ENGLISH
РУCCKИЙ
CD RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-G827
For installation and connections, refer to the separate manual.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0363-001A
[EE]
For canceling the display demonstration, see page 6.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 6.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы
(годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни,
здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7)
лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного
товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по эксплуатации
данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов
и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут
храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов,
упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в
частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о
правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Cover_KD-G827[EE]f.indd 2
Cover_KD-G827[EE]f.indd 2
12/23/05 9:54:01 AM
12/23/05 9:54:01 AM
Инструкция и руководство для
JVC KD-G827 на русском на английском
66 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
03:55
Подключаем AUX к магнитоле JVC KD-G511
04:21
AUX магнитолы KD-G807
04:15
autoradio JVC KD G821 rds/cd/usb/aux
18:19
Топовая магнитола JVC KD-R981BT (процессорный CD-ресивер за 9 тысяч)
10:03
Обзор автомагнитолы JVC KD-R521
00:59
JVC Usb, aux, model KD -G821
ENGLISH РУCCKИЙ CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ…
Kd-g827, Instructions, Cd receiver
- Изображение
- Текст
ENGLISH
РУCCKИЙ
CD RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-G827
For installation and connections, refer to the separate manual.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0363-001A
[EE]
For canceling the display demonstration, see page 6.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 6.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы
(годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни,
здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7)
лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного
товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по эксплуатации
данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов
и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут
храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов,
упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в
частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о
правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Cover_KD-G827[EE]f.indd 2
Cover_KD-G827[EE]f.indd 2
12/23/05 9:54:01 AM
12/23/05 9:54:01 AM
English, How to forcibly eject a disc, How to reset your unit
How to use the mode/sel button
- Изображение
- Текст
2
ENGLISH
How to forcibly eject a disc
“Please Eject” appears on the display.
• If this does not work, reset your unit.
• Be careful not to drop the disc when it ejects.
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to
obtain the best possible performance from the unit.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave
all servicing to qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.
Avoid direct exposure to beam.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
How to reset your unit
Your preset adjustments will also be erased.
How to use the MODE/SEL button
If you use MODE or SEL (select), the display
and some controls (such as the number buttons,
4/¢ buttons, 5/∞ buttons, and the
control dial) enter the corresponding control
mode.
Ex.: When you press number button 1 after
pressing MODE, to operate the FM tuner.
Works as time countdown indicator.
To use these controls for original functions
again, wait for 15 seconds without pressing any
of these buttons until the control is cleared.
• Pressing MODE again also restores original
functions. However, pressing SEL makes the
unit enters a different mode.
Caution:
If the temperature inside the car is below 0°C, the movement of animation and text scroll will be
halted on the display to prevent the display from being blurred.
appears on the display.
When the temperature increases, and the operating temperature is resumed, these functions will
start working again.
EN02-05KD-G827[EE]f.indd 2
EN02-05KD-G827[EE]f.indd 2
12/23/05 9:52:21 AM
12/23/05 9:52:21 AM
CONTENTS Control panel …………………………….. …
Страница 3
- Изображение
- Текст
ENGLISH
3
CONTENTS
Control panel …………………………….. 4
Remote controller —
RM-RK50
…………….. 5
Getting started …………………………… 6
Basic operations …………………………………………… 6
Radio operations ………………………… 7
FM RDS operations ………………………. 9
Searching for your favorite FM RDS programme ……. 10
Disc/USB memory operations …………. 12
Playing a disc in the unit ……………………………….. 12
Playing discs in the CD changer ………………………. 12
Playing a USB memory ………………………………….. 13
Sound adjustments ……………………… 17
General settings — PSM ………………. 19
Title assignment …………………………. 28
iPod®/D. player operations ……………. 28
Other external component operations … 30
DAB tuner operations …………………… 31
More about this unit ……………………. 35
Maintenance ……………………………… 39
Troubleshooting …………………………. 40
Specifications …………………………….. 43
For safety…
• Do not raise the volume level too much, as
this will block outside sounds, making driving
dangerous.
• Stop the car before performing any
complicated operations.
Temperature inside the car…
If you have parked the car for a long time in hot
or cold weather, wait until the temperature in
the car becomes normal before operating the
unit.
How to read this manual
• Button operations are mainly explained with
the illustrations in the table below.
• Some related tips and notes are explained in
“More about this unit” (see pages 35 – 39).
