-
Инструкции по эксплуатации
1
Kyocera Mita ECOSYS P2135d инструкция по эксплуатации
(111 страниц)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
6.58 MB -
Описание:
Принтер
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Kyocera Mita ECOSYS P2135d. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Kyocera Mita ECOSYS P2135d. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Kyocera Mita ECOSYS P2135d, исправить ошибки и выявить неполадки.
- Manuals
- Brands
- Kyocera Manuals
- Printer
- ECOSYS P2135d
Manuals and User Guides for Kyocera ECOSYS P2135d. We have 3 Kyocera ECOSYS P2135d manuals available for free PDF download: Service Manual, Operation Manual
Kyocera ECOSYS P2135d Service Manual (128 pages)
Brand: Kyocera
|
Category: Printer
|
Size: 3.09 MB
Table of Contents
-
Service Manual
1
-
Revision History
3
-
Safety Precautions
5
-
Installation Precautions
7
-
Precautions for Maintenance
8
-
Table of Contents
11
-
Specifications
13
-
Parts Names
15
-
Overall
15
-
Operation Panel
15
-
-
Machine Cross Section
17
-
-
1-2 Installation
19
-
Installation Environment
19
-
Unpacking
20
-
Removing the Tapes
21
-
-
Installing the Expanded Memory (Option)
22
-
Installing the Memory Card (Option)
23
-
Installing the Network Interface Card (Option)
24
-
-
Maintenance Mode
25
-
Executing a Service Mode
25
-
Printing a Status Page
26
-
Event Log
31
-
-
-
1-4 Troubleshooting
39
-
Paper Misfeed Detection
39
-
Paper Misfeed Indication
39
-
Paper Misfeed Detection Condition
40
-
-
Self-Diagnostic Function
41
-
Self Diagnostic Codes Indication
42
-
Self Diagnostic Codes
43
-
-
Image Formation Problems
47
-
Completely Blank Printout
47
-
All-Black Printout
48
-
Dropouts
49
-
Black Dots
49
-
Black Horizontal Streaks
49
-
Black Vertical Streaks
50
-
Unsharpness
50
-
Gray Background
50
-
Dirt on the Top Edge or Back of the Paper
51
-
Undulated Printing at the Right Edge (Scanning Start Position)
51
-
-
Electric Problems
52
-
Mechanical Problems
54
-
-
Assembly and Disassembly
55
-
Precautions for Assembly and Disassembly
55
-
Precautions
55
-
Drum
55
-
Toner Container
55
-
How to Tell a Genuine Kyocera Toner Container
56
-
-
Outer Covers
57
-
Detaching and Refitting the Top Cover
57
-
Detaching and Refitting the Right and Left Covers
58
-
-
Paper Feed Section
60
-
Detaching and Refitting the Paper Feed Assembly (Paper Feed Roller and Pickup Roller)
60
-
Detaching and Refitting the Retard Roller Assembly
62
-
Detaching and Refitting the MP Paper Feed Roller
64
-
-
Developing Section
65
-
Detaching and Refitting the Developing Unit
65
-
-
Drum Section
66
-
Detaching and Refitting the Drum Unit
66
-
Detaching and Refitting the Main Charger Unit
67
-
-
Transfer/Separation Section
68
-
Detaching and Refitting the Transfer Roller
68
-
-
Fuser Section
70
-
Detaching and Refitting the Fuser Unit
70
-
Switching the Fuser Pressure
72
-
-
Pwbs
73
-
Detaching and Refitting the Control PWB
73
-
Detaching and Refitting the Power Source PWB
76
-
Detaching and Refitting the Operation Panel PWB
78
-
Detaching and Refitting the High Voltage PWB
79
-
-
Others
83
-
Detaching and Refitting the Main Motor
83
-
Detaching and Refitting the Laser Scanner Unit
84
-
Detaching and Refitting the Eraser Lamp
86
-
Direction of Installing the Left and Right Cooling Fan Motors
87
-
-
-
Firmware
89
-
Downloading Firmware
89
-
Downloading the Firmware from the Memory Card
90
-
-
-
2-1 Mechanical Construction
93
-
Paper Feed/Conveying Section
93
-
Cassette Paper Feed Section
93
-
MP Tray Paper Feed Section
94
-
Paper Conveying Section
95
-
-
Drum Section
96
-
Main Charger Unit
97
-
-
Expose Section
98
-
Laser Scanner Unit
98
-
-
Developing Section
100
-
Transfer/Separation Section
101
-
Cleaning Section
102
-
Fuser Section
103
-
Paper Exit Section
105
-
Duplex/Conveying Section
107
-
-
Electrical Parts Layout
109
-
Pwbs
109
-
Switches and Sensors
110
-
Other Electrical Components
111
-
-
2-3 Operation of the Pwbs
113
-
Power Source PWB
113
-
Control PWB
115
-
-
Appendixes
121
-
Wiring Diagraml
121
-
Repetitive Defects Gauge
122
-
Self Diagnostic Codes Indication (Animation)
123
-
Maintenance Parts List
125
-
Advertisement
Kyocera ECOSYS P2135d Operation Manual (110 pages)
Brand: Kyocera
|
Category: Printer
|
Size: 3.61 MB
Table of Contents
-
Operation Guide
1
-
Table of Contents
3
-
Legal Information
6
-
License Agreements
8
-
Safety Information
12
-
Laser Notice
12
-
Laser Safety
12
-
Caution Labels
13
-
Cdrh Regulations
13
-
-
Symbols
16
-
Precautions for Use
19
-
About the Operation Guide
21
-
Conventions in this Guide
22
-
Installation Precautions
17
-
Energy Saving Function
