Леран газовая плита с электродуховкой инструкция по применению

Инструкции по эксплуатации, руководства пользователя, мануалы

  • Регистрация
  • Войти

Инструкции » Плиты / Духовки / СВЧ » LERAN



Всего инструкций в разделе: 27



Инструкции по эксплуатации от газовои и электрической плиты, духового шкафа фирмы LERAN содержат информацию о правилах подключния и ухода, функциях кнопок управления, описание очистки сопел газовой горелки и способы удаления загрязнений.

Отсортировать по:  Названию      
инструкция устройство размер
LERAN E 16212 BV варочная поверхность 8.76 MB
LERAN EO 1228 BG-WG-MG духовой шкаф 614.88 kB
LERAN EO 1228 С IX духовой шкаф 591.00 kB
LERAN E 16401 варочная поверхность 5.40 MB
LERAN E 16402 BV варочная поверхность 5.33 MB
LERAN E 13201 IX варочная поверхность 4.90 MB
LERAN 2082 SK6 микроволновая печь (СВЧ) 6.42 MB
LERAN 2073 WZ6 микроволновая печь (СВЧ) 6.18 MB
LERAN 2072 WI8 микроволновая печь (СВЧ) 6.48 MB
LERAN 2597 BO8 микроволновая печь (СВЧ) 6.82 MB
LERAN GH 006 плита 7.99 MB
LERAN GH 009 плита 7.99 MB
LERAN EH 005 плита 8.38 MB
LERAN GH 003 плита 7.99 MB
LERAN G 16110 IX варочная поверхность 581.23 kB
LERAN G 16011 BG варочная поверхность 581.23 kB
LERAN G 16111 BG варочная поверхность 581.23 kB
LERAN G 16011 WG варочная поверхность 581.23 kB
LERAN G 16111 WG варочная поверхность 581.23 kB
LERAN GO 2123 IX духовой шкаф 2.79 MB
LERAN EO 1328 IX духовой шкаф 625.12 kB
LERAN EO 1228 C IX духовой шкаф 591.00 kB
LERAN EO 1228 IX духовой шкаф 538.27 kB
LERAN EO 1228 WG духовой шкаф 614.88 kB
LERAN EO 1228 BG духовой шкаф 614.88 kB
LERAN EO 1228 MG духовой шкаф 614.88 kB
LERAN EO 1228 P IX духовой шкаф 622.07 kB

Что удобнее для чтения книг?

Планшет

Электронная книга

Смартфон

Книга в бумажном переплёте

Не читаю книг

QR код manualbase.ru

©  2010- ManualBase.ru

  • Статьи
  • О сайте
  • Помощь
  • Контакты

©  2010- ManualBase.ru

Код: 124765


28 990
рублей

Бесплатная доставка
по Красноярску

?

 склад
(3-5 дней)

Новости интернет-магазина «Лаукар»:

Дополнительная информация в категории Газовая плита:

В интернет-магазине бытовой техники «Лаукар» Вы можете скачать инструкцию к товару Плита газовая Leran GEC 2361 W совершенно бесплатно.

Все инструкции, представленные на сайте интернет-магазина бытовой техники «Лаукар», предоставляются производителем товара.
Перед началом использования товара рекомендуем Вам ознакомиться с инструкцией по применению.

Для того чтобы скачать инструкцию, Вам необходимо нажать на ссылку «скачать инструкцию», расположенную ниже, а в случае, если ссылки нет,
Вы можете попробовать обратиться к данной странице позднее,
возможно специалисты интернет-магазина бытовой техники «Лаукар» еще не успели загрузить для скачивания инструкцию к товару:
Плита газовая Leran GEC 2361 W.

Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию товара: Плита газовая Leran GEC 2361 W. Пожалуйста, сверяйте информацию о товаре с информацией на
официальном сайте компании производителя.

Инструкция по эксплуатации для электроплиты Leran EC 3407

Комплектующие для плиты

Конфорки

Расположение Конфорки фото
Передняя левая Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В
Передняя правая Конфорка для электроплиты 180 мм, 1.5 кВт, 220 В
Задняя левая Конфорка для электроплиты 180 мм, 1.5 кВт, 220 В
Задняя правая Конфорка для электроплиты 145 мм, 1 кВт, 220 В

Аналоги переключателей для конфорки и жарочного шкафа

Расположение Модель фото
Для конфорки Переключатель ПМЭ-27-2375 П, вал 23 мм (ПМ-7 856)
Для жарочного шкафа Переключатель ПМЭ-27-2353 П, 5 позиций, вал 23 мм (ПМ-5 880)

Провод для электрической плиты

Модель фото
Провод для эл. плиты КГ 3х2,5 с РШ/ВШ (175 см. черный)

Тэны для жарочного шкафа

Модель фото

ТЭН верхний 0.8 кВт

ТЭН нижний 1.2 кВт

Расположение Изделие Фото
Жарочный шкаф Лампа подсветки
Жарочный шкаф Лампа подсветки с плафоном

1. Важные рекомендации

Наши плиты постоянно совершенствуются, улучшаются их характеристики, обновляется дизайн, поэтому приобретенная Вами плита может несколько отличаться от рисунков и обозначений, приведенных в данном руководстве по эксплуатации.

 При покупке снимите упаковку и убедитесь, что плита не повреждена.

Внимательно прочтите данное руководство, содержащее важную информацию по установке, правильному использованию и обслуживанию плиты.

Сохраните руководство, оно поможет разрешить возникшие вопросы.

При подключении плиты проверьте заполнение свидетельства установки и наличие штампа организации, проводившей подключение плиты.

Неправильно подключенная плита не обеспечит надежную и безопасную работу и может привести к несчастному случаю, а также лишит Вас возможности гарантийного обслуживания.

2. Требования безопасности

Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть физические, нервные или психические отклонения или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их безопасность.

Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с прибором.

Лица, пользующиеся плитами, обязаны знать правила безопасного обращения с электрическими приборами и внимательно изучить данное руководство.

Плита предназначена для использования только в домашних условиях.

Запрещается пользоваться плитой, если характеристики электрической сети не соответствуют характеристикам, указанным на фирменной табличке, расположенной на задней стороне плиты.

 Внимание!

Модели плит выполнены по I классу защиты от поражения электрическим током и должны подключаться к розетке с заземлением.

Во избежание возникновения пожара категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

Пользоваться неисправной плитой.

Устанавливать плиту в местах с повышенным риском пожарной опасности (вплотную к деревянным, покрытым обоями, горючим пластиком и т.п. поверхностям).

Оставлять работающую плиту без присмотра.

Использовать плиту для обогрева помещения.

Сушить над плитой белье.

Хранить вблизи плиты и в хозяйственном отсеке легковоспламеняющиеся предметы (горючие вещества, аэрозоли, бумагу, тряпки и т.п.).

Допускать детей к работающей плите.

 Внимание!

Доступные части могут сильно нагреваться при использовании. Не допускайте близко детей.

Если Ваша плита имеет стеклянную крышку, запрещается включать электроконфорки при закрытой крышке, опускать крышку при еще не остывших электроконфорках и ставить на крышку посуду.

Перед мытьем или проведением других операций по обслуживанию плиту необходимо отключить от электросети.

Периодически (не реже одного раза в полгода) проверяйте состояние шнура питания. При повреждении шнура питания во избежание опасности его должен заменить изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо.

В случае возникновения пожара отключить плиту от электрической сети, вызвать пожарную службу по телефону 01 и принять меры по тушению огня.

Если рядом с плитой находятся бытовые электроприборы, подключенные к сети (электрозажигалки, тостеры, кофемолки и т.п.), следите, чтобы их провод не был зажат горячей дверцей плиты.

Категорически запрещается тушить электроизделия, находящиеся под напряжением, водой.

 Помните! Наиболее распространенными несчастными случаями, связанными с плитой, являются ожоги. Обычно они происходят:

при касании горячих частей плиты;

при расплескивании кипящих жидкостей;

в ситуации, когда опрокидывается посуда, стоящая на передних конфорках.

Будьте аккуратны и особенно внимательно следите за своими малышами, а лучше не пускайте их на кухню, пока плита работает или остывает.