Press briefly.
Press repeatedly.
Press either
one.
Press and hold until your
desired response begins.
Press and hold both
buttons at the same time.
The following marks are used to indicate…
: Built-in CD player operations.
: External CD changer operations.
:
External USB memory operations.
Warning:
If you need to operate the unit while driving,
be sure to look ahead carefully or you may be
involved in a traffic accident.
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared
with other sources. Lower the volume
before playing a disc to avoid damaging
the speakers by the sudden increase of the
output level.
EN02-05KD-G827[EE]f.indd 3
EN02-05KD-G827[EE]f.indd 3
12/23/05 9:52:24 AM
12/23/05 9:52:24 AM
Control panel, English, Parts identification
How to detach/attach the control panel
- Изображение
- Текст
4
ENGLISH
1 BAND button
2 • Control dial
•
(standby/on attenuator) button
3 DISP (display) button
4 Remote sensor
• DO NOT expose the remote sensor to
strong light (direct sunlight or artificial
lighting).
5 Display window
6
5 (up) / ∞ (down) buttons
Parts identification
Control panel
7 T/P (traffic programme/programme type)
button
8
0 (eject) button
9 USB (Universal Serial Bus) input terminal
p SRC (source) button
q
(control panel release) button
w SEL (select) button
e MODE button
r Number buttons
t
4/¢ buttons
How to detach/attach the control panel
Detaching…
Attaching…
Lever
CAUTION:
The lever comes out if you pressed the
0 button while
the panel is detached. If this happens, push the lever back
into lock position before attaching the panel.
EN02-05KD-G827[EE]f.indd 4
EN02-05KD-G827[EE]f.indd 4
12/23/05 9:52:25 AM
12/23/05 9:52:25 AM
Remote controller, English, Main elements and features
Installing the lithium coin battery (cr2025)
- Изображение
- Текст
ENGLISH
5
Remote controller —
RM-RK50
Installing the lithium coin battery
(CR2025)
Aim the remote controller directly at the
remote sensor on the unit. Make sure there is
no obstacle in between.
Caution:
Main elements and features
1
(standby/on/attenuator) button
• Turns the power on if pressed briefly or
attenuates the sound when the power is on.
• Turns the power off if pressed and held.
2
5 U (up) / D (down) ∞ buttons
• Changes the FM/AM/DAB bands with
5 U.
• Changes the preset stations (or services)
with D
∞.
• Changes the folder of the MP3/WMA/
USB.
• While playing an MP3 disc on an
MP3-compatible CD changer:
– Changes the disc if pressed briefly.
– Changes the folder if pressed and held.
• While listening to an Apple iPod
®
or a
JVC D. player:
– Pauses/stops or resumes playback with
D
∞.
– Enters the main menu with
5 U. (Now
5 U/D ∞/2 R/F 3 work as the menu
selecting buttons.)*
3 VOL – / VOL + buttons
• Adjusts the volume level.
4 SOUND button
• Selects the sound mode (i-EQ: intelligent
equalizer).
*
5 U: Returns to the previous menu.
D
∞: Confirms the selection.
Warning:
• Do not install any battery other than
CR2025 or its equivalent; otherwise, it may
explode.
• Store the battery in a place where children
cannot reach to avoid risk of accident.
• To prevent the battery from over-heating,
cracking, or starting a fire:
– Do not recharge, short, disassemble,
heat the battery, or dispose of it in a fire.
– Do not leave the battery with other
metallic materials.
– Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
– Wrap the battery with tape and insulate
when throwing away or saving it.
Continued on next page…
EN02-05KD-G827[EE]f.indd 5
EN02-05KD-G827[EE]f.indd 5
12/23/05 9:52:25 AM
12/23/05 9:52:25 AM
6
ENGLISH
5 SOURCE button
• Selects the source.
6
2 R (reverse) / F (forward) 3 buttons
• Searches for stations (or services) if
pressed briefly.
• Searches for ensembles if pressed and
held.
• Fast-forwards or reverses the track if
pressed and held.
• Changes the tracks if pressed briefly.
• While listening to an iPod or a D. player
(in menu selecting mode):
– Selects an item if pressed briefly. (Then,
press D
∞ to confirm the selection.)
– Skips 10 items at a time if pressed and
held.
Getting started
Basic operations
~
Turn on the power.
Ÿ
* You cannot select these sources if they
are not ready or not connected.