14
-
Duplex Printing
15
-
Energy Star Program
15
-
Other Precautions
17
-
-
1 Machine Parts
23
-
Components at the Front of the Printer
24
-
Components at the Rear of the Printer
25
-
Operation Panel
26
-
Indicators
27
-
Keys
28
-
-
2 Loading Paper
29
-
General Guidelines
30
-
Minimum and Maximum Paper Sizes
31
-
Selecting the Right Paper
32
-
Basis Weight
33
-
Paper Weight Equivalence Table
33
-
Moisture Content
33
-
Paper Grain
34
-
Special Paper
35
-
-
Paper Type
38
-
Preparing the Paper
39
-
Loading Paper into Cassette
39
-
Loading Paper into MP (Multi-Purpose)Tray
42
-
Paper Stopper
43
-
-
3 Connecting and Printing
45
-
Connections
46
-
Installing the Printer Driver
47
-
Custom Install
49
-
Uninstalling the Software
51
-
Installing Printer Driver in Macintosh
51
-
-
Printing
54
-
Status Monitor
55
-
Notification Settings
57
-
Configuration Tool
58
-
Status Tab
59
-
Input Tab
59
-
Media Tab
59
-
Printer Tab
60
-
Connection Tab
60
-
Data Tab
60
-
Others Tab
61
-
-
-
4 Maintenance
63
-
General Information
64
-
Toner Container Replacement
64
-
Replacing the Toner Container
65
-
Maintenance Kit Replacement
67
-
Cleaning the Printer
68
-
Prolonged Non-Use and Moving of the Printer
71
-
-
5 Troubleshooting
73
-
General Guidelines
74
-
Print Quality Problems
75
-
Understanding Indicators
77
-
Error Indication
82
-
Cleaning Paper Jams
83
-
General Considerations for Clearing Jams
84
-
Inside the Printer
87
-
Rear Cover
89
-
-
Option
91
-
-
6 Option
92
-
General Information
92
-
Expansion Memory Modules
93
-
Installing the Memory Module
94
-
Removing a Memory Module
95
-
Verifying the Expanded Memory
95
-
Paper Feeder (PF-100)
96
-
Network Interface Card (IB-23)
97
-
-
7 Appendix
99
-
Specifications
100
-
Environmental Standard Requirements
102
-
Index
103
-
Kyocera ECOSYS P2135d Operation Manual (107 pages)
Printer
Brand: Kyocera
|
Category: Printer
|
Size: 4.16 MB
Table of Contents
-
Operation Guide
1
-
Table of Contents
3
-
Legal Information
6
-
License Agreements
8
-
Safety Information
11
-
Caution Labels
11
-
Symbols
14
-
Precautions for Use
17
-
About the Operation Guide
19
-
Conventions in this Guide
20
-
Installation Precautions
15
-
Energy Saving Function
12
-
Duplex Printing
13
-
Energy Star Program
13
-
Other Precautions
15
-
-
1 Machine Parts
21
-
Components at the Front of the Printer
22
-
Components at the Rear of the Printer
23
-
Operation Panel
24
-
Indicators
25
-
Keys
26
-
-
2 Loading Paper
27
-
General Guidelines
28
-
Minimum and Maximum Paper Sizes
29
-
Selecting the Right Paper
30
-
Basis Weight
31
-
Paper Weight Equivalence Table
31
-
Moisture Content
31
-
Paper Grain
32
-
Special Paper
33
-
-
Paper Type
36
-
Preparing the Paper
37
-
Loading Paper into Cassette
37
-
Loading Paper into MP (Multi-Purpose)Tray
40
-
Paper Stopper
41
-
-
3 Connecting and Printing
43
-
Connections
44
-
Installing the Printer Driver
45
-
Custom Install
47
-
Uninstalling the Software
49
-
Installing Printer Driver in Macintosh
49
-
-
Printing
52
-
Status Monitor
53
-
Notification Settings
55
-
Configuration Tool
56
-
Status Tab
57
-
Input Tab
57
-
Media Tab
57
-
Printer Tab
58
-
Connection Tab
58
-
Data Tab
58
-
Others Tab
59
-
-
-
4 Maintenance
61
-
General Information
62
-
Toner Container Replacement
62
-
Replacing the Toner Container
63
-
Maintenance Kit Replacement
65
-
Cleaning the Printer
66
-
Prolonged Non-Use and Moving of the Printer
69
-
-
5 Troubleshooting
71
-
General Guidelines
72
-
Print Quality Problems
73
-
Understanding Indicators
75
-
Normal Indication
75
-
Maintenance Indication
78
-
Error Indication
80
-
-
Cleaning Paper Jams
81
-
General Considerations for Clearing Jams
82
-
Inside the Printer
85
-
Rear Cover
87
-
-
Option
89
-
-
6 Option
90
-
General Information
90
-
Expansion Memory Modules
91
-
Installing the Memory Module
92
-
Removing a Memory Module
93
-
Verifying the Expanded Memory
93
-
Paper Feeder (PF-100)
94
-
Network Interface Card (IB-23)
95
-
-
7 Appendix
97
-
Specifications
98
-
Environmental Standard Requirements
100
-
Index
101
-
Advertisement
Advertisement
Related Products
-
Kyocera ECOSYS P2035d
-
Kyocera ECOSYS P2040dw
-
Kyocera ECOSYS P2040dn
-
Kyocera Ecosys P2235dn
-
Kyocera Ecosys P2235dw
-
Kyocera ECOSYS P2335dw
-
Kyocera ECOSYS P2335dn
-
Kyocera ECOSYS P2335d
-
Kyocera ECOSYS P6026cdn
-
Kyocera PF-110
Kyocera Categories
All in One Printer
Cell Phone
Printer
Printer Accessories
Software
More Kyocera Manuals
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
q
ECOSYS P2035d
ECOSYS P2135d
Данное руководство по эксплуатации предназначено для моделей
ECOSYS P2035d и ECOSYS P2135d.