Во время работы нагревательных элементов поверхности стола и духового шкафа, а также стекло дверцы и некоторые части лицевой панели сильно разогреваются и сохраняют тепло значительное время после выключения. Будьте осторожны, не прикасайтесь к ним и особо предупредите детей, — возможны ожоги.

 Особую осторожность проявляйте при приготовлении блюд с большим количеством жира или масла, они легко воспламеняются.

• Знайте! Нельзя тушить воспламенившееся масло или жир водой, посуду с огнем нужно плотно накрыть крышкой.

При использовании прибор сильно нагревается. Опасайтесь прикосновения к нагревательным элементам внутри духового шкафа.

3. Установка

По степени защиты от пожара плита относится к приборам типа «X», предназначенным для установки на полу.

Плита должна эксплуатироваться в сухом месте с относительной влажностью не более 80%.

Плита должна отстоять от мебели с левой и правой сторон не менее 20 мм.

Плиту не следует устанавливать на подставку.

Распакованную плиту запрещается переносить за ручку дверцы духового шкафа.

Рекомендуется при перемещении плиты поддерживать ее за верхнюю часть духового шкафа, при приоткрытой дверце духового шкафа.

Перед эксплуатацией установите плиту горизонтально. Если ваша плита оснащена регулируемыми опорами, необходимо:

1. Положить плиту на пол, на одну из боковых сторон.

2. Ввернуть опоры в места для установки опор, предварительно выставив их на нужную высоту.

3. Поднять плиту с пола, установить ее на опоры и поставить на постоянное место, где она будет эксплуатироваться.

4. Заворачивая или выворачивая опоры, окончательно подрегулировать высоту плиты по отношению к столешнице кухонной мебели и обеспечить устойчивость плиты (качание плиты не допускается).

 Для устранения случайного проворачивания опор в процессе эксплуатации подтянуть контргайку на опоре.

Рис. 1. Места для установки регулируемых опор (вид снизу)

• Для дополнительной безопасности и защиты от опрокидывания Ваша плита укомплектована шурупом-полукольцо, цепью длиной 0,15 м, дюбелем S8x40 и винтом-саморезом.

Порядок установки:

1. Определить место установки плиты и установить плиту.

2. Провести разметку положения отверстия под установку дюбеля, для чего от угла стола плиты провести линии на расстоянии 20 мм и 100 мм согласно рисунку (рис.1.1) и отметить точку их пересечения. Отодвинуть плиту.

3. Просверлить отверстие в точке разметки под дюбель сверлом 08 мм глубиной 40-45 мм.

4. Забить в отверстие дюбель и ввернуь в него шуруп-полукольцо до упора.

5. Продеть через крайнее звено цепочки винт-саморез и отверткой завернуть его в отверстие цапфы плиты.

6. Установить плиту на рабочее место и надеть звено цепочки на крюк шурупа-полукольцо, обеспечивая ее натяжение.

 Внимание! После установки плиты удалить с поверхности конфорки информационную наклейку, если она есть. Запрещается включать конфорку при наличии на ней этикетки.

• Внимание! После установки плиты Вы можете удалить со стекла дверцы духового шкафа декоративные и информационные наклейки, если они есть.

4. Подключение

Плита должна быть подключена только персоналом специализированных организаций, имеющих право установки и обслуживания электрических плит.

При подключении плиты необходимо убедиться, что характеристики электрической сети соответствуют характеристикам, указанным на фирменной табличке плиты.

Необходимо проверить, могут ли предохранители или автоматические выключатели и провода выдержать ту нагрузку, которую они уже несут, и дополнительную от вновь устанавливаемой плиты.

Электробезопасность плиты гарантирована только при наличии эффективного заземления, выполненного в соответствии с действующими стандартами по безопасности.

 Помните! Не рекомендуется использование переходников, сдвоенных и более розеток, удлинителей.

Помните! После установки плиты на место обязательно проверьте положение шнура питания.

Он не должен располагаться рядом с нагревающимися частями плиты. Во время работы плиты задняя стенка духового шкафа сильно нагревается, поэтому располагайте шнур питания вне зоны нагрева.

Внимание! При первоначальном подключении плиты к электросети возможно подсвечивание сигнальной лампочки индикации терморегулятора. При дальнейшем использовании духового шкафа подсвечивание сигнальной лампочки исчезает.

Подсоединение шнура питания

Плита подключается к электросети однофазного переменного тока номинальным напряжением 220 В и частотой 50 Гц. Розетка должна находиться в легкодоступном месте. Плита, поставленная на рабочее место, не должна ее закрывать.

Если плита поставляется без шнура питания, то необходимо подобрать для него провод и штепсельное соединение (вилка-розетка). Провод должен быть типа Н05 RR-F3G 2.5 мм2 или Н05 W — F3G 2.5 мм2 по международной классификации, длиной не менее 1,5 м. Штепсельное соединение должно быть рассчитано на ток не менее 32 А.

Подсоединение к трехполюсной сетевой колодке, расположенной в кожухе, производить согласно схемы:

Кабель должен быть надежно закреплен хомутом внутри сетевой колодки, под хомут устанавливается резиновая втулка. Кабель должен свободно размещаться между плитой и стеной и проложен в стороне от вентиляционного отверстия духового шкафа. Подключение должно соответствовать нормам электрической безопасности. 

5. Устройство

6. Комплектность

№ п/п Наименование составных частей плиты Количество
1 Плита электрическая 1
2 Решётка духового шкафа 1
3 Руководство по эксплуатации 1
4 Гарантийные обязательства 1
5 Упаковка 1
6 Упор технологический 2
7

Комплект регулируемых опор:

— опора

— контргайка

4

8

Комплект «Extra effect»: 

— поддон для сбора жира 

— противень для выпечки

1

9 Цепь короткозвенная 1
10 Винт 4,2×16 1
11 Дюбель S8x40 1
12 Шуруп-полукольцо 1
13 Хомут 1
14 Винт 4.2х9.5 2

7. Технические характеристики

Климатическое исполнение УХЛ4 по ГОСТ15150-69 и ГОСТ15543.1-89.  
Обозначение EC 3407 W
Число конфорок пола 4 шт.
Объем духового шкафа 50 л
Напряжение электросети 220 В
Класс защиты I
Класс энергоэффективности А
Габариты (ширина х глубина х высота) 50 X 56 X 85 СМ
Масса, не более 55 кг
Потребляемая электрическая мощность плиты:  
Установленная мощность плиты 7000 Вт
Единовременная потребляемая мощность плиты 5500 Вт
Эксплуатационные характеристики:  
Суммарный вес продуктов, располагаемых на решетке духового шкафа, не более Зкг
Вес продуктов с посудой, устанавливаемых на одну электроконфорку, не более 10 кг

8. Панель управления

1. Рукоятка управления терморегулятора

2. Рукоятка управления переключателя режимов работы духового шкафа.

На рабочем столе плиты установлены электроконфорки, температура нагрева которых регулируется переключателями мощности, расположенными на панели управления.

 Внимание! Плиты оснащены устройством блокировки, автоматически отключающим переднюю мощную конфорку при включении духового шкафа.

Ручка управления с обозначением положений Положение  ручки Режим работы электроконфорки Рекомендации по тепловой обработке
0 Выключено
  1-2 Поддержание температуры Готовые блюда
  2-3 Обработка в медленном режиме и подогрев Овощное paiy, каши, желе
  4 Обработка в среднем режиме, кипячение в слабом режиме Макаронные изделия, вареный картофель, супы, варенье
  5 Обработка в интенсивном режиме Эскалопы, рубленные котлеты, супы, жареный картофель
  6 Обработка в мощном режиме. Доводка жидкостей до кипения Бараньи котлеты, жареное мясо, яичница, лангет, кипячение молока

Для включения электроконфорок необходимо ручку переключателя установить в положение, соответствующее требуемому режиму, вращая ее в любую сторону.

При этом загорается красная сигнальная лампочка.

Выключение электроконфорок производится установкой ручек переключателей в положение «0».

Для придания покрытию электроконфорки рабочих свойств при первом включении конфорку прогрейте в течение 5 минут без посуды на максимальной мощности и охладите до комнатной температуры.

