Levenhuk labzz mt2 blue телескоп микроскоп инструкция

Levenhuk LabZZ MT2 User Manual

  • Bookmarks

Quick Links

MICROSCOPE & TELESCOPE KIT

Levenhuk LabZZ MT2

User Manual

Návod k použití

Bedienungsanleitung

Guía del usuario

Instrukcja obsługi

Инструкция по эксплуатации

loading

Related Manuals for Levenhuk LabZZ MT2

Summary of Contents for Levenhuk LabZZ MT2

  • Page 1
    MICROSCOPE & TELESCOPE KIT Levenhuk LabZZ MT2 User Manual Návod k použití Bedienungsanleitung Guía del usuario Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации…
  • Page 2
    Levenhuk LabZZ 75x/300x/900x Microscope Eyepiece tube Tubus okuláru Focusing knob Zaostřovací šroub The kit includes: Obsah soupravy: Microscope optical tube Optický tubus microscope mikroskop (monocular head) (monokulární hlava) prepared microscope slides preparáty připravené k použití Revolving nosepiece Revolverový nosič objektivů…
  • Page 3
    Levenhuk LabZZ Telescope Aperture Apertura Öffnung Apertura Apertura Апертура 50 mm 600 mm Focal length Ohnisková vzdálenost Brennweite Distancia focal Ogniskowa Фокусное расстояние Höchste praktische Aumento máximo útil Maksymalne Максимальное Highest practical power Maximální zvětšení 100x Vergrößerung powiększenie полезное увеличение…
  • Page 4
    Dear friend! Levenhuk LabZZ MT2 Kit for children will open up the amazing world of exciting scientific discoveries! With the telescope in the kit you can study the Moon, planets and bright stars, unravel the mysteries of the endless Cosmos and observe the most distant objects.
  • Page 5
    Welcome to the microworld! With Levenhuk LabZZ MT2 Microscope you will make lots of interesting discoveries and create exciting memories! Remember that following safety rules is absolutely necessary. In the kit you will find the microscope, as well as many useful accessories.
  • Page 6
    If the image you see through the eyepiece isn’t clear, rotate the focusing knob carefully. Diagonal mirror. If you want to observe objects high above your head, use the diagonal mirror so you don’t have to throw your head back. The diagonal mirror is inserted in the focuser. It deflects light rays so you can observe from a more comfortable position.
  • Page 7
    Sada Levenhuk LabZZ MT2 (mikroscop a teleskop) Vážení přátelé! Sada Levenhuk LabZZ MT2 pro děti jim otevírá bránu do úžasného světa vzrušujících vědeckých objevů! Pomocí teleskopu v sadě můžete studovat Měsíc, planety a jasné hvězdy, odhalovat záhady nekonečného vesmíru a pozorovat nejvzdálenější objekty.
  • Page 8
    џ Vítejte v mikrosvětě! S mikroskopem Levenhuk LabZZ MT2 uděláte řadu zajímavých objevů a získáte vzrušující vzpomínky! Pamatujte, že je naprosto nezbytné dodržovat bezpečnostní pravidla. V krabici naleznete mikroskop i mnoho užitečného příslušenství. Je všechno na místě? Zkontrolujte to společně s rodiči.
  • Page 9
    Patice hledáčku je potřeba k jeho připevnění na tubus teleskopu. Okulárový výtah — je speciální zařízení, do něhož se vkládá okulár. Okulárový výtah slouží k přiblížení nebo oddálení okuláru od objektivu. Díky tomu můžete dosáhnout maximální čistoty obrazu. Není-li obraz, který vidíte v okuláru čistý, opatrně pootočte zaostřovacím šroubem Diagonální…
  • Page 10
    Auge gar nicht sehen kannst. Finde heraus, woraus die Gegenstände aus unserem Alltag bestehen und welche Geheimnisse sie normalerweise vor uns verbergen. Mit dem Levenhuk LabZZ MT2 Set wirst du viel Neues lernen und ebenso viel Spaß…
  • Page 11
    Objektivrevolver, bis er klickt. Am Klicken hörst du, dass das Objektiv, das du gewählt hast, richtig eingerastet ist. Objektiv. Das Objektiv wird benötigt, um das Bild zu vergrößern. Das Levenhuk LabZZ MT2 Mikroskop hat drei Objektive mit unterschiedlichen Vergrößerungen. Sie machen das Bild 75, 300 oder 900 Mal so groß wie das, was du mit dem bloßen Auge siehst.
  • Page 12
    Okular. Um den Mond, die Planeten und die Sterne zu sehen, musst du ins Okular schauen. Das Okular vergrößert das Bild um ein Vielfaches. Deswegen sieht alles größer aus, als wenn du es mit dem bloßen Auge beobachtest. Gegenlichtblende. Diese Blende ist ein kurzes Rohr, das auf das Objektiv gesteckt wird. Es verhindert, dass Licht von Straßenlaternen, Autoscheinwerfern, Fenstern und anderen Lichtquellen in der Nähe ins Objektiv eindringt und dort das Bild ruiniert, das du eigentlich beobachten wolltest.
  • Page 13
    Este microscopio ayuda a averiguar de qué están hechas las cosas que nos rodean y los secretos que esconde la vida a nuestro alrededor, de forma que la experiencia con el kit Levenhuk LabZZ MT2 es al mismo tiempo instructiva y entretenida.
  • Page 14
    Objetivo. La función de los objetivos es ampliar el tamaño de las imágenes. El microscopio Levenhuk LabZZ MT2 cuenta con tres objetivos de diferentes aumentos. Estos objetivos aumentan el tamaño de las imágenes 75, 300 y 900 veces respecto a lo que se vería con el ojo desnudo.
  • Page 15
    Parasol. El parasol es un tubo corto que se coloca en el objetivo. Evita que la luz de las farolas de la calle, de los coches, de las ventanas o de otras fuentes de luz cercanas, lleguen al objetivo y empeoren la imagen del objeto que quieres observar.
  • Page 16
    świata oraz poznać sekrety, które umykają nam w życiu codziennym. Odkrycia dokonane przy pomocy zestawu Levenhuk LabZZ MT2 nie tylko poszerzą Twoją wiedzę, ale też sprawią Ci wiele radości.
  • Page 17
    Obiektyw. Obiektyw jest niezbędny, aby uzyskać powiększony obraz. Do mikroskopu Levenhuk LabZZ MT2 dołączone są trzy obiektywy o różnym powiększeniu. Powiększają one obraz 75, 300 i 900 razy w porównaniu do tego, co widoczne jest gołym okiem.
  • Page 18
    Tuba optyczna. Wiązki światła zebrane przez obiektyw przesyłane są w dół tuby optycznej (zwanej również tubusem), aby dotrzeć do okularu. Okular. Księżyc, planety i gwiazdy oglądasz właśnie przez okular. Wielokrotnie powiększa on obraz obserwowanych obiektów — dlatego właśnie wszystko, co obserwujesz, wygląda na większe, niż gdy spoglądasz na to gołym okiem. Osłona przeciwsłoneczna.
  • Page 19
    Набор Levenhuk LabZZ MT2 (микроскоп и телескоп) Дорогой друг! Детский набор Levenhuk LabZZ MT2 откроет тебе двери в мир захватывающих научных исследований! С помощью телескопа ты сможешь изучать Луну, планеты и яркие звезды, разгадывать загадки огромного космоса и наблюдать за далекими…
  • Page 20
    џ Добро пожаловать в микромир! Микроскоп Levenhuk LabZZ MT2 поможет тебе совершить множество новых открытий и подарит много увлекательных воспоминаний. Не забывай соблюдать обязательные правила предосторожности. В комплекте ты найдешь сам микроскоп и много полезных вещей для него. Все ли на месте? Проверь вместе с родителями.
  • Page 21
    Искатель — это маленький телескоп, который крепится к трубе большого телескопа. Искатель имеет небольшое увеличение и широкое поле зрения (то есть позволяет охватить взглядом большее пространство). С помощью искателя гораздо легче найти интересующий тебя объект, чтобы потом как следует рассмотреть его в телескоп. Крепление…
  • Page 22
    Lifetime warranty is a guarantee on the lifetime of the product on the market. All Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from date of retail purchase. Levenhuk will repair or replace such product or part thereof which, upon inspection by Levenhuk, is found to be defective in materials or workmanship.
  • Page 24
    Levenhuk prepared slides sets The Levenhuk slides sets include thoroughly prepared specimens of various biomaterials as well as blank slides and cover glasses for you to make your own specimens. Prepared slides, blank slides and cover slips can be used with any microscope model.

