Version 2.0
03/2012
Melitta Haushaltsprodukte
GmbH & Co. KG
D-32372 Minden
MAGY
AR
POLSKI
TÜRKÇE
Р
УССКИЙ
Руководство по
эксплуатации
Kullanma Kılavuzu
Instrukcja obsługi
Használati utasítás
Instrucţiuni de utilizare
Οδηγίες χρήσης
ROMÂN
Ă
E
ΛΛΗΝΙΚΑ
26:44
Melitta Solo & Perfect milk. Обзор отличной бюджетной кофемашины для дома.
06:28
Melitta Caffeo Solo & Milk videoreview en unboxing (NL/BE)
02:04
Melitta Caffeo Solo — обзор
04:03
Melitta® Caffeo® Solo® & Milk — Tutoriel: Nettoyer une machine à café
11:27
ОНЛАЙН ТРЕЙД.РУ Кофемашина Melitta Caffeo Solo & Perfect Milk 957-101
11:53
Melitta caffeo solo perfect milk очистка кофемашины своими руками.
05:06
Melitta Caffeo — Solo & Perfect Milk
05:11
Melitta solo & perfect coffee machine
Version 2.0
03/2012
Melitta Haushaltsprodukte
GmbH & Co. KG
D-32372 Minden
MAGY
AR
POLSKI
TÜRKÇE
Р
УССКИЙ
Руководство по
эксплуатации
Kullanma Kılavuzu
Instrukcja obsługi
Használati utasítás
Instrucţiuni de utilizare
Οδηγίες χρήσης
ROMÂN
Ă
E
ΛΛΗΝΙΚΑ
1
12
11
10
9
3
4
5
6
7
A
2
8
13
B
C
D
E
F
J
G
K
H
1
Р
УССКИЙ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем вас с покупкой аппарата Melitta
®
CAFFEO
®
SOLO
®
&milk.
Мы рады приветствовать еще одного гурмана кофе и ценителя аппарата
Melitta
®
CAFFEO
®
SOLO
®
&milk.
Новый высококачественный аппарат Melitta
®
CAFFEO
®
SOLO
®
&milk
подарит вам множество незабываемых моментов за чашечкой кофе.
Наслаждайтесь вашим любимым видом кофе или эспрессо и балуйте
себя великолепными напитками.
Для обеспечения длительного срока службы аппарата Melitta
®
CAFFEO
®
SOLO
®
&milk внимательно прочитайте данное руководство по
эксплуатации и сохраните его в надежном месте.
Для получения дополнительной информации или при появлении
вопросов относительно аппарата обратитесь непосредственно к нам
или посетите наш сайт в Интернете по адресу* www.melitta.ru.
Мы надеемся, что ваш новый кофейный автомат принесет вам много
радостных моментов за чашкой кофе.
Коллектив разработчиков Melitta
®
CAFFEO
®
* (812) 677 79 39
® Зарегистрированная торговая марка Melitta Group
2
Содержание
1 Указания по данному руководству по эксплуатации ……………………..4
1.1 Символы в тексте руководства по эксплуатации …………………………….. 4
1.2 Использование по назначению ………………………………………………………. 5
1.3 Использование не по назначению ………………………………………………….. 5
2 Общие указания по технике безопасности …………………………………..6
3 Описание аппарата …………………………………………………………………….8
3.1 Описание к рисунку A ……………………………………………………………………. 8
3.2 Дисплей ……………………………………………………………………………………….. 8
4 Ввод в эксплуатацию ………………………………………………………………..10
4.1 Установка …………………………………………………………………………………… 10
4.2 Подключение………………………………………………………………………………. 11
4.3 Заполнение контейнера для кофейных зерен ………………………………. 11
4.4 Заполнение резервуара для воды ……………………………………………….. 12
4.5 Начало эксплуатации ………………………………………………………………….. 12
4.6 Настройка получаемого количества напитка ………………………………… 13
4.7 Настройка крепости кофе ……………………………………………………………. 13
5 Включение и выключение ………………………………………………………….14
5.1 Включение аппарата …………………………………………………………………… 14
5.2 Выключение аппарата …………………………………………………………………. 14
6 Установка фильтра для воды Melitta
®
Claris
®
………………………………15
7 Приготовление эспрессо или американо ……………………………………17
8 Приготовление молочной пены ………………………………………………….18
9 Нагрев молока ………………………………………………………………………….19
10 Получение горячей воды …………………………………………………………..21
3
Р
УССКИЙ
11 Настройки функций …………………………………………………………………..22
11.1 Жесткость воды ………………………………………………………………………….. 22
11.2 Энергосберегающий режим …………………………………………………………. 23
11.3 Автоматическая функция выключения …………………………………………. 24
11.4 Температура приготовления ………………………………………………………… 26
11.5 Сброс настроек аппарата на заводские установки ………………………… 27
11.6 Тонкость помола …………………………………………………………………………. 28
12 Уход и обслуживание ………………………………………………………………..29
12.1 Общая чистка ……………………………………………………………………………… 29
12.2 Чистка блока заваривания …………………………………………………………… 30
12.3 Встроенная программа чистки …………………………………………………….. 31
12.4 Встроенная программа для удаления накипи ……………………………….. 35
13 Транспортировка и утилизация ………………………………………………….39
13.1 Подготовка к транспортировке, защита от низкой температуры
и меры перед периодом длительного простоя ………………………………. 39
14 Устранение неисправностей ……………………………………………………..41
1указания по данному руководству по эксплуатации, 1 символы в тексте руководства по эксплуатации
Страница 6
- Изображение
- Текст
4
1
Указания по данному руководству по
эксплуатации
Для лучшей ориентации раскройте первую и последнюю страницу руководства
по эксплуатации.