Данное руководство по эксплуатации поможет вам правильно работать
с аппаратом, выполнять регулярное техническое обслуживание и
решать несложные проблемы по мере необходимости, чтобы ваш
аппарат всегда был в хорошем состоянии.
Ознакомьтесь с данным руководством по эксплуатации перед началом
использования аппарата и храните его поблизости от аппарата, чтобы
при необходимости им можно было сра
зу же воспользоваться.
Мы рекомендуем использовать наши фирменные расходные
материалы. Пожалуйста, примите во внимание, что в случае если
пользователь решит использовать неоригинальный (контрафактный
или совместимый) тонер, то мы не гарантируем надлежащую
работу устройства. Мы не проводили тестирования тонеров,
изготовленных другими производителями, в связи с чем мы не
можем достоверно утверждать, что тот или иной то
нер,
изготовленный другим производителем, совместим с нашей
продукцией. Мы рекомендуем использовать оригинальный тонер,
как указано в Руководстве пользователя, прилагаемом к устройству.
Использование неоригинального (контрафактного или
совместимого) тонера может привести к повреждению устройства.
Подобное повреждение может повлиять на условия гарантии и
повлечь дополнительные расходы для пользователя в связи со
снятием таких устройств с га
рантийного ремонта. Кроме того,
использование контрафактного тонера – это поддержка незаконной
деятельности недобросовестных производителей, действующих с
нарушением законов Российской Федерации. Просим принять во
внимание настоящую информацию о рисках, связанных с
использованием неоригинального тонера.
Наличие этикетки, изображенной на иллюстрации, указывает на то,
что расходный материал выпускается под нашим брендом.
Примечание Это руководство по эксплуатации содержит
информацию по аппаратам, в которых используется как
дюймовая, так и метрическая система измерений.
В этом руководстве на снимках экрана показаны аппараты,
использующие дюймовую систему измерений. Если у Вас аппарат с
метрической системой измерений, сообщения для дюймовой версии
аппарата используйте только в качестве справочных. Если
дюймовые версии аппаратов отличаются от метрических только
использованием прописных букв, в тексте даются сообщения только
для дюймовых версий. Если существует даже небо
льшая разница в
сообщении, мы вносим информацию для сопровождаемой
дюймовой версии, а в скобках — соответствующую информацию для
метрической версии.
i
Содержание
Правовая информация и информация по технике
безопасности ……………..……………….……………….………………..….iii
1 Компоненты аппарата ……………………….………………..………….. 1-1
Компоненты передней части принтера ………..………………... 1-2
Компоненты задней части принтера ……………………..……….. 1-3
Панель управления …….……………….……………….………………... 1-4
Индикаторы ………….……………….………………..……………….…….. 1-5
Клавиши ……………..……………….………………..……………….……….. 1-6
2 Загрузка бумаги ………………………..……………….……………….….. 2-1
Общие инструкции ……………………….……………….………………... 2-2
Выбор правильной бумаги ……………….………………..………….. 2-4
Тип бумаги ………………………….………………..……………….……… 2-11
Подготовка бумаги ………..……………….……………….……………. 2-12
Загрузите бумагу в кассету ………….……………….………………. 2-12
Закладка бумаги в универсальный лоток ……………………. 2-15
3 Подключение и печать …………………..……………….……………… 3-1
Соединения ……………………………………….………………..………….. 3-2
Установка драйвера принтера …….……………….………………… 3-4
Печать …….……………….………………..……………….……………….… 3-12
Status Monitor ………….………………..……………….…………………. 3-13
Conf
iguration Tool …………….……………….………………..………… 3-16
4 Уход и обслуживание …………….………………..……………….…….. 4-1
Общая информация ……………………….…………………..………….. 4-2
Замена контейнера с тонером …………………………………….….. 4-2
Замена комплекта для обслуживания ……………………..…….. 4-5
Очистка принтера ……………………..……………….……………….….. 4-6
Длительное неиспользование и перемещение принтера .4—9
5 Устранение неисправностей ………………………………….……….. 5-1
Общие инструкции ……………………….……………….………………... 5-2
Проблемы с качеством печати …………….……………….……….. 5-4
Пояснения к индикаторам ……..…………………..……………….….. 5-6
Очистка застрявшей бумаги ………..……………….………………. 5-12
6 Опция ………..………………..……………….……………….………………... 6-1
Общая информация ……………………….…………………..………….. 6-2
Модули расширения памяти ………………………………….……….. 6-3
Извлечение модуля памяти …………………………….……………… 6-5
Проверка модуля расширенной памяти ……………..………….. 6-5
Податчик бумаги (PF-
100) ……………….……………….……………… 6-6
Карта сетевого интерфейса (IB-23) …………….……………….….. 6-7
7 Приложение …………….…………………..……………….………………... 7-1
Технические характеристики ………………..……………….……….. 7-2
Стандартные требования к окружающей среде …………….. 7-4