Главная » Оптика для детей и подростков Levenhuk LabZZ » Наборы оптики Levenhuk LabZZ » Набор Levenhuk LabZZ MT2: микроскоп и телескоп

Набор Levenhuk LabZZ MT2: микроскоп и телескоп – идеальный подарок для любознательного ребенка! В набор входит небольшой удобный микроскоп и простой в управлении телескоп, с которыми познавать окружающий мир будет еще интереснее. Глядя в микроскоп, юный исследователь узнает, как устроены привычные окружающие предметы, а наблюдения в телескоп помогут ему прикоснуться к тайнам космоса. Набор Levenhuk LabZZ MT2 прекрасно подходит для дошкольников и младших школьников.

Телескоп Levenhuk LabZZ MT2: компактный и многофункциональный

Телескоп отличается небольшими размерами и очень простым управлением – это идеальная модель для первых астрономических наблюдений. Диаметр объектива составляет 50 мм – в телескоп можно не только изучать небесные тела, но и следить за наземными объектами.

Телескоп поставляется с двумя окулярами. Окуляр H12,5 мм (50x) нужен для наблюдения за астрономическими объектами – с ним наблюдают Луну, планеты и звезды. Чтобы рассмотреть далекие наземные объекты, используется окуляр 18 мм (35x). Этот окуляр оборачивающий – изображение в нем получается неперевернутым и не зеркальным. Кроме того, его можно использовать и отдельно от телескопа в качестве карманного микроскопа-трубки с увеличением в 14 крат.

Телескоп устанавливается на азимутальную монтировку. Принцип работы монтировки очень простой – чтобы навестись на выбранный объект, нужно просто перемещать трубу по горизонтали и вертикали. Устойчивый настольный штатив позволяет вести наблюдения даже с подоконника.

Микроскоп Levenhuk LabZZ MT2: простой, качественный, с набором для опытов

Микроскоп – это простой способ узнать больше о самых обычных на первый взгляд предметах. Эта модель подходит для изучения прозрачных объектов, например тонких срезов растений. Микроскоп поставляется с готовыми препаратами и специальными инструментами для работы с микроскопическими образцами. Модель комплектуется тремя объективами и дает увеличения в 75, 300 и 900 крат.

В качестве подсветки используется зеркало. Если внешнего освещения недостаточно, переверните зеркало и включите встроенную подсветку.

Основные достоинства:

  • Пользоваться набором просто и безопасно
  • В телескоп можно наблюдать и астрономические, и наземные объекты
  • Оборачивающий окуляр легко превращается в карманный микроскоп
  • В наборе есть светящиеся наклейки на космическую тематику
  • Микроскоп обеспечивает увеличение от 75 до 900 крат
  • В комплект входит все, что нужно начинающему биологу

Комплектация:

  • Труба телескопа
  • Окуляр H12,5 мм
  • Оборачивающий окуляр 18 мм
  • Диагональное зеркало
  • Искатель оптический, 2x
  • Настольная тренога
  • Светящиеся в темноте стикеры на астрономическую тематику
  • Микроскоп
  • Готовые препараты – 3 шт.
  • Предметные стекла – 3 шт.
  • Покровные стекла – 5 шт.
  • Наклейки для стекол – 5 шт.
  • Пластиковая пипетка
  • Скальпель
  • Пинцет
  • Лопаточка
  • Препаровальная игла
  • Флакон с красителем – 2 шт.
  • Запасная лампочка – 2 шт.
  • Флакон с фиксатором
  • Инструкция по эксплуатации и гарантийный талон

Это можно увидеть под микроскопом:

На фото представлены микропрепараты, входящие в комплект набора Levenhuk LabZZ MT2.

Видеообзор набора Levenhuk LabZZ MT2 (микроскоп и телескоп):

© канал Observer, Youtube.ru

Микроскоп

Тип микроскопа

биологические

Тип насадки

монокулярные

Увеличение, крат

75–900

Револьверное устройство

на 3 объектива

Подсветка

светодиодная, зеркало

Питание от батареек/аккумулятора

2 батарейки типа АА (не входят в комплект)

Назначение

детские

Расположение подсветки

нижняя

Метод исследования

светлое поле

Набор для опытов в комплекте

есть

Телескоп

Тип телескопа

рефрактор

Диаметр объектива (апертура), мм

50

Фокусное расстояние, мм

500

Окуляры в комплекте

H12,5 мм (50x), оборачивающий окуляр 18 мм (35x)

Искатель

оптический, 2x

Тренога

алюминиевая

Тип монтировки

азимутальная

Уровень пользователя

для детей

Предмет наблюдения

планеты Солнечной системы, наземные объекты

Набор Levenhuk LabZZ MT2: микроскоп и телескоп — Всего: 5

отрицательный 0 положительный 5




Levenhuk

(2022-05-31 09:38):
положительный

Здравствуйте. Подскажите пожалуйста какой набор лучше по характеристикам микроскопа и телескопа МТ2 или МТБ3
Ответ:
Набор Levenhuk LabZZ MTВ3: микроскоп, телескоп и бинокль будет предпочтительнее за счет большего фокусного расстояния у телескопа. Микроскопы в наборах Levenhuk LabZZ MT2: микроскоп и телескоп и Levenhuk LabZZ MTВ3: микроскоп, телескоп и бинокль очень похожи между собой; максимальное увеличение у них одинаковое — 900х.