1.1
Символы в тексте руководства по эксплуатации
Символы в данном руководстве по эксплуатации указывают на специфические
опасности, возникающие при обращении с аппаратом Melitta
®
CAFFEO
®
SOLO
®
&milk, или на полезные рекомендации.
Предупреждение!
Тексты с таким символом содержат информацию по технике безопасности
и указывают на возможные риски несчастных случаев и получения травм.
Осторожно!
Тексты с таким символом содержат информацию о недопустимых
операциях и указывают на возможную опасность повреждения аппарата.
Указание
Тексты с таким символом содержат дополнительную полезную
информацию по обращению с аппаратом Melitta
®
CAFFEO
®
SOLO
®
&milk.
5р усский 1.2 использование по назначению, 3 использование не по назначению
Страница 7
- Изображение
- Текст
5
Р
УССКИЙ
1.2
Использование по назначению
Аппарат Melitta
®
CAFFEO
®
SOLO
®
&milk предназначен исключительно для
приготовления кофе и кофейных напитков, для нагревания воды и молока, а
также для приготовления молочной пены вне аппарата.
Использование по назначению подразумевает,
• что пользователь внимательно прочитал руководство по
эксплуатации, понял его и соблюдает приведенные в нем указания;
• что он также неукоснительно соблюдает указания по технике
безопасности;
• что он использует аппарат Melitta
®
CAFFEO
®
SOLO
®
&milk в
соответствии с эксплуатационными требованиями, описанными в
данном руководстве.
1.3
Использование не по назначению
Использованием не по назначению является любое применение аппарата
Melitta
®
CAFFEO
®
SOLO
®
&milk, отличающееся от описанного в данном
руководстве по эксплуатации.
Предупреждение!
В случае использования не по назначению можно получить травму или
обжечься горячей водой или паром.
Указание
Производитель не несет никакой ответственности за ущерб, возникший
вследствие использования не по назначению.
6
2
Общие указания по технике безопасности
Внимательно прочитайте данные указания. В случае несоблюдения
данных указаний возникает опасность для здоровья и функциональной
исправности аппарата.
Предупреждение!
–
Упаковочные материалы и мелкие детали следует хранить в
недоступном для детей месте.
–
Все лица, использующие данный аппарат, сначала должны изучить
принципы его обслуживания и ознакомиться с возможными
опасностями.
–
Ни в коем случае не разрешайте использовать аппарат детям или
играть рядом с ним без присмотра.
–
Аппарат не предназначен для использования лицами (включая
детей) с ограниченными физическими, сенсорными или ментальными
возможностями, а также лицами, не имеющими достаточного
опыта и (или) знаний без присмотра со стороны отвечающего
за их безопасность лица, которое должно руководить ими при
использовании аппарата.
–
Используйте аппарат только в исправном состоянии.
–
Ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно отремонтировать
аппарат. При необходимости ремонта обращайтесь только по горячей
линии компании Melitta
®
.
–
Не изменяйте конструкцию аппарата, его компонентов и входящих в
комплект принадлежностей.
–
Ни в коем случае не погружайте аппарат в воду.
–
Ни в коем случае не прикасайтесь к аппарату влажными или мокрыми
руками или ногами.
–
Ни в коем случае не прикасайтесь к горячим поверхностям аппарата.
–
Ни в коем случае не открывайте аппарат во время его работы.
–
Ни в коем случае не открывайте правую часть кожуха во время
работы аппарата кроме тех случаев, если на это прямо указывают
инструкции, представленные в данном руководстве по эксплуатации.
–
Также требуется соблюдать указания по технике безопасности,
представленные на следующей странице.
7
Р
УССКИЙ
Предупреждение!
–
Этот аппарат предназначен для использования в домашнем
хозяйстве и подобных сферах, например: на кухнях для сотрудников в
магазинах, офисах и других коммерческих предприятиях; клиентами в
гостиницах, мотелях и других местах проживания; в пансионатах.
–
Также необходимо соблюдать указания по технике безопасности,
представленные в других главах данного руководства по
эксплуатации.
8
3
Описание аппарата
3.1
Описание к рисунку A
Номер
рисунка
Пояснение
1
Поддон для капель с подставкой под чашки и емкостью
для остатков кофе (внутри), а также поплавком (индикация
заполнения поддона для капель)
2
Выпускное отверстие с регулировкой по высоте
3
Кнопка «Вкл./Выкл.»
4
Регулятор количества кофе
5
Кнопка подачи кофе
6
Кнопка выбора крепости кофе
7
Резервуар для воды
8
Контейнер для кофейных зерен
9
Кнопка подачи пара
10
Дисплей
11
Клапан для подачи пара и горячей воды
12
трубка для подачи пара
13
Правая часть кожуха (съемная, под ней находится регулятор
тонкости помола, блок заваривания и заводская табличка)
3.2
Дисплей
Символ Значение
Индикация
Объяснение /требование
Готовность
мигает
Аппарат нагревается или
выполняется приготовление
кофе.
горит
Аппарат готов к работе.
Комментарии
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
146
Указания по технике безопасности
RU
Указания по технике
безопасности
Внимательно прочтите
руководство по эксплуатации
и следуйте изложенным в нем
указаниям.
Аппарат предназначен для
приготовления кофейных
напитков из кофейных зерен,
а также подогрева молока и
воды.
Аппарат предназначен для
использования дома.