!
•
For FM/AM tuner
•
For DAB tuner
⁄
Adjust the volume.
@
Adjust the sound as you want. (See
pages 17 – 19.)
To drop the volume in a moment (ATT)
To restore the sound, press it
again.
To turn off the power
Basic settings
• See also “General settings — PSM” on pages
19 – 22.
1
2
-1 Canceling the display
demonstrations
Turn the control dial to set “Demo/Link”
to “Off.”
2
-2 Setting the clock
1 Press number button 4 (
).
“Clock Hr” (hour) appears. Then,
turn the control dial to adjust the
hour.
2 Press
¢ to select “Clock Min”
(minute). Then, turn the control
dial to adjust the minute.
EN06-17KD-G827[EE]f.indd 6
EN06-17KD-G827[EE]f.indd 6
12/23/05 9:51:43 AM
12/23/05 9:51:43 AM
Radio operations ~ ÿ, English, Changing the display pattern
Страница 7
- Изображение
- Текст
7
ENGLISH
3 Press
¢ to select “24H/12H.”
Then, turn the control dial to select
“24Hours” or “12Hours,” time
display mode.
3
Exit from the setting.
To check the current clock time when the
power is turned off
Changing the display pattern
Ex.: When tuner is selected as the source
Source operation display
“SMALL” (CD jacket image) graphic*
1
is displayed.
“LARGE” (full display size) graphic*
1
is displayed.
Audio level meter is displayed (see “LevelMeter” on page 20).
Goes back to the initial display pattern.
*
1
You can use your edited file for graphic screen
(see pages 23 – 26).
Depending on a downloaded file, it may take
a longer time to show it on the display.
*
2
The information bar will disappear if no
operation is performed for five seconds.
Radio operations
~
Ÿ
!
Start searching for a station.
When a station is received, searching
stops.
• When receiving an FM stereo broadcast
with sufficient signal strength,
lights up on the display.
To stop searching, press the same button
again.
*
2
Continued on next page…
Note:
FM1 and FM2: 87.5 MHz – 108.0 MHz
FM3:
65.00 MHz – 74.00 MHz
EN06-17KD-G827[EE]f.indd 7
EN06-17KD-G827[EE]f.indd 7
12/23/05 9:51:47 AM
12/23/05 9:51:47 AM
8
ENGLISH
To tune in to a station manually
In step ! on page 7…
1
2 Select a desired station frequency.
When an FM stereo broadcast is hard to
receive
1
2
3 Exit from the setting.
lights up on the display.
Reception improves, but stereo effect will
be lost.
To restore the stereo effect, select “Mono Off”
in step 2.
goes off.
Storing stations in memory
You can preset six stations for each band.
FM station automatic presetting —
SSM (Strong-station Sequential
Memory)
1
Select the FM band (FM1 – FM3) you
want to store into.
2
3
Select “SSM.”
4
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the FM
band.
Manual presetting
Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into preset
number 4 of the FM1 band.
Using the number buttons
1
2
3
Using the Preset Station List
• When
appears on the display, you can
move back to the previous display by pressing
number button 3.
EN06-17KD-G827[EE]f.indd 8
EN06-17KD-G827[EE]f.indd 8
12/23/05 9:51:48 AM
12/23/05 9:51:48 AM
9
ENGLISH
Listening to a preset station
Using the number buttons
1
2
Select the preset station (1 – 6) you
want to listen to.
Using the Preset Station List
1
Display the Preset Station List, then
select the preset station you want to
listen to.
2
Change to the selected station.
FM RDS operations
What you can do with RDS
RDS (Radio Data System) allows FM stations
to send an additional signal along with their
regular programme signals.
By receiving the RDS data, this unit can do the
following:
• Programme Type (PTY) Search (see page 10)
• TA (Traffic Announcement) and PTY
Standby Receptions (see page 11)
• Tracing the same programme automatically
—Network-Tracking Reception (see page 12)
• Programme Search (see page 21)
1
Follow steps 1 and 2 of “Using the
number buttons” on page 8.
• By holding
5 / ∞, the Preset Station List
will appear (go to step 4).
2
3
Display the Preset Station List.
4
Select the preset number you want to
store into.
• You can move to the lists of the other FM
bands by pressing number button 5
(
) or 6 (
) repeatedly.
5
Store the station.