Евгения

(2018-12-20 10:08):
положительный

Какая апертура у объективов микроскопа?
Ответ:
Апертура объективов микроскопа Levenhuk LabZZ M2: 10х-0,25; 40х-0,65, 90х-1,25.





Отражение в маленьком телескопе

(2018-03-14 08:30):
положительный

Почему в маленьком телескопе для предварительного поиска все отражается вверх ногами?
Ответ:
Телескоп из набора Levenhuk LabZZ MT2 имеет искатель с оптической схемой, с помощью которой можно получить только перевернутое изображение.





Набор Levenhuk LabZZ MT2: микроскоп и телескоп

(2016-12-01 04:17):
положительный

Чем отличается этот микроскоп от микроскопа в Наборе Levenhuk LabZZ MTВ3?
Ответ:
Микроскопы из наборов отличаются ступенями увеличения. У микроскопа из набора Levenhuk LabZZ MT2: микроскоп и телескоп — 75–900х, а в другом наборе 60–120х.





Набор Levenhuk LabZZ MT2

(2016-11-30 09:18):
положительный

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, высота треноги регулируется? Какая максимальная? И какие объекты СС можно будет увидеть в телескоп?
Ответ:
Высота треноги — 30 см. Штатив настольный и высота не регулируется. В телескоп можно хорошо рассмотреть только Луну. Остальные планеты будут в виде горошин без деталей.

Добавить вопрос/отзыв о Набор Levenhuk LabZZ MT2: микроскоп и телескоп:

Набор Levenhuk LabZZ MT2 (микроскоп+телескоп) синий, оранжевый

Zoom 75x — 900x, револьверная головка на 3 объектива
подробнее

Levenhuk

8

Цвет:

Код товара: 1264864

Loading…

MICROSCOPE & TELESCOPE KIT

Levenhuk LabZZ MT2

User Manual Návod k použití

Bedienungsanleitung Guía del usuario Instrukcja obsługi

Инструкция по эксплуатации

Levenhuk LabZZ MT2 User Manual

Levenhuk LabZZ 75x/300x/900x Microscope

1

2

3

EN

CZ

1. Eyepiece tube

1. Tubus okuláru

2. Focusing knob

2. Zaostřovací šroub

3. Microscope optical tube

3. Optický tubus

(monocular head)

(monokulární hlava)

4. Revolving nosepiece

4. Revolverový nosič objektivů

5. Objective

5. Objektiv

6. Stand

6. Rameno

7. Slide holder

7. Držák preparátů

8. Stage

8. Pracovní stolek

9. Illumination

9. Osvětlení

10. Mirror

10. Zrcátko

11. Battery compartment

11. Prostor pro baterie

12. Base

12. Stativ

DE

ES

1.

Okularrohr

1. Tubo ocular

2.

Fokussierrad

2. Tornillo de enfoque

3.

Optischer Mikroskoptubus

3. Tubo óptico del microscopio

(Monokularkopf)

(cabezal monocular)

4.

Objektivrevolver

4. Revólver giratorio

5.

Objektiv

5. Objetivo

6.

Stativgriff

6. Soporte

7.

Probenhalter

7. Pinza para portaobjetos

8.

Objekttisch

8. Platina

9.

Beleuchtungslampe

9. Iluminación

10.

Spiegel

10. Espejo

11.

Batteriefach

11. Compartimento de las pilas

12.

Sockel

12. Base

PL

RU

1.

Tubus okularu

1.

Окулярная трубка

2.

Pokrętło ustawiania ostrości

2.

Ручка фокусировки

3.

Tuba optyczna

3.

Тубус микроскопа

(Głowica monokularowa)

4.

Револьверное

4.

Głowica obrotowa

устройство

5.

Obiektyw

5.

Объектив

6.

Statyw

6.

Штатив

7.

Uchwyt na preparaty

7.

Зажим

8.

Stolik

8.

Предметный столик

9.

Oświetlenie

9.

Лампа подсветки

10.

Lusterko

10.

Зеркало

11.

Komora baterii

11.

Батарейный отсек

12.

Podstawa

12.

Основание

4

EN

The kit includes:

1microscope

3prepared microscope slides

3blank slides

5cover slips

5slide stickers

1scalpel

1forceps

1spatula

1dissecting needle 2 flask with dye

2 backup bulb

1flask with glue

1pipette

DE

Lieferumfang:

1Mikroskop

3Mikroskopierbereite Präparate

3Leere Objektträger

5Deckgläser

5Foliensticker

1Skalpell

1Forzeps

1Spatel

1Präpariernadel

2Kolben mit Farbe

2Ersatzlampe

1Kolben mit Klebstoff

1Pipette

PL

Zawartość zestawu:

1mikroskop

3gotowe próbki

3szkiełka podstawowe

5szkiełka nakrywkowe

5naklejki na preparaty

1skalpel

1peseta

1szpatułka

1igła preparacyjna 2 fiolka z barwnikiem

2 żarówka pomocnicza

1fiolka z klejem

1pipeta

CZ

Obsah soupravy:

1mikroskop

3preparáty připravené k použití

3čistá sklíčka

5krycí sklíčka

5samolepicí etikety na preparáty

1skalpel

1kleštičky

1stěrka

1preparační jehla

2nádobka s barvivem

2náhradní žárovka

1nádobka s lepidlem

1pipeta

ES

El kit incluye:

1microscopio

3muestras

3portaobjetos vacíos

5cubreobjetos

5pegatinas para portaobjetos

1escalpelo

1fórceps

1espátula

1aguja de disección 2 frasco con tinte

2 bombilla de recambio

1frasco con pegamento

1pipeta

RU

В комплекте:

1микроскоп

3готовые препараты

3предметные стекла

5покровные стекла

5наклейки для стекол

1скальпель

1пинцет

1лопаточка

1препаровальная игла 2 флакон с красителем 2 запасная лампочка

1флакон с фиксатором

1пипетка

1

Levenhuk LabZZ Telescope

5

6

7

EN

CZ

DE

ES

PL

RU

50 mm

Aperture

Apertura

Öffnung

Apertura

Apertura

Апертура

600 mm

Focal length

Ohnisková vzdálenost

Brennweite

Distancia focal

Ogniskowa

Фокусное расстояние

100x

Highest practical power

Maximální zvětšení

Höchste praktische

Aumento máximo útil

Maksymalne

Максимальное

Vergrößerung

powiększenie

полезное увеличение

EN

CZ

DE

1.

Objective

1.

Objektiv

1.

Objektiv

2.

Optical tube

2.

Optický tubus

2.

Optischer Tubus

3.

Eyepiece

3.

Okulár

3.

Okular

4.

