку в следующей последовательности (рисунок ниже).

  1. Как показано на рисунке, соберите детали в следующей последовательности:
    A: Цилиндрический переходник с наружной резьбой 1/2
    B: 1/2 уплотнения
    C: Переходник для газа с внутренней резьбой 1/2, коническо-цилиндрический или цилиндрическо-цилиндрический
  2. Затяните соединения гаечным ключом, не забывая закручивать трубы на место.
  3. Присоедините фитинг C к сети газоснабжения с помощью жесткой медной или гибкой стальной трубы.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ: Окончательно проверить герметичность соединений труб с помощью мыльного раствора. Также убедитесь, что гибкая труба не может соприкасаться с движущейся частью шкафа (например, с ящиком) и что она не расположена там, где она может быть повреждена.

Предупреждение: Если поблизости от прибора есть запах газа, выключите его.
подключите газ к прибору и вызовите напрямую инженера. Не надо
искать утечку открытым пламенем.

АДАПТАЦИЯ ПАНЕЛИ НА РАЗНЫЕ
ВИДЫ ГАЗА

Чтобы настроить варочную панель для работы с разными типами газа, выполните следующие инструкции.

  • Снимаем решетки и горелки
  • Вставьте шестигранный ключ (7 мм) в опору горелки (рисунок ниже).
  • Отвинтите форсунку и замените ее на форсунку, подходящую для используемого газа (см. Таблицу типов газа).
РЕГУЛИРОВКА МИНИМАЛЬНОГО ПЛАМЕНИ

После розжига конфорок поверните ручку управления на минимальное значение, а затем снимите ручку (ее можно легко удалить, слегка надавив).
Регулирующий винт можно отрегулировать с помощью небольшой отвертки типа «клемма», так как при повороте винта по часовой стрелке расход газа уменьшается, а при повороте против часовой стрелки расход увеличивается. Используйте эту регулировку, чтобы получить пламя длиной примерно от 3 до 4 мм, а затем замените ручку управления, как показано на рисунке ниже.
При подаче газа сжиженный газ — винт для установки холостого пламени необходимо повернуть (по часовой стрелке) до упора. Когда вы выполнили новую регулировку газа, замените старую табличку с паспортными данными газа на вашем приборе на другую (поставляемую с варочной панелью), подходящую для того типа газа, для которого она регулировалась.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ — ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Этот прибор разрешается использовать только по назначению, приготовление пищи в домашних условиях и любое другое использование будет считаться неправильным и, следовательно, может быть опасным.
Производитель не несет ответственности за любые повреждения или убытки, возникшие в результате неправильного использования. Перед использованием горелки убедитесь, что периметры сетки располагаются по центру горелки, как показано на рисунке ниже. Если вы используете чугунные решетки; под сеткой указано ее положение. Убедитесь, что сетка используется в правильном положении.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОВЕРХНОСТИ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГАЗОВОЙ ГОРЕЛКИ

Чтобы зажечь горелки, поместите зажженный конус рядом с горелкой, нажмите и поверните ручку управления против часовой стрелки.
Если горелки не использовались в течение нескольких дней, подождите несколько секунд, прежде чем зажигать горелку, это позволит воздуху, присутствующему в трубах, выйти.
Для приборов с электронным зажиганием выполните следующее:

  • Нажмите и поверните ручку против часовой стрелки до символа зажигания.
  • Зажгите горелку, нажав кнопку зажигания.
    Для конфорок, оснащенных автоматическим зажиганием, просто нажмите и поверните ручку к символу зажигания. Система зажигания будет продолжать генерировать искры, пока нажата ручка управления. Если конфорка не загорелась в течение 5 секунд, поверните ручку в положение положение 0 и повторите операцию
    Для моделей, оснащенных предохранительным краном (который перекрывает поток газа, если пламя случайно гаснет), горелки зажигаются и описаны выше, но необходимо соблюдать осторожность. Перед включением газовой плиты убедитесь, что горелки и горелка колпачки правильно размещены на своем месте.
    Предупреждение: Если в приборе нет электричества, для розжига горелки следует использовать зажигалку.
    — Вдавить и повернуть ручку против часовой стрелки до символа зажигания.
    -При нажатии кнопки зажгите горелку зажигалкой и удерживайте кнопку нажатой в течение 5 секунд после розжига.

ОБЩИЕ КОНСУЛЬТАЦИИ Для достижения наилучших результатов используйте посуду с плоской поверхностью. Размер поверхности должен соответствовать стороне газовой горелки следующим образом. Таблица А.

Тип горелки

Ø кастрюли / кастрюли (см) Мощность (кВт) G20 / 20 мбар (метан)

G30 / 28-30 мбар (сжиженный газ)

AUX вспомогательный

10 – 18 1,00 95 л / ч 73 г / ч
SR Полу-рапид 12 – 22 1,75 167 л / ч

127 г / ч

R      Быстрый

16 – 26 2,70 257 л / ч

196 г / ч

Для емкостей меньшего размера следует отрегулировать газовую горелку так, чтобы пламя не перекрывало дно сковороды. Сосуды с вогнутым или выпуклым основанием использовать не следует.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если пламя случайно погаснет, поверните ручку в положение «Выкл.» И не пытайтесь повторно зажечь огонь в течение как минимум 1 минуты.
Если с годами газовые краны закручиваются, их необходимо смазать.
Такая операция должна выполняться только квалифицированными сервисными инженерами.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

Перед очисткой варочной панели убедитесь, что прибор остыл. Выньте вилку из розетки или (если подключен напрямую) отключите электропитание.