Приготовление пищи рекомендуется начинать сразу на максимальной мощности с положения «6».

После закипания, или немного раньше, необходимо переключить электроконфорки на минимальную мощность в положение «1-2» или среднюю в положение «3-4».

За 5-10 минут до конца приготовления пищи переключатель установить в положение «0». Тепла разогретой электроконфорки хватит для окончательного приготовления пищи, а Вы при этом значительно сэкономите электроэнергию.

 Внимание! He допускайте резкого охлаждения горячей электроконфорки. От пролитой на нее холодной жидкости она может потрескаться и выйти из строя.
 Примечание! Потемнение ободков электроконфорок стола не является производственным дефектом и не влияет на работу плиты.

Чтобы электроконфорка не ржавела, не ставьте на нее кастрюли с мокрым дном и каждый раз протирайте насухо после того, как помоете стол. Если предстоит большой перерыв в работе плиты, протрите электроконфорку бумажной салфеткой, смоченной несколькими каплями растительного масла.

10. Духовой шкаф

 Духовой шкаф плиты оборудован верхним нагревателем, нижним нагревателем и освещением.

Духовой шкаф снабжен следующими принадлежностями:

Противень для выпечки (алюминиевый) предназначен для выпечки кондитерских изделий, запекания мяса, птицы и т.п.

Поддон для сбора жира (эмалированный) служит для сбора жира и сока, выделяющихся при приготовлении мясных блюд на решетке или вертеле.

 Внимание! На алюминиевом противне возможно наличие полиэтиленовой пленки. Необходимо перед применением противня пленку удалить. Не оставляйте на дне духового шкафа различную кухонную посуду, противень или поддон во время включенного основного (нижнего) нагревателя

духового шкафа. Это может привести к растрескиванию (разрушению) эмалевого покрытия духового шкафа и возможным травмам во время его уборки.

Решетка духового шкафа используется как полка для установки противня и других форм для выпечки на различных уровнях.

10.1. Управление и установка температуры духового шкафа

Управление духовым шкафом осуществляется переключателем режимов, который включает и выключает ТЭНы духового шкафа.

Установка рабочей температуры в духовом шкафу обеспечивается применением терморегулятора, который задает необходимую температуру. Значения температур указаны на панели управления. Указанные на панели управления температуры являются ориентировочными и могут колебаться в пределах ±15°С.

10.2. Режимы работы духового шкафа и их символы

Условное обозначение режимов Режимы Рекомендации по тепловой обработке
Режим нижнего ТЭНа Выпечка, покрытая фруктами, сыром; разогревание готовых блюд
Предварительный  нагрев Размораживание, подрумянивание
Обычный  режим Традиционная жарка, выпечка
«Мягкий» экономичный режим Размораживание продуктов, сушка грибов и ягод

Духовой шкаф включается в работу в следующей последовательности:

Ручкой переключателя режимов установить нужный Вам режим работы духового шкафа, повернув ручку в любую сторону и установив ее на нужный значок. При этом над ручкой загорается красная сигнальная лампочка, что означает готовность духового шкафа к работе, но нагреватели при этом не включаются.

Для включения нагревательных элементов необходимо повернуть по часовой стрелке ручку терморегулятора и установить выбранный температурный интервал. При этом над ручкой загорается желтая сигнальная лампочка.

При достижении заданной температуры терморегулятор отключит нагревательные элементы и привод вертела, а желтая сигнальная лампочка погаснет. Такой режим будет сохраняться до тех пор, пока температура в духовом шкафу не снизится до заданного предела. После этого терморегулятор автоматически включит нагревательные элементы и привод вертела и вновь нагреет духовой шкаф до заданной температуры, при этом вновь загорится сигнальная лампочка.

При включении термостата и любых электроконфорок может загореться желтая сигнальная лампочка.

При этом нагреватели духового шкафа включатся только после выбора режима работы духового шкафа переключателем режимов.

Для выключения духового шкафа необходимо ручку терморегулятора установить в положение “0”, вращая ее против часовой стрелки. Ручку выбора режима также необходимо установить в положение “0”,вращая ее в любую сторону.

При использовании “мягкого” экономичного режима уменьшается освещенность духового шкафа.

 Внимание!

Когда ставите и вынимаете блюдо из разогретого духового шкафа, будьте осторожны, чтобы избежать соприкосновения с нагревателями (ТЭНами).

Не следует оставлять дверцу разогретого духового шкафа открытой более 3 минут во избежание | перегрева ручек управления.

При приготовлении блюд на решетке необходимо под решетку устанавливать поддон для стекания сока и жира.

При включении нижнего нагревателя запрещается устанавливать посуду и класть алюминиевую фольгу на дно духового шкафа. Это может привести к повреждению эмалевого покрытия и подгоранию пищи вследствие нарушения распределения температуры внутри духового шкафа.

11. Хозяйственный отсек

Хозяйственный отсек представляет собой выдвижной ящик.

 Внимание!

При использовании хозяйственного отсека уложенные в него принадлежности не должны касаться корпуса термоизоляции пода.

12. Рекомендации

 Размеры посуды должны совпадать с диаметром электроконфорок для сокращения потерь тепла.

• Пользуйтесь посудой с ровным дном — это значительно сэкономит электроэнергию. Пользуйтесь посудой с крышками — это значительно сократит время приготовления.

• Доведя жидкость до кипения, установите такой минимальный режим, при котором не придется снимать или сдвигать крышку. Рекомендуем использовать посуду с более толстым дном.

Запрещено:

Разрешено:

12.2. По использованию духового шкафа

Перед первым использованием необходимо:

-духовой шкаф и весь комплект принадлежностей (противень, поддон и решётку) вымыть теплым мыльным раствором, затем протереть начисто и просушить;

— прогреть пустой духовой шкаф в течение 30 мин. при установке работы нагревателей на полную мощность для удаления консервационных материалов и для испарения из нагревательных элементов влаги, возможно скопившейся при хранении и транспортировке изделия. При этом в помещении может появиться запах от их выгорания. Откройте форточку и проветрите помещение.

Во время приготовления следите, чтобы противень был установлен в середине решётки, не упирался в заднюю или боковую стенки. Уберите из духового шкафа все лишние предметы (сковородки, кастрюли, формы для выпечки и т.п.). Несоблюдение этих правил может привести к нарушению циркуляции тепловых потоков и испортит выпечку.

Если в рецепте нет особых указаний, то до установки приготавливаемого блюда в духовой шкаф необходимо прогреть его в течение 10 минут при температуре выпечки.

Обычно для выпечки в духовом шкафу используется температура в пределах 170-220°С.

Старайтесь лишний раз не открывать дверцу духового шкафа во время выпечки, особенно, если пирог должен подняться. Наблюдайте за приготовлением через смотровое окно, включив подсветку духового шкафа.

Для плит, укомплектованных комплектом «Extra effect», выпечку можно проводить, используя эффект «двойного дна». При этом противень вставляется в поддон, и за счет воздушного зазора между дном противня и дном поддона температура низа выпечки будет подниматься медленнее, чем обычно, и, следовательно, уменьшается риск пригорания и получается более однородная выпечка. Также можно заполнить полость между противнем и поддоном определенной порцией воды, этим самым можно увлажнить микроклимат в духовом шкафу и ускорить выпечку верха относительно низа, обеспечить на выходе однородность цвета всех поверхностей выпечки, исключить перегрев и подгорание. Также выпечку можно производить, установив противень на решетку духового шкафа.

12.2.1. При приготовлении пирогов

Перед выпечкой не забудьте прогреть духовой шкаф. Консистенция теста должна быть плотной, чтобы время выпечки не затягивалось на испарение лишней влаги.

Перед выпечкой тесту необходимо дать выстояться на противне в теплом месте в течение 30 минут.

Перед установкой пирога в духовой шкаф верх пирога можно смазать взбитым яичным желтком для образования румяной корочки.

Плоский пирог из дрожжевого теста без начинки весом около 700 граммов следует выпекать на противне, установленном на третью полку снизу. Если пирог будет выпекаться в специальной высокой форме (вес приблизительно 300-400 граммов), решётку необходимо установить на вторую полку снизу. Температура выпечки 180-200°С. Время выпечки 25-30 минут.