Sun shade

4.

Sluneční clona

4.

Gegenlichtblende

5.

Finderscope

5.

Pointační dalekohled

5.

Sucherrohr

(optical, 2х)

(optický, 2х)

(optisch, 2х)

6.

Finderscope bracket

6.

Patice pointačního dalekohledu

6.

Suchersockel

7.

Focuser

7.

Okulárový výtah

7.

Fokussierer

8.

Focusing knob

8.

Zaostřovací šroub

8.

Fokussierrad

9.

Diagonal mirror

9.

Diagonální zrcátko

9.

Diagonalspiegel

10.

Altazimuth mount

10.

Azimutální montáž

10.

Altazimut-Montierung

11.

Azimuth lock knob

11.

Aretační šroub azimutu

11.

Azimuth-Arretierung

12.

Altitude lock knob

12.

Aretační šroub elevace

12.

Höhenwinkel-Arreiterung

13.

Slow-motion control

13.

Regulace přesného nastavení

13.

Feinabstimmung

14.

Tabletop tripod

14.

Stolní stativ

14.

Tischstativ

ES

PL

RU

1.

Objetivo

1.

Obiektyw

1.

Объектив

2.

Tubo óptico

2.

Tuba optyczna

2.

Труба телескопа

3.

Ocular

3.

Okular

3.

Окуляр

4.

Parasol del objetivo

4.

Osłona przeciwsłoneczna

4.

Защитная бленда

5.

Buscador

5.

Szukacz

5.

Искатель

(óptico, 2х)

(optyczny, 2х)

(оптический, 2х)

6.

Base del buscador

6.

Podstawa szukacza

6.

Креплениедля искателя

7.

Enfocador

7.

Tubus ogniskujący

7.

Фокусер

8.

Tornillo de enfoque

8.

Pokrętło ustawiania ostrości

8.

Ручка фокусировки

9.

Espejo diagonal

9.

Lustro diagonalne

9.

Диагональное зеркало

10.

Montura altazimutal

10.

Montaż azymutalny

10.

Азимутальная монтировка

11.

Tornillo de bloqueo de azimut

11.

Pokrętło blokujące teleskop w poziomie

11.

Винт регулировкипо азимуту

12.

Tornillo de bloqueo de altitud

12.

Pokrętło blokujące teleskop w pionie

12.

Винт регулировки по высоте

13.

Control de movimiento lento

13.

Pokrętło mikroruchów

13.

Механизм тонких движений

14.

Trípode de sobremesa

14.

Statyw stołowy

14.

Настольная тренога

2

Levenhuk LabZZ MT2 Kit (microscope and telescope)

EN

Dear friend!

Levenhuk LabZZ MT2 Kit for children will open up the amazing world of exciting scientific discoveries! With the telescope in the kit you can study the Moon, planets and bright stars, unravel the mysteries of the endless Cosmos and observe the most distant objects. The microscope, on the other hand, will help you witness the unseen — things so small that you can’t see them with the naked eye! The microscope in the kit will help you find out what things around us are made of and what kinds of secrets are hidden from us in every day life. Your experience with Levenhuk LabZZ MT2 Kit will be both informative and entertaining.

Carefully read the entire manual before operating the telescope or microscope. Don’t lose it; you might need it later.

Information for parents

Dear adults! Remember that you are responsible for your child at all times. Always ensure the child’s safety when working with the microscope or telescope. Read this entire manual carefully, especially the handling and maintenance instructions. Even if your child is old enough and reads well, repeat all the rules aloud one more time before beginning to work with the instruments. Make sure that he or she clearly understands these instructions.

CAUTION! CHOKING HAZARD! These devices include small parts. The telescope and microscope are designed for children over 5 years of age and should only be used under adult supervision.

Care and maintenance (microscope and telescope)

џNever, under any circumstances, look directly at the Sun through this device without a special filter, or look at another bright source of light or at a laser, as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS.

џYou should ONLY observe the Sun with a professional solar aperture filter that completely covers the front of the instrument. The front end of the finderscope must be covered with aluminum foil or other non-transparent material to protect the internal parts of the telescope from damage. For safe solar observations we recommend using filters with an optical density (OD) of 5.0. Such filters transmit only 0.001% of the

sun’s light, blocking the remaining 99.999%. Most reliable solar filters are made of Baader AstroSolar film.

џ Take necessary precautions when using the device with children or others who have not read or who do not fully understand these instructions.

џAll parts of the telescope and microscope will arrive in one box. Be careful when unpacking it. We recommend keeping the original shipping containers. In the event that the telescope needs to be shipped to another location, having the proper shipping containers will help ensure that your telescope survives the journey intact. Make sure all the parts are present in the packaging. Be sure to check the box carefully, as some parts are small.

џDo not try to disassemble the device on your own for any reason. For repairs and cleaning of any kind, please contact your local specialized service center.

џDo not touch the optical surfaces with your fingers. To clean the device exterior, use only special cleaning wipes and special optics cleaning tools from

Levenhuk. Do not use any corrosive or acetone-based fluids to clean the optics.

џ Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force. Do not apply excessive pressure when adjusting focus. Do not overtighten the locking screws.

џStore the device in a dry, cool place away from hazardous acids and other chemicals, away from heaters, open fire and other sources of high temperatures.

џIf you are not using the device for extended periods of time, store the objective lenses and eyepieces separately from it.

џ

Be careful during your observations, always replace the

dust

cover after you

are finished with observations to

protect

the

device

from dust and stains.

џ

Do not use the device for lengthy periods of time, or

leave

it unattended

in direct sunlight. Keep the device

away

from

water

and high humidity.

џWhen using the microscope, try not to use it near flammable materials or substances (benzene, paper, cardboard, plastic, etc.), as the base may heat up during use, and might become a fire hazard.

џAlways unplug the microscope from a power source before opening the base or changing the illumination lamp. Regardless of the lamp type (halogen or incandescent), give it some time to cool down before trying to change it, and always change it to a lamp of the same type.

џThe chemicals might be harmful to human health. Use only those specified in the user manual. Make sure that your child knows how to use with

them correctly.

џ The workplace should be kept clean and tidy. Don’t work with specimens in the kitchen near food you eat. The area should be well lit. You also should have fast and convenient access to clean water.

џFind a separate bucket for waste. All liquids should be poured down the drain, not into the sink.

џDyes: methylene blue and methyl orange. Do not swallow. Keep out of the reach of children. If swallowed, seek medical advice immediately.

џGlue: usually organic material (for example, pitch). Do not swallow. Keep out of the reach of children. If swallowed, seek medical advice immediately.

џThe kit includes everything needed for assembly, but if you need some additional tool you can use a basic set of standard instruments that almost everyone keeps at home.

џSeek medical advice immediately if a small part or a battery is swallowed.

џChildren should use the telescope under adult supervision only.

Batteries safety instructions

џAlways purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use.