Continued on next page…
EN06-17KD-G827[EE]f.indd 9
EN06-17KD-G827[EE]f.indd 9
12/23/05 9:51:50 AM
12/23/05 9:51:50 AM
10
ENGLISH
⁄
Start searching for your favorite
programme.
If there is a station broadcasting a
programme of the same PTY code as you
have selected, that station is tuned in.
Storing your favorite
programme types
You can store six favorite programme types.
• When
appears on the display, you can
move back to the previous display by pressing
number button 3.
1
2
Select “Memory.”
3
Select a preset number (“Preset1”–
“Preset6”) you want to store into.
4
Select one of the PTY codes.
Searching for your favorite
FM RDS programme
You can tune in to a station broadcasting your
favorite programme by searching for a PTY
code.
• When
appears on the display, you can
move back to the previous display by pressing
number button 3.
~
Ÿ
Select “Search.”
The PTY Preset List including six preset
PTY codes appears on the display.
!
Select a PTY code (see page 12).
• You can select one from 35 PTY codes
including the first 6 preset codes
which can be preset as you like (see the
following).
• To display the other PTY Preset Lists,
press number button 5 (
) or 6
(
) repeatedly.
EN06-17KD-G827[EE]f.indd 10
EN06-17KD-G827[EE]f.indd 10
12/23/05 9:51:51 AM
12/23/05 9:51:51 AM
Комментарии
Общие настройки — PSM: JVC KD-G827
В приведенном ниже списке показаны запрограммированные настройки для каждого режима
звучания.
Запрограммированные настройки
Low (нижн) Mid (средн) High (верхн)
Режимы
Уровень FREQ
Q (ширина
Уровень FREQ
Q (ширина
Уровень FREQ
Q (ширина
звучания
(Частота)
полосы
(Частота)
полосы
(Частота)
полосы
частот)
частот)
частот)
FLAT 00 60 Hz Q1.25 00 1 kHz Q1.25 00 10 kHz
H.ROCK +03 100 Hz Q1.0 00 1 kHz Q1.25 +02 10 kHz
R & B +03 80 Hz Q1.25 +01 1 kHz Q1.25 +03 15 kHz
РУCCKИЙ
POP +02 100 Hz Q1.25 +01 1 kHz Q1.25 +02 10 kHz
Фикси-
JAZZ +03 80 Hz Q1.25 00 1 kHz Q1.25 +03 10 kHz
рованная
DANCE +04 60 Hz Q1.0 -02 1 kHz Q1.0 +01 10 kHz
COUNTRY
+02 60 Hz Q1.0 00 1 kHz Q1.0 +02 12.5kHz
REGGAE +03 60 Hz Q1.25 +02 1 kHz Q1.25 +02 12.5kHz
CLASSIC +01 80 Hz Q1.25 00 1 kHz Q1.25 +03 10 kHz
Общие настройки — PSM
3 Выберите параметр PSM.
Стандартная процедура
Можно изменять параметры PSM
(предпочитаемый режим настройки),
которые перечислены в таблице ниже.
• Несколько раз нажав любую из этих
1
кнопок, можно перейти к элементу в
других категориях.
4 Настройте выбранный элемент
PSM.
На дисплее отображается ранее
выбранный элемент.
2 Выберите категорию PSM.
5 Повторите действия 2 до 4 для
настройки других параметров PSM,
если необходимо.
6 Выйдите из режима настройки.
Отображение остальных параметров
Продолжение на следующей странице…
19
RU18—27KD—G827[EE]f.indd 19RU18-27KD-G827[EE]f.indd 19 12/23/05 12:25:01 PM12/23/05 12:25:01 PM
Категория Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки]
Demo/Link
Demo: [По умолчанию]; автоматическая активация
Демонстрация
режима демонстрации дисплея, [6].
функций
Image Link: отображение неподвижного изображения
дисплея
при воспроизведении дорожек MP3/WMA,
[14, 37].
Off: Отмена.
•
Неподвижное изображение появляется в том случае, если в
течение 20 секунд не было выполнено ни одного действия.
LevelMeter
Можно выбрать различные режимы индикатора уровня
MOVIE
Аудиометр
сигнала.
Meter 1 [По умолчанию] O Meter 2
• Нажмите DISP несколько раз для отображения
РУCCKИЙ
выбранного индикатора уровня сигнала.
Pict
Download: [По умолчанию]; Загрузка файлов, [24].
Картинки
Set: активация сохраненных файлов, [26].