Пирог из дрожжевого теста с начинкой следует установить на третью полку снизу и выпекать при температуре 200-220°С в течение 30-50 минут.

Изделия из песочного теста рекомендуется выпекать на третьей полке снизу при температуре 200-220°С в течение 30-50 минут.

Общие правила

Если выпечка подгорает снизу. Установите выпечку на один уровень выше и уменьшите температуру выпечки.

Если выпечка подгорает сверху. Установите выпечку на один уровень ниже и уменьшите температуру выпечки.

Если выпечка «осела». В тесте было много влаги и выбрана высокая температура выпечки.

Выпечка не пропекается внутри. В следующий раз при замешивании теста добавляйте меньше жидкости, выпекайте при более низкой температуре и увеличьте время.

Как проверить готовность выпечки? Приблизительно за 10 минут до окончания выпекания проткните выпечку в самом толстом месте деревянной шпилькой. Если на ней не остается следов теста — выпечка готова. Чтобы использовать остаточное тепло духового шкафа, выключите его и оставьте выпечку доходить еще минут 5.

Если выпечка не отделяется от противня. Выпечку легче будет извлечь, если горячий еще противень поставить на мокрое холодное полотенце.

12.2.2. При приготовлении мяса и рыбы

Универсальное правило приготовления мяса: чем больше кусок, тем ниже температура и дольше время приготовления.

Запекать мясо можно в жаростойкой посуде с низкими краями или на противне.

Для приготовления мяса с кровью начинайте готовить при высокой (200-220°С) температуре и постепенно ее снижайте.

Если при протыкании куска мяса вилкой не вытекает красный сок — мясо готово.

Для равномерного подрумянивания следует поливать мясо топленым жиром.

Мясо птицы или рыба обычно готовятся при температуре 150-170°С.

Крупную рыбу от начала до конца готовят при умеренной температуре. Рыбу средних размеров начинают готовить при высокой температуре и постепенно температуру уменьшают.

Мелкую рыбу от начала до конца следует готовить при высокой температуре.

Степень готовности рыбы проверяют осторожно, приподняв край брюшка — оно должно быть белым и непрозрачным. Это правило относится ко всем видам рыб с белым мясом

(кроме лосося, форели и им подобным).

 Вам на заметку! Все приведенные рекомендации могут быть дополнены Вашим собственным опытом исходя из конкретной ситуации.

13. Уход за плитой

 Помните! Перед тем как мыть, обязательно отключите плиту от электросети.

Общие правила:

Содержите плиту в чистоте. Это сделает пищу аппетитней, процесс приготовления доставит Вам удовольствие, а плита прослужит дольше.

Паровую чистку не использовать.

Нельзя использовать для чистки:

Абразивные материалы (твердые мелкозернистые вещества).

Чистящие средства, содержащие песок, соду, кислоты и другие агрессивные компоненты, которые могут необратимо повредить поверхности плиты.

Жесткие губки, металлические мочалки или нож для удаления загрязнений и другие грубые предметы.

Рекомендуем использовать для чистки:

Мягкую ткань, мягкие салфетки из микрофибры.

Специальные моющие средства, в составе которых нет вышеперечисленных веществ, жидкие моющие средства для посуды.

Полезные советы:

Стойкие и старые затвердевшие загрязнения следует предварительно размочить, после чего протереть сухой салфеткой.

Жир можно отмыть при помощи теплой воды с небольшим количеством специального средства.

После пользования духовым шкафом его необходимо вымыть теплой водой с моющим средством, протереть начисто и просушить. Можно применять специальное аэрозольное средство для удаления жира.

Значительно легче мыть духовой шкаф, пока он еще теплый. Прикипевшие загрязнения нужно размочить мокрой тряпкой и удалить при помощи чистящего средства.

Правила ухода за деталями с эмалевым покрытием и окрашенными деталями:

Стол плиты, панель управления и внутренняя поверхность духового шкафа покрыты силикатным эмалевым покрытием. Остальные видовые детали покрыты краской.

Перед применением чистящих средств следует проверить стойкость покрытия в скрытом месте на небольшом участке.

При чистке деталей, покрытых эмалевым покрытием, старайтесь следить за тем, чтобы средство, не предназначенное для окрашенных поверхностей, не попадало на детали, покрытые краской.

Окрашенные поверхности являются менее стойкими к чистящим средствам, чем эмалевое покрытие, поэтому для мытья окрашенных поверхностей не применяйте моющие и чистящие вещества, содержащие в своем составе растворители, абразивные материалы и щелочи >5% во избежание повреждения покрытия с необратимыми последствиями. По окончании вымойте поверхность чистой водой и протрите насухо мягкой тканью или специальной салфеткой.

Для облегчения чистки Вы можете снять дверцу духового шкафа.

1. Откинуть дверцу в горизонтальное положение. Ввести в пазы, предусмотренные слева и справа в стойках дверцы, два технологических упора.

2. Прикрыть дверцу до упора, не прикладывая усилия, пока упоры не зафиксируют шарниры.

3. Взять дверцу за боковые стороны и потянуть на себя и вверх, чтобы освободить нижние оси шарниров.

4. Опустить дверцу, чтобы освободить зацепы шарниров из пазов в стойках плиты.

5. Снять дверцу.

 Предупреждение! При проведении работ со снятой дверцей ни в коем случае нельзя снимать 1 упоры дверцы, т.к. это вызовет резкий рывок цапф шарниров, что может нанести травму. Когда моете духовой шкаф, будьте аккуратны — не повредите резиновое уплотнение.
 Не использовать жесткие абразивные очистители или жесткие металлические скребки 1 для чистки стекла дверцы духового шкафа, так как они могут поцарапать поверхность, которая в результате может разбиться на осколки.

• Для проведения работ по очистке стекол дверцы духового шкафа Вы можете разобрать дверцу. Для разборки дверцы духового шкафа необходимо:

1. Положить дверцу на ткань горизонтально внутренним стеклом вверх.

2. Отвернуть 4 винта крепления металлических профилей дверцы, поддерживая ручку от падения.

3. Разобрать дверцу и провести необходимые работы.

4. Сборку дверцы провести в обратной последовательности.

 Внимание! Убедитесь, что плита выключена, прежде чем проводить замену лампы, чтобы избежать опасности поражения электрическим током.

Для замены лампы необходимо:

1. Открутить защитный стеклянный плафон.

2. Вывинтить сгоревшую лампу.

3. Вкрутить новую лампу*.

4. Закрутить защитный плафон обратно.

Примечание:

*Лампа специального назначения (SPECIAL OVEN) для духовых шкафов, грушевидная, цоколь Е14, температурная стойкость 300°С, мощность -15 Вт.

15. Если что-то не так…

Что происходит Причина Как устранить
1. Не работает все электрооборудование Плита не подключена к сети *Подключить плиту
  Обрыв шнура *3аменить шнур питания
2. Не горит лампа подсветки духового шкафа Перегорела лампа Заменить лампу
  Повреждена проводка *3аменить проводку

* — работы выполняются сервисной службой
16. Транспортирование и хранение
Транспортировать и хранить плиты необходимо в заводской упаковке, в вертикальном положении, не более, чем в три яруса по высоте.
Транспорт и хранилища должны обеспечивать защиту плит от атмосферных осадков и механических повреждений.
Плита должна храниться в помещениях с естественной вентиляцией при температуре воздуха от минус 50°С до плюс 40°С, относительной влажности не более 75%, при отсутствии в воздухе кислотных и других паров, вредно действующих на материалы плиты.
Распакованную плиту запрещается переносить за ручку дверцы духового шкафа.
Рекомендуется при перемещении плиты поддерживать ее за верхнюю часть при приоткрытой дверце духового шкафа.
17. Утилизация
Если Вы хотите заменить старую плиту, ее необходимо сдать в специализированную организацию.
В случае, если плита будет отправлена на свалку, помните, что, попав в детские руки, она может быть причиной несчастного случая.
Позаботьтесь о том, чтобы сделать ее максимально безопасной. Обрежьте шнур питания.
Сводная характеристика плиты

№ п/п Элементы комфортности плиты EC 3407 W
1 Конфорки чугунные, шт. 145 — N=1 кВт 2
  145 — N=1,5 кВт экспресс
  180 — N=1,5 кВт 2
  180 — N=2 кВт экспресс
2 Нагреватели духового шкафа: ТЭН — нижний -1,2 кВт +
  ТЭН — верхний -0,8 кВт +
  ТЭН — гриль -1,5 кВт
  ТЭН — кольцевой -1,5 кВт  —
3 Терморегулятор +
4 Термостат
5 Переключатели режимов работы духового шкафа: 3 — позиционный  
  5 — позиционный +
  6 — позиционный
  8 — позиционный
  10 — позиционный  
6 Вертел электрический
7 Таймер: Электромеханический (механический)  
  Электронный  
8 Конвектор
9 Освещение духового шкафа +
10 Заземление +
11 Стеклянная крышка
12 Регулируемые опоры +
13 Выдвижной ящик +
14 Хозяйственный отсек с дверцей

Дополнительная информация

2 года гарантийного обслуживания.