џAlways replace the whole set of batteries at one time; taking care not to mix old and new ones, or batteries of different types.

џClean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation.

џMake sure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and -).

џRemove batteries from equipment that is not to be used for an extended period of time.

џRemove used batteries promptly.

џNever attempt to recharge primary batteries as this may cause leakage, fire, or explosion.

џNever short-circuit batteries as this may lead to high temperatures, leakage, or explosion.

џNever heat batteries in order to revive them.

3

џDo not disassemble batteries.

џRemember to switch off devices after use.

џKeep batteries out of the reach of children, to avoid risk of ingestion, suffocation, or poisoning.

џUtilize used batteries as prescribed by your country laws.

Welcome to the microworld!

With Levenhuk LabZZ MT2 Microscope you will make lots of interesting discoveries and create exciting memories! Remember that following safety rules is absolutely necessary. In the kit you will find the microscope, as well as many useful accessories. Everything in place? Check together with your parents. 4

Microscope’s construction 1

1.Eyepiece. You observe the magnified image of the sample through the eyepiece. Eyepiece is a lens system that works the same way as a magnifying glass.

2.Focusing knob. Blurry images? Rotate the knob gently, adjusting the focus until all details become clear. Be careful – rotate the knob slowly so as not to damage the objective or observed slide.

3.Monocular head. This is a very important part of the microscope. The light travels right up the tube of the head directly into the eyepiece, where the resulting image is formed.

4.Revolving nosepiece. This is a device that holds three objectives with different magnifications. To change magnification, rotate the nosepiece until it clicks (the sound means that the chosen objective is in place).

5.Objective. This is needed for magnifying images. Levenhuk LabZZ MT2 Microscope comes with three objectives with different magnifications. They magnify images 75, 300 and 900 times compared to what you see with the naked eye.

6.Stand. This curved part of the microscope connects all other parts together. If you are feeling uncomfortable looking through the eyepiece, tilt or lift the stand until it’s more comfortable. Change the inclination angle slowly, without abrupt movements.

7.Stage. This is exactly where you place the slide in order to observe it.

8.The stage has two slide holders, which, as is clear from their name, hold slides in place.

9.The mirror is located under the stage. It refracts the light from the lamp or the window illuminating the sample on the stage.

10.Illumination lamp. If illumination in your room is not enough, turn on the built-in illumination by turning over the mirror. 2

11.Battery compartment. The battery compartment is in the base of the microscope. What’s it for? That’s simple — it’s where you put batteries to make the illumination work. More details on how it’s done can be found below.

How to work with the microscope

1.First install batteries for illumination. Flip the microscope over and remove the cap from the battery compartment. Insert two AA batteries (those are not the thinnest penlight batteries, but those that are a bit thicker). Insert the batteries according to

their polarity — make sure that the “+” sign on the battery matches “+” in the compartment (same goes for “-” signs). 3 Put the cap back on. Don’t hesitate to ask adults for help if you are not sure.

2.Place the microscope on the flat surface near the source of bright light (window or a lamp). Turn the mirror towards the illumination source. You should see a bright light spot through the eyepiece.

CAUTION! Never direct the mirror towards the Sun, as it may ruin your eyesight and even cause blindness.

3.Now the microscope is ready for work.

4.Take a prepared microscope slide, place it on the stage and secure with holders.

5.Choose the objective by rotating the revolving nosepiece. The microscope comes with three objectives with different magnifications. The longer the objective, the higher magnification it produces. Most observations are better performed with lower magnification, so choose the shortest objective to start. You will hear a “click” when the objective is in place.

6.Slowly rotate the focusing knob so the objective is almost touching the slide. BUT! It shouldn’t actually touch the slide as both the slide and the objective may be damaged if it does. That’s why you need to do everything very slowly and carefully. When the objective is very close to the slide (but doesn’t touch it!), look through the eyepiece and start to rotate the focusing knob in the opposite direction very slowly until you see a clear image.

Wonderful telescope

Telescope’s construction 5

1.Objective. The most important part of the telescope. The objective is a lens system that gathers light from the distant object and forms its image. The objective should always be pointed in the direction of the object you want to observe.

2.Optical tube. Light rays collected by the objective travel down the optical tube to enter the eyepiece.

3.Eyepiece. You look at the Moon, planets and stars through the eyepiece. The eyepiece enlarges images of objects many times; that’s why all objects look bigger than when observed with the naked eye.

4.Sun shade. The shade is a short tube that is put on the objective. It’s needed to not let the light from street lamps, car lights, windows and other close-by light sources get in the objective and ruin the resulting image of the object you want to observe.

5.Finderscope — is a small telescope that is attached to the tube of the big telescope. The finderscope has small magnification and wide field of view (the latter means that you can see larger areas at once). The finderscope is made to help you find the desired object more quickly and easily. After you’ve found the object using the finderscope, you can observe it in detail through the telescope.

6.Finderscope bracket is required to attach the finderscope to the telescope tube.

7.Focuser — is a special device in which the eyepiece is inserted. The focuser is needed for bringing the eyepiece closer or farther from the objective. By doing so, you can achieve the maximum clarity of images.

4

8.If the image you see through the eyepiece isn’t clear, rotate the focusing knob carefully.

9.Diagonal mirror. If you want to observe objects high above your head, use the diagonal mirror so you don’t have to throw your head back. The diagonal mirror is inserted in the focuser. It deflects light rays so you can observe from a more comfortable position.

10.Altazimuth mount — is a special mechanism that allows you to move the telescope tube up-down and right-left.

11.Azimuth lock knob moves the tube horizontally.

12.Altitude lock knob moves the tube vertically.

13.Slow-motion control. The telescope is a very sensitive instrument; that’s why for more precise pointing you need to use slow-motion control. This control allows you to move the tube very smoothly and without jumps.

14.Tabletop tripod. The telescope should be very stable so the images you see don’t shake. This is why the tube is installed on a special support — the tripod.

How to assemble your telescope 6

It is very important to assemble the telescope correctly so it works the right way. Examine the telescope carefully. Try to remember the names of its parts, where each part goes and what it’s needed for. It’s better to assemble the telescope with adult help.

1.Open the box and put out all the parts. Double-check the box when it’s empty — some small parts might still be in there.

2.Spread the tripod legs and install it on a flat surface so it is stable.

3.Find the mounting screw on the telescope (located underneath). Loosen it and set the telescope on the mount. Insert the screw in the holes on the telescope and the mount. Carefully tighten it. Attention: Do not overtighten the screw as you may accidentally damage the screw thread.

4.Loosen the finderscope mounting screws and slide it in the finderscope base. Carefully tighten the screws. The finderscope should be installed in a way so it points in the same direction as the telescope tube.

How to work with the telescope

Before starting observations it is very important to install eyepieces and all additional parts correctly.