Delete: Удаление сохраненных файлов, [24].
Clock Hr
0 – 23 (1 – 12AM/1 – 12PM), [7]
Настройка часа
[По умолчанию: 0 (0:00)]
Clock Min
00 – 59, [7]
Настройка
[По умолчанию: 00 (0:00)]
минуты
24H/12H
12Hours – 24Hours, [7]
Формат
[По умолчанию: 24Hours]
CLOCK
отображения
времени
Clock Adj
Auto: [По умолчанию]; Встроенные часы
Настройка
автоматически настраиваются с помощью
часов
данных CT (время на часах) в сигнале RDS.
Off: Отмена.
Scroll
Once: [По умолчанию]; Для получения
Прокрутка
информации о диске: однократная
прокрутка информации о диске.
Для получения текста DAB: прокрутка
подробного текста DAB.
Auto: Для получения информации о диске:
повторение прокрутки (через 5-секундные
интервалы).
Для получения текста DAB: прокрутка
подробного текста DAB.
Off:
Для получения информации о диске: отмена.
Для получения текста DAB: только
отображение заголовков (если есть).
DISPLAY
•
При нажатии кнопки DISP в течение более одной секунды
происходит включение функции прокрутки информации
на дисплее независимо от имеющейся настройки.
Dimmer
Auto: [По умолчанию]; Затемнение дисплея при
Затемнение
включении фар.
Off: Отмена.
On: Включение затемнения.
Time Set: Установка таймера затемнения, [26].
Любое время – Любое время
1
From – To*
:
[По умолчанию: 18 – 7]
20
RU18—27KD—G827[EE]f.indd 20RU18-27KD-G827[EE]f.indd 20 12/23/05 12:25:02 PM12/23/05 12:25:02 PM
Категория Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки]
Contrast
1 – 10: [По умолчанию: 5]; Настройте контрастность
Контрастность
изображения, чтобы индикация на экране
была видна ясно и четко.
LCD Type
Negative: [По умолчанию]; Режим негативного
Тип дисплея
изображения (кроме неподвижных
изображений и анимации).
2
Auto: В дневное время*
будет выбран режим
позитивного изображения, а в ночное
2
время*
-режим негативного изображения.
DISPLAY
Positive: Режим позитивного изображения.
Font Type
Можно выбрать тип шрифта, используемого на дисплее.
РУCCKИЙ
Тип шрифта
1 [По умолчанию] O 2
Tag
On: [По умолчанию]; отображение экрана
Отображение
информации тега при воспроизведении
тегов
дорожек MP3 или WMA, [13].
Off: Отмена.
AF-Regn’l
Когда сигналы, принимаемые от текущей радиостанции FM
Прием на
RDS, становятся слабыми….
альтернативных
AF: [По умолчанию]; Переключение на другую
частотах/прием
радиостанцию или службу (программа
региональных
может отличаться от принимаемой в
передач
настоящее время), [12, 34].
• Загорается индикатор AF.
AF REG: Переключение на другую радиостанцию,
передающую ту же программу.
• Загораются индикаторы AF и REG.
Off: Отмена (нельзя выбрать, если для “DAB AF”
установлено значение “On”).
3
TA Volume
0 — 30 или 0 — 50*
, [11]
Громкость
[По умолчанию 15]
TUNER
передачи
сообщений о
движении на
дорогах
P-Search
On:
Используя данные AF, приемник
Поиск
настраивается на другую частоту,
программ
передающую ту же программу, прием
которой осуществляется на первоначальной
запрограммированной радиостанции RDS
если уровень сигналов запрограммированной
радиостанции недостаточен.
Off: [По умолчанию]; Отмена
1
*
Можно настроить только в том случае, если переключатель “Dimmer” установлен в
положение “Time Set”.
2
*
В зависимости от настройки “Dimmer”.
3
*
Зависит от использования регулятора усиления.
Продолжение на следующей странице…
21
RU18—27KD—G827[EE]f.indd 21RU18-27KD-G827[EE]f.indd 21 12/23/05 12:25:03 PM12/23/05 12:25:03 PM
Категория Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки]
IF Band
Auto: [По умолчанию]; Повышение
Фильтр
избирательности тюнера для устранения
промежуточной
интерференционных помех от близлежащих
частоты
радиостанций. (Сопровождается потерей
стереоэффекта).