Алфавитный указатель …………………………….……………….………1
ii
iii
Правовая информация и
информация по технике
безопасности
Перед использованием аппарата, пожалуйста, прочитайте
данную информацию. В этой главе приводится информация по
следующим темам:
Правовая информация iv
Лицензионные соглашения vi
Меры безопасности ix
Символы xiii
Меры предосторожности при установке xiv
Меры предосторожности при эксплуатации xvi
О руководстве по эксплуатации xix
Условные обозначения в данном руководстве xx
iv
Правовая информация
Примечание относительно программного
обеспечения
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ИСПОЛЬЗУЕМОЕ В
НАСТОЯЩЕМ ПРИНТЕРЕ, ДОЛЖНО ПОДДЕРЖИВАТЬ ЕГО
РЕЖИМ ЭМУЛЯЦИИ. Настройки принтера, установленные на
заводе изготовителем, позволяют эмулировать язык управления
печатью (PCL). Режим эмуляции можно изменить.
Примечание
Информация в данном руководстве может быть изменена без
предварительного уведомления. В последующие редакции
руководства могут быть добавлены дополнительные страницы.
Заранее приносим извинения за какие—либо технические неточности
или типографические ошибки в настоящей редакции руководства.
Мы не несем ответственности за несчастные случаи,
произошедшие в то время, когда пользователь следовал
инструкциям, изложенным в данн
ом руководстве. Мы не несем
ответственности ни за какие дефекты в микропрограммном
обеспечении принтера (содержании его постоянной памяти).
Настоящее руководство, все материалы, приобретаемые или
поставляемые с данным аппаратом или связанные с его продажей,
защищены авторскими правами. Все права защищены.
Копирование или какое—либо иное воспроизведение настоящего
руководства полностью или частично, а та
кже любых материалов,
являющихся предметом авторского права, без предварительного
разрешения KYOCERA Document Solutions Inc. запрещено. Во всех
копиях всего настоящего руководства или какой—либо его части и во
всех сопутствующих материалах должны содержаться примечания
о защите авторских прав, имеющиеся в оригинальном руководстве.
Торговые марки
• PRESCRIBE и ECOSYS являются зарегистрированными
торговыми марками корпорации Kyocera Corporation.
• KPDL является торговой маркой Kyocera Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Server 2003, Windows
Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Windows Server 2012,
Windows 8 и Internet Explorer являются зарегистрированными
торговыми марками или торговыми марками Microsoft
Corporation в США и (или) других странах.
• PCL является торговой маркой Hewlett-Packard Company.
• Adobe Acrobat, Adobe Reader и PostScript являются торговыми
марками Adobe Systems, Incorporated.
• Ethernet является зарегистрированной торговой маркой Xerox
Corporation.
ВНИМАНИЕ МЫ НЕ НЕСЕМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ НИ
ЗА КАКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ПРИЧИНОЙ КОТОРЫХ
СТАЛА НЕПРАВИЛЬНАЯ УСТАНОВКА АППАРАТА.
v
• NetWare является зарегистрированной торговой маркой
корпорации Novell, Inc.
• IBM является зарегистрированной торговой маркой корпорации
International Business Machines Corporation.
• AppleTalk, Bonjour, Macintosh и Mac OS являются торговыми
марками Apple Inc., зарегистрированными в США и других
странах.
• ENERGY STAR является зарегистрированной торговой маркой
США.
• iOS является торговой маркой или зарегистрированной торговой
маркой Cisco в США и других странах и используется по
лицензии Apple Inc.
Все остальные торговые наименования и наименов
ания продуктов
являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми
марками соответствующих компаний.
Данное изделие разработано с использованием операционной
системы реального времени и инструментов Tornado™ Real Time
компании Wind River Systems.
В данном изделии используются шрифты UFST™ и MicroType
®
корпорации Monotype Imaging Inc.
vi
Лицензионные соглашения
Соглашение о программной лицензии IBM
Следующие заявления умышленно даются на английском языке.
THE DEVICE YOU HAVE PURCHASED CONTAINS ONE OR MORE
SOFTWARE PROGRAMS (“PROGRAMS”) WHICH BELONG TO
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION (“IBM”).
THIS DOCUMENT DEFINES THE TERMS AND CONDITIONS UNDER
WHICH THE SOFTWARE IS BEING LICENSED TO YOU BY IBM. IF
YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS
LICENSE, THEN WITHIN 14 DAYS AFTER YOUR ACQUISITION OF
THE DEVICE YOU MAY RETURN THE DEVICE FOR A FULL
REFUND. IF YOU DO NOT SO RETURN THE DEVICE WITHIN THE 14
DAYS, THEN YOU WILL BE ASSUMED TO HAVE AGREED TO THESE
TERMS AND CONDITIONS.