Focuser: Turn the focusing knob toward the telescope until it will not go farther. Then start turning the knob towards yourself slowly until the image is clear. Attention: Before focusing the view (adjusting its sharpness), make sure that eyepiece is inserted in the focuser. Otherwise, you won’t see an image.

18mm eyepiece: In the box with your telescope you will find two eyepieces. The lower the number on the eyepiece, the higher the magnification. It’s better to start observing using an eyepiece with low magnification and wide field of view. The 18mm erecting eyepiece can be used for lunar and planetary observations and you can also observe a great number of distant terrestrial objects with it such as buildings, towers, antennas and others! Attention: The 18mm erecting eyepiece should be inserted directly into the focuser, without the diagonal mirror.

Diagonal mirror: Pull out the erecting eyepiece and insert the diagonal mirror into the focuser. 7

H12.5mm eyepiece: After the diagonal mirror is inserted into the focuser, insert the H12.5mm eyepiece in it. It provides higher magnification and is great for night-time observations.

How to start observing

CAUTION! Never look at the Sun and the sky around it through a telescope!

It can ruin eyesight and even cause blindness!

Before you start exploring the Cosmos, you should learn to operate the telescope during the day. Use the 18mm erecting eyepiece to observe different terrestrial objects — houses, trees, antennas on the rooftops and many others! This way you will learn to control the telescope and focus on desired objects. Besides, it’s a lot of fun! Attention: The telescope should be used in a place protected from the wind.

When you get to observing the Moon, planets and stars at night, remember to choose locations away from street lamps, car lights and window lights. Try to observe on nights when the stars shine bright and evenly.

Point the telescope at the desired object, for example, the Moon. Looking through the finderscope, slowly move the tube until the object is in the center. Now look through the eyepiece and you will see the image of the object magnified many times!

When working with the telescope, be careful and patient. Don’t push it and don’t move it from its place. After some training you will learn to move the telescope tube without losing the object from the sight of the eyepiece.

5

Sada Levenhuk LabZZ MT2 (mikroscop a teleskop)

CZ

Vážení přátelé!

Sada Levenhuk LabZZ MT2 pro děti jim otevírá bránu do úžasného světa vzrušujících vědeckých objevů! Pomocí teleskopu v sadě můžete studovat Měsíc, planety a jasné hvězdy, odhalovat záhady nekonečného vesmíru a pozorovat nejvzdálenější objekty. Naopak mikroskop vám pomůže spatřit to, co jste dosud neměli šanci zahlédnout — věci tak malé, že je prostým okem nemůžete uvidět! Mikroskop v sadě vám pomůže zjistit, z čeho se skládají věci kolem nás a jaké typy záhad se před námi v každodenním životě skrývají. Vaše zážitky se sadou Levenhuk LabZZ MT2 budou poučné i zábavné.

Před zahájením práce s teleskopem nebo mikroskopem si pozorně přečtěte celý návod. Neztraťte jej, může se vám později hodit.

Informace pro rodiče

Vážení dospělí! Nezapomínejte na to, že za své děti vždy odpovídáte vy sami. Při práci s mikroskopem nebo teleskopem neustále dbejte na bezpečnost dítěte. Pozorně si pročtěte celý návod, zejména pokyny týkající se manipulace a údržby. I když je vaše dítě dostatečně staré a dobře čte, zopakujte mu před zahájením práce s přístrojem ještě jednou všechny pokyny. Ujistěte se, že tyto pokyny dobře chápe.

POZOR! NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ! Přístroje obsahují malé součásti. Teleskop a mikroskop je určen pro děti ve věku nad 5 let a měly by se používat pouze pod dohledem dospělé osoby.

Péče a údržba (mikroskop a teleskop)

џNikdy, za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do slunce, jiného světelného zdroje nebo laseru, neboť hrozí nebezpečí TRVALÉHO POŠKOZENÍ SÍTNICE a případně I OSLEPNUTÍ.

џPoužívejte výhradně profesionální sluneční filtry, které kompletně překrývají objektiv mikroskopu. Přední strana hledáčku (pointačního dalekohledu) musí být zakryta aluminiovou fólií nebo jiným neprůhledným materiálem, který chrání vnitřní součásti dalekohledu před poškozením. K bezpečnému pozorování slunce doporučujeme používat filtry s optickou hustotou (OD) hodnoty 5.0. Tyto filtry propouštějí pouze 0,001 % slunečního světla a odstiňují zbylých 99,999 %. Nejspolehlivější sluneční filtry se vyrábějí z fólie Baader AstroSolar.

џPři použití tohoto přístroje dětmi nebo osobami, které tento návod nečetly nebo s jeho obsahem nebyly plně srozuměny, uplatněte nezbytná preventivní opatření.

џVšechny součásti teleskopu a mikroskopu jsou dodávány v jediné krabici. Při jejím vybalování postupujte opatrně. Doporučujeme vám uschovat si originální přepravní obaly. V případě, že bude potřeba teleskop přepravit do jiného místa, mohou správné přepravní obaly pomoci předejít jeho poškození při přepravě. Přesvědčte se, zda jsou v obalu všechny součásti. Obsah důkladně zkontrolujte, neboť některé součásti jsou malé.

џPři použití tohoto přístroje dětmi nebo osobami, které tento návod nečetly nebo s jeho obsahem nebyly plně srozuměny, uplatněte nezbytná preventivní opatření.

џNedotýkejte se svými prsty povrchů optických prvků. K vyčištění vnějších částí přístroje používejte výhradně speciální čisticí ubrousky a speciální nástroje k čištění optiky dodávané společností Levenhuk. K čištění optiky nepoužívejte žádné žíraviny ani kapaliny na acetonové bázi.

џPřístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním. Při zaostřování nevyvíjejte nadměrný tlak. Neutahujte šrouby konstrukce příliš silně.

џPřístroj ukládejte na suchém, chladném místě, mimo dosah nebezpečných kyselin nebo jiných chemikálií, topných těles, otevřeného ohně a jiných zdrojů vysokých teplot.

џPokud svůj přístroj nebudete delší dobu používat, uložte čočky objektivu a okuláru odděleně od něho.

џPři pozorování dbejte na opatrnost; po skončení pozorování vždy nasaďte ochranný kryt, abyste přístroj ochránili před prachem a jiným znečištěním.

џPřístroj příliš dlouho nepoužívejte ani neponechávejte bez dozoru na přímém slunci. Chraňte přístroj před stykem s vodou.

џMikroskop nepoužívejte v blízkosti hořlavých materiálů nebo látek (benzín, papír, lepenka, plast apod.), neboť stativ se může při práci zahřívat a vyvolávat riziko požáru.

џPřed otevřením stativu nebo výměnou žárovky osvětlení vždy mikroskop odpojte od zdroje napájení. Bez ohledu na typ žárovky (halogenová nebo obyčejná) ji nechejte před výměnou nějakou dobu vychladnout a vždy ji vyměňujte za žárovku stejného typu.