Любое другое использование
считается использованием
не по назначению и может
привести к травмам и
материальному ущербу.
Аппарат отвечает требованиям
действующих Директив
Европейского Союза.
Аппарат разработан с учетом
новейших достижений техники. Тем
не менее возможны остаточные
риски.
Чтобы избежать рисков, необходимо
неукоснительно соблюдать указания
по технике безопасности.
Компания Melitta не несет
ответственность за невыполнение
указаний по технике безопасности.
ОСТОРОЖНО
Опасность поражения
электрическим током!
В случае повреждения
устройства или сетевого кабеля
существует опасность для
жизни в результате поражения
электрическим током.
Чтобы избежать опасности,
связанной с электрическим током:
▶ не используйте поврежденный
сетевой кабель.
▶ Замену поврежденного
сетевого кабеля должен
выполнять только
производитель, его сервисная
служба или другое лицо,
обладающее аналогичной
квалификацией
.
▶ Не открывайте завинченные
крышки на корпусе аппарата.
▶ Используйте аппарат только
в технически исправном
состоянии.
▶ Неисправный аппарат
необходимо ремонтировать
исключительно в
авторизованной мастерской.
Не ремонтируйте аппарат
самостоятельно.
▶ Не вносите изменения в
конструкцию аппарата,
его компонентов и
принадлежностей.
▶ Не погружайте аппарат в воду.
▶ Не допускайте контакта
сетевого кабеля с водой.
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
147
Общая безопасность
RU
ОСТОРОЖНО
Опасность ожога и
ошпаривания!
Выделяемые жидкости и пары
могут быть очень горячими.
Части аппарата также могут
сильно нагреваться.
Чтобы избежать ошпаривания и
ожога:
▶ избегайте контакта с
выделяемыми жидкостями и
парами.
▶ не касайтесь во время работы
выпускных сопел.
Общая безопасность!
Чтобы избежать травм и материального
ущерба:
▶ Не эксплуатируйте аппарат в шкафу
или подобной мебели.
▶ Никогда не вставляйте руки внутрь
аппарата во время его работы.
▶ Аппарат и сетевой кабель должны
быть вне досягаемости детей до 8 лет.
▶ Данный аппарат может
использоваться детьми в возрасте
от 8 лет, а также лицами
с
ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
возможностями либо не имеющими
достаточного опыта и знаний, только
если они находятся под присмотром
или были проинструктированы
о принципах безопасного
использования аппарата и возможных
опасностях.
▶ Детям запрещается играть с
аппаратом. Детям до 8 лет
запрещается выполнять очистку
и обслуживание аппарата. Дети
старше 8 лет могут
выполнять
очистку и обслуживание только под
присмотром.
▶ Если аппарат долгое время не
используется, отсоедините его от сети
питания.
▶ Не эксплуатируйте аппарат на высоте
более 2000 м над уровнем моря.
▶ При очистке аппарата и его
компонентов следуйте указаниям
в соответствующей главе («Уход и
очистка», стр. 154).
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
148
Краткий обзор
RU
Краткий обзор
Рисунок A
1
Поддон для сбора капель
с подставкой под чашки и
емкостью для остатков кофе,
а также индикатор заполнения
поддона для сбора капель
2
Устройство подачи кофе с
регулировкой по высоте
3
Кнопка «Вкл./Выкл.»
4 Регулятор количества кофе
5
Кнопка приготовления кофе
6
Кнопка крепости кофе
7 Резервуар для воды
8 Контейнер для кофейных зерен
9
Кнопка подачи пара
10 Дисплей
11
Клапан для подачи пара и
горячей воды
12 Трубка для подачи пара
13
Правая часть кожуха (съемная,
под ней расположены
регулятор тонкости помола,
блок заваривания и заводская
табличка)
Дисплей
горит
Аппарат готов к
работе
мигает
Аппарат нагревается
или идет
приготовление кофе
горит
Замена фильтра
картридж Melitta
®
PRO AQUA claris
мигает
Выполняется замена
фильтра
горит
Наполните резервуар
для воды.
мигает
Установите
резервуар для воды.
горит
Опорожните поддон
для сбора капель и
емкость для остатков
кофе.
мигает
Вставьте поддон
для сбора капель и
емкость для остатков
кофе.
горит
1 зерно: некрепкий
2 зерна: средний
3 зерна: крепкий
мигает
Заполните контейнер
для кофейных
зерен; мигание
прекращается
после следующего
приготовления кофе.
горит
Выполните очистку
аппарата
мигает
Выполняется
встроенная
программа чистки
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
149
Перед первым использованием
RU
горит
Выполните удаление
накипи из аппарата
мигает
Выполняется
встроенная
программа для
удаления накипи
горит
Готовность к подаче
пара
или:
В системе находится
воздух.
Поверните
переключатель
вентиля 11 по
часовой стрелке
до упора, пока из
аппарата не пойдет
вода.
мигает
Выполняется подача
пара или горячей
воды
Перед первым
использованием
Общие указания
■ Используйте только чистую воду без
углекислоты.
■ Определите жесткость используемой
воды с помощью прилагаемой
тестовой полоски и настройте
жесткость воды («Жесткость воды и
фильтр для воды», стр. 152).
■ Если Вы хотите использовать фильтр
для воды, установите его только
после первого использования.
Указание для первого включения
При первом включении из аппарата
требуется выпустить воздух. Аппарат
разрешается включать только с
полностью заполненным резервуаром
для воды.
■ Поставьте емкость под трубку для
подачи пара 12.