The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country
organization, grants you a license for the Programs only in the country
where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those
granted you under this license.
The term “Programs” means the original and all whole or partial copies of
it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM
retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner,
copyrights in the Programs.
1. License
Under this license, you may use the Programs only with the device on
which they are installed and transfer possession of the Programs and
the device to another party.
If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and
any other documentation to the other party. Your license is then
terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its
first use of the Program.
You may not:
1. use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as
provided in this license;
2. reverse assemble or reverse compile the Program; or
3. sublicense, rent, lease, or assign the Program.
2. Limited Warranty
The Programs are provided “AS IS.”
THERE ARE NO OTHER WARRANTIES COVERING THE
PROGRAMS (OR CONDITIONS), EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so
3. Limitation of Remedies
IBM’s entire liability under this license is the following;
For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any
way to this license, IBM’s liability will be for actual damages only and will
be limited to the greater of:
vii
1. the equivalent of U.S. $25,000 in your local currency; or
2. IBM’s then generally available license fee for the Program
This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real
or tangible personal property for which IBM is legally liable.
IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental
damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its
authorized supplier, has been advised of the possibility of such
damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based
on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any
developer of Programs supplied to IBM. IBM’s and the developer’s
limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an
intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow
these limitations or exclusions, so they may not apply to you.
4. General
You may terminate your license at any time. IBM may terminate your
license if you fail to comply with the terms and conditions of this license.
In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are
responsible for payment of any taxes, including personal property taxes,
resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless
of form, more than two years after the cause of action arose. If you
acquired the Program in the United States, this license is governed by
the laws of the State of New York. If you acquired the Program in
Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario.
Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which
you acquired the Program
Подтверждение торговых марок шрифтов
Все встроенные шрифты принтера лицензированы корпорацией
Monotype Imaging.
Helvetica, Palatino и Times — зарегистрированные торговые марки
Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC
ZapfChancery и ITC Zapf Dingbats — зарегистрированные торговые
марки корпорации International Typeface.
Monotype Imaging License Agreement
Следующие заявления умышленно даются на английском языке.
1. ”Software” shall mean the digitally encoded, machine readable,
scalable outline data as encoded in a special format as well as the
UFST Software.
2. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to
reproduce and display weights, styles and versions of letters,
numerals, characters and symbols (“Typefaces”) solely for your own
customary business or personal purposes at the address stated on
the registration card you return to Monotype Imaging. Under the
terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts
on up to three printers. If you need to have access to the fonts on
more than three printers, you need to acquire a multi-user license
agreement which can be obtained from Monotype Imaging.
Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software
and Typefaces and no rights are granted to you other than a License
to use the Software on the terms expressly set forth in this
Agreement.
viii
3. To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to
maintain the Software and other proprietary information concerning
the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable
procedures regulating access to and use of the Software and
Typefaces.
4. You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except
that you may make one backup copy. You agree that any such copy
shall contain the same proprietary notices as those appearing on the
original.
5. This License shall continue until the last use of the Software and
Typefaces, unless sooner terminated. This License may be
terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms
of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days
after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is
terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all
copies of the Software and Typefaces and documentation as
requested.
6. You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt,
reverse engineer or decompile the Software.
7. Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery,
the Software will perform in accordance with Monotype Imaging-
published specifications, and the diskette will be free from defects in
material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that
the Software is free from all bugs, errors and omissions.
8. THE PARTIES AGREE THAT ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
MERCHANTABILITY, ARE EXCLUDED.
9. Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in
connection with the Software and Typefaces is repair or replacement
of defective parts, upon their return to Monotype Imaging.
10.IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST
PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY
ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND
TYPEFACES.
11. Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement.
12.You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the
Software and/or Typefaces without the prior written consent of
Monotype Imaging.
13.Use, duplication or disclosure by the Government is subject to
restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer
Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or
subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or
disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights
software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2).
14.YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THIS
AGREEMENT, UNDERSTAND IT, AND AGREE TO BE BOUND BY
ITS TERMS AND CONDITIONS. NEITHER PARTY SHALL BE
BOUND BY ANY STATEMENT OR REPRESENTATION NOT
CONTAINED IN THIS AGREEMENT. NO CHANGE IN THIS
AGREEMENT IS EFFECTIVE UNLESS WRITTEN AND SIGNED BY
PROPERLY AUTHORIZED REPRESENTATIVES OF EACH PARTY.
BY OPENING THIS DISKETTE PACKAGE, YOU AGREE TO
ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF THIS AGREEMENT.
ix
Меры безопасности
Радиочастотный передатчик
Данный аппарат имеет модуль передатчика. Производитель
(KYOCERA Document Solutions) заявляет, что данное оборудование
(страничный принтер), модель ECOSYS P2035d и ECOSYS P2135d,
соответствует основным требованиям и другим применимым
положениям директивы 1999/5/EC.
Технология радиочастотного обозначения
В некоторых странах технология радиочастотного обозначения,
используемая в данном оборудовании для идентификации
контейнера с тонером, может быть объектом авторизации, что, в
свою очередь, может привести к ограничению использования
оборудования.
Наклейки с предостережениями
На принтере наклеены следующие этикетки.