џChemické sloučeniny mohou být lidskému zdraví škodlivé. Používejte pouze ty, které jsou uvedeny v návodu. Ujistěte se, zda vaše dítě ví, jak je má správně používat.

џPracoviště je potřeba udržovat v čistotě a pořádku. S preparáty nepracujte v kuchyni a v blízkosti potravin. Prostor by měl být dobře osvětlen. Dále je potřeba zajistit rychlý a pohodlný přístup k čisté vodě.

џPoužívejte samostatnou nádobu na odpad. Veškeré kapaliny je nutné vylévat přímo do kanalizace, ne do kuchyňské výlevky.

џBarviva: methylenová modř a oranž methylová. Nepolykejte. Udržujte mimo dosah dětí. V případě požití ihned vyhledejte lékařskou pomoc.

џLepidlo: obvykle organický materiál (například na bázi dehtu). Nepolykejte. Udržujte mimo dosah dětí. V případě požití ihned vyhledejte lékařskou pomoc.

џTato sada obsahuje vše potřebné k montáži, ale budete-li potřebovat další pomůcky, můžete použít základní sadu standardních nástrojů, které má prakticky každý doma.

џPři náhodném požití malé součásti nebo baterie ihned vyhledejte lékařskou pomoc.

џDěti by měly teleskop používat pouze pod dohledem dospělé osoby.

Bezpečnostní pokyny týkající se baterií

џVždy nakupujte baterie správné velikosti a typu, které jsou nejvhodnější pro zamýšlený účel.

џPři výměně vždy nahrazujte celou sadu baterií a dbejte na to, abyste nemíchali staré a nové baterie, případně baterie různých typů.

џPřed instalací baterií vyčistěte kontakty na baterii i na přístroji.

џUjistěte se, zda jsou baterie instalovány ve správné polaritě (+ resp. -).

џV případě, že zařízení nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj baterie.

џPoužité baterie včas vyměňujte.

џBaterie se nikdy nepokoušejte dobíjet, mohlo by dojít k úniku obsahu baterie, požáru nebo k explozi.

6

џBaterie nikdy nezkratujte, mohlo by to vést ke zvýšení teploty, úniku obsahu baterie nebo k explozi.

џBaterie se nikdy nepokoušejte oživit zahříváním.

џNepokoušejte se rozebírat baterie.

џPo použití nezapomeňte přístroj vypnout.

џBaterie uchovávejte mimo dosah dětí, abyste předešli riziku spolknutí, vdechnutí nebo otravy.

џS použitými bateriemi nakládejte v souladu s vašimi vnitrostátními předpisy.

Vítejte v mikrosvětě!

S mikroskopem Levenhuk LabZZ MT2 uděláte řadu zajímavých objevů a získáte vzrušující vzpomínky! Pamatujte, že je naprosto nezbytné dodržovat bezpečnostní pravidla. V krabici naleznete mikroskop i mnoho užitečného příslušenství. Je všechno na místě? Zkontrolujte to společně s rodiči. 4

Konstrukce mikroskopu 1

1.Okulár. Přes okulár pozorujete zvětšený obraz preparátu. Okulár je soustava čoček, která funguje stejně jako lupa.

2.Zaostřovací šroub. Neostrý obraz? Opatrně otáčejte šroubem a seřizujte zaostření, dokud nebudou zřetelné všechny detaily. Postupujte opatrně — šroubem otáčejte pomalu, abyste nepoškodili objektiv nebo pozorovaný preparát.

3.Monokulární hlava. Je velmi důležitou součástí mikroskopu. Světlo putuje tubusem hlavy přímo do okuláru, kde se vytváří výsledný obraz.

4.Revolverový nosič objektivů. Jedná se o zařízení, které nese tři objektivy nabízející různé zvětšení. Chcete-li změnit zvětšení, otočte nosičem, dokud neuslyšíte kliknutí (tento zvuk znamená, že je vybraný objektiv na svém místě).

5.Objektiv. Je potřeba ke zvětšení obrazu. Mikroskop Levenhuk LabZZ MT2 je vybaven třemi objektivy, které nabízejí různé hodnoty zvětšení. V porovnání s tím, co vidíte prostým okem, zvětšují obraz 75x, 300x a 900x.

6.Stativ. Tato zakřivená část mikroskopu spojuje všechny ostatní součásti. Necítíte-li se při pohledu přes okulár pohodlně, stativ nakloňte nebo zvedněte, dokud nebude poloha pohodlnější. Úhel naklonění měňte pomalu, nepoužívejte prudké pohyby.

7.Pracovní stolek. Místo, na které položíte preparát, abyste jej mohli pozorovat.

8.Stolek je vybaven dvěma držáky preparátů které – jak je patrno z jejich názvu — drží preparát na místě.

9.Pod pracovním stolkem se nachází zrcátko. To odráží světlo lampy nebo okna a osvětluje preparát na pracovním stolku.

10.Osvětlovací těleso. Pokud nebude osvětlení v místnosti postačující, zapněte otočením zrcátka integrovaný světelný zdroj. 2

11.Prostor pro baterie. Prostor pro baterie se nachází ve spodní části stativu mikroskopu. K čemu je dobrý? To je jednoduché — vkládají se do něj baterie k napájení osvětlení. Další informace o tom, jak se to provádí, lze nalézt níže.

Práce s mikroskopem

1.Nejprve nainstalujte baterie pro osvětlení. Otočte mikroskop vzhůru nohama a sejměte víčko z prostoru pro baterie. Vložte dvě baterie velikosti AA (nejedná se o nejtenčí tužkové baterie, ale o jednu velikost větší). Baterie vložte ve správné

polaritě — značka „+“ na baterii musí odpovídat značce „+“ v prostoru pro baterie (totéž platí i pro značky „-“). 3 Nasaďte zpět víčko. Pokud si něčím nebudete jisti, nestyďte se požádat o pomoc dospělé.

2.Mikroskop postavte na rovný povrch poblíž jasného světelného zdroje (okna nebo lampy). Zrcátko otočte směrem ke světelnému zdroji. Přes okulár byste měli vidět jasný světelný kruh.

DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Mikroskop nikdy neotáčejte směrem ke Slunci, mohli byste si poškodit zrak nebo dokonce oslepnout.

3.Nyní je mikroskop připraven k použití.

4.Vezměte připravený preparát, položte jej na pracovní stolek a upevněte svorkami.

5.Pootočením revolverové hlavice vyberte objektiv. Mikroskop je vybaven třemi objektivy, které nabízejí různé hodnoty zvětšení. Čím delší je objektiv, tím vyšší hodnotu zvětšení nabízí. Většinu pozorování je vhodné provádět při nižším zvětšení, takže si pro začátek vyberte nejkratší objektiv. Jakmile bude objektiv na svém místě, uslyšíte cvaknutí.