Wide: Могут возникать интерференционные
помехи от соседних радиостанций, но
TUNER
качество звучания при этом не ухудшается и
сохраняется стереоэффект.
4
DAB AF*
On: [По умолчанию]; Oтслеживание программы
Поиск
среди служб DAB и радиостанций FM RDS,
альтернативной
[12, 34].
РУCCKИЙ
частоты
Off: Отмена.
5
Ext Input*
Changer: [По умолчанию]; Использование устройства
Ввод внешних
автоматической смены компакт-дисков
сигналов
компании JVC, [12], проигрывателя Apple
iPod или проигрывателя JVC D., [28].
Ext In: Для использования какого-либо другого
внешнего устройства, за исключением
указанного выше, [30].
Beep
On: [По умолчанию]; Включение звука нажатия
Звук нажатия
кнопки.
кнопки
Off: Выключение звука нажатия кнопки.
Telephone
Muting1/Muting2: Выберите любой из параметров,
Отключение
обеспечивающий отключение звука при
звука телефона
использовании сотового телефона.
Off: [По умолчанию]; Отмена.
AUDIO (ЗВУК)
• Если в качестве источника выбран компакт-диск,
устройство автоматической смены компакт-дисков или
память USB, воспроизведение приостанавливается во
время отключения звука телефона.
Amp Gain
Можно изменить максимальный уровень громкости данного
Регулятор
приемника.
усиления
High PWR: [По умолчанию]; Volume 00 – Volume 50
Low PWR: Volume 00 – Volume 30 (Выберите этот
параметр для предотвращения повреждения
динамиков, если максимальная мощность
динамика меньше 50 Вт).
Color Sel
[По умолчанию: All Source]; Можно выбрать
Выбор цвета
предпочитаемый цвет отображения для каждого источника
звука (или для всех источников), [26].
Color Set
Можно создавать свои цвета и использовать их в качестве
цвета отображения, [27].
Day Color: Выбираемый пользователем цвет для ветлого
6
COLOR
времени суток*
.
NightColor: Выбираемый пользователем цвет для
6
темного времени суток*
.
Red
+00 – +11 [По умолчанию: Day Color: +07, NightColor: +05]
Green
+00 – +11 [По умолчанию: Day Color: +07, NightColor: +05]
Blue
+00 – +11 [По умолчанию: Day Color: +07, NightColor: +05]
4
*
Отображается только при подключении тюнера DAB.
5
*
Отображается только при выборе одного из следующих источников—TUNER, CD или USB.
6
*
В зависимости от настройки “Dimmer”.
22
RU18—27KD—G827[EE]f.indd 22RU18-27KD-G827[EE]f.indd 22 12/28/05 8:52:14 AM12/28/05 8:52:14 AM
4 Выберите размер картинки.
Графические изображения
Прежде чем приступить к следующей
или
процедуре, подготовьте компакт-диск
однократной записи, содержащие
неподвижные (картинки) и подвижные
Открывается меню PICT.
(анимация) изображения.
• С помощью программы Image
• Информацию о загрузке файлов см. на
Converter (версия 3,0), содержащейся
стр. 24.
на прилагаемом компакт-диске, можно
• Информацию об удалении файлов см.
создавать и загружать собственные
на стр. 24 и 25.
картинки или анимацию. (Примеры
РУCCKИЙ
• Информацию об активации файлов см.
приведены на компакт-диске).
на стр. 26.
Эти изображения и анимация будут
отображаться при воспроизведении
источника.
ВАЖНО:
• Можно сохранять картинки и фильмы в
• См. также файлы PDF для Image
режиме “LARGE” или “SMALL”.
Converter в папке “Manual” на
Picture: 30 неподвижных изображений в
прилагаемом компакт-диске.
каждом
• Неподвижные изображения (картинки)
Movie: 60 кадров в каждом
и анимационные изображения
(фильмы) должны иметь следующие
расширения имен файлов:
– jtl: для неподвижных изображений
Стандартная процедура
большого размера;
• При появлении на дисплее индикатора
– jtm: для неподвижных изображений
можно вернуться к предыдущему
маленького размера;
экрану, нажав нумерованную кнопку 3.
– jta: для анимационных изображений
• При появлении на дисплее индикатора
большого размера;
/ можно выполнить переход
– jtb: для анимационных изображений
в другие списки, несколько раз нажав
маленького размера;
нумерованную кнопку 5 или 6.
– jtw: для файлов Image Link (см. стр. 14
и 20).