■ Нажмите кнопку
, чтобы включить
аппарат. На дисплее загорается
.
■ Поверните переключатель вентиля
11 по часовой стрелке до упора. На
дисплее мигает
. В емкость стекает
вода.
■ Если на дисплее горит
, поверните
переключатель вентиля 11 против
часовой стрелки до упора.
■ Аппарат готов к работе.
■ После первого использования
установите фильтр картридж Melitta
®
PRO AQUA claris (см. страницу 153).
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
150
Начало эксплуатации аппарата
RU
Начало эксплуатации
аппарата
Ввод в эксплуатацию
ОСТОРОЖНО
Опасность пожара и поражения
электрическим током при
неправильном сетевом
напряжении, неправильном
подключении, повреждении
контактов и сетевого кабеля!
▶ Убедитесь в том, что сетевое
напряжение соответствует
напряжению, указанному на
заводской табличке аппарата.
Фирменная табличка располагается
на правой стороне аппарата под
кожухом (рис. A, 13).
▶ Убедитесь в том, что сетевая
розетка соответствует
действующим
стандартам по электробезопасности.
В случае сомнений обратитесь к
профессиональному электрику.
▶ Ни в коем случае не используйте
поврежденные сетевые кабели
(поврежденная изоляция,
оголенные провода).
■ Установите аппарат на устойчивую,
ровную и сухую поверхность
с достаточным свободным
пространством вокруг него
(не менее 10 см).
■ Вставьте штепсельную вилку сетевого
кабеля
в соответствующую розетку.
■ Снимите крышку контейнера для
кофейных зерен 8.
■ Заполните контейнер подходящими
кофейными зернами.
■ Закройте крышку.
■ Откиньте крышку резервуара для
воды 7 вверх и извлеките его из
аппарата по направлению вверх..
■ Заполните резервуар для воды
свежей водопроводной водой
максимум до отметки «max».
■ Вставьте резервуар для воды в
аппарат.
■ Поставьте емкость под устройство
подачи кофе 2.
■ Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.»
,
чтобы включить или выключить
аппарат. При необходимости аппарат
выполняет автоматическую промывку.
Приготовление
■ Ежедневно заполняйте свежей водой
резервуар для воды. В нем всегда
должно быть достаточно воды для
работы аппарата.
■ Контейнер для зерен рекомендуется
заполнять смесями зерен для
эспрессо или автоматических
аппаратов.
Не используйте измельченные,
глазированные, карамелизированные
или обработанные иными
содержащими сахар добавками зерна.
Настройка получаемого
количества и крепости
■ Поверните регулятор количества
кофе 4 для плавной настройки
получаемого количества.
Регулятор до упора влево
= 30 мл на чашку
Регулятор до упора вправо
= 220 мл на чашку
■ Нажимайте кнопку
, пока не будет
установлена требуемая крепость
кофе. На крепость указывает
количество кофейных зерен на
дисплее 10 (от
= некрепкий до
= крепкий).
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
151
Приготовление
RU
Приготовление кофе или
эспрессо
Одновременно можно приготовить одну
или две чашки.
■ Включите аппарат.
■ Поставьте одну или две чашки под
устройство подачи кофе.
■ Приготовление одной чашки:
нажмите кнопку
один раз.
■ Приготовление двух чашек: нажмите
кнопку
два раза.
■ Нажмите кнопку еще раз, чтобы
прервать приготовление кофе.
Приготовление молочной пены
и подогрев молока или воды
ОСТОРОЖНО
Опасность ожога горячим паром
или горячей трубкой для подачи
пара!
▶ Следует избегать любого контакта с
выходящим паром.
▶ Избегайте прямого контакта кожи с
горячей водой и горячей трубкой для
подачи пара.
▶ Ни в коем случае не касайтесь
трубки для подачи пара во время
ее использования или сразу после
него
.
С помощью трубки для подачи пара
можно приготавливать молочную пену,
нагревать молоко или получать горячую
воду.
Приготовление молочной пены
По возможности следует использовать
холодное молоко с высоким
содержанием белка.
■ Включите аппарат.
■ Передвиньте вверх втулку трубки
для подачи пара (показано стрелкой)
(рис. K, 1).
■ Нажмите кнопку . Во время нагрева
аппарата мигает . После нагрева
горит .
■ Заполните емкость молоком не более
чем на треть.
■ Поставьте емкость под трубку для
подачи пара. При этом конец трубки
для подачи пара должен быть
погружен в молоко.
■ Поверните переключатель вентиля 11
по часовой стрелке до упора. Мигает
. Горячий пар вспенивает молоко и
одновременно нагревает его.
■ Поверните переключатель вентиля
11 против часовой стрелки до упора.
Вспенивание завершено.
■ Промывайте трубку для подачи пара
после каждого использования.
Нагрев молока
■ Включите аппарат.
■ Передвиньте вверх наружную
втулку трубки для подачи пара
(показано стрелкой) (рис. K, 2).
■ Заполните емкость
молоком.
■ Поставьте емкость под трубку для
подачи пара. При этом конец трубки
для подачи пара должен быть
погружен в молоко.
■ Нажмите кнопку
. Во время нагрева
аппарата мигает . После нагрева
горит .
■ Поверните переключатель вентиля 11
по часовой стрелке до упора. Мигает
. Горячий пар нагревает молоко.
■ Поверните переключатель вентиля
11 против часовой стрелки до упора.
Подогрев завершен.
■ Промывайте трубку для подачи пара
после каждого использования.