Срок службы: 10лет со дня покупки (при использовании в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами).

Бесплатный телефон сервисной службы: 8-800-333-5556

Если в Вашем городе отсутствует авторизованный сервисный центр. Вам следует обратиться в магазин, где Вы приобрели наш товар, и он организует ремонт или замену.

Страна происхождения — Россия

Произведено ЧАЙКОВСКИМ ФИЛИАЛОМ АО «ГАЗПРОМ БЫТОВЫЕ СИСТЕМЫ» Адрес: 617762, Россия, Пермский край, г. Чайковский, ул. Советская, 45, а/я 402 По заказу ООО «Леран»

Адрес: Россия, 454091, г. Челябинск, ул. Цвиллинга, д. 28, оф. 5

Настоящая информация является частью сопроводительной технической документации, прилагаемой к товару. Изготовитель постоянно работает над совершенствованием конструкции и технических характеристик выпускаемой продукции, в том числе над улучшением энергетической эффективности. По истечении срока службы прибора сервисный центр вправе отказать в поставке запчастей и ремонте техники. Дальнейшая эксплуатация не рекомендуется.

Товар необходимо передать специализированным компаниям, которые занимаются утилизацией данного вида продукции.

Правильная утилизация

Данный значок означает, что продукт не может быть утилизирован вместе с другими бытовыми отходами. С целью уменьшения ущерба окружающей среде и человеческому здоровью от неконтролируемой утилизации отходов отправляйте отслуживший прибор в специальные пункты сбора для дальнейшей переработки. Для утилизации бывшего в употреблении прибора обращайтесь к продавцу по месту приобретения данного прибора. Этот продукт может быть экологически безопасно переработан.

Loading…

БЫТОВЫЕ ГАЗОВЫЕ ПЛИТЫ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

LERAN GH003

LERAN GH006

LERAN GH009

Уважаемый Покупатель!

Мы благодарны Вам за то, что Вы остановили свой выбор на продукции марки LERAN!

џПеред началом эксплуатации плиты внимательно прочтите данную инструкцию.

џХраните данную инструкцию для разрешения возможных возникающих вопросов.

џПри подключении плиты и ее пуске в эксплуатации убедитесь в том, что в акте пуска в эксплуатацию заполнены соответствующие графы с информацией о дате установки и пуска в эксплуатацию, а также сведения об организации, производившей установку и подключение плиты и наличие штампа организации – это является существенным условием сохранения гарантии на плиту.

Первый пуск плиты в эксплуатацию должен проводиться квалифицированным техническим специалистом.

Любой ремонт должен производиться только квалифицированным специалистом авторизованного сервис-центра.

Содержание

1. Технический паспорт плиты

Обозначение, серийный номер и шильдик плиты ………………………………………………………………..

4

Информация о сертификации, сроке службы и гарантии …………………………………………………………

4

Конструкция плиты (на примере GH 006/009) ………………………………………………………………………..

5

Применение …………………………………………………………………………………………………………………………….

6

Общее описание и принцип действия ……………………………………………………………………………………

6

Объем поставки ………………………………………………………………………………………………………………………

7

Требования к установке …………………………………………………………………………………………………………..

7

Условия хранения и транспортировки …………………………………………………………………………………..

8

Гарантийные обязательства ……………………………………………………………………………………………………

8

Габаритные и присоединительные размеры плит ………………………………………………………………..

8

Технические характеристики и спецификация плит ………………………………………………………………

9

2. Инструкция по эксплуатации

Инструкции пользователю плиты …………………………………………………………………………………………

10

Подвод воздуха для горения и вентиляция ………………………………………………………………………….

12

Устройства безопасности плиты …………………………………………………………………………………………..

12

Рекомендации по техническому обслуживанию и ремонту ………………………………………………..

13

Пользование плитой ……………………………………………………………………………………………………………..

13

Общие указания по пользованию плитой ……………………………………………………………………………

19

Практические советы по приготовлению блюд ……………………………………………………………………

20

Уход за плитой ……………………………………………………………………………………………………………………….

22

Замена лампы подсветки духовки ………………………………………………………………………………………..

24

Поиск и устранение неполадок …………………………………………………………………………………………….

24

3. Инструкция по монтажу

Общие положения по монтажу ……………………………………………………………………………………………..

26

Монтаж газовой плиты ………………………………………………………………………………………………………….

26

Подключение плиты к газопроводу ………………………………………………………………………………………

28

Электромонтаж (для моделей с подсоединением к электросети) ………………………………………..

31

4. Указания по пуску в эксплуатацию

Общие положения по первому пуску плиты в эксплуатацию ………………………………………………

32

Обследование плиты и принятие решения о возможности пуска плиты в эксплуатацию …

33

Пуск плиты в эксплуатацию …………………………………………………………………………………………………..

34

Перенастройка плиты на использование природного газа с другим давлением газа ……….

36

Перенастройка плиты на использование сжиженного газа ………………………………………………..

42

5. Указания по техническому обслуживанию

Общие положения по техническому обслуживанию …………………………………………………………..

46

Объем работ при техническом обслуживании …………………………………………………………………….

47

Рекомендации по проведению технического обслуживания ……………………………………………..

48

ЧАСТЬ 1. Технический паспорт

Настоящий раздел является техническим паспортом, удостоверяющим и описывающим основные параметры и технические характеристики бытовых газовых плит марки LERAN. Бытовые газовые плиты LERAN изготовлены с соблюдением требований безопасности ГОСТ Р 50696-2006.

Бытовые газовые плиты LERAN поставляются в следующих исполнениях:

Модель

Вид используемого газа

LERAN GH003

Природный по ГОСТ 5542-87 или сжиженный газ по

LERAN GH006

ГОСТ 20448 и ГОСТ Р 52087 *

LERAN GH009

* Использование сжиженного газа, как и использование природного газа с давлением 13 мбар или 20 мбар требует замены сопел горелок с последующей настройкой газовых кранов и настройкой горелки духовки.

Каждая модель плиты имеет обозначение, нанесенное на расположенный на задней стенке плиты шильдик.

На шильдик нанесены основные технические данные плиты, вид и давление газа, для которого она изготовлена.

Пример шильдика плиты и место его расположения

Информация о сертификации, сроке службы и гарантии

Бытовые газовые плиты LERAN сертифицированы в соответствии с требованиями технического регламента «О безопасности аппаратов, работающих на газообразном топливе» (Постановление Правительства РФ от 11.02:2010 г. N 65), обеспечивающим ее соответствие требованиям безопасности, установленными для данной продукции и действующими на момент ее изготовления.

Срок службы бытовых газовых плит LERAN составляет не менее 5 лет при условии эксплуатации в рамках бытовых нужд и соблюдения требований данного руководства. По окончании срока службы следует обратиться в авторизованный сервис-центр для проведения обследования и принятия решения о возможности дальнейшей эксплуатации плиты.