• Перед загрузкой или удалением файлов
1 Вставьте компакт-диск
обратите внимание на следующее:
однократной записи или
– Не загружайте файл, когда ведете
прилагаемый -компакт-диск.
машину.
–
Не выключайте зажигание автомобиля
2 Выполните действия с 1 по 3 на стр.
во время загрузки или удаления
19.
файла.*
• В действии 2 выберите “MOVIE”.
– Не отсоединяйте панель управления
• В действии 3 выберите “Pict”.
во время загрузки или удаления
файла.*
3 Выберите элемент.
– Не подключайте или не отключайте
USB-память во время загрузки
файла.*
* В противном случае загрузка или
удаление файла будут выполнены
некорректно.
23
RU18—27KD—G827[EE]f.indd 23RU18-27KD-G827[EE]f.indd 23 12/23/05 12:25:06 PM12/23/05 12:25:06 PM
Загрузка картинок или анимации
6 Подтвердите выбор.
• Для загрузки анимации требуется
продолжительное время. Более подробную
информацию см. на стр. 38.
• Информацию по активации загруженных
Пример: Если выбрано “File1 Na”
файлов см. на стр. 26.
7 Загрузите файл.
1 Выполните действия с 2 по 4 на стр.
23.
• В действии 3 выберите “Download”.
2
РУCCKИЙ
8 • Для загрузки других картинок
из этой же папки повторите
действия с 5 по 7.
• Для загрузки картинок из другой
папки нажмите нумерованную
кнопку 3 ( ). Затем повторите
действия 3 до 7.
9 Выйдите из режима настройки.
На дисплее появится надпись “File
Check”, а затем список папок.
3 Выберите папку.
Удаление файлов
Удаление сохраненной анимации
1 Выполните действия с 2 по 4 на стр.
4 Перейдите в список файлов.
23.
• В действии 3 выберите “Delete”.
2
5 Выберите файл.
Пример: Если в действии 4
на стр. 23 выбрано
значение “LARGE”.
24
RU18—27KD—G827[EE]f.indd 24RU18-27KD-G827[EE]f.indd 24 12/23/05 12:25:07 PM12/23/05 12:25:07 PM
• Удаление всех сохраненных
3 Удалите анимацию.
картинок
1 Нажмите нумерованную кнопку 2
(
).
4 Выйдите из режима настройки.
Пример: Если в действии 4 на стр. 23 выбрано
значение “LARGE”.
2 Нажмите нумерованную кнопку
1 ( ) для удаления всех
Удаление сохраненных картинок
РУCCKИЙ
сохраненных картинок.
1 Выполните действия с 2 по 4 на стр.
4 Выйдите из режима настройки.
23.
• В действии 3 выберите “Delete”.
2
Удаление всех сохраненных файлов
1 Выполните действия с 2 по 4 на стр.
23.
• В действии 3 выберите “Delete”.
2
На дисплее появляется список файлов.
3 • Удаление одной из сохраненных
картинок
1 Используйте 5 / ∞ для
выбора файла. Затем нажмите
нумерованную кнопку 1 (
)
Пример: Если в действии 4
для подтверждения выбора.
на стр. 23 выбрано
значение “LARGE”.
3 Удалите все сохраненные файлы.
Пример: Если выбрано “File1 Na”
2 Нажмите нумерованную кнопку 1
( ) для удаления выбранного
файла.
3 Повторите действия 1 и 2, чтобы
4 Выйдите из режима настройки.
удалить другие картинки.
25
RU18—27KD—G827[EE]f.indd 25RU18-27KD-G827[EE]f.indd 25 12/23/05 12:25:09 PM12/23/05 12:25:09 PM
Активация загруженных файлов
Настройка времени для
1 Выполните действия с 2 по 4 на стр.
регулятора света
23.
• При появлении на дисплее индикатора
• В действии 3 выберите “Set”.
можно вернуться к предыдущему
2 Выберите тип отображения.
экрану, нажав нумерованную кнопку 3.
1 Выполните действия с 1 по 3 на стр.
19.
• В действии 2 выберите “DISPLAY”.
• В действии 3 выберите “Dimmer”.
РУCCKИЙ
2 Выберите “Time Set”.
Пример: Если в действии 4 на стр.
23 выбрано значение
“LARGE”, а также значение
“Movie”.
Movie
Активация измененного
3 Установите время включения
анимационного изображения,
функции затемнения.