Лазер внутри принтера
(Предупреждение об
излучении лазера)
ECOSYS P2035d
x
Концентрация озона
Принтер генерирует озон (O3), который может скапливаться в
местах установки и вызывать неприятный запах. Чтобы снизить
концентрацию озона до уровня менее 0,1 промилле, рекомендуется
устанавливать принтер в местах с достаточной вентиляцией.
EN ISO 7779
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004: Der
höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN
ISO 7779.
EK1-ITB 2000
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am
Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am
Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
Отказ от гарантий
Компания KYOCERA Document Solutions не несет никакой
ответственности перед заказчиками, другими лицами или
организациями в отношении убытков или ущерба, прямого или
косвенного, причиненного продаваемым или обслуживаемым ей
оборудованием, включая, но не ограничиваясь перечисленным,
прекращение работы, потерю дохода или ожидаемой прибыли или
ущерб вследствие использования или эксплуатации оборудования
или программного обеспечения.
Safety Instructions Regarding the
Disconnection of Power
Caution: The power plug is the main isolation device! Other switches on
the equipment are only functional switches and are not suitable for
isolating the equipment from the power source.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die
anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können
nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
Функция энергосбережения
В данном принтере предусмотрен режим ожидания, в котором
функции печати остаются в состоянии ожидания, но
энергопотребление снижается до минимума, если на протяжении
заданного времени с устройством не выполняется никаких
действий.
Режим ожидания
Принтер автоматически переходит в режим ожидания по истечении
приблизительно 1 минуты с момента последнего его использования.
Длительность простоя до перехода в режим ожидания можно
увеличить.
xi
Режим выключения
Принтер автоматически переходит в режим выключения по
истечении 1 часа с момента последнего использования. Время,
после которого принтер автоматически переходит в режим
выключения, можно увеличить.
Двусторонняя печать
Для этого принтера двусторонняя печать является стандартной
функцией. Например, печать двух односторонних оригиналов на
одном листе бумаги с обеих сторон позволяет сократить расход
бумаги.
Печать в двустороннем режиме снижает расход бумаги и позволяет
внести вклад в сохранение лесных ресурсов. Использование
режима двусторонней печати также приводит к сокращению закупок
бумаги и, следовательно, к снижению расх
одов. Рекомендуется в
аппаратах, поддерживающих функцию двусторонней печати,
использовать этот режим по умолчанию.
Экономия ресурсов — бумага
В целях сохранения и рационального использования лесных
ресурсов рекомендуется использовать переработанную, а также
первичную бумагу, сертифицированную в соответствии с
программами рационального использования природных ресурсов
или снабженную общепризнанной экологической маркировкой,
соответствующей стандарту EN 12281:2002*
1
или эквивалентному
стандарту качества.
Данный аппарат также поддерживает печать на бумаге плотностью
64 г/м
2
. Использование такой бумаги, на изготовление которой
расходуется меньше сырья, вносит дополнительный вклад в
сохранение лесных ресурсов.
*1: EN12281:2002 «Бумага для печати и офиса — Требования к
бумаге для способов получения изображений с помощью сухого
тонера»
Более подробную информацию по рекомендуемым типам бумаги
можно получить у представителя сервисной службы или у торгового
представителя.
Преимущества использования функции
«управления режимом питания» для
окружающей среды
Для снижения энергопотребления в случае простоя в аппарате
предусмотрена функция управления режимом питания, которая
автоматически активирует энергосберегающий режим, если аппарат
не используется в течение определенного времени.
Хотя для возврата аппарата из энергосберегающего режима в
режим READY (ГОТОВНОСТИ) потребуется незначительное время,
это может существенно снизить энергопотребление. Рекомендуется
для работы с аппаратом задать время ак
тивации
энергосберегающего режима в качестве настройки по умолчанию.
xii
Программа Energy Star (E
NERGY
S
TAR
®
)
Наша компания, являясь участником международной программы
Energy Star, определила, что данный продукт соответствует
стандартам, утвержденным программой International Energy Star.
ENERGY STAR
®
является добровольной программой эффективного
энергопотребления, целью которой является разработка и
распространение изделий с высокими показателями
энергосбережения, что способствует предотвращению глобального
потепления. Приобретая изделия, отвечающие критериям ENERGY
STAR
®
, пользователи могут внести вклад в уменьшение выбросов
парниковых газов при использовании изделия и сократить расходы
на энергоресурсы.
xiii
Символы
Разделы настоящего руководства и компоненты аппарата,
отмеченные специальными предупреждающими символами,
призваны обратить внимание пользователя на возможную
опасность для самого пользователя, других людей и окружающих
объектов, связанную с эксплуатацией данного аппарата, и
обеспечить правильную и безопасную эксплуатацию аппарата.
Символы и их описание приведены ниже.
Следующие символы обозначают, что в соответствующем разделе
содержатся пре
дупреждения по технике безопасности. Знаки внутри
символа призваны привлечь внимание пользователя.
Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы
включена информация о запрещенных действиях. Внутри символа
приводится условное обозначение запрещенного действия.
Следующие символы обозначают, что в соответствующие разделы
включена информация о действиях, подлежащих обязательному
выполнению. Внутри символа приводится условное обозначение
обязательного действия.