6.Zvolna otáčejte zaostřovacím šroubem tak, aby se krycí sklíčko preparátu téměř dotýkalo čočky objektivu. ALE! Objektiv by se nikdy neměl dotknout preparátu, neboť v tom případě by se mohl objektiv i preparát poškodit. Proto musíte vše dělat velmi pomalu a opatrně. Až bude objektiv těsně u sklíčka preparátu (ale nedotkne se jej), podívejte se přes okulár a začněte zaostřovacím šroubem otáčet opačným směrem, dokud neuvidíte čistý obraz.

Úžasný teleskop

Konstrukce teleskopu 5

1.Objektiv. Nejdůležitější součást teleskopu. Objektiv je systém čoček, které zachycují světlo přicházející ze vzdáleného objektu a utvářejí jeho obraz. Objektiv je potřeba vždy namířit směrem k objektu, který chcete pozorovat.

2.Optický tubus. Světelné paprsky zachycené objektivem putují optickým tubusem směrem dolů a vstupují do okuláru.

3.Okulár. Přes okulár se díváte na Měsíc, planety a hvězdy. Okulár mnohonásobně zvětšuje obraz pozorovaného objektu. Proto se všechny objekty jeví větší, než když je pozorujeme prostým okem.

4.Sluneční clona. Tato clona je krátká trubice umístěná na tubus. Je potřebná k odstínění světla z pouličního osvětlení, reflektorů vozidel, osvětlených oken a jiných blízkých světelných zdrojů, aby neproniklo do objektivu a nezničilo výsledný obraz objektu, který chcete pozorovat.

5.Hledáček neboli pointační dalekohled — jedná se o malý dalekohled připojený k tubusu velkého teleskopu. Hledáček má malé zvětšení a široké zorné pole (to znamená, že můžete v jednom záběru pozorovat velké oblasti). Slouží k tomu, aby vám pomohl jednodušeji a rychleji najít požadovaný objekt. Jakmile objekt zaměříte hledáčkem, můžete jej detailně pozorovat teleskopem.

7

  • Скачать инструкция по эксплуатации в формате PDF
  • Узнавай о новинках и акциях первым

    Вы успешно зарегистрированы на сайте.
    Вам доступен личный кабинет пользователя.

    Перейти к покупкам

    Ваш пароль воcстановлен!

    Теперь вы можете полноценно пользоваться
    всеми возможностями нашего интернет-магазина.

    Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
    В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.

    Перейти к покупкам

    Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
    Большое спасибо!

    Добавить отзыв о магазине

    Торг для данного товара сейчас не возможен!

    Сколько вы готовы заплатить за этот товар?

    Введите ваше ценовое предложение

    Мы согласны с вашим предложением 

    Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:

    0 руб.

    Набор Levenhuk LabZZ MT2 – идеальный набор для юного исследователя, состоящий из биологического микроскопа, телескопа и всех необходимых для исследований аксессуаров.

    Микроскоп представляет собой классический детский прибор. Корпус выполнен из прочного пластика, оптика – из акрила, что обеспечивает легкость устройства. Микроскоп имеет револьверную систему объективов на три позиции и встроенный окуляр. Увеличение составляет от 75 до 900 крат, такое увеличение позволит изучать под микроскопом живых насекомых, растительные и животные клеток, а также проводить несложные домашние эксперименты.

    Осветительная система представлена нижней комбинированной подсветкой, состоящей из вогнутого зеркала для освещения препарата с помощью внешнего источника света, а также светодиода, который позволит пользователю работать даже при слабом освещении. Светодиод работает от батареек, соответственно, микроскоп можно легко взять с собой на прогулку или загородную поездку.

    В комплекте с микроскопом поставляется комплект инструментов для исследований, три готовых образца, чистые предметные стекла и другие аксессуары.

    Второй прибор в наборе – детский телескоп, представляющий собой классический рефрактор с объективом 50 мм и фокусным расстоянием 500 мм. Укомплектован оптический прибор азимутальной монтировкой и настольным штативом с механизмами тонких движений по обеим осям.

    В набор входит окуляр 12,5 мм, позволяющий добиться увеличения в 50 крат. Это оптимальная кратность для наблюдений, как за наземными объектами, так и замечательно подходит для ознакомительных обзорных наблюдений за космическими объектами, например, за Луной и планетами Солнечной системы.

    В комплекте с телескопом поставляется также диагональное зеркало и оборачивающий окуляр 18 мм, который полностью выпрямляет изображение и делает доступным наблюдение наземных объектов. Также можно пользоваться окуляром, как самостоятельным прибором, в качестве трубчатой лупы с увеличением 14 крат.

    Набор Levenhuk LabZZ MT2 можно уверенно рекомендовать любознательным детям дошкольного и младшего школьного возраста. С этим набором ребенок сможет погрузиться в мир науки, проводить простейшие опыты и пополнить свои знания о микромире и космических объектах.

    Комплектация:

    • Телескоп
    • Окуляр H12,5 мм
    • Оборачивающий окуляр 18 мм
    • Диагональное зеркало
    • Искатель оптический, 2x
    • Настольная тренога
    • Светящиеся в темноте стикеры на астрономическую тематику
    • Микроскоп
    • Готовые препараты – 3 шт.
    • Предметные стекла – 3 шт.
    • Покровные стекла – 5 шт.
    • Наклейки для стекол – 5 шт.
    • Пластиковая пипетка
    • Скальпель
    • Пинцет
    • Лопаточка
    • Препаровальная игла
    • Флакон с красителем – 2 шт.
    • Запасная лампочка – 2 шт.
    • Флакон с фиксатором
    • Инструкция по эксплуатации и гарантийный талон
    Характеристики
    Вес в упаковке 1.688 кг
    Гарантия пожизненная
    Диаметр объектива (апертура), мм 50
    Искатель оптический, 2x
    Метод исследования светлое поле
    Набор для опытов в комплекте есть
    Назначение учебные, детские
    Окуляры в комплекте H12,5 мм (50x), оборачивающий окуляр 18 мм (35x)
    Оптическая схема ахромат
    Питание от батареек 2 батарейки типа АА (не входят в комплект)
    Подсветка светодиодная, зеркало
    Предмет наблюдения планеты Солнечной системы, наземные объекты
    Производитель Levenhuk
    Размер упаковки (ДхШхВ) 86.0×23.0x10.0 см.
    Расположение подсветки нижняя
    Револьверное устройство на 3 объектива
    Страна Китай
    Тип микроскопа биологические
    Тип монтировки азимутальная
    Тип насадки монокулярные
    Тип телескопа рефрактор
    Тренога алюминиевая
    Увеличение, крат 75–900
    Фокусное расстояние, мм 500

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Turmeric curcumin purexen инструкция по применению
  • Руководство банка мвф
  • Tpd32 ev руководство на русском
  • Эмир прамер 550 руководство по монтажу
  • Лекарство энтеродез инструкция по применению взрослым