4

Leran GH 003, GH 009, GH 006 User Manual

Конструкция плиты

Стеклянная крышка

Стол плиты

Решетка стола

Горелки стола

Панель управления

Горелка гриля

Духовка

Пазы для противня

Запальное отверстие

Дверца духовки

Хозяйственный отсек

(у моделей GH 003/006/009

– откидной)

Регулируемые ножки

Применение

Плиты предназначены для приготовления пищи в бытовых целях.

Для горения Плиты используют воздух помещения, в котором они установлены, удаление продуктов сгорания газа также происходит в воздух помещения, в котором они установлены – по этой причине плиты предназначены для установки только в хорошо вентилируемых помещениях с достаточным притоком воздуха для горения.

Категорически запрещается использовать плиту с непредназначенным для ней типом или давлением газа! Перед подключением проверьте тип и давление газа, для которого предназначена плита, сверившись с шильдиком аппарата (см.

стр. 4).

5

Общее описание и принцип действия

Плита относится к аппаратам 2 класса, 1 подкласса.

Работа горелок стола

Плита укомплектована 4-мя горелками стола: 1 горелкой малой мощности, 2-мя горелками средней мощности и 1 горелкой повышенной мощности. В конструкции плиты использованы современные горелки закрытого типа с корпусом из алюминиевого сплава, предотвращающие попадание жидкости во внутреннее пространство плиты в случае ее возможного всплёскивания на стол плиты. Горелки не требуют настройки и обслуживания (кроме периодической очистки сопел). Горелки стола не требуют настройки при замене сопел для использования другого вида газа. Сверху каждой горелки установлена чугунная эмалированная крышка-рассекатель пламени, обеспечивающая кольцевое образование пламени на горелке. В зависимости от конкретной модели горелки стола могут быть оборудованы системой электророзжига и системой контроля за наличием пламени (газконтроль).

Работа духовки

Плита укомплектована духовкой с горелкой духовки мощностью 2,6 кВт, обеспечивающей качественное приготовление любых видов продуктов при температуре до 270°С. Пространство духовки вентилируемое, что обеспечивает отведение избыточной влаги и возможность качественного запекания. При использовании штатного противня для запекания обеспечивается необходимая циркуляция горячего воздуха внутри духовки и равномерность температуры по объему духовки, что является предпосылкой для выпекания изделий высокого качества, без местного пригорания и недопёка. В целях безопасности и согласно требованиям технического регламента «О безопасности аппаратов, работающих на газообразном топливе» (Постановление Правительства РФ от 11.02:2010 г. N 65) горелка духовки всегда оборудована системой контроля за наличием пламени (газ-контроль). В зависимости от конкретной модели горелка духовки может быть оборудована также системой электророзжига. Горелка духовки требует дополнительной настройки при замене сопел для использовании различных видов газа (см. соотв. указания раздел «Пуск в эксплуатацию»).

Работа гриля (только в моделях GH 009)

Плиты моделей GH 009 укомплектованы газовой горелкой гриля, расположенной в верхней части духовки и обеспечивающей интенсивный, направленный вниз поток инфракрасного излучения. При использовании гриля нижняя горелка духовки отключается. Горелка гриля всегда оборудована системой контроля за наличием пламени (газ-контроль), а также системой электророзжига. При работе горелки гриля необходимо держать дверцу духовки приоткрытой во избежание чрезмерного перегрева верхней части плиты.

Газовые краны

В конструкции плиты использованы высококачественные газовые краны современной конструкции, обеспечивающие безопасность и надежность эксплуатации в течение длительного срока (не менее 40.000 циклов открытия-закрытия). В зависимости от конкретной модели плиты краны могут быть оборудованы системой контроля за наличием пламени (газ-контроль) при помощи термопары. При переходе на использование газа другого вида или с другим давлением в точке присоединения (отличного от вида и давления газа, указанного на шильдике плиты) краны требуют настройки регулировочным винтом.

6

Автоматика, устройства безопасности и вспомогательные устройства

В зависимости от модели, плиты могут иметь электрическую систему розжига и подсветку пространства духовки, а также систему контроля наличия пламени (газ-контроль) для горелки духовки или для всех горелок. Система контроля наличия пламени (газ-контроль) обеспечивает постоянный контроль наличия пламени на горелке при помощи помещенной в пламя биметаллической термопары, вырабатывающей ЭДС, которая в свою очередь обеспечивает удержание электромагнитного газового клапана внутри газового крана в открытом положении. При задувании пламени ЭДС термопары прекращается, и электромагнитный газовый клапан внутри газового крана закрывается под действием пружины за время не более 60 сек., предотвращая выход в воздух помещения газа и создание его взрывоопасной концентрации. Плиты моделей GH 006 / GH 009 укомплектованы автоматическим термостатом, обеспечивающим автоматическое регулирование подачи газа на горелку духовки, автоматически поддерживая заданную Пользователем желаемую температуру духовки. Работа автоматического термостата основана на расширении вещества, заключенного в помещенный в пространство духовки термобаллон, соединенный металлической капиллярной трубкой с исполнительным газовым регулирующим клапаном. В остальных моделях плит температура духовки регулируется вручную, на основании показаний механического термометра, расположенного на дверце духовки.

Электроснабжение

В зависимости от конкретной модели, плиты могут нуждаться в питания от электросети переменного тока с номинальным напряжением ~220±10% Вольт и частотой 50 Гц с отдельным проводником заземления. По типу защиты от поражения электрическим током плиты относятся к I классу электробезопасности.

Объем поставки

џ Плита ……………………………………………..

1 шт.

џ Комплект сопел для природного газа c

џ Решетка стола ………………………………..

2 шт.

давлением 20 мбар ………………………….

4 шт.

џ Эмалированный противень

џ Данное руководство ………………………..

1шт.

для выпечки ……………………………………

1 шт.

џ Гарантийный талон…………………………

1 шт.

џ Никелированная решетка духовки…

1 шт.

џ Упаковка …………………………………………

1 шт.

џ Горелка стола …………………………………

4 шт.

џ Круглые эмалированные крышки

рассекатели горелок ……………………..

4 шт.

7

Требования к установке

Плиты являются внутридомовым газоиспользующим оборудованием, установка и эксплуатация которого требует соблюдения специальных правил безопасности.

Плиты предназначены для установки в походящих для этого помещениях без постоянного пребывания в них людей (кухнях, подсобных помещениях и т.п.) в жилых, общественных или производственных зданиях, индивидуальных домах, коттеджах, в которых соблюдено требование по наличию достаточной общеобменной вентиляции и имеется возможность для подвода достаточного количества чистого наружного атмосферного воздуха для горения, а также соблюдены другие требованиям местных и федеральных норм, регламентирующих установку внутридомового газового оборудования (ВДГО). Установка плит регламентируется указаниями раздела 3 «Инструкция по монтажу».

Условия хранения и транспортировки

Перевозить плиты необходимо в заводской упаковке в вертикальном положении не более чем в 2 яруса по высоте. Хранение плит должно осуществляться в отапливаемых защищенных от воздействия атмосферных осадков помещениях при температуре от +4°С до +40°С и относительной влажности не более 80% и отсутствии коррозионно-активных веществ.

Габаритные и присоединительные размеры плит

607

495

675

850

850

675

130

535

20

32

431

32

A

A

B

B

850

8

Технические характеристики и спецификация плит

Модель

GH 003

GH 006

GH 009

Вид газа и его номинальное давление

Природный по ГОСТ 5542-87

Подключение к электричеству

220-230В/50Гц

Размер духовки (мм)

395*430*355

395*430*355

395*430*355

Объем духовки (л)

60

60

60

Габаритные размеры (мм)

495*635*850

495*635*850

495*635*850

Вес нетто / брутто

44,6 / 46,6

45,6 / 47,6

45,6 / 47,6

Материал/Цвет

2-х слойная цельная стеклянная дверца

V

V

V

Материал стола

Нержавеющая сталь

Верхняя стеклянная крышка

V

V

V

Панель управления

Белая эмаль

Белая эмаль

Белая эмаль

Ручки/Кнопки управления

Белый

Белый

Белый

Боковые стенки

Белая эмаль

Белая эмаль

Белая эмаль

Откидной хозяйственный отсек

Белая эмаль

Белая эмаль

Белая эмаль

Функции

Электророзжиг горелок

V

V

Термостат духовки

V

V

Подсветка духовки

V

V

V

Газ-контроль горелок

духовка

духовка

духовка

Газовый гриль в верхней части духовки

V

Решетка стола

Эмал. сталь

Эмал. сталь

Эмал. сталь

Решетка внутри духовки (никелир.)

1 шт.

1 шт.

1 шт.

Поддон для выпечки (эмаль)

1 шт.

1 шт.

1 шт.

Характеристики

Горелка повышенной мощности

ПЛ/Ø100/2,5кВт

ПЛ/Ø100/2,5кВт

ПЛ/Ø100/2,5кВт

Горелки средней мощности

ЗП,ПП/Ø75/2кВт x 2

ЗП,ПП/Ø75/2кВт x 2

ЗП,ПП/Ø75/2кВт x 2

Горелка малой мощности

ЗЛ/Ø55/1,75кВт

ЗЛ/Ø55/1,75кВт

ЗЛ/Ø55/1,75кВт

Горелка духовки

2,6 кВт

2,6 кВт

2,6 кВт

Горелка гриля

1,75 кВт

* Использование сжиженного газа возможно при замене сопел горелок, а также перенастройки кранов горелок и горелки духовки. Использование природного газа с давлением 1300 Па или 2000 Па требует использования разных сопел горелок и перенастройки кранов горелок. ПП=спереди справа, ПЛ=спереди слева, ЗП=сзади справа, ЗЛ=сзади слева.

9

ЧАСТЬ 2. Инструкция по эксплуатации

Важно:

ПЕРВЫЙ ПУСК ПЛИТЫ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ДОЛЖЕН ПРОВОДИТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ТЕХНИЧЕСКИМ СПЕЦИАЛИСТОМ АВТОРИЗОВАННОГО СЕРВИС-ЦЕНТРА.

Гарантия фирмы LERAN действует только при условии, что первый пуск плиты в эксплуатацию был произведен квалифицированным специалистом авторизованного сервис-центра, с надлежащим оформлением прилагающегося к плите акта пуска в эксплуатацию.

Любой ремонт должен производиться только квалифицированным специалистом авторизованного сервис-центра, и только с применением фирменных запасных частей LERAN. Несоблюдение этого требования может привести к потере фирменной гарантии. Ни фирма LERAN, ни ее продавцы и сервисные центры не несут ответственности за возможный ущерб, причиненный несоблюдением требований данного руководства. Информацию, касающуюся условий гарантии на плиту, можно найти на гарантийном талоне, прилагающимся к каждой плите.

В случае появления запаха газа:

Закройте запорный газовый кран перед плитой;

Не используйте открытого огня, электрические выключатели, телефон и другие предметы, которые могут спровоцировать образование искры;

Откройте окна и двери для проветривания помещения;

Вызовите специалиста для устранения неисправности, позвонив из другого помещения в Ваш авторизованный сервис-центр или по телефону 04.

ИНСТРУКЦИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ПЛИТЫ

Газовые аппараты являются продукцией потенциально опасной, эксплуатация которой требует соблюдения некоторых правил. Пожалуйста, ради Вашей безопасности и сохранения длительного срока службы плиты, соблюдайте приведенные ниже указания:

Общие правила противопожарной безопасности и пользования плитой

џЗапрещено пользование плитой людям не ознакомившимся с данным руководством, а также детям и другим лицам, не отдающим себе отчет в своих действиях;

џЗапрещено пользование плитой без присмотра;

џЗапрещается установка и пользование плитой в местах с повышенным риском пожарной опасности (вплотную к деревянным поверхностям, покрытым обоями или другим легковоспламеняемым покрытием стенам и пр.) – при неблагоприятных условиях это может стать причиной пожара;

џНе храните вблизи плиты и в ее хозяйственном отсеке летучие взрывоопасные и горючие вещества (бензин, аэрозоли, бумагу, ветошь и т.п.) – при неблагоприятных условиях это может стать причиной пожара;

џБытовые газовые плиты LERAN должны использоваться только в домашних целях для

10

приготовления пищи, они не предназначены для постоянного коммерческого использования, а также для других целей (обогрева помещения, сушка белья и пр.);

џЗапрещается эксплуатировать плиту с несоответствующим типом газа или если давление газа в сети не соответствует техническим данным, указанным на шильдике плиты;

џПри использовании сжиженного газа помните, что он тяжелее воздуха, и его утечка приводит к накоплению газа в первую очередь в нижней зоне помещения. Размещение и эксплуатация баллонов сжиженного газа при эксплуатации плиты должна осуществляться в соответствии с действующим законодательством (Правилами пожарной безопасности ППБ 01-93 п.3);

џПереодически проверяйте состояние гибкой подводки газа к плите – при обнаружении любых дефектов немедленно обратитесь в сервис-центр для его замены;

џЗапрещено пытаться искать утечки газа при помощи открытого огня (спички и пр.);

џЗапрещено пользование неисправной плитой – при появлении неисправности и/или при необходимости технического обслуживания плиты вызовите квалифицированного специалиста авторизованного сервис-центра;

џВ случае возникновения пожара немедленно перекройте краны всех горелок плиты и общий запорный газовый кран на газопроводе, вызовите пожарную службу по телефону 01 и до приезда пожарных примите посильные меры по тушению огня.

Во избежание получения ожогов

џГорелки и решетки стола, стекло дверцы духовки и металлическая передняя панель плиты сильно нагреваются в процессе работы плиты и могут оставаться нагретыми еще некоторое время после ее выключения. Во избежание ожогов будьте осторожны и не прикасайтесь к ним до их полного остывания;

џНе подпускайте маленьких детей к работающей плите;

џПроявляйте осторожность при приготовлении блюд с большим количеством жира и масла – их пары легко воспламеняются и могут стать причиной ожога или пожара. Если произошло возгорание масла или жира, то нельзя тушить их водой – это приведет к разбрызгиванию масла и возможным ожогам, для тушения огня рекомендуется накрыть по суду плотной крышкой;

џБудьте осторожны при приготовлении кипящих жидкостей, особенно на передних горелках стола плиты – их выплескивание или опрокидывание может стать причиной несчастного случая и получения ожогов.

Правила электробезопасности

џПлита относится к I классу электробезопасности и должна подключаться к электророзетке с заземляющим контактом и с надлежащим образом выполненным заземлением;

џПеред мойкой и чисткой плиты отключите шнур электропитания, вытащив его из розетки;

џНе перегибайте шнур электропитания и не допускайте его пережатия дверцами и пр.;

џПериодически проверяйте состояние электроизоляции шнура электропитания плиты, при обнаружении каких-либо дефектов (трещины, оплавления, затвердение изоляции) немедленно обратитесь в сервис-центр для его замены.

11

Прочие рекомендации и информация

џФирмой LERAN могут быть внесены изменения в конструкцию, комплектацию или технологию изготовления плиты с целью улучшения его потребительских свойств и техничеких характеристик. Такие изменения вносятся без предварительного уведомления

џПользователя и не влекут за собой обязательств по изменению ранее выпущенных изделий;

џЕсли плита передается другому владельцу, передайте ему также это руководство;

џВ случае, если предполагается вывести плиту из эксплуатации на длительное время, закройте газовый кран на опуске;

џПламя горелок стола может быть задуто сильным потоком воздуха со скоростью более 2,5 м/с, не допускайте сильные потоки воздуха в помещении с работающей плитой;

џНе позволяйте маленьким детям играть с пенопластом и полиэтиленовой пленкой упаковки плиты – это может являться для них возможным источником опасности;

џЗапрещается самовольно изменять местоположение плиты после ее ввода в эксплуатацию, а также вносить несогласованные с фирмой LERAN или с авторизованным сервисцентром изменения в:

конструкцию плиты и её компонентов;

подсоединение газа;

систему вентиляции в помещении, где установлена плита;

производить другие изменения, влияющие на работу плиты.

Подвод воздуха для горения и вентиляция

Газовые плиты забирают воздух для горения непосредственно из помещения, в котором установлены. Поэтому чрезвычайно важно обеспечить подвод в это помещение

необходимого для горения количества воздуха. Не закрывайте и не изменяйте сечение отверстий для притока воздуха и вентиляционных отверстий!