В слу
чае, если предупреждения по технике безопасности в данном
руководстве напечатаны неразборчиво, или в случае утраты самого
руководства, обратитесь к представителю сервисной службы и
закажите новое руководство. (платная услуга)
ОПАСНОСТЬ: Предупреждает о вероятности серьезной
травмы или даже смерти при недостаточном внимании
или несоблюдении соответствующих правил.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предупреждает о возможности
получения тя
желой травмы или даже гибели при
недостаточном внимании или несоблюдении
соответствующих правил.
ВНИМАНИЕ: Предупреждает о возможности получения
травмы или механического повреждения аппарата при
недостаточном внимании или несоблюдении
соответствующих правил.
…. [Общее предупреждение]
…. [Предупреждение об опасности поражения
электрическим током]
…. [Предупреждение о сильном нагревании]
…. [Предупреждение о запрещенном действии]
…. [Разборка запрещена]
…. [Предупреждение об об
язательном действии]
…. [Выньте вилку шнура питания из розетки]
…. [Подключайте аппарат только к заземленной розетке]
xiv
Меры предосторожности
при установке
Окружающая среда
ВНИМАНИЕ
Не устанавливайте аппарат на неустойчивой или неровной
поверхности. В противном случае аппарат может
перевернуться или упасть. Это может привести к травмам
или повреждению аппарата.
Не устанавливайте аппарат во влажных, пыльных и
загрязненных местах. При попадании пыли или грязи на
вилку шнура питания протрите ее во избежание возгорания
или поражения электрическим током.
Во из
бежание возгорания не устанавливайте аппарат вблизи
батарей отопления, обогревателей и других источников
тепла, а также вблизи легковоспламеняющихся предметов.
Для предотвращения нагревания аппарата и обеспечения
доступа внутрь аппарата при необходимости замены его
компонентов и технического обслуживания, оставляйте
достаточно свободного пространства так, как это показано на
рисунке ниже. Для обеспечения оптимальной вентиляции внутри
принт
ера оставляйте достаточно свободного пространства,
особенно у его задней крышки.
Другие меры предосторожности
Неблагоприятные условия окружающей среды негативно
сказываются на безопасной эксплуатации аппарата и его
функционировании. Устанавливайте в помещении с кондиционером
(рекомендуемая комнатная температура): около 23ЃC, Ѓ влажность:
около 60%). Не следует устанавливать аппарат в следующих
местах.
• Избегайте размещать вблизи окна или в местах, где на него
будет попадать прямой солнечный свет;
• Избегайте мест, по
дверженных вибрации.
• Избегайте мест с резкими перепадами температуры.
11-13/16″
(300 мм)
7-7/8″
(200 мм)
11-13/16″
(300 мм)
19-11/16″
(500 мм)
15-3/4″
(400 мм)
xv
• Избегайте мест под направленными потоками горячего или
холодного воздуха.
• Избегайте мест с плохой вентиляцией.
Во время печати происходит выделение небольшого количества
озона, но это не может отрицательно сказаться на здоровье
человека. Однако, если аппарат используется в течение
длительного времени в помещении с плохой вентиляцией или
изготовляется большое количество копий, по помещ
ению может
распространиться неприятный запах. Для обеспечения
оптимальных условий при печати рекомендуется хорошо
проветривать помещение.
Энергоснабжение/заземление аппарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подключайте аппарат только к источнику питания с
напряжением, соответствующим напряжению аппарата. Не
подключайте несколько устройств к одной розетке.
Несоблюдение этих правил может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Надежно вставьте вилку шнура питания в розетку. Контакт
металлических предметов со штырьками вилки шнура
питания может привести к возгоранию или поражению
электрическим то
ком.
Во избежание возгорания или поражения электрическим
током в случае короткого замыкания подключайте аппарат
только к заземленной розетке. Если невозможно обеспечить
заземление, обратитесь в сервисную организацию.
Другие меры предосторожности
Шнур питания аппарата следует подключать к ближайшей сетевой
розетке.
Шнур питания используется также для отключения аппарата от сети.
Проверьте, что сетевая розетка находится вблизи аппарата и
легкодоступна.
Меры предосторожности при обращении с
пластиковыми пакетами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Храните используемые с аппаратом пластиковые пакеты в
недоступном для детей месте. Пластик может перекрыть
дыхательные пути ребенка и привести к удушью.
xvi
Меры предосторожности
при эксплуатации
Меры предосторожности при эксплуатации
аппарата
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не ставьте на аппарат и рядом с ним металлические
предметы и сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные
горшки, чашки и т.д.). В подобной ситуации существует
опасность падения их вовнутрь аппарата, что может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
Не открывайте никакие крышки аппарата, так как это может
привести к поражению э
лектрическим током. Внутри
аппарата высокое напряжение.
Старайтесь не повредить шнур питания. Не пытайтесь
починить поврежденный шнур. Не ставьте на шнур тяжелые
предметы. Не тяните за шнур, не сгибайте и старайтесь не
повреждать его. Несоблюдение этих правил может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
Ни в коем случае не пыт
айтесь отремонтировать или
разобрать самостоятельно сам аппарат или его компоненты,
так как это может привести к возгоранию, поражению
электрическим током или повреждению лазера. Воздействие
лазерного излучения при его выходе опасно для зрения и может
привести к слепоте.