Дети не должны производить чистку и техническое обслуживание без присмотра.

Никогда не используйте абразивные материалы, агрессивные моющие средства, отбеливатели или кислоты. Избегайте попадания кислотных или щелочных веществ (лимон, сок, уксус и т. Д.) На эмалированные, лакированные или нержавеющие профили.

При чистке эмалированных, лакированных или хромированных секций используйте теплый мыльный раствор или нещелачивающее моющее средство. Для нержавеющей стали используйте соответствующий чистящий раствор.

Горелки можно мыть мыльной водой. Чтобы вернуть им первоначальный блеск, воспользуйтесь бытовым очистителем для нержавеющей стали. После очистки просушите горелки и замените.
Важно правильно заменить горелки.

Хромированные решетки и горелки
Хромированные решетки и горелки имеют тенденцию обесцвечиваться при использовании.
Это не нарушает функциональность варочной панели.

При необходимости наш центр послепродажного обслуживания может предоставить запасные части.

ПОСЛЕ УХОДА

Перед вызовом сервисного инженера проверьте следующее:

  • что вилка правильно вставлена ​​и предохранена;
  • что подача газа исправна

Если неисправность не обнаруживается: выключите прибор и позвоните в центр послепродажного обслуживания. НЕ ТAMPER С ПРИБОРОМ

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

значок Этот прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской директивой 2012/19 / EU по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE). WEEE содержит как загрязняющие вещества (которые могут иметь негативные последствия для окружающей среды), так и основные компоненты (которые можно использовать повторно).
Важно, чтобы WEEE подвергались специальной обработке, чтобы правильно удалить и утилизировать все загрязняющие вещества, а также восстановить и переработать все материалы. Отдельные лица могут сыграть важную роль в обеспечении того, чтобы WEEE не превратились в экологическую проблему; необходимо соблюдать несколько основных правил:

  • WEEE нельзя утилизировать как бытовые отходы.
  • WEEE следует сдавать в соответствующие пункты сбора, находящиеся в ведении муниципалитета или зарегистрированных компаний. Во многих странах для крупных WEEE может присутствовать домашний сбор.
  • Когда вы покупаете новый прибор, старый может быть возвращен продавцу, который должен забрать его бесплатно на индивидуальной основе, при условии, что оборудование является эквивалентным типом и имеет те же функции, что и поставляемое. оборудование.

Декларация о соответствии: Это оборудование в части, предназначенной для контакта с пищевыми продуктами, соответствует нормам, изложенным в директивах EEC 89/109.

Устройство соответствует требованиям Европейской директивы 2009/142 / EC (GAD, а с 21 — Регламента по газовым приборам 04/2018 (GAR). значок знак на этом продукте, мы подтверждаем соответствие всем соответствующим европейским требованиям безопасности, здоровья и окружающей среды, которые применимы в законодательстве для этого продукта.

Производитель не несет ответственности за любые неточности, вызванные ошибками печати или расшифровки, содержащимися в этой брошюре. Мы оставляем за собой право вносить изменения в продукты по мере необходимости, в том числе в интересах потребления, без ущерба для характеристик, связанных с безопасностью или функциональностью.

Плита горелки

4 Газ

горелка

Aux / 2SR / R

Тип

UH60ML

ПОМ

ДА

Доп. 1кВт

1

Sr 1,75 кВт

2

R 2,7 kW

1

Номинальная тепловая мощность

7,2 кВт

G20 / 20 мбар

686 л / ч

G30 / 28-30 мбар

524 г / ч

Класс установки

3

Voltage В / Частота Гц

220-240 В / 50/60 Гц

Электрическая входная мощность

1

Электрическое зажигание

ДА

Размер продукта

595 × 510

Этот прибор разработан для непрофессионального, например, домашнего использования.

Логотип компании

Документы / Ресурсы

Рекомендации

Candy

Встраиваемая газовая панель Candy CHW6LBX

Краткие характеристики


Газ-контроль конфорок

есть


Материал решеток

нержавеющая сталь


Материал изготовления панели конфорок

нержавеющая сталь


Размеры для встраивания (ШхГ)

56 x 48 см

Перейти к характеристикам

Описание

Встраиваемая газовая панель Candy CHW6LBX – просто пользоваться, приятно готовить! Если пламя конфорки случайным образом погаснет, инновационные технологии определят это и автоматически прервут подачу газа. Вы без труда приготовите любые блюда благодаря 4 конфоркам. Рабочая поверхность, на которой расположена конфорка, изготовлена из нержавеющей стали, что обеспечивает длительный срок службы и простой уход. Благодаря красивому дизайну эта газовая панель идеально впишется в ваш интерьер.

Не является публичной офертой

Информация о товаре носит справочный характер и не является публичной офертой. Характеристики, комплект поставки и внешний вид товара могут отличаться от указанных или быть изменены производителем без предварительного уведомления. Перед покупкой проверяйте информацию на официальном сайте производителя.

Если вы заметили ошибку или неточность в описании товара, пожалуйста, выделите часть текста с ошибкой и нажмите кнопку «Сообщить об ошибке».


5.0

5 звёзд

1

4 звезды

0

3 звезды

0

2 звезды

0

1 звезда

0

Достоинства

Приятный внешний вид, который впишется в любой интерьер. В местах соприкосновения решётки и поверхности присутствуют резиновые уплотнители, которые предотвращают как свободное перемещение решётки по поверхности, так и повреждение поверхности в случае перемещения решётки.

Недостатки

Не обнаружены.

Комментарий

Рекомендую к покупке! Понравилась степень регулировки подачи газа, позволяет установить очень медленный огонь, чтобы ничего не выкипало при варке. Если у Вас уже подготовлена розетка для её подключения, заранее купите вилку с заземлением, т.к. в комплекте только провод без вилки.

Все отзывы

Газовые плиты обычно меняют в связи с ремонтом или приобретением квартиры. Это редкая покупка, и очень многие выбирают себе поверхность скорее из соображений дизайна, а не подбирают под свою посуду и потребности. Такие критерии выбора впоследствии могут привести к недовольству и вынужденной смене техники. Всего этого можно избежать, правильно представляя себе основные требования: как близко к стене будет установлена большая конфорка, какой диаметр дна у наиболее используемой посуды, какая мощность требуется на самые часто приготовляемые блюда, требуется ли идеальная визуальная чистота покрытия или отпечатки пальцев не будут раздражать хозяина, и др. Мы при тестировании стараемся прежде всего ответить на эти вопросы, чтобы облегчить выбор из многообразия технически сходных моделей.

Сегодня у нас на тестировании встраиваемая варочная поверхность Candy СVG6WW: газовая, стеклянная, белая, недорогая.

Характеристики

Производитель Candy
Модель CVG6WW
Тип газовая варочная панель
Страна производства Турция
Гарантия 1 год
Мощность 7,2 кВт
Количество конфорок 4 (2,7 кВт, 2×1,75 кВт, 1 кВт)
Материал панели закаленное стекло
Материал решеток чугун
Форсунки под магистральный и баллонный газ
Тип управления механическая
Переключатели поворотные
Электроподжиг да
Газ-контроль да
Габариты (Ш×В×Г) 59,5×51×5 см
Габариты встраивания 56×48 см
Длина сетевого кабеля 100 см
Розничные предложения

узнать цену

Комплектация

Варочная газовая панель Candy СVG6WW была доставлена на тесты упакованной в пенопластовые защитные элементы, сделанные точно под ее размер. Конструкция сверху дополнительно обтянута полиэтиленовой пленкой с напечатанными на ней транспортировочными пиктограммами. Упаковка надежно защищает плиту от неприятностей при доставке.

Вскрыв коробку, внутри мы обнаружили:

  • стеклянную варочную поверхность
  • чугунные решетки, 2 шт.
  • набор рассекателей на 4 конфорки
  • набор форсунок для баллонного газа и для природного газа при давлении 25 мбар
  • переходник для установки
  • монтажную ленту
  • инструкцию

На первый взгляд

Перед нами безрамочная варочная панель из закаленного стекла нейтрально белого цвета. Две небольшие чугунные решетки установлены непосредственно на металлические круги под конфорками, что делает уход за плитой проще. Минималистичный строгий дизайн впишется в интерьер практически любой кухни.

Крепление конфорок на стеклянной панели сделано с помощью одинаковых металлических проставок. В них вмонтирован не только колодец с жиклером, но и штырь электоподжига и газ-контроля. На них же держатся и решетки.

Поверхность укомплектована четырьмя стандартными конфорками разной мощности. Большая на 2,7 кВт, две по 1,75 кВт и маленькая на 1 кВт.

Конфорки литые, крышки конфорок металлические. Конструкция без труда собирается.

В комплекте Candy СVG6WW два типа жиклеров — на магистральный и баллонный газ. Они легко меняются что на большой, что на самой маленькой конфорке.

Каждая конфорка оборудована газ-контролем и системой электроподжига.

Две небольшие чугунные решетки взаимозаменяемы и за счет размера и формы могут легко мыться в посудомоечной машине.

Ручки регулировки подачи газа пластиковые белые, достаточно удобной формы с плавным поворотом. Рядом с каждой из них есть пиктограмма расположения конфорки, за которую отвечает ручка. Рисунок находится под стеклом, поэтому можно быть спокойным за его долговечность.

Панель имеет толщину 5 см без выступающих деталей, поэтому в тестовом режиме ей можно пользоваться, просто поставив на столешницу.

С обратной стороны панели располагается выход шнура электропитания, многочисленные технические отверстия, наклейки с основными характеристиками и номером модели, предупредительная информация.

Шнур питания не укомплектован вилкой.

Инструкция

Руководство пользователя — брошюра альбомного формата на 16 языках. Текст на русском языке уместился на 5 страницах. Страницу занимает техника безопасности, еще страницу — инструкция по выполнению установки, выбору места установки, подключению к электросети и линии газоснабжения. Остальные разделы руководства — это инструкция по эксплуатации варочной поверхности, использование газовой конфорки, регулировка минимального пламени, обслуживание и чистка, защита окружающей среды и таблица характеристик модели.

В конце брошюры 2 листа со схематичными рисунками показывают размеры встраивания, порядок подключения и настройки. Там же даны таблицы с техническими характеристиками форсунок.

Текст инструкции совсем небольшой по объему, зато не содержащий лишней информации и доступный для понимания.

Управление

Единственный орган управления прибором — поворотные ручки регулятора подачи газа. Ручки пластиковые, с удобным захватом. Для того, чтобы включить подачу газа, нужно одновременно нажать на ручку и повернуть ее на 90° против часовой стрелки.

Держать нажатой достаточно несколько секунд, система газ-контроля срабатывает быстро. Интенсивность пламени регулируется в диапазоне четверти оборота против часовой стрелки, где 9 часов — максимальное пламя, а 6 часов минимально допустимое. Еще меньшего пламени можно добиться, поворачивая ручку по часовой стрелке в сторону выключения от максимума, но это не разрешается по правилам техники безопасности. В любом случае, диапазон регулировки достаточно широк и всегда можно подобрать необходимую мощность на одной конфорок.

Подключение и установка

Все габаритные установочные размеры даны в инструкции к варочной панели. Необходимый размер ниши для монтажа — 560×480×35 мм.

Отступ от стены должен быть не менее 70 мм. Расстояние до вытяжки или другой горизонтальной поверхности над плитой — не менее 70 см.

Для монтажа и подключения к газовой магистрали поверхности Candy CVG6DPB в комплекте дано все необходимое — монтажные скобы-фиксаторы, шурупы, 2 уплотнительные газовые прокладки, 2 угловых штуцера (под цилиндрическую и коническую резьбу). Между столешницей и панелью прокладывается уплотнительная лента, которая тоже входит в комплект.

У плиты два комплекта инжекторных форсунок-жиклеров. В заводской сборке стоят жиклеры на магистральный газ, на баллонный при необходимости легко переставляются с помощью торцевого ключа.

Подключение к газу возможно напрямую к гибкому шлангу через резьбовое соединение или с использованием углового штуцерного переходника.

Между столешницей и панелью прокладывается уплотнительная лента.

При подключении обязательно используется уплотнительная прокладка. Схема подключения есть в инструкции.

Мы тестировали плиту на баллонном газе.

Подключение к магистральному газу должно производиться квалифицированным персоналом соответствующих организаций.

Эксплуатация

При работе с плитой не возникло никаких проблем, но хочется отметить, что конструкция рассчитана на приготовление в посуде малого и среднего размера. Решетки небольшие, поэтому сдвинуть что-то на край сложно.

На поверхности без труда умещаются две сковороды диаметром до 30 см, но больший диаметр уже ставится с трудом, а другие емкости на плиту с парой таких сковород уже не поместить. Если же готовить в 1-2-литровых кастрюлях и небольших сковородах, вполне можно одновременно использовать и 3 конфорки. С посудой меньшего объема, джезвой и литровыми ковшиками все четыре конфорки работают нормально.

Пламя регулируется в широком диапазоне. Маленькая конфорка на 1 кВт уменьшает пламя почти на 2/3, что может соответствовать приблизительно 0,35-0,4 кВт. Большая, хоть и с одним рядом пламени, но вполне соответствует 2,7 кВт. На быструю обжарку на большой сковороде ее вполне хватает.

При активной готовке на ближней правой конфорке, особенно под сковородой, ручки регулировки нагреваются.

Уход

Чистка варочной поверхности должна производиться при отключенном электропитании.

Запрещается использовать абразивные и корродирующие чистящие средства, отбеливающие средства и кислоты. Очистка поверхности и конфорок должна производиться с помощью мыльной воды или мягкого моющего средства.

Решетки можно мыть в посудомоечной машине при 70-75 °C.

На самом деле стеклянное покрытие неплохо очищается, капли теста после высыхания можно просто смести сухой губкой, а за счет небольших решеток вытирать поверхность плиты можно даже в процессе эксплуатации.

Наши измерения

Система газ-контроля при срыве пламени стабильно срабатывает через 14-16 секунд. При зажигании конфорки ручку регулировки нужно удерживать нажатой 2-3 секунды.

Практические тесты

Суп-пюре из свежих и сушеных грибов

Для того, чтобы посмотреть, насколько удобно будет готовить на плите одновременно в нескольких емкостях мы выбрали для тестов грибной суп пюре с жареными грибами.

Мы взяли сушеные грибы ассорти, замочили на несколько часов, после чего отправили вариться в кастрюле 3 литра. Параллельно с этим на большой сковороде размораживали и жарили свежую грибную заморозку.

Когда сушеные грибы достаточно проварились, добавили в суп овощи и зелень. Сковороду с жареными грибами отставили с плиты, а на другой сковороде обжарили муку.

После муку всыпали в наш суп, на сковороде обжарили лук, добавили его в суп и получившееся пробили блендером до гладкой массы.

Подогрели жареные свежие грибы и соединили оба ингредиента для подачи.

Так как мы готовили суп в достаточно больших емкостях, параллельный процесс мы смогли запустить только на две емкости одновременно. При уменьшении диаметра сковородок хотя бы до 22 см можно было бы задействовать сразу 3 конфорки. В процессе приготовления пламя ни разу не срывало, всегда можно было добиться необходимой температуры нагрева, поэтому мы считаем, что плита отлично справилась с задачей.

Результат: отлично.

Штрумбы кубанские жареные

Для тестирования работы на двух сковородах одновременно мы решили приготовить кубанские штрумбы по быстрому рецепту.

Обычное бездрожжевое тесто с добавлением сметаны раскатали тонким слоем, выложили на него подготовленный фарш с луком, зеленью и специями.

Сформировали рулет. Порезали рулет максимально тонкими кусочками, так как они не будут дотушиваться, а только жариться.

Обжарили на максимальной температуре на двух сковородках. Затем немного подержали под крышкой и дожарили на среднем огне.

Подали этот аналог жареных пельменей с овощами и аджикой.

Результат: отлично.

Плов

Для нашей, никоим образом не претендующей на аутентичность, версии плова мы взяли бедренную часть говядины, нарезали небольшими кусками, обжарили в масле с луком на сильном огне.

Параллельно с мясом обжарили сырую тертую морковь.

Выложили мясо в большую сковороду, накрыли морковью, сверху положили промытый рис. Долили немного воды и отправили все на самую маленькую конфорку, на средний огонь. Плотно закрыли крышкой и дали доготовиться в течение часа.

Благодаря совсем небольшой температуре томления, плов получился насыщенный, рассыпчатый и при этом без особых усилий.

Результат: отлично.

Зимний завтрак. Кофе и оладьи с цитрусовым джемом

Для быстрого завтрака мы взяли лимон, мандарин и апельсин, мелко нарезали, засыпали сахаром с желфиксом и поставили вариться на средний огонь. Параллельно с этим, на средней конфорке быстро сделали оладьи на кефирном тесте. Под конец процесса поставили на маленькую конфорку кофе в джезве.

В результате меньше чем за полчаса у нас готов прекрасный завтрак на 4 человек.

Результат: отлично.

Выводы

Газовая варочная поверхность Candy СVG6WW оставила приятные впечатления от тестирования. Хочется отметить прежде всего широкий диапазон регулировки пламени, быстрое срабатывание системы газ-контроля, удобство маленькой конфорки для варки кофе.

Плита будет удобна для приготовления в небольшой посуде, под такую рассчитана мощность конфорок и дизайн решетки.

Стеклянное покрытие белого цвета скрывает небольшие загрязнения, удобно в уходе. Решетки легко моются в посудомойке. Небольшой минус конструкции — нагревание ручек при использовании посуды большого диаметра на ближней правой конфорке.

Плиту можно эксплуатировать как на магистральном, так и на баллонном газе. Форсунки меняются без проблем.

Плюсы:

  • недорогая
  • широкий диапазон регулировки пламени
  • удобна в уходе

Минусы:

  • нагрев ручек от ближней конфорки

Перейти к контенту

Руководство пользователя и инструкции по эксплуатации, на русском языке

5.95 Мб

7.25 Мб

8.73 Мб

286.45 kB

9.72 Мб

11.89 Мб

Видео GEFEST 2230 беларусская, бюджетна, классная. Варочная поверхность (автор: Vitali Ustinovich)05:30

GEFEST 2230 беларусская, бюджетна, классная. Варочная поверхность

Видео Видео 2. Candy CDP 2D1149X-07. Легкий обзор, версия 2 (автор: fedor1460)09:30

Видео 2. Candy CDP 2D1149X-07. Легкий обзор, версия 2

Видео Cтирально-сушильная машина Candy HGSW485DSW/1-S. Обзор и советы по использованию (автор: Candy Europe)04:32

Cтирально-сушильная машина Candy HGSW485DSW/1-S. Обзор и советы по использованию

Видео Plan B - Candy [Official Audio] (автор: Pina Records)03:28

Plan B — Candy [Official Audio]

Видео Честный Обзор Посудомоечной Машины Candy (автор: Честный обзор)06:22

Честный Обзор Посудомоечной Машины Candy

Видео Сandy как разобрать! (автор: PRO ЖИСТЪ)04:57

Сandy как разобрать!

Видео Quebonafide ft. Klaudia Szafrańska - Candy (prod. Deemz)/1h By Falluś (автор: Falluś)00:01

Quebonafide ft. Klaudia Szafrańska — Candy (prod. Deemz)/1h By Falluś

Инструкция поэксплуатации Газовые варочные поверхности PL…

Духовые шкафы Candy

  • Изображение
  • Текст

Инструкция по
эксплуатации

Газовые

варочные поверхности

PL 2230, PL 2238,

PL 2258, PR 2250, PL 40

Инструкция поэксплуатации Газовые варочные поверхности PL...

Доводим до Вашего сведения, что данное изделие сертифициров…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

Уважаемые господа!

Доводим до Вашего сведения, что данное изделие сертифицировано
на соответствие требованиям безопасности органом по сертификации
промышленной продукции «РОСТЕСТ МОСКВА».

Сведения о номере сертификата и сроке его действия Вы можете
получить у продавца магазина, в котором было приобретено данное
изделие.

В соответствии с Постановлением Правительства Российской Феде
рации № 720 от 16.06.1997 г. производитель должен определить срок
службы выпускаемых им изделий.

Срок службы наших изделий, при условии их нормальной эксплуатации
в домашних условиях с соблюдением всех требований, содержащихся
в Инструкции по эксплуатации, в зависимости от типа изделия состав
ляет от 7 до 15 лет, а именно:

Стиральные машины

от 7 до 10 лет

Посудомоечные машины

от 7 до 10 лет

Холодильники

от 7 до 15 лет

Плиты

от 10 до 15 лет

Пылесосы (все типы)

от 7 до 10 лет

Воздухоочистители

от 7 до 10 лет

Часть срока службы, соответствующая тому, что в международной прак
тике известно как срок гарантии, составляет двенадцать месяцев.
Данное положение действительно для всех торговых марок, входящих
в Группу (Candy, Hoover, Zerowatt, Rosieres, Iberna, Otsein, Kelvinator).

Фирма изготовитель не несет ответственности за ошибки печати, которые могут содержаться в
инструкциях, и оставляет за собой право улучшения качества собственных изделий, сохраняя
неизменными основные технические характеристики.

КАНДИ ЭЛЕТТРОДОМЕСТИЧИ

Бругерио (Милан)

Уважаемые господа!

Доводим до Вашего сведения, что данное изделие сертифицировано
на соответствие требованиям безопасности органом по сертификации
промышленной продукции «РОСТЕСТ МОСКВА».

Сведения о номере сертификата и сроке его действия Вы можете
получить у продавца магазина, в котором было приобретено данное
изделие.

В соответствии с Постановлением Правительства Российской Феде
рации № 720 от 16.06.1997 г. производитель должен определить срок
службы выпускаемых им изделий.

Срок службы наших изделий, при условии их нормальной эксплуатации
в домашних условиях с соблюдением всех требований, содержащихся
в Инструкции по эксплуатации, в зависимости от типа изделия состав
ляет от 7 до 15 лет, а именно:

Стиральные машины

от 7 до 10 лет

Посудомоечные машины

от 7 до 10 лет

Холодильники

от 7 до 15 лет

Плиты

от 10 до 15 лет

Пылесосы (все типы)

от 7 до 10 лет

Воздухоочистители

от 7 до 10 лет

Часть срока службы, соответствующая тому, что в международной прак
тике известно как срок гарантии, составляет двенадцать месяцев.
Данное положение действительно для всех торговых марок, входящих
в Группу (Candy, Hoover, Zerowatt, Rosieres, Iberna, Otsein, Kelvinator).

Фирма изготовитель не несет ответственности за ошибки печати, которые могут содержаться в
инструкциях, и оставляет за собой право улучшения качества собственных изделий, сохраняя
неизменными основные технические характеристики.

КАНДИ ЭЛЕТТРОДОМЕСТИЧИ

Бругерио (Милан)

Доводим до Вашего сведения, что данное изделие сертифициров...

Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Помещение для установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Подключение к электросети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Подключение газа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Адаптация к различным типам газа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Регулировка газовых конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Пользование газовыми конфорками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Пользование электрическими конфорками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Гарантийное обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Установка крышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Инструкции по подключению газа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

СОДЕРЖАНИЕ

Технические характеристики...

2

Варочные поверхности 60х50 см

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

*

Только для некоторых моделей

IE cat II 2H3+

**

Установка изготовителя

4 газовые

4 газовые

3 газовые

3 газовые

Конфорки

1 электрич.

1 электрич.

Тип

P401 P402 P301 P302

Напряжение питания, В/Гц

230/50 230/50 230/50 230/50

Установленная электрическая
мощность, Вт

– –

1400

1400

Малая конфорка

3 3 2 2

Большая конфорка

1 1 1 1

Мощность газовых конфорок:

G 20/20 мбар (кВт)**

7,45 7,45 5,95 5,95

G 30/28 30 мбар (г/ч)

542 542 433 433

Электроподжиг*

да да да да

Устройство безопасности

– да – да

Размеры аппарата, мм

585×500 585×500 585×500 585×500

Степень защиты

– –

тип

Y

тип

Y

Класс

3 3 3 3

Рис. 1

Декларация соответствия. Все части этого аппарата, соприкасающиеся с пищей,
соответствуют нормам EEC 89/109.

Техника соответствует директивам 89/336/EEC, 90/396/EEC, 73/23/EEC и их
последующим изменениям.

Все заявленные в инструкции технические данные и характеристики могут варьироваться в
зависимости от изменения параметров внешних факторов.

Технические характеристики

3

Установка варочной поверхности – обязанность покупателя. Изготовитель не обес
печивает установку плиты. Любой ремонт, проведенный изготовителем по причине
неправильной установки, не подлежит гарантии.
Варочная поверхность устанавливается в столешницу, выполненную из любого ма
териала, который может выдержать температуру 100°С и имеет толщину от 25 до 40
мм. Размеры выреза в столешнице показаны на рис. 1.

УСТАНОВКА

Рис. 2

Если варочная поверхность встраивается
в элемент кухонной мебели, расстояние
между краем варочной поверхности и тум
бой должно быть по крайней мере 150 мм;
расстояние между варочной поверхностью
и задней стенкой должно быть по крайней
мере 55 мм (рис. 2).

Если другая техника не устанавливается под
варочной поверхностью, там должна быть ус
тановлена перегородка из изолирующего
материала (например, дерева), обеспечива
ющая зазор по крайней мере 10 мм ниже
варочной поверхности (см. рис. 2).

Варочная поверхность прикрепляется фик
сирующими зажимами, имеющимися в ком
плекте, через отверстия в ее основании.

ОЧЕНЬ ВАЖНО! ПРИМЕНЯЙТЕ УПЛОТНИТЕЛЬ.
На рис. внизу показано, как следует применить уплотнитель.

Установка

Варочная поверхность предназначена для непрофессионального…

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

4

Варочная поверхность предназначена для непрофессионального, т.е. быто
вого использования.

Проведенные тесты и проверки гарантируют, что даже в самых экстремальных усло
виях температура остается в допустимых пределах даже в тех случаях, когда имеется
другая техника ниже варочной поверхности.
Рекомендуется установить изолирующую термостойкую панель, чтобы обеспечить
дополнительную защиту управляющих ручек варочной поверхности.
Варочная поверхность термически изолирована (в соответствии с существу
ющими нормами) и может быть установлена: возле панелей выше рабочей
поверхности, для типа «Y», или возле панелей не выше рабочей поверхности,
для типа «X». См. таблицу технических характеристик «Степень защиты».