Из-за недостатка воздуха нарушается режим горения и происходит быстрое образование сажи (пламя при этом приобретает красновато-желтый цвет) с образованием повышенного количества вредных веществ (окиси углерода СО), опасных для здоровья и жизни человека.

Газовые плиты выбрасывают влажные продукты сгорания газа и пар от приготавливаемой пищи непосредственно в воздух помещения, в котором установлены, что ведет к повышению температуры, влажности и концентрации вредных продуктов сгорания газа в

этом помещении. Поэтому в помещении, где установлена плита, должна быть обеспечена интенсивная вентиляция при помощи естественных вентиляционных отверстий – открытых окон, форточек, вентиляционных проемов, или же при помощи механических средств удаления воздуха из этого помещения.

Устройства безопасности плиты

В зависимости от спецификации конкретной модели плиты LERAN или только горелка духовки, или все горелки плиты снабжены устройством контроля наличия пламени (газконтроль), прекращающим подачу газа на соответствующую горелку плиты в случае погасания пламени на ней. Эти устройства безопасности всегда должны находиться в исправном состоянии. Категорически запрещается эксплуатация плиты с хотя бы одним

12

неисправным или отключенным устройством безопасности!

Рекомендации по техническому обслуживанию и ремонту

Для обеспечения экономичной и безопасной работы плиты необходимо проводить его регулярное техническое обслуживание не реже 1 раза в 2 года в соответствии с рекомендациями фирмы LERAN (см. раздел 5 «Указания по техническому обслуживанию»).

При возникновении неисправностей, сбоях в работе, необходимости изменения места установки плиты или внесения изменений в газопровод, вентиляцию и другие системы, непосредственно связанные с работой плиты, а также при наступлении срока регламентного технического обслуживания, пользователю или владельцу плиты необходимо вызвать специалиста сервис-центра, уполномоченного на проведение такого рода работ.

Пользование плитой

Органы управления

В зависимости от модели плиты на ее лицевой панели расположены следующие органы управления:

Для модели GH 003; GH 006

Кнопка

Кнопка

Ручка управления

Ручки управления

подсветки духовки

розжига

горелкой духовки

горелками стола

Для модели GH 009

Кнопка подсветки духовки

Ручка управления

Кнопка

Ручка управления

Ручки управления

термостатом духовки и

розжига

горелкой духовки

горелками стола

горелкой гриля

13

Пользование горелками стола

Положение каждой из горелок на столе плиты схематично изображено рядом с каждой ручкой управления соответствующим краном горелки вверху слева. Также по окружности каждой ручки управления нанесены следующие символы:

Положение горелки на столе плиты

Кран горелки закрыт

Максимальная подача газа (большое пламя)

Минимальная подача газа (малое пламя)

Поворот ручки каждого газового крана ограничен от положения «ЗАКРЫТО» до положения «МАЛОЕ ПЛАМЯ». Для розжига любой из горелок стола:

Для горелок НЕ ОБОРУДОВАННЫХ устройством контроля пламени (газ-контроль):

1.Поверните ручку управления горелки в положение «МАЛОЕ ПЛАМЯ»;

2.Поднесите к соответствующей горелке стола открытый огонь (зажённую спичку, зажигал-

ку и т.п.). Если Ваша модель плиты оборудована электророзжигом, то просто нажмите на кнопку розжига;

3.После розжига горелки убедитесь в том, что пламя имеется по всей окружности горелки,

впротивном случае, возможно, потребуется поправить положение крышки-рассекателя;

4.Переведите ручку управления горелкой в любое желаемое положение в диапазоне от

«МАЛОЕ ПЛАМЯ» до «БОЛЬШОЕ ПЛАМЯ».

Для горелок ОБОРУДОВАННЫХ устройством контроля пламени (газ-контроль):

1.Нажав на ручку управления горелки, утопите её до предела, одновременно повернув её в положение «МАЛОЕ ПЛАМЯ»;

2.Удерживая ручку в нажатом положении, поднесите к соответствующей горелке стола от-

крытый огонь (зажжённую спичку, зажигалку и т.п.). Если Ваша модель плиты оборудована электророзжигом, то просто нажмите на кнопку розжига;

3.После розжига горелки необходимо продолжать удерживать ручку в утопленном положении еще около 6 секунд, для того чтобы термопара достаточно нагрелась в пламени и вырабатывала достаточный электрический ток для удержания электромагнитного клапана горелки в открытом положении.

4.Отпустите ручку управления и убедитесь в том, что пламя не погасло и имеется по всей окружности горелки, в противном случае, возможно, потребуется поправить положение верхней чугунной крышки-рассекателя;

14

5.Переведите ручку управления горелкой в любое желаемое положение в диапазоне от «МАЛОЕ ПЛАМЯ»до «БОЛЬШОЕ ПЛАМЯ».

6.Устройство контроля пламени (газ-контроль) обеспечивает автоматическое прекращение подачи газа на горелку при случайном затухании пламени в течение 90 секунд. Для повторного зажигания горелки снова последовательно выполните пункты 1–5.

При погасании пламени горелки по любой причине необходимо перевести ручку горелки в положение «ЗАКРЫТО» и выждать перед попыткой повторного зажигания не менее 1 минуты.

Пользование электророзжигом

В моделях плит, оборудованных электророзжигом, при нажатии на кнопку розжигана все горелки плиты одновременно подается электрическая искра высоковольтного разряда. При этом разжигаться будет та горелка, на которую в данный момент подается газ. Кнопку электророзжига рекомендуется нажимать через 1…2 секунды после того как повернута ручка подачи газа на горелку. Не нажимайте кнопку розжига более 10 секунд – если розжига не произошло, лучше выждите около 1 минуты и затем повторите попытку розжига снова.

Не нажимайте на кнопку электророзжига при снятых горелках – это может привести к выходу системы электророзжига из строя.

Пользование духовкой (без термостата)

Все модели плит оборудованы газовой горелкой духовки с устройством контроля пламени (газ-контролем). По окружности ручки управления горелки духовки нанесены следующие символы:

Обозначение ручки управления горелкой духовки

Кран горелки духовки закрыт

Максимальная подача газа на духовку

(большое пламя)

Минимальная подача газа надуховку

(малое пламя)

15

Плита газовая LERAN GC 3018 W

Отдельно стоящая газовая плита LERAN GC 3018 W аккуратно сконструирована, оснащена конфорками и духовым шкафом. Обладает функциональностью в классическом исполнении с встроенным грилем и нижним выдвижным ящиком для хранения принадлежностей. Корпус оформлен из эмалированной стали белого цвета, дверца духовки черного цвета с двойным остеклением.

Параметры и функциональные особенности плиты

Плита LERAN GC 3018 W газовая, имеет 4 конфорки различного диаметра, возле каждой встроен электроподжиг. Передняя панель управления содержит 4 ручки для регулирования подачи огня на плиту, температурный регулятор режима духовки с переключением функции на гриль, кнопка включения подсветки для нижней части. Наличие функции «газ-контроль» делает использование духового шкафа более безопасным. Объема духового шкафа 50 л достаточно для приготовления кулинарных изысков. Конфорки сверху защищены чугунными решетками. Эта конфигурация полностью газифицирована — и верх и духовка, в отличие от GEC 3311 W, духовой шкаф которой электрический, где присутствует конвекция, присуща такой модификации.

В комплект GC 3018 W входит:

  • Решетка для духовки — 1 шт

  • Противни — 2 шт

  • Жиклеры

  • Инструкция по использованию газового прибора

По функциональным характеристикам техника отвечает заявленным требованиям, одно из лучших соотношений цена-качество на рынке. Газовая плита LERAN GC 3018 W станет незаменимым помощником на кухне, а приготовление блюд будет легким и интересным.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • За что руководство может уволить с работы
  • Валидол инструкция по применению цена в таблетках взрослым от чего
  • Руководство по ремонту техническому обслуживанию бмв
  • Должностная инструкция начальника отдела аренды нежилых помещений
  • Должностная инструкция хранителя фондов музея в соответствии с профстандартом