В случае чрезмерного нагревания аппарата, появления дыма,
неприятного запаха или в любых других не
типичных
ситуациях возникает опасность возгорания или повреждения
электрическим током. В этом случае немедленно отключите
питание принтера с помощью сетевого выключателя, выньте вилку
шнура питания из розетки, а затем свяжитесь с представителем
сервисной службы.
При попадании внутрь аппарата каких—либо предметов
(скрепок для бумаги, воды, других жидкостей и т. д.)
немедленно от
ключите питание с помощью сетевого
выключателя. Затем, во избежание возгорания и поражения
электрическим током, выньте вилку шнура питания из сетевой
розетки. После этого обратитесь в сервисную организацию.
Не дотрагивайтесь до вилки шнура питания мокрыми руками,
так как это может привести к поражению электрическим
током.
Техническое обслуживание аппарата и замена его
внутренних к
омпонентов должны выполняться только
представителем сервисной службы.
ВНИМАНИЕ
Вынимая вилку шнура питания из розетки, не тяните за шнур.
Если сильно тянуть шнур, можно порвать провода внутри
него, а это может привести к возгоранию или поражению
электрическим током. (Вынимая шнур из розетки, держите его за
вилку).
xvii
При перемещении аппарата всегда вынимайте вилку шнура
питания из розетки. При повреждении шнура питания может
возникнуть опасность возгорания или поражения
электрическим током.
Если аппарат не используется в течение короткого времени
(ночью и т. д.), отключите питание с помощью сетевого
выключателя. Если аппарат не будет использоваться в
течение более продолжительного периода (праздники, ка
никулы и
т.д.), в целях безопасности выньте шнур питания из розетки.
Поднимая или перемещая аппарат, держите его только за
специально предназначенные для этого части.
В целях безопасности перед очисткой аппарата всегда
вынимайте вилку шнура питания из розетки.
Скопление пыли внутри аппарата может привести к
возгоранию и другим проблемам. Поэтому по в
опросам
очистки внутренних компонентов аппарата рекомендуем
обратиться к представителю сервисной службы. Очистку
внутренних компонентов рекомендуется проводить до начала
сезона с повышенной влажностью. По вопросам стоимости
процедур очистки внутренних компонентов аппарата обращайтесь к
представителю сервисной службы.
Другие меры предосторожности
Не ставьте на аппарат тяжелые предметы. Это может его
повредить.
Не открывайте верхнюю переднюю крышку, не нажимайте сетевой
выключатель и не вынимайте шнур питания из розетки во время
печати.
При необходимости перемещения или подъема аппарата свяжитесь
с представителем сервисной службы.
Не касайтесь электрических компонентов аппарата, таких как
разъемы и печатные платы. Они мо
гут быть повреждены за счет
воздействия статического электричества.
Не выполняйте никаких операций, не описанных в данном
руководстве.
Используйте экранированные интерфейсные кабели.
ВНИМАНИЕ
Выполнение процедур управления, настройки и эксплуатации
аппарата, отличных от изложенных в данном руководстве, может
привести к опасному воздействию излучения.
Меры предосторожности при обращении с горючими
материалами
ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь поджечь детали, содержащие тонер. Искры от
пламени могут стать причиной ожогов.
Храните детали, содержащие тонер, в недоступном для
детей месте.
Если тонер просыплется из деталей, его содержащих, не
вдыхайте его и не проглатывайте, а также избегайте
попадания в глаза и на кожу.
xviii
• Если вы вдохнули тонер, выйдите на свежий воздух и тщательно
прополощите горло большим количеством воды. При появлении
кашля обратитесь к врачу.
• Если вы проглотили тонер, прополощите рот водой и выпейте 1-
2 чашки воды, чтобы разбавить содержимое желудка. При
необходимости обратитесь к врачу.
• При попадании тонера в глаза тщательно промойте их во
дой.
При продолжительном дискомфорте в глазах обратитесь к
врачу.
• При попадании тонера на кожу помойте ее водой с мылом.
Не пытайтесь силой открыть или разрушить детали,
содержащие тонер.
Другие меры предосторожности
Утилизация контейнера с отработанным тонером должна
выполняться в соответствии с федеральными, государственными и
местными правилами и нормативными стандартами.
Все горючие материалы должны храниться в прохладном темном
месте.
Если аппарат не будет использоваться в течение длительного
периода, выньте бумагу из кассеты, положите ее обратно в упаковку
и запечатайте.
Посмотреть инструкция для Kyocera Ecosys P2135d бесплатно. Руководство относится к категории Принтеры, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 9.2. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Kyocera Ecosys P2135d или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Kyocera Ecosys P2135d.
Как удалить замятую бумагу из принтера?
Почему после установки оригинального картриджа принтер не работает?
Чем обусловлено плохое качество печати?
В чем разница между лазерным и струйным принтером?
Почему при печати на струйном принтере появляются черные полосы?
Что означает аббревиатура DPI?
Какой вес Kyocera Ecosys P2135d?
Какая высота Kyocera Ecosys P2135d?
Какая ширина Kyocera Ecosys P2135d?
Какая толщина Kyocera Ecosys P2135d?
Какие сертификаты Kyocera Ecosys P2135d имеет?
Сколько картриджей можно поместить в Kyocera Ecosys P2135d?
Инструкция Kyocera Ecosys P2135d доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь