Kx tg6511ru инструкция на русском panasonic языке

Инструкция и руководство для
Panasonic KX-TG6511 на русском

50 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации

Видео Panasonic DECT регистрация трубки (автор: Anina Nicolaev)03:28

Panasonic DECT регистрация трубки

Видео Радиотелефон DECT Panasonic KX-TG2511RUM (автор: Stanislav Tarasov)04:55

Радиотелефон DECT Panasonic KX-TG2511RUM

Видео Чистка кнопок радио телефона Panasonic KX-TG2511 (автор: Николай Попенко)08:04

Чистка кнопок радио телефона Panasonic KX-TG2511

Видео Включение автоматического отображения определяемого номера АОН на радиотелефонах Panasonic (автор: Ирина Белоусова)05:17

Включение автоматического отображения определяемого номера АОН на радиотелефонах Panasonic

Видео Panasonic KX TG1611RUH распаковка и обзор (автор: DimaViper)07:07

Panasonic KX TG1611RUH распаковка и обзор

Видео Распаковка радиотелефона Panasonic KX-TG6811RU (автор: Unboxing & Review)04:42

Распаковка радиотелефона Panasonic KX-TG6811RU

Видео Ремонт телефона Panasonic (автор: Цифровая Зебра)07:08

Ремонт телефона Panasonic

Благодарим вас за приобретение изделия производства компании
Panasonic.
Прежде чем приступить к использованию телефона, изучите эту инструкцию
по эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок.
Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы аппарат
отображал номер вызывающего абонента, необходимо подключить
соответствующую услугу у оператора связи.

Перед эксплуатацией прочитайте

раздел “Начало работы” на стр. 9.

Посетите наш веб-сайт: http://www.panasonic.ru

Инструкция по эксплуатации

Модель №

KX-TG6521RU

KX-TG6522RU

Цифровой беспроводной телефон

с автоответчиком

Модель №

KX-TG6511RU

KX-TG6512RU

Цифровой беспроводной телефон

Показана модель KX-TG6511.

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 1 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Благодарим вас за приобретение изделия производства компании...

Ñîäåpæàíèå

Введение, Газличиш между моделшми, Инфо²мациш об аксессуа²ах

Различия между моделями информация об аксессуарах, Различия между моделями, Информация об аксессуарах

  • Изображение
  • Текст

Введение

3

Различия между моделями

L

В данной инструкции суффикс (RU) опущен для следующих моделей:
KX-TG6511RU/KX-TG6512RU/KX-TG6521RU/KX-TG6522RU

Функциональные различия

Информация об аксессуарах

Поставляемые аксессуары

*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 4.
*2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.

Серия

Модель №

Базовый
блок

Телефонная трубка

Модель №

Модель №

Количество

Серия
KX-TG6511

KX-TG6511

KX-TG6511

KX-TGA650

1

KX-TG6512

KX-TG6511

KX-TGA650

2

Серия
KX-TG6521

KX-TG6521

KX-TG6521

KX-TGA651

1

KX-TG6522

KX-TG6521

KX-TGA651

2

Серия

Автоответчик

Внутренняя связь
Между трубками

Серия KX-TG6511

r

*1

Серия KX-TG6521

r

r

*1

*1 Модели с одной трубкой: если приобрести и зарегистрировать одну или более

дополнительных трубок, можно выполнять внутренние вызовы между трубками (стр.
4).

Номер

Аксессуар/артикул

Количество
KX-TG6511
KX-TG6521

KX-TG6512
KX-TG6522

1

Адаптер для сети переменного тока/
PQLV219CE

1

2

2

Телефонный кабель

1

1

3

Аккумуляторные батареи

*1

/

HHR-55AAAB или N4DHYYY00001

2

4

4

Крышка беспроводной трубки

*2

1

2

5

Зарядное устройство

1

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 3 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Введение, Газличиш между моделшми, Инфо²мациш об аксессуа²ах

заменяемые аксессуары Аксессуары для данного аппарата можно…

Страница 4

  • Изображение
  • Текст

Введение

4

Дополнительные/заменяемые аксессуары

Аксессуары для данного аппарата можно заказать на странице
http://www.panasoniceplaza.ru/.

*1 Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых батарей.

Расширение зоны покрытия

Для дальнейших справок

Рекомендуем записать следующую информацию: это поможет в случае ремонта по
гарантии (требуется гарантийный талон).

1

2

3

4

5

Доп. Аксессуар

Номер модели

Аккумуляторные батареи

P03P или HHR-4NGE

*1

Тип батарей:
– никель-металл-гидридные (Ni-MH)
– 2 шт. типоразмера AAA (R03) для каждой трубки

DECT-ретранслятор

KX-A272

Зону покрытия можно увеличить,
зарегистрировав дополнительные трубки
(макс. 6) на едином базовом блоке.
L

Цвет дополнительных трубок может
отличаться от цвета трубок, входящих
в комплект поставки.

Серийный №

Дата покупки

(находится на нижней панели базового блока)
Наименование и адрес дилера

Трубка (поставляется дополнительно):

KX-TGA651RU

Прикрепите ваш товарный чек здесь.

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 4 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

заменяемые аксессуары Аксессуары для данного аппарата можно...

Важнаш инфо²мациш, Важная информация, Для вашей безопасности

Страница 5

  • Изображение
  • Текст

Важная информация

5

Для вашей безопасности

Во избежание нанесения тяжелых травм
здоровью/утраты имущества, а также для
обеспечения правильной и безопасной работы
внимательно прочитайте этот раздел до начала
использования данного аппарата.

ОСТОРОЖНО!

Подсоединение к сети электропитания

L

Используйте только источник питания,
указанный на аппарате.

L

Не перегружайте сетевые розетки и
удлинители. Это может привести к
возгоранию или поражению электрическим
током.

L

Полностью вставляйте адаптер для сети
переменного тока/вилку сетевого шнура в
сетевую розетку. Несоблюдение этого
требования может привести к поражению
электрическим током и/или выделению
тепла, приводящего к возгоранию.

L

Регулярно вытирайте пыль и т.д. с адаптера
для сети переменного тока/вилки сетевого
шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и
тщательно протирая сухой тканью.
Скопление пыли может вызвать повреждение
изоляции влагой и т.д. и стать причиной
возгорания.

L

Отсоедините аппарат от сетевых розеток,
если он начинает дымиться, а также при
появлении постороннего запаха или шумов.
Это может вызвать возгорание или
поражение электрическим током. Убедитесь,
что дым прекратился, и обратитесь в
уполномоченный центр обслуживания.

L

Отсоедините от сетевых розеток и ни в коем
случае не прикасайтесь к внутренним частям
аппарата, если его корпус оказался открытым
вследствие неисправности.

L

Ни в коем случае не касайтесь вилки
мокрыми руками. Существует опасность
поражения электрическим током.

Установка

L

Во избежание возгорания или поражения
электрическим током не допускайте
попадания на аппарат капель дождя или
другой жидкости.

L

Не располагайте и не используйте этот
аппарат рядом с приборами, управляемыми
автоматически (например, автоматическими
дверями и системами пожарной
сигнализации). Радиоволны, создаваемые

аппаратом, могут вызывать сбои в работе
подобных приборов, в результате чего
возможны несчастные случаи.

L

Не допускайте излишнего натяжения и
перегибания телефонного шнура или шнура
адаптера для сети переменного тока и не
ставьте на них тяжелые предметы.

Меры предосторожности при эксплуатации

L

Перед чисткой отсоединяйте аппарат от
сетевых розеток. Не используйте жидкие или
аэрозольные очистители.

L

Не разбирайте аппарат.

L

Не проливайте жидкости (моющие средства,
очистители и т.д.) на вилку телефонного
шнура и не допускайте ее намокания. Это
может привести к возгоранию. Если вилка
телефонного шнура намокла, немедленно
вытащите ее из телефонной стенной розетки
и не используйте в дальнейшем.

Медицинские сведения

L

Обратитесь к изготовителю персональных
медицинских приборов (например,
кардиостимуляторов или слуховых
аппаратов), чтобы выяснить, достаточно ли
надежно они экранированы от воздействия
радиочастотного излучения. (Данное изделие
работает в диапазоне частот от 1,88 Ггц (GHz)
до 1,90 Ггц (GHz) и имеет мощность передачи
радиосигнала 250 мВт (mW) (макс.).)

L

Не используйте данное изделие в
медицинских учреждениях, если в
соответствии с правилами учреждения
пользоваться подобными изделиями
запрещено. В больницах и медицинских
учреждениях может применяться
оборудование, чувствительное к
воздействию радиочастотного излучения.

ОСТОРОЖНО

Установка и размещение

L

Ни в коем случае не подключайте телефон во
время грозы.

L

Ни в коем случае не устанавливайте розетки
телефонной линии во влажных местах (если
розетки не предназначены для установки во
влажных местах).

L

Ни в коем случае не трогайте
неизолированные телефонные провода или
контакты, если телефонная линия не
отсоединена на сетевом интерфейсе.

L

При установке или модификации
телефонных линий соблюдайте
осторожность.

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 5 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Важнаш инфо²мациш, Важная информация, Для вашей безопасности

Важные инструкции по безопасности, Для наилучшей эксплуатации

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

Важная информация

6

L

Адаптер для сети переменного тока
используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети
переменного тока должна находиться рядом
с аппаратом и быть легко доступной.

L

Этот аппарат не может делать вызовы, если:
– батареи трубки нуждаются в подзарядке

или вышли из строя;

– отключена электроэнергия;
– включена функция блокировки

клавиатуры.

Аккумуляторные батареи

L

Рекомендуется использовать батареи,
упомянутые на стр. 4. ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи
размера AAA (R03).

L

Не используйте старые и новые батареи
одновременно.

L

Не вскрывайте и не разбивайте батареи.
Электролит является агрессивной жидкостью
и может вызвать ожоги и повреждения глаз и
кожи. При попадании в организм электролит
может вызвать отравление.

L

При обращении с батареями соблюдайте
осторожность. Не допускайте контакта
батарей с токопроводящими материалами
(кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В
противном случае короткое замыкание может
привести к перегреву батарей и/или
токопроводящих материалов и стать
причиной ожогов.

L

Заряжайте батареи, поставляемые с этим
аппаратом или указанные как пригодные для
использования с ним, только в соответствии с
инструкциями и ограничениями этого
руководства.

L

Для зарядки батарей используйте только
совместимый базовый блок (или зарядное
устройство). Не вскрывайте базовый блок
(или зарядное устройство). Нарушение
данных инструкций может привести к вздутию
или взрыву батарей.

Важные инструкции по
безопасности

Во время использования аппарата необходимо
соблюдать основные меры предосторожности,
позволяющие уменьшить опасность возгорания,
поражения электрическим током и получения
личных травм. Меры предосторожности
приведены ниже.

1. Не используйте этот аппарат вблизи воды,

например, рядом с ванной, тазом, кухонной
раковиной, емкостью для стирки, во
влажном подвальном помещении или рядом
с плавательным бассейном.

2. Избегайте использования телефона (не

беспроводного типа) во время грозы.
Существует незначительная опасность
поражения электрическим током при ударе
молнии.

3. Не используйте телефон для сообщения об

утечке газа вблизи утечки.

4. Используйте только сетевой шнур и батареи,

указанные в этом руководстве. Не бросайте
батареи в огонь. Они могут взорваться.
Выполняйте специальные местные правила
утилизации отходов.

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

Для наилучшей
эксплуатации

Расположение базового блока/как избежать
помех
Базовый блок и прочие совместимые устройства
Panasonic используют радиоволны для связи
друг с другом.
L

Для обеспечения максимального покрытия и
связи без помех устанавливайте базовый
блок:
– в удобном и возвышенном месте, в центре

помещения таким образом, чтобы между
трубкой и базовым блоком не было
никаких препятствий;

– на расстоянии от электроприборов

(телевизоров, радиоприемников,
персональных компьютеров, устройств
беспроводной связи или других
телефонов);

– не направляя на передатчики радиочастот,

например, внешние антенны станций
мобильных телефонов (не располагайте
базовый блок в эркерах и рядом с окнами).

L

Покрытие и качество голосовой связи зависят
от местных условий окружающей среды.

L

Если прием при каком-либо расположении
базового блока неудовлетворителен,
переместите базовый блок в такое место, где
прием будет лучше.

Окружающие условия

L

Не располагайте аппарат рядом с
устройствами, генерирующими

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 6 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Важные инструкции по безопасности, Для наилучшей эксплуатации

Другая информация технические характеристики, Другая информация, Технические характеристики

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

Важная информация

7

электрические помехи, например,
флуоресцентными лампами и моторами.

L

Аппарат нельзя располагать в местах с
сильным задымлением, в пыльных местах, в
местах с высокой температурой и вибрацией.

L

Аппарат нельзя подвергать воздействию
прямого солнечного света.

L

Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю
крышку аппарата.

L

Если аппарат не предполагается
использовать длительное время,
отсоедините его от сетевой розетки.

L

Аппарат следует держать подальше от
источников тепла (батарей центрального
отопления, кухонных плит и т. п.). Аппарат не
должен располагаться в помещениях с
температурой ниже 0

°C или выше 40 °C.

Кроме того, не следует располагать аппарат
во влажных подвальных помещениях.

L

Максимальное расстояние вызова может
сократиться, если аппарат используется в
следующих местах: возле таких препятствий,
как холмы, туннели, подвалы, возле
металлических объектов, таких как
проволочные ограждения и т. д.

L

Эксплуатация аппарата рядом с
электроприборами может вызвать помехи. Не
располагайте рядом с электроприборами.

Повседневное обслуживание

L

Протирайте внешнюю поверхность
аппарата мягкой влажной тканью.

L

Не используйте бензол, растворитель или
любой шлифующий порошок.

Другая информация

Замечания об утилизации, передаче или
возврате аппарата

L

Этот аппарат может содержать вашу
личную/конфиденциальную информацию. В
целях защиты вашей личной/
конфиденциальной информации, прежде чем
утилизировать, передавать или возвращать
аппарат, рекомендуется удалить из его
памяти такую информацию, как телефонная
книга или записи списка вызывавших
абонентов.

Информация по обращению с отходами для
стран, не входящих в Европейский Союз

Действие этих символов распространяется
только на Европейский Союз. Если вы
собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в
местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.

Технические
характеристики

Стандарт:

DECT (Digital Enhanced
Cordless Telecommunications — Технология
улучшенной цифровой беспроводной связи),
GAP (Generic Access Profile — Общий профиль
доступа)

Диапазон частот:

1,88 Ггц (GHz) — 1,90 Ггц (GHz)

Мощность радиочастотной передачи:

Средняя: приблиз. 10 мВт (mW)
Максимальная: приблиз. 250 мВт (mW)

Источник питания:

220–240 В (V) переменного тока, 50/60 Гц
(Hz)

Потребляемая мощность:

Базовый блок

*1

:

Режим ожидания: прибл. 0,45 Вт (W)
Максимум: прибл. 3,8 Вт (W)
Базовый блок

*2

:

Режим ожидания: прибл. 0,5 Вт (W)
Максимум: прибл. 3,8 Вт (W)
Зарядное устройство:
Режим ожидания: прибл. 0,2 Вт (W)
Максимум: прибл. 3,0 Вт (W)

Условия эксплуатации:

0

°C–40 °C, 20 %–80 % относительной

влажности воздуха (без конденсата)

*1 KX-TG6511/KX-TG6512
*2 KX-TG6521/KX-TG6522
Примечание:
L

Конструкция и технические характеристики
могут быть изменены без предварительного
уведомления.

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 7 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Другая информация технические характеристики, Другая информация, Технические характеристики

L Иллюстрации, использованные в данной инструкции, могут не…

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

Важная информация

8

L

Иллюстрации, использованные в данной
инструкции, могут незначительно отличаться
от фактического изделия.

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 8 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

L Иллюстрации, использованные в данной инструкции, могут не...

Начало работы

9

Установка

Подсоединения

L

Используйте только поставляемый
адаптер для сети переменного тока
PQLV219CE производства компании
Panasonic.

Базовый блок

*Фильтр DSL/ADSL (не входит в комплект)
требуется для использования услуги
DSL/ADSL.
Зарядное устройство

Установка аккумуляторных
батарей

L

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО Ni-MH
батареи размера AAA (R03).

L

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ щелочные/
марганцевые/Ni-Cd батареи.

L

Проверьте полярность (S, T).

Зарядка аккумуляторных
батарей

Заряжайте не менее 7 часов.
L

После полной зарядки батарей
индикатор заряда погаснет, а на экране
отобразится надпись “Заряжен”.

(220-240 В (V)

переменного тока,

50/60 Гц (Hz))

Фиксатор

“Щелкните”

Надежно вставьте штекер.

Правильно

Неправильно

Используйте только

поставляемый телефонный шнур.

К телефонной

линии

Фильтр DSL/ADSL* “Щелкните”

(220-240 В (V)

переменного тока,

50/60 Гц (Hz))

Фиксаторы

L

При отображении диалога выбора
языка см. стр. 14.

ТОЛЬКО аккумуляторные

Ni-MH батареи

Убедитесь, что отображается “Зарядка”.

Индикатор заряда

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 9 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Начало ²аботы, Установка, Начало работы

Начало работы

10

Примечание об
установке

Примечание о соединениях

L

Адаптер для сети переменного тока
должен быть подсоединен к сети
постоянно. (Во время работы адаптер
слегка нагревается, что является
нормальным явлением.)

L

Адаптер для сети переменного тока
необходимо подсоединять к сетевой
розетке переменного тока, которая
ориентирована вертикально или
установлена на полу. Не подсоединяйте
адаптер для сети переменного тока к
сетевой розетке, установленной на
потолке, так как вес адаптера может
приводить к его отсоединению.

При аварийном отключении
электроэнергии
Аппарат не будет работать при аварийном
отключении электроэнергии.
Рекомендуется подсоединить обычный
телефонный аппарат (без адаптера для
сети переменного тока) к той же
телефонной линии или к той же розетке
телефонной линии, если в помещении
имеется такая же розетка телефонной
линии.

Примечание об установке батарей

L

Используйте поставляемые
аккумуляторные батареи. Для замены
рекомендуется использовать
аккумуляторные батареи производства
компании Panasonic, упомянутые на
стр. 4, 6.

L

Протрите полюса батарей (S, T) сухой
тканью.

L

Не касайтесь полюсов батарей
(S, T) или контактов аппарата.

Примечание о заряде батарей

L

Во время зарядки трубка слегка
нагревается, что является нормальным
явлением.

L

Ежемесячно чистите зарядные
контакты трубки, базового блока и
зарядного устройства сухой и мягкой
тканью. Чистите чаще, если аппарат
подвергается воздействию жира, пыли
или высокой влажности.

Уровень заряда батарей

Время работы от батарей Ni-MH
производства Panasonic
(поставляемые батареи)

Примечание:
L

То, что батареи не могут быть заряжены
до полного уровня при первой зарядке,
является нормальным явлением.
Максимальное время работы от
батарей достигается после нескольких
полных циклов зарядки/разрядки
(использования).

L

Реальное время работы от батарей
зависит от способа использования и
условий окружающей среды.

L

Даже после того, как трубка полностью
заряжена, ее можно оставить на

Пиктограмма

Уровень заряда
батарей

&

Высокий

(

Средний

)

Низкий

0

)4

Требует зарядки.

Режим

Время
эксплуатации

Постоянно
используется

Макс. 18 часов

Не используется
(режим
ожидания)

Макс. 170 часов

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 10 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

П²имечание об установке, Примечание об установке

Комментарии

  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Panasonic KX-TG6511 инструкция по эксплуатации
(60 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    3.01 MB
  • Описание:
    Радиотелефон

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Panasonic KX-TG6511. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Panasonic KX-TG6511. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Panasonic KX-TG6511, исправить ошибки и выявить неполадки.

background image

Благодарим вас за приобретение изделия производства компании 
Panasonic.
Прежде чем приступить к использованию телефона, изучите эту инструкцию 
по эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок.
Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы аппарат 
отображал номер вызывающего абонента, необходимо подключить 
соответствующую услугу у оператора связи.

Перед эксплуатацией прочитайте 

раздел “Начало работы” на стр. 9.

Посетите наш веб-сайт: http://www.panasonic.ru

Инструкция по эксплуатации

Модель №

KX-TG6521RU

KX-TG6522RU

Цифровой беспроводной телефон 

 с автоответчиком

Модель №

KX-TG6511RU

KX-TG6512RU

Цифровой беспроводной телефон

Показана модель KX-TG6511.

TG6511-6521RU(ru-ru).book  Page 1  Tuesday, March 2, 2010  3:38 PM

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Model shown is KX-TG6511.

Before initial use, see «Getting

Started» on page 5 .

Thank you for purchasing a Panasonic product.

Please read these operating instructions before using the unit and save

them for future reference.

This unit is compatible with Caller ID. You must subscribe to the appropriate

service offered by your service provider/telephone company.

For assistance, visit our website:

http://www.panasonic.com/help for customers in the U.S.A. or Puerto

Rico.

Please register your product: http://www.panasonic.com/prodreg

Operating Instructions

Expandable Digital Cordless Phone

Model No.

Expandable Digital Cordless

Answering System

Model No.

KX-TG6511

KX-TG6512

KX-TG6513

KX-TG6521

KX-TG6522

KX-TG6523

KX-TG6573

KX-TG6531

KX-TG6532

KX-TG6533

KX-TG6534

KX-TG6541

KX-TG6542

KX-TG6543

KX-TG6544

KX-TG6545

loading

Summary of Contents for Panasonic KX-TG6511

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 1 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Инструкция по эксплуатации

Цифровой беспроводной телефон

Модель №

KX-TG6511RU

KX-TG6512RU

Цифровой беспроводной телефон

с автоответчиком

Модель №

KX-TG6521RU

KX-TG6522RU

Показана модель KX-TG6511.

Перед эксплуатацией прочитайте

разделНачало работына стр. 9.

Благодарим вас за приобретение изделия производства компании

Panasonic.

Прежде чем приступить к использованию телефона, изучите эту инструкцию

по эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок.

Этот аппарат поддерживает услуги АОН и Caller ID. Для того, чтобы аппарат

отображал номер вызывающего абонента, необходимо подключить

соответствующую услугу у оператора связи.

Посетите наш вебсайт: http://www.panasonic.ru

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 2 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Содеpжание

Введение

Прослушивание сообщений с помощью

Различия между моделями . . . . . . . . . . . 3

базового блока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Информация об аксессуарах . . . . . . . . . 3

Прослушивание сообщений с помощью

трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Важная информация

Дистанционное управление . . . . . . . . . 40

Для вашей безопасности . . . . . . . . . . . . . 5

Настройки автоответчика . . . . . . . . . . . 42

Важные инструкции по безопасности . . . 6

Для наилучшей эксплуатации . . . . . . . . . 6

Услуга голосовой почты

Другая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Сервис голосовой почты . . . . . . . . . . . . 44

Технические характеристики. . . . . . . . . . 7

Внутренняя связь/Поиск

Начало работы

Внутренняя связь. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Поиск трубки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Примечание об установке . . . . . . . . . . . 10

Передача вызовов, конференцсвязь . 45

Органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Полезная информация

Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Ввод знаков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Включение/выключение питания . . . . . 14

Сообщения об ошибках. . . . . . . . . . . . . 48

Исходные настройки . . . . . . . . . . . . . . . 14

Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . 49

Переход в Эко режим одним нажатием

Установка на стене . . . . . . . . . . . . . . . . 57

кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Срок службы аппарата . . . . . . . . . . . . . 58

Как делать/отвечать на вызовы

Указатель

Как делать вызовы . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Ответ на вызов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Полезные функции во время вызова . . 17

Блокировка клавиатуры . . . . . . . . . . . . . 18

Телефонная книга

Телефонная книга трубки . . . . . . . . . . . 20

Копирование записей телефонной книги

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Программирование

Программируемые настройки . . . . . . . . 22

Специальное программирование . . . . . 28

Регистрация аппарата . . . . . . . . . . . . . . 30

Идентификация вызывающего

абонента

Сервис идентификации вызывающего

абонента (АОН и Caller ID) . . . . . . . . . . 32

Список вызывавших абонентов . . . . . . 34

Настройки идентификации вызывающего

абонента для пользователей АОН . . . . 35

Автоответчик

Автоответчик. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Включение/выключение автоответчика 37

Приветственное сообщение . . . . . . . . . 38

2

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 3 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Введение

Различия между моделями

Базовый

Телефонная трубка

Серия Модель

блок

Модель Модель Количество

Серия

KX-TG6511 KX-TG6511 KX-TGA650 1

KX-TG6511

KX-TG6512 KX-TG6511 KX-TGA650 2

Серия

KX-TG6521 KX-TG6521 KX-TGA651 1

KX-TG6521

KX-TG6522 KX-TG6521 KX-TGA651 2

L

В данной инструкции суффикс (RU) опущен для следующих моделей:

KX-TG6511RU/KX-TG6512RU/KX-TG6521RU/KX-TG6522RU

Функциональные различия

Внутренняя связь

Серия Автоответчик

Между трубками

*1

Серия KX-TG6511

r

*1

Серия KX-TG6521

rr

*1 Модели с одной трубкой: если приобрести и зарегистрировать одну или более

дополнительных трубок, можно выполнять внутренние вызовы между трубками (стр.

4).

Информация об аксессуарах

Поставляемые аксессуары

Количество

Номер Аксессуар/артикул

KX-TG6511

KX-TG6512

KX-TG6521

KX-TG6522

1

Адаптер для сети переменного тока/

12

PQLV219CE

2

Телефонный кабель 11

*1

3

Аккумуляторные батареи

/

24

HHR-55AAAB или N4DHYYY00001

*2

4

Крышка беспроводной трубки

12

5

Зарядное устройство —1

*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 4.

*2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.

3

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 4 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Введение

12345

Дополнительные/заменяемые аксессуары

Аксессуары для данного аппарата можно заказать на странице

http://www.panasoniceplaza.ru/

.

Доп. Аксессуар Номер модели

*1

Аккумуляторные батареи P03P или HHR-4NGE

Тип батарей:

никельметаллгидридные (Ni-MH)

–2 шт. типоразмера AAA (R03) для каждой трубки

DECT-ретранслятор KX-A272

*1 Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых батарей.

Расширение зоны покрытия

Зону покрытия можно увеличить,

Трубка (поставляется дополнительно):

зарегистрировав дополнительные трубки

KX-TGA651RU

(макс. 6) на едином базовом блоке.

L

Цвет дополнительных трубок может

отличаться от цвета трубок, входящих

в комплект поставки.

Для дальнейших справок

Рекомендуем записать следующую информацию: это поможет в случае ремонта по

гарантии (требуется гарантийный талон).

Серийный №Дата покупки

(находится на нижней панели базового блока)

Наименование и адрес дилера

Прикрепите ваш товарный чек здесь.

4

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 5 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Важная информация

аппаратом, могут вызывать сбои в работе

подобных приборов, в результате чего

Для вашей безопасности

возможны несчастные случаи.

L

Не допускайте излишнего натяжения и

Во избежание нанесения тяжелых травм

перегибания телефонного шнура или шнура

здоровью/утраты имущества, а также для

адаптера для сети переменного тока и не

обеспечения правильной и безопасной работы

ставьте на них тяжелые предметы.

внимательно прочитайте этот раздел до начала

использования данного аппарата.

Меры предосторожности при эксплуатации

L

Перед чисткой отсоединяйте аппарат от

ОСТОРОЖНО!

сетевых розеток. Не используйте жидкие или

аэрозольные очистители.

Подсоединение к сети электропитания

L

Не разбирайте аппарат.

L

Используйте только источник питания,

L

Не проливайте жидкости (моющие средства,

указанный на аппарате.

очистители и т.д.) на вилку телефонного

L

Не перегружайте сетевые розетки и

шнура и не допускайте ее намокания. Это

удлинители. Это может привести к

может привести к возгоранию. Если вилка

возгоранию или поражению электрическим

телефонного шнура намокла, немедленно

током.

вытащите ее из телефонной стенной розетки

L

Полностью вставляйте адаптер для сети

и не используйте в дальнейшем.

переменного тока/вилку сетевого шнура в

сетевую розетку. Несоблюдение этого

Медицинские сведения

требования может привести к поражению

L

Обратитесь к изготовителю персональных

электрическим током и/или выделению

медицинских приборов (например,

тепла, приводящего к возгоранию.

кардиостимуляторов или слуховых

L

Регулярно вытирайте пыль и т.д. с адаптера

аппаратов), чтобы выяснить, достаточно ли

для сети переменного тока/вилки сетевого

надежно они экранированы от воздействия

шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и

радиочастотного излучения. (Данное изделие

тщательно протирая сухой тканью.

работает в диапазоне частот от 1,88 Ггц (GHz)

Скопление пыли может вызвать повреждение

до 1,90 Ггц (GHz) и имеет мощность передачи

изоляции влагой и т.д. и стать причиной

радиосигнала 250 мВт (mW) (макс.).)

возгорания.

L

Не используйте данное изделие в

L

Отсоедините аппарат от сетевых розеток,

медицинских учреждениях, если в

если он начинает дымиться, а также при

соответствии с правилами учреждения

появлении постороннего запаха или шумов.

пользоваться подобными изделиями

Это может вызвать возгорание или

запрещено. В больницах и медицинских

поражение электрическим током. Убедитесь,

учреждениях может применяться

что дым прекратился, и обратитесь в

оборудование, чувствительное к

уполномоченный центр обслуживания.

воздействию радиочастотного излучения.

L

Отсоедините от сетевых розеток и ни в коем

случае не прикасайтесь к внутренним частям

ОСТОРОЖНО

аппарата, если его корпус оказался открытым

вследствие неисправности.

Установка и размещение

L

Ни в коем случае не касайтесь вилки

мокрыми руками. Существует опасность

L

Ни в коем случае не подключайте телефон во

поражения электрическим током.

время грозы.

L

Ни в коем случае не устанавливайте розетки

Установка

телефонной линии во влажных местах (если

розетки не предназначены для установки во

L

Во избежание возгорания или поражения

влажных местах).

электрическим током не допускайте

попадания на аппарат капель дождя или

L

Ни в коем случае не трогайте

другой жидкости.

неизолированные телефонные провода или

контакты, если телефонная линия не

L

Не располагайте и не используйте этот

отсоединена на сетевом интерфейсе.

аппарат рядом с приборами, управляемыми

автоматически (например, автоматическими

L

При установке или модификации

дверями и системами пожарной

телефонных линий соблюдайте

сигнализации). Радиоволны, создаваемые

осторожность.

5

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 6 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Важная информация

L

Адаптер для сети переменного тока

1. Не используйте этот аппарат вблизи воды,

используется как основное устройство

например, рядом с ванной, тазом, кухонной

отсоединения от сети. Розетка сети

раковиной, емкостью для стирки, во

переменного тока должна находиться рядом

влажном подвальном помещении или рядом

с аппаратом и быть легко доступной.

с плавательным бассейном.

L

Этот аппарат не может делать вызовы, если:

2. Избегайте использования телефона (не

батареи трубки нуждаются в подзарядке

беспроводного типа) во время грозы.

или вышли из строя;

Существует незначительная опасность

отключена электроэнергия;

поражения электрическим током при ударе

включена функция блокировки

молнии.

клавиатуры.

3. Не используйте телефон для сообщения об

утечке газа вблизи утечки.

Аккумуляторные батареи

4. Используйте только сетевой шнур и батареи,

указанные в этом руководстве. Не бросайте

L

Рекомендуется использовать батареи,

батареи в огонь. Они могут взорваться.

упомянутые на стр. 4.

ИСПОЛЬЗУЙТЕ

Выполняйте специальные местные правила

ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи

утилизации отходов.

размера AAA (R03).

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ

L

Не используйте старые и новые батареи

одновременно.

L

Не вскрывайте и не разбивайте батареи.

Электролит является агрессивной жидкостью

Для наилучшей

и может вызвать ожоги и повреждения глаз и

кожи. При попадании в организм электролит

эксплуатации

может вызвать отравление.

L

При обращении с батареями соблюдайте

осторожность. Не допускайте контакта

Расположение базового блока/как избежать

батарей с токопроводящими материалами

помех

(кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В

Базовый блок и прочие совместимые устройства

противном случае короткое замыкание может

Panasonic используют радиоволны для связи

привести к перегреву батарей и/или

друг с другом.

токопроводящих материалов и стать

L

Для обеспечения максимального покрытия и

причиной ожогов.

связи без помех устанавливайте базовый

L

Заряжайте батареи, поставляемые с этим

блок:

аппаратом или указанные как пригодные для

в удобном и возвышенном месте, в центре

использования с ним, только в соответствии с

помещения таким образом, чтобы между

инструкциями и ограничениями этого

трубкой и базовым блоком не было

руководства.

никаких препятствий;

L

Для зарядки батарей используйте только

на расстоянии от электроприборов

совместимый базовый блок (или зарядное

(телевизоров, радиоприемников,

устройство). Не вскрывайте базовый блок

персональных компьютеров, устройств

(или зарядное устройство). Нарушение

беспроводной связи или других

данных инструкций может привести к вздутию

телефонов);

или взрыву батарей.

не направляя на передатчики радиочастот,

например, внешние антенны станций

мобильных телефонов (не располагайте

базовый блок в эркерах и рядом с окнами).

Важные инструкции по

L

Покрытие и качество голосовой связи зависят

от местных условий окружающей среды.

безопасности

L

Если прием при какомлибо расположении

Во время использования аппарата необходимо

базового блока неудовлетворителен,

соблюдать основные меры предосторожности,

переместите базовый блок в такое место, где

позволяющие уменьшить опасность возгорания,

прием будет лучше.

поражения электрическим током и получения

личных травм. Меры предосторожности

Окружающие условия

приведены ниже.

L

Не располагайте аппарат рядом с

устройствами, генерирующими

6

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 7 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Важная информация

электрические помехи, например,

флуоресцентными лампами и моторами.

Информация по обращению с отходами для

L

Аппарат нельзя располагать в местах с

стран, не входящих в Европейский Союз

сильным задымлением, в пыльных местах, в

местах с высокой температурой и вибрацией.

L

Аппарат нельзя подвергать воздействию

прямого солнечного света.

L

Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю

крышку аппарата.

L

Если аппарат не предполагается

использовать длительное время,

отсоедините его от сетевой розетки.

Действие этих символов распространяется

L

Аппарат следует держать подальше от

только на Европейский Союз. Если вы

источников тепла (батарей центрального

собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в

отопления, кухонных плит и т. п.). Аппарат не

местных органах власти или у дилера, как

должен располагаться в помещениях с

следует поступать с отходами такого типа.

температурой ниже 0

°

C или выше 40

°

C.

Кроме того, не следует располагать аппарат

во влажных подвальных помещениях.

L

Максимальное расстояние вызова может

Технические

сократиться, если аппарат используется в

следующих местах: возле таких препятствий,

характеристики

как холмы, туннели, подвалы, возле

Стандарт:

металлических объектов, таких как

DECT (Digital Enhanced

проволочные ограждения и т. д.

Cordless Telecommunications — Технология

L

Эксплуатация аппарата рядом с

улучшенной цифровой беспроводной связи),

электроприборами может вызвать помехи. Не

GAP (Generic Access Profile — Общий профиль

располагайте рядом с электроприборами.

доступа)

Повседневное обслуживание

Диапазон частот:

1,88 Ггц (GHz) — 1,90 Ггц (GHz)

L

Протирайте внешнюю поверхность

Мощность радиочастотной передачи:

аппарата мягкой влажной тканью.

Средняя: приблиз. 10 мВт (mW)

L

Не используйте бензол, растворитель или

Максимальная: приблиз. 250 мВт (mW)

любой шлифующий порошок.

Источник питания:

220–240 В (V) переменного тока, 50/60 Гц

(Hz)

Потребляемая мощность:

Другая информация

*1

Базовый блок

:

Режим ожидания: прибл. 0,45 Вт (W)

Замечания об утилизации, передаче или

Максимум: прибл. 3,8 Вт (W)

*2

Базовый блок

:

возврате аппарата

Режим ожидания: прибл. 0,5 Вт (W)

L

Этот аппарат может содержать вашу

Максимум: прибл. 3,8 Вт (W)

личную/конфиденциальную информацию. В

Зарядное устройство:

целях защиты вашей личной/

Режим ожидания: прибл. 0,2 Вт (W)

конфиденциальной информации, прежде чем

Максимум: прибл. 3,0 Вт (W)

утилизировать, передавать или возвращать

Условия эксплуатации:

аппарат, рекомендуется удалить из его

0

°

C–40

°

C, 20 %–80 % относительной

памяти такую информацию, как телефонная

влажности воздуха (без конденсата)

книга или записи списка вызывавших

*1 KX-TG6511/KX-TG6512

абонентов.

*2 KX-TG6521/KX-TG6522

Примечание:

L

Конструкция и технические характеристики

могут быть изменены без предварительного

уведомления.

7

TG6511-6521RU(ru-ru).book Page 8 Tuesday, March 2, 2010 3:38 PM

Важная информация

L

Иллюстрации, использованные в данной

инструкции, могут незначительно отличаться

от фактического изделия.

8

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Седан таблетки инструкция по применению взрослым
  • Сульсена мазь от перхоти инструкция по применению
  • Нуга бест бабочка инструкция по применению
  • Как применять кальций д3 никомед инструкция по применению
  • Мини диктофон vr307 инструкция по применению