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
152
Жесткость воды и фильтр для воды
RU
Промывка трубки для подачи пара
Необходимо регулярно выполнять
очистку трубки для подачи пара
средством Melitta
®
PERFECT CLEAN
(«Чистка трубки для подачи пара»,
стр. 154).
■ Включите аппарат.
■ Наполните емкость чистой водой
наполовину.
■ Поставьте емкость под трубку для
подачи пара. При этом конец трубки
для подачи пара должен быть
погружен в воду.
■ Нажмите кнопку
. Во время нагрева
аппарата мигает . После нагрева
горит .
■ Поверните переключатель вентиля 11
по часовой стрелке до упора.
Закройте переключатель вентиля
через 5 секунд. Труба для подачи
пара промыта.
■ Подождите 30 секунд или нажмите
кнопку
, чтобы перейти в
стандартный режим работы.
Получение горячей воды
За один раз можно получить максимум
150 мл горячей воды. Для получения
большего количества процедуру
требуется повторить еще раз.
■ Включите аппарат.
■ Передвиньте вверх наружную втулку
трубки для подачи пара (показано
стрелкой) (рис. K, 2).
■ Поставьте емкость под трубку для
подачи
пара.
■ Поверните переключатель вентиля 11
по часовой стрелке до упора. Мигает
. В емкость стекает горячая вода.
■ Поверните переключатель вентиля 11
против часовой стрелки до упора.
Жесткость воды и фильтр
для воды
Правильная настройка жесткости
воды необходима, чтобы аппарат
мог своевременно подать сигнал
о необходимости удаления накипи.
На заводе аппарат настроен на уровень
жесткости воды 4.
После установки фильтра картридж
Melitta
®
PRO AQUA claris автоматически
настраивается степень жесткости 1.
Фильтр картридж Melitta
®
PRO AQUA claris
Фильтр картридж Melitta
®
PRO AQUA
claris отфильтровывает из воды известь
и другие вредные примеси. Фильтр
для воды необходимо менять через
каждые 2 месяца, но не позднее того
момента, когда на дисплее появится
. Фильтры для воды можно приобрести
в специализированных магазинах.
Установка фильтра для воды
Символ
мигает во время всей
операции по замене.
■ Перед установкой положите фильтр
для воды на несколько минут в стакан
с водопроводной водой.
■ Выключите аппарат.
■ Нажмите и удерживайте кнопки
и
около 3 секунд, затем отпустите.
На дисплее отображается
.
■ Опорожните поддон для сбора капель
и вставьте его без емкости для
остатков кофе. Горит
.
■ Извлеките резервуар для воды 7 из
аппарата по направлению вверх.
■ Опорожните резервуар для воды.
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
153
Жесткость воды и фильтр для воды
RU
■ Вкрутите фильтр для воды в
резьбовое отверстие в дне
резервуара для воды.
■ Заполните резервуар для воды
свежей водопроводной водой до
отметки «max».
■ Вставьте резервуар для воды в
аппарат. Горит
.
■ Поставьте емкость для остатков кофе
под трубку для подачи пара 12.
■ Поверните переключатель вентиля 11
по часовой стрелке до упора. На
дисплее мигает
. В емкость стекает
вода.
■ Если на дисплее горит
, поверните
переключатель вентиля 11 против
часовой стрелки до упора.
■ Аппарат готов к работе. Горит
и
. Параметр жесткости воды
установлен на степень жесткости 1.
■ Опорожните и вставьте емкость для
остатков кофе.
После установки фильтра для воды
при первой промывке вода может быть
мутной, так как из фильтра вымывается
избыточный активированный уголь.
После этого вода снова будет чистой.
Настройка жесткости воды
К аппарату прилагается тестовая
полоска для определения жесткости
воды.
■ С помощью тестовой полоски
определите жесткость водопроводной
воды.
■ Включите аппарат.
■ Одновременно нажмите кнопки
и и удерживайте их более
2 секунд. Быстро мигает
.
■ Нажмите кнопку , чтобы
отобразить меню для настройки
жесткости воды. Горит
.
■ Настройте определенную жесткость
воды нажатием кнопки
. На
выбранную жесткость воды указывает
количество кофейных зерен
.
Жесткость воды °dH °e °fH
1:
0 — 10 0 — 13 0 — 18
2:
10 — 15 13 — 19 18-27
3:
15 — 20 19 — 25 27-36
4: Мигает
> 20 > 25 > 36
■ Нажмите кнопку , чтобы
подтвердить выбор.
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
154
Уход и очистка
RU
Уход и очистка
ОСТОРОЖНО
Опасность поражения
электрическим током из сети
питания!
▶ Извлеките вилку из розетки перед
очисткой.
▶ Никогда не погружайте аппарат в
воду.
▶ Не используйте устройства для
пароструйной очистки.
Ежедневная очистка
■ Протрите аппарат снаружи мягкой
тканевой салфеткой, смоченной
водой с обычным бытовым средством
для мытья посуды.
■ Опорожните поддон для сбора
капель.
■ Опорожните емкость для остатков
кофе.
Чистка трубки для подачи пара
■ Дайте трубке для подачи пара остыть.
■ Протрите снаружи трубку для подачи
пара влажной салфеткой.
■ Поверните трубку для подачи пара по
стрелке (рис. F).
■ Извлеките форсунку из трубки для
подачи пара (рис. G).
■ Тщательно промойте все детали
водой, при необходимости
используйте средство для мытья
посуды.
■ Очистите
форсунку острым
предметом или щеткой (рис. H).
■ Вставьте форсунку в трубку для
подачи пара.
■ Поверните трубку для подачи пара
против стрелки (рис. F).
Очистка блока заваривания
Рекомендуется еженедельная очистка
блока заваривания.
■ Выключите аппарат.
■ Снимите вправо кожух 13.
■ Нажмите и удерживайте красную
кнопку на ручке блока заваривания
(рис. B, 1).
■ Поверните ручку по часовой стрелке
до упора.
■ Извлеките блок заваривания за ручку
из аппарата.
■ Тщательно и со всех сторон промойте
блок заваривания
чистой водой.
На участке, отмеченном стрелкой
на рис. D, не должно быть остатков
кофе.
■ Дайте воде стечь из блока
заваривания.
■ Удалите остатки кофе из аппарата.
■ Вставьте блок заваривания в аппарат,
нажмите красную кнопку (рис. B, 1),
удерживайте ее и поверните ручку
против часовой стрелки до упора.
■ Вставьте
кожух до его фиксации.
Встроенная программа очистки
Встроенная программа очистки
(длительностью около 15 минут)
удаляет остатки кофе и кофейного
масла, которые невозможно устранить
вручную. Во время всей процедуры
мигает символ чистки
.
Программу очистки следует выполнять
через каждые 2 месяца или после
приготовления 200 чашек, но не
позднее того момента, когда загорится
символ
.
■ Перед запуском программы
очистки очистите блок заваривания
и внутреннее пространство
(«Очистка блока заваривания»,
стр. 154).
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
155
Уход и очистка
RU
Используйте только чистящие таблетки
Melitta
®
PERFECT CLEAN.
■ Выключите аппарат.
■ Заполните резервуар для воды
водопроводной водой до отметки
«max».
■ Вставьте резервуар для воды.
■ Одновременно нажмите кнопки
и и удерживайте их более
2 секунд. Мигает , горит .
■ Опорожните поддон для сбора капель
и емкость для остатков кофе.
■ Вставьте поддон для сбора капель без
емкости для остатков кофе.
■ Поставьте емкость для остатков кофе
под устройство подачи кофе 2.
Этап очистки 1 (
):
Выполняется два цикла промывки.
Если горит
, выполните следующие
действия:
■ Извлеките блок заваривания.
■ Положите чистящую таблетку в блок
заваривания (рис. C).
■ Установите блок заваривания.
Этап очистки 2 (
):
Если горит
, выполните следующие
действия:
■ Заполните резервуар для воды
водопроводной водой до отметки
«max».
■ Нажмите кнопку
, чтобы
продолжить выполнение программы
очистки (длительность около 5 минут).
Этап очистки 3 (
):
Если горит
, выполните следующие
действия:
■ Опорожните поддон для сбора капель
и емкость для остатков кофе.
■ Вставьте поддон для сбора капель без
емкости для остатков кофе.
■ Поставьте емкость для остатков кофе
под устройство подачи кофе 2.
Этап очистки 4 (
, мигает
среднее кофейное зерно):
■ Выполнение программы очистки
будет продолжено, она длится около
5 минут.
Если горит
, выполните следующие
действия:
■ Опорожните поддон для сбора
капель и емкость для остатков кофе и
вставьте их в аппарат.
Программа очистки завершена.
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
156
Уход и очистка
RU
Встроенная программа для
удаления накипи
ОСТОРОЖНО
Опасность раздражения кожи
средством для удаления накипи!
▶ Соблюдайте указания по технике
безопасности и сведения об
используемом количестве,
изложенные на упаковке средства
для удаления накипи.
Встроенная программа для удаления
накипи (длительностью около 30 минут)
удаляет известковые отложения внутри
аппарата. Во время всей процедуры
мигает символ удаления накипи
.
Программу для удаления накипи
следует выполнять через каждые
3 месяца, но не позднее того момента,
когда загорится символ
(«Настройка
жесткости воды», стр. 153).
Используйте только средство Melitta
®
ANTI CALC.
■ Выключите аппарат.
■ Наденьте прилагаемый к аппарату
шланг примерно на 1 см на трубку
для подачи пара (рис. J), чтобы
предотвратить разбрызгивание
жидкостей.
■ Поставьте емкость для остатков
кофе справа возле аппарата. Шланг
должен быть направлен в емкость для
остатков кофе, как показано на рис. J.
■ При необходимости извлеките
фильтр
для воды («Жесткость воды и фильтр
для воды», стр. 152).
■ Одновременно нажмите кнопки
и
и удерживайте их около 3 секунд.
Мигает , горит .
Фаза удаления накипи 1 ( ):
■ Опорожните поддон для сбора кабель
и вставьте его. Горит
.
■ Полностью опорожните резервуар для
воды.
■ Добавьте в резервуар для воды
средство для удаления накипи
согласно указаниям на упаковке.
■ Вставьте резервуар для воды.
■ Нажмите кнопку
, чтобы запустить
программу для удаления накипи
(длительность около 15 минут).
Фаза удаления накипи 2 ( ):
Если горит
, выполните следующие
действия:
■ Убедитесь в том, что емкость для
остатков кофе находится под трубкой
для подачи пара со шлангом.
■ Поверните переключатель
вентиля 11 по часовой стрелке до
упора. Мигает
. Вода вытекает
через определенные интервалы
в емкость для остатков кофе
(продолжительность около 10 минут).
В завершение загорается .
■ Опорожните поддон для сбора капель
и емкость для остатков кофе.
■ Вставьте поддон для сбора капель и
снова поставьте емкость для остатков
кофе под трубку для подачи пара.
Горит
.
■ Извлеките резервуар для воды и
тщательно промойте его чистой водой.