Помещение для установки

Газовая варочная поверхность выделяет тепло
и влагу в помещении, где она установлена. По
этому нужно обеспечить хорошую вентиляцию
либо за счет естественной циркуляции воздуха,
либо за счет установки наружной вытяжки (рис.
3, 4). При интенсивной и продолжительной ра
боте варочной поверхности может потребовать
ся усиленная вентиляция, как например, откры
тие окна или увеличение скорости электричес
кого вентилятора (если он имеется).
Если варочная поверхность не имеет устройства
безопасности, вентиляционное отверстие, пока
занное на рис. 3, должно быть по крайней мере
200 см

2

.

Если невозможно установить вытяжку, следует
использовать электрический вентилятор на на
ружной стене или в окне, если в помещении есть
отверстия для притока воздуха. Электрический
вентилятор должен иметь мощность, достаточ
ную для того, чтобы обеспечить в помещении
обмен воздуха, равный 3 5 объемам в час.
Установщик должен соблюдать принятые стан
дарты.

Рис. 3

Рис. 4

Варочная поверхность предназначена для непрофессионального...

5

Подключение к электросети

Проверьте данные на табличке параметров, расположенной на наружной поверхно
сти варочной поверхности, чтобы убедиться в совпадении номинального напряже
ния и напряжения в сети.

Перед подключением проверьте систему заземления. Согласно правилам, варочная
поверхность должна быть заземлена. Если заземление выполнено неправильно или
отсутствует, изготовитель не несет ответственности за повреждения, причиненные
людям или технике.

Если электрокабель не снабжен вилкой, смонтируйте вилку, соответствующую на
грузке, указанной на табличке параметров. Провод заземления – желтый/зеленый.
Если плита присоединяется прямо к сети, должен быть установлен выключатель с
зазором по крайней мере 3 мм между контактами в открытом положении.

Если необходимо заменить питающий кабель, провод заземления (желтый/зеленый)
по правилам должен быть приблизительно на 10 мм длиннее проводов фазы и ней
трали. Используйте кабель с резиновой изоляцией типа H05RR F. Кабель должен
иметь сечение 1,5 мм

2

для варочных поверхностей с электроконфорками и 0,75 мм

2

для других аппаратов. Максимально возможный диаметр кабеля не должен быть
более 7 мм.

ИСТОЧНИК

ЭЛЕКТРО

ПИТАНИЯ

Сетевой кабель

ФАЗА

ЗЕМЛЯ

НЕЙТРАЛЬ

коричневый

желтый/зеленый

голубой

Подключение газа

Тип газа, который нужно использовать, указан на типовой табличке. Можно использо
вать другой тип газа после некоторых модификаций.

Присоединение к газовой трубе

Присоединение к газовой трубе или газовому баллону должно быть проведено в
соответствии с современными правилами после проверки того факта, что плита
отрегулирована на тот типа газа, который будет подаваться. В противном случае
следуйте инструкциям раздела «Адаптация к различным типам газа». Для жидкого
газа (баллонный газ) используйте регуляторы давления, отвечающие принятым нор
мам.
Примечание. Для надежной работы, экономичного использования энергии и обес
печения большей долговечности варочной поверхности убедитесь, что давление по
даваемого газа соответствует величинам, приведенным в «Таблице потребления газа».

Присоединение к жесткой трубе (см. стр. 12)

Перед присоединением к газовой трубе убедитесь, что аппарат стоит устойчиво и не
шатается.

Подключение к электросети, Подключение газа

6

Присоединение к гибкой стальной трубе (см. стр. 12)

Место присоединения гибкого газового шланга к плите имеет коническую резьбу 1/2″.
Используйте только такие шланги и шайбы, которые отвечают принятым нормам.

Максимальная длина гибких шлангов не долж
на превышать 2000 мм в полностью растянутом
виде.

Примечание. Когда работа закончена, про
ведите проверку всех соединений на гер
метичность с помощью мыльного раство
ра. Никогда не используйте открытое пла
мя. Кроме того, убедитесь, что никакие под
вижные части элемента кухонной мебели
(например, выдвижные ящики) не соприка
саются с гибкой трубой и что она располо
жена в таком месте, где не может быть по
вреждена.

Адаптация к различным типам газа

Чтобы адаптировать варочную поверхность для работы с различными предусмот
ренными типами газа проделайте следующее:

удалите решетку и горелки;

вставьте ключ (из комплекта) в подставку горелки (рис. 5);

открутите инжектор и замените его другим, подходящим для газа, который будет
использоваться (см. «Таблицу потребления газа»).

Таблица потребления газа

1 Вт = 0,860 ккал/ч

После выполнения работ заме
ните старую табличку парамет
ров на новую (из комплекта),
которая соответствует типу по
даваемого газа.

Рис. 5

Номинальная

мощность

нагрева

Пониженная

мощность

нагрева

Давление, мбар

Тип газа Конфорка

диаметр

инжектора,

1/100 мм

кВт ккал/ч

Поток

кВт ккал/ч

норм.

мин.

макс.