сохраненного на экране
“Movie”. Перейдите к
1 Поверните диск управления для
действию 3.
установки времени для регулятора
Picture
света.
Активация одного из
измененных неподвижных
2 Нажмите ¢
для выбора
изображений, сохраненных на
значения “To”. Затем поверните диск
экране “Picture”. Перейдите
управления для выбора конечного
к действию 3.
времени регулятора света.
Slideshow
Активация и последовательное
отображение всех сохраненных
4 Выйдите из режима настройки.
неподвижных изображений
(UserSlide).
• Если нет сохраненных
неподвижных изображений,
раздается звуковой сигнал.
3 Выберите файл.*
Изменение цвета дисплея
Можно выбрать предпочитаемый цвет
отображения для каждого источника звука
(или для всех источников).
Устройство возвращается в режим
воспроизведения.
• При появлении на дисплее индикатора
можно вернуться к предыдущему
• Информацию об отображении
экрану, нажав нумерованную кнопку 3.
активированных файлов см. на стр. 7.
* Если нет сохраненных неподвижных
изображений или анимаций, можно выбрать
только значение “Default”.
26
RU18—27KD—G827[EE]f.indd 26RU18-27KD-G827[EE]f.indd 26 12/23/05 12:25:10 PM12/23/05 12:25:10 PM
Установка цвета дисплея
6 Выйдите из режима настройки.
1 Выполните действия с 1 по 3 на стр.
19.
• В действии 2 выберите “COLOR”.
• В действии 3 выберите “Color Sel”.
Создание собственного цвета—User
2
Color
Можно создавать свои собственные цвета—
“Day Color” или “NightColor”.
1 Выполните действия с 1 по 3 на стр.
3
Выбор источников.
19.
РУCCKИЙ
• В действии 2 выберите “COLOR”.
• В действии 3 выберите “Color Set”.
2 Выберите “Day Color” или
1
“NightColor”.
All Source*
O CD O Changer (или Ext
2
3
3
In*
) O USB*
O FM O AM O DAB*
3
3
O Ipod*
/D.PLAYER*
O (возврат на
начало)
1
*
В случае выбора “All Source” можно
использовать один цвет для всех
источников.
2
*
В зависимости от настройки “Ext
Input” (см. стр. 22).
3
*
Отображается только при
подключении целевого компонента.
4 Выберите цвет.
3 Выберите основной цвет.
4
Every*
O Aqua O Sky O Sea O Leaves
4
Настройте насыщенность (+00
O Grass O Apple O Rose O Amber
– +11) выбранного основного цвета.
O Honey O Violet O Grape O Pale O
5
User*
O (возврат на начало)
4
*
Цвет меняется каждые 2 секунды.
*
5
Будут использованы цвета,
измененные пользователем: “Day
Color” и “NightColor” (подробнее см. в
5 Повторите действия 3 и 4 для
правом столбце).
настройки других основных цветов.
5
Повторите действия 3 и 4 чтобы
6 Выйдите из режима настройки.
выбрать цвет для каждого
источника (только если в действии 3
не выбрано значение “All Source”).
27
RU18—27KD—G827[EE]f.indd 27RU18-27KD-G827[EE]f.indd 27 12/23/05 12:25:11 PM12/23/05 12:25:11 PM
Оглавление
Топ 10 инструкций
Другие инструкции
ENGLISH
РУCCKИЙ
CD RECEIVER
РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-G827
For installation and connections, refer to the separate manual.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0363-001A
[EE]
For canceling the display demonstration, see page 6.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 6.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потре бителей” срок службы
(годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни,
здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7)
лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного
товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по эксплуатации
данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов
и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут
храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов,
упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в
частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о
правах потребителя или других законов, связанных с ним.
Cover_KD-G827[EE]f.indd 2
Cover_KD-G827[EE]f.indd 2
12/23/05 9:54:01 AM
12/23/05 9:54:01 AM
Магнитолы JVC KD-G827 — инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Вы можете скачать инструкцию к JVC KD-G827 по ссылке ниже, если не хотите ждать загрузки. Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
«Загружаем инструкцию», означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Полезные видео
Остались вопросы?
Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к JVC KD-G827?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице или скачать кликнув по специальной кнопке.
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как можно распечатать инструкцию?
Скачайте ее по специальной кнопке над формой чтения на ваше устройства и отправьте на печать.