■ Заполните резервуар для воды
водопроводной водой до отметки
«max».
■ Вставьте резервуар для воды.
■ Нажмите кнопку
, чтобы
продолжить выполнение программы
для удаления накипи. Мигает .
Вода вытекает в емкость для остатков
кофе.
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
157
Другие настройки
RU
Фаза удаления накипи 3 ( )
Если горит
, выполните следующие
действия:
■ Поверните переключатель вентиля
11 против часовой стрелки до упора.
Вода внутри аппарата стекает в
поддон для сбора капель.
■ Если горит
, опорожните поддон
для сбора капель и емкость
для остатков кофе, после чего
снова вставьте их. Если горит
, программа для удаления накипи
завершена.
■ При необходимости установите
фильтр для воды («Жесткость воды и
фильтр для воды», стр. 152).
Другие настройки
Энергосберегающий режим
Аппарат после последней операции
автоматически (в зависимости
от настройки) переключается в
энергосберегающий режим. Заводская
настройка – 5 минут .
■ Включите аппарат.
■ Одновременно нажимайте кнопки
и , пока не начнет мигать
.
■ Дважды нажмите кнопку
.
Горит
.
■ Нажимайте кнопку , пока не
будет установлено одно из четырех
значений времени. На время
указывает количество кофейных
зерен на дисплее 9.
Дисплей Время
5 минут (заводская
установка)
15 минут
30 минут
мигают
Не горит
■ Нажмите кнопку , чтобы
подтвердить настройку.
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
158
Транспортировка, хранение и утилизация
RU
Автоматическая функция
выключения
Аппарат после последней операции
автоматически выключается
(в зависимости от настройки).
Заводская настройка – 30 минут .
■ Включите аппарат.
■ Одновременно нажимайте кнопки
и , пока не начнет мигать
.
■ Трижды нажмите кнопку .
Горит
.
■ Нажимайте кнопку
, пока не
будет установлено одно из четырех
значений времени выключения.
На время указывает количество
кофейных зерен на дисплее 9.
Дисплей Время
30 минут (заводская
установка)
2 часа
4 часа
мигают
8 часов
■ Нажмите кнопку , чтобы
подтвердить настройку.
Температура приготовления
В качестве заводской настройки
температура приготовления
установлена на уровень 2
(средний ).
■ Включите аппарат.
■ Одновременно нажимайте кнопки
и , пока не начнет мигать
.
■ Четырежды нажмите кнопку .
Горит
.
■ Нажимайте кнопку
, пока не будет
установлено одно из трех значений
температуры приготовления. На
температуру указывает количество
кофейных зерен на дисплее 9 (от
= низкая до
= высокая).
■ Нажмите кнопку
, чтобы
подтвердить настройку.
Настройка тонкости помола
Настройка тонкости помола была
выполнена перед поставкой с завода.
Поэтому рекомендуется подстраивать
тонкость помола только после
приготовления 1000 чашек кофе
(примерно через 1 год).
Настраивайте тонкость помола
непосредственно перед началом
приготовленя кофе во время работы
кофемолки.
■ Снимите вправо кожух 13.
■ Начните приготовление кофе.
■ Установите рычаг (рис. E) в требуемое
положение
(влево = тонкий помол, вправо =
крупный помол).
■ Вставьте крышку и поверните ее
влево до фиксации.
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
159
Транспортировка, хранение и утилизация
RU
Транспортировка, хранение
и утилизация
Выпаривание воды
ОСТОРОЖНО
Опасность ожога горячим паром или
горячей трубкой для подачи пара!
При выпаривании из аппарата
выходит горячий пар.
▶ Ни в коем случае не касайтесь
трубки для подачи пара во время ее
использования или сразу после него.
Если аппарат не будет использоваться
длительный период времени или его
необходимо транспортировать, следует
выполнить выпаривание
воды из
аппарата. Благодаря этому он будет
защищен от поломок при отрицательных
температурах.
■ При необходимости извлеките фильтр
для воды («Жесткость воды и фильтр
для воды», стр. 152) и положите его
для хранения в стакан с водопроводной
водой в прохладном месте.
■ Включите аппарат.
■ Одновременно нажмите кнопки
и и удерживайте их около
2 секунд. Мигает
, затем горит .
■ Извлеките резервуар для воды 7 из
аппарата по направлению вверх.
Горит
.
■ Поставьте емкость под трубку для
подачи пара 12.
■ Поверните переключатель вентиля 11
по часовой стрелке до упора. Мигает
. Из трубки для подачи пара в
емкость вытекает вода, также выходит
пар.
■ Если пар больше не выходит,
поверните переключатель вентиля 11
против часовой стрелки до упора.
■ Вставьте резервуар для воды в
аппарат.
Транспортировка
■ Выполните выпаривание воды из
аппарата.
■ Опорожните и очистите поддон для
сбора капель и емкость для остатков
кофе.
■ Опорожните резервуар для воды и
контейнер для кофейных зерен. При
необходимости удалите находящиеся
в глубине зерна с помощью пылесоса.
■ «Очистка блока заваривания»,
стр. 154.
■ По возможности транспортируйте
аппарат в
оригинальной упаковке
вместе с жестким пенопластом.
Утилизация
Этот аппарат имеет маркировку
согласно европейской директиве
2002/96/ЕС об отходах электрического и
электронного оборудования
(waste electrical and electronic
equipment WEEE). Данная директива
устанавливает рамки для действующих
на территории ЕС возврата и
утилизации старых устройств. Для
получения информации об актуальных
методах утилизации обратитесь к
продавцу.