средняя 93 1,5

1,290

143

л/ч

0,38

327

метан
G 20

большая 127 2,95

2,537

281

л/ч

0,65

559

20 17 25

средняя 61 1,5

1,290

109

г/ч

0,38

327

бутан
G 30

большая 84 2,95

2,537

215

г/ч

0,65

559

28/30 20 35

средняя 61 1,5

1,290

107

г/ч

0,38

327

пропан
G 31

большая 84 2,95

2,537

211

г/ч

0,65

559

37 25 45

Адаптация к различным типам газа

Регулировка газовых конфорок Регулировка пламени Для максим…

Страница 9

  • Изображение
  • Текст

7

Регулировка газовых конфорок

Регулировка пламени

Для максимальной эффективности конфорок пламя должно быть точно отрегулиро
вано. Хорошее пламя должно быть четко выраженным и не иметь желтых языков
(рис. 7/В). Если воздуха слишком много, пламя становится остроконечным с очень
короткими языками (рис. 7/С). При недостатке воздуха пламя нечетко выражено и
имеет желтые языки (рис. 7/А).
В обоих случаях следует регулировать смесеобразование пламени. При недостат
ке воздуха маленькую трубку следует ввернуть внутрь. Если воздуха слишком мно
го, маленькую трубку выверните. Перед регулировкой подачи воздуха фиксирую
щие винты должны быть ослаблены, а затем снова затянуты после окончания регу
лировки.

Рис. 6

Рис. 7

Регулирование минимального пламени

После зажигания конфорки поверните управляющую ручку до минимума, затем уда
лите ручку (это легко можно сделать, приложив небольшое усилие). С помощью ма
ленькой отвертки можно отстроить регулирующий винт, как показано на рис. 8. При
повороте винта по часовой стрелке поток газа уменьшается, при повороте против
часовой стрелки – поток газа увеличивается. Получите пламя приблизительно 3 4
мм длиной, затем верните ручку в прежнее положение. Если используется GPL газ
из баллона, заверните винт по часовой стрелке до конца.

Регулирующие винты (для различных моделей)

Рис. 8

Расстояние «X» в зависимости от типа газа, мм

Тип конфорки

Бутан G 30

Пропан G 31

Метан G 20

Средняя 5

7

2

Большая 2

5

4

Регулировка газовых конфорок Регулировка пламени Для максим...

8

Внимание! Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пони
женными физическими, чувственными или умственными способностями или при отсут
ствии у них жизненного опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.

Пользование газовыми конфорками

Чтобы зажечь конфорку, поднесите зажигалку к горелке, нажмите на нее и поверните уп
равляющую ручку против часовой стрелки.
Если конфорка не использовалась несколько дней, прежде чем зажечь ее, нужно по
дождать несколько секунд, чтобы дать возможность воздуху выйти из труб.

Для варочных поверхностей с электроподжигом поверните управляющую ручку на
максимум (позицию зажигания) и нажмите кнопку со звездочкой. Искра появится
при отпускании кнопки. Если конфорка не зажигается, повторите операцию.

Некоторые модели имеют устройство безопасности, которое автоматически отклю
чает подачу газа, если пламя неожиданно погаснет. В этом случае нужно нажать
управляющую ручку, повернуть ее и удерживать в таком состоянии приблизительно
5 6 секунд. Конфорка загорится.

Внимание! После чистки варочной поверхности нужно правильно установить
горелки, чтобы устройство электроподжига не было блокировано.

Важный совет

Для получения наилучших результатов диаметры кастрюль с плоским дном должны
соответствовать размерам конфорки:

средняя конфорка – от 12 до 20 см;
большая конфорка – от 20 до 26 см.

Для кастрюль меньшего размера пламя должно быть отрегулировано таким образом, что
бы оно не выходило за пределы дна. Не используйте посуду с вогнутым и выпуклым дном.

Предупреждение. Если пламя неожиданно погаснет, поверните ручку в положение
«выключено» и не пытайтесь зажечь конфорку в течение по крайней мере 1 мин.

Чтобы защитить крышку варочной поверхности от повреждения, а также в интересах безо
пасности, нужно выключить конфорки и дать им остыть, прежде чем закрывать крышку.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Эксплуатация

Комментарии

Газовая варочная панель Candy CHW6BRBB выполнена в выдержанном чёрном цвете. Функция автоматического электроподжига повышает комфорт использования, а технология газ-контроля прекращает подачу топлива в случае затухания или заливания огня. 

Тип установки

Встраиваемая

Ширина (см)

59.5

Глубина (см)

51

Код продукта

33801972

Модель

CHW6BRBB

Вес нетто (кг)

7.1

Вес брутто (кг)

8.4

Тип управления

Поворотные переключатели

Тип варочной панели

Газ

Тип крышки

Без крышки

Материал основной поверхности

Эмалированная сталь

Тип решеток

Эмалированная сталь

Тип

Газовая

Гарантия

1 год

Страна производства

Турция

Вид

Независимая

Ширина встраивания, в сантиметрах

56

Глубина встраивания, в сантиметрах

48

Количество конфорок

4

Расположение элементов управления

Спереди

Материал поверхности

Эмаль

Материал решеток

Эмаль

Максимальная потребляемая мощность, кВт

7

Мощность задней левой конфорки, кВт

2.7

Мощность задней правой конфорки, кВт

1.7

Мощность передней левой конфорки, кВт

1

Мощность передней правой конфорки, кВт

1.7

Дополнительные функции

Электроподжиг, Газ-контроль

Цвет корпуса

Черный

Срок службы

7 лет

Производитель оставляет за собой право изменять характеристики товара, его внешний вид и комплектность без предварительного уведомления продавца. Предложение по продаже товара действительно в течение срока наличия этого товара на складе.

Скачать инструкцию

Скачать сертификат

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Кофемашина бош очистка от накипи инструкция по применению
  • Мануал по тайпу рикудо
  • Медиаплеер dune hd max vision 4k инструкция
  • Фармазин инструкция по применению в ветеринарии для поросят дозировка
  • Карбоксим инструкция по применению в ампулах