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
160
Транспортировка, хранение и утилизация
RU
Устранение неисправностей
Неисправность Причина Меры по устранению
Кофе поступает только
каплями.
Слишком тонкий помол.
Установите более крупный помол.
Очистите блок заваривания.
При необходимости выполните
программу для удаления накипи или
очистки.
Кофе не поступает.
Не заполнен или
неправильно вставлен
резервуар для воды.
Заполните резервуар для воды
и проверьте правильность его
установки.
Засорен блок заваривания. Очистите блок заваривания.
Кофемолка не работает.
Зерна не попадают в
кофемолку.
Слегка постучите по контейнеру для
кофейных зерен.
Посторонние предметы в
кофемолке.
Обратитесь в сервисную службу по
горячей линии.
Сильный шум при работе
кофемолки.
Посторонние предметы в
кофемолке.
Обратитесь в сервисную службу по
горячей линии.
Мигают символы кофейных
зерен
, хотя контейнер
для кофейных зерен
заполнен.
В варочной камере
находятся плохо
перемолотые зерна.
Нажмите кнопку
или .
На аппарате отображается
«Нет воды» при наполенном
резервуаре для воды.
На дисплее загорается
.
Заблокирован поплавок.
Проверьте положение поплавка в
резервуаре для воды, слейте воду и
осторожно потрясите резервуар.
Без причины горит символ
.
В трубках внутри аппарата
находится воздух.
Поверните переключатель
вентиля 11 по часовой стрелке до
упора, пока из аппарата не пойдет
вода.
При необходимости очистите блок
заваривания.
Процесс очистки или
удаления накипи прерван.
Прервана подача
электропитания,
например, из—за отсутствия
электричества.
Аппарат самостоятельно выполняет
программу промывки. Следуйте
указаниям аппарата.
При вспенивании
образуется
слишком мало молочной
пены.
Форсунка трубки для подачи
пара находится в неверном
положении.
Установите регулятор в правильное
положение.
Форсунка трубки для подачи
пара загрязнена.
Прочистите форсунку.
Не удается установить блок
заваривания после его
извлечения.
Блок заваривания
зафиксирован неверно.
Проверьте, правильно ли
зафиксировалась рукоятка для
крепления блока заваривания.
Привод находится в
неверном положении.
Выключите и включите аппарат.
Затем одновременно нажмите
кнопки
и и удерживайте
их более 2 секунд. Привод
перемещается в требуемое
положение. После этого установите
блок заваривания на место и
проверьте правильность его
блокировки.
Руководство по эксплуатации: Melitta
®
Solo
®
& Milk
|
1829-0618 | 2018-08
161
Технические данные
RU
Устранение неисправностей
Неисправность Причина Меры по устранению
Попеременно мигают символ
очистки
и символ
готовности к работе
.
Не установлен или
неправильно установлен
блок заваривания.
Правильно установите и
зафиксируйте блок заваривания.
Переполнена варочная
камера.
Включите и выключите аппарат,
используя кнопку «Вкл./Выкл.»
(при необходимости повторите эту
операцию), пока аппарат не перейдет
в режим готовности к работе.
Непрерывное мигание всех
кнопок управления.
Системная ошибка
Включите и выключите аппарат,
используя кнопку «Вкл./Выкл.»
,
если ошибку не удается устранить,
отправьте аппарат в сервисную
службу.
Технические данные
Технические данные
Рабочее напряжение 220-240 В / 50/60 Гц
Потребляемая мощность макс. 1400 Вт
Давление насоса макс. 15 бар
Размеры
Ширина
Глубина
Высота
200 мм
455 мм
325 мм
емкость
Контейнер для кофейных зерен
Резервуар для воды
125 г
1,2 л
Вес (порожний) 8,1 кг
Условия окружающей среды
Температура
Относительная влажность воздуха
от 10 °C до 32 °C
от 30 до 80%, без конденсации
Настройки аппарата можно сбросить на
заводские.
Предварительное условие: аппарат
готов к работе.
■ Одновременно нажмите кнопку «Вкл./
Выкл.»
и кнопку подачи пара
и удерживайте их нажатыми более
2 секунд.
→ Все настройки аппарата
возвращаются к заводским.
Обзор заводских установок
Заводские настройки
Температура
приготовления
Средний
Жесткость воды очень жесткая
Таймер для
автоматической
функции выключения
30 минут
Таймер
энергосберегающего
режима
5 минут
Сброс настроек аппарата на заводские
-
Инструкции по эксплуатации
1
Melitta Caffeo Solo&milk E 953-102 инструкция по эксплуатации
(252 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
1.82 MB -
Описание:
Кофемашина автоматическая
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Melitta Caffeo Solo&milk E 953-102. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Melitta Caffeo Solo&milk E 953-102. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Melitta Caffeo Solo&milk E 953-102, исправить ошибки и выявить неполадки.
|
Код: 47241
Бесплатная доставка
? В корзину Сравнить Купить в один клик Новости интернет-магазина «Лаукар»:28.03.2023 22.02.2023 13.02.2023 Дополнительная информация в категории Кофемашина:Кофемашины — термины и определения Таблица Авторизованных сервисных центров по брендам. Описание Инструкция Отзывы (0) В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Кофемашина Melitta Caffeo Solo&milk Е 953-102 Silver/Black совершенно бесплатно. Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара. Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет, Скачать инструкцию Смотреть инструкцию
Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Кофемашина Melitta Caffeo Solo&milk Е 953-102 Silver/Black. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на |