Мануал msi z490 a pro

  • Contents

  • Table of Contents

  • Bookmarks

Quick Links

Quick Start

Thank you for purchasing the MSI®

Z490-A PRO

motherboard. This

Quick Start section provides demonstration diagrams about how to

install your computer. Some of the installations also provide video

demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web

browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL

by scanning the QR code.

Kurzanleitung

Danke, dass Sie das MSI®

Z490-A PRO

Motherboard gewählt

haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur

Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch

die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese

Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table

anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,

um die URL zu öffnen.

Présentation rapide

Merci d’avoir choisi la carte mère MSI®

PRO. Ce manuel

Z490-A

fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives

qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo

sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni

pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous

pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est

associé.

Быстрый старт

Благодарим вас за покупку материнской платы MSI®

Z490-A

PRO.

В этом разделе представлена информация, которая поможет вам

при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются

видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо открыть

соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне или

планшете. Вы также можете выполнить переход по ссылке, путем

сканирования QR-кода.

I

Quick Start

Chapters

loading

Summary of Contents for MSI Z490-A PRO

I

Quick Start

Quick Start

Thank you for purchasing the MSI® MPG Z490 GAMING PLUS

motherboard. This Quick Start section provides demonstration

diagrams about how to install your computer. Some of the

installations also provide video demonstrations. Please link to the

URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You

may have even link to the URL by scanning the QR code.

Kurzanleitung

Danke, dass Sie das MSI® MPG Z490 GAMING PLUS Motherboard

gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo

zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten

auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese

Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table

anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,

um die URL zu öffnen.

Présentation rapide

Merci d’avoir choisi la carte mère MSI® MPG Z490 GAMING PLUS.

Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations

explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des

tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur

le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre

tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR

code qui lui est associé.

Быстрый старт

Благодарим вас за покупку материнской платы MSI® MPG Z490

GAMING PLUS. В этом разделе представлена информация,

которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых

этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра видео,

необходимо открыть соответствующую ссылку в веб-браузере

на вашем телефоне или планшете. Вы также можете выполнить

переход по ссылке, путем сканирования QR-кода.

MSI MS-7C75 1.0, Z490-A PRO Инструкция по применению | Manualzz

Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI® Z490-A PRO.
В этом разделе представлена информация, которая поможет вам
при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются
видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо открыть
соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне или
планшете. Вы также можете выполнить переход по ссылке, путем
сканирования QR-кода.
I
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un
processeur/ Установка процессора
2
⚽⚽
1
3
6
4
7
5
8
II
Quick Start
9
Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/
Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4
⚽⚽

DIMMA2
III
⚽⚽

-
ED
RL
D+
ED
DL
RE
SE
TS
W
PO
HD
W
LE
RS
ER
PO
W
WE
WE
PO
5
9
Reserved
HDD LED -
Reserved
Power LED +
6
10
No Pin
4
8
Power LED -
JFP1
Power Switch
HDD LED
IV
RESET SW
10
9
HDD LED
+
+
HDD LED
1
7
-
2
1
JFP1
3
+
+
Power LED
2
⚽⚽
Torque:
3 kgf·cm*
3
*3 kgf·cm
= 0.3 N·m
= 2.6 lbf·in
V
Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse
anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/
Подключение разъемов питания
⚽⚽

ATX_PWR1
CPU_PWR2
CPU_PWR1
VI
⚽⚽
1
2
3
5
4
VII
Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer
une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты
⚽⚽
1
3
2
5
4
6
VIII
Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter
un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных
устройств
IX
1
2
3
4
X
Contents
JRGB1: RGB LED connector.................................................................................. 29
JRAINBOW1~2: Addressable RGB LED connectors............................................. 30
1
2
Contents
3
Expansion Slot
∙∙ 1x PCIe 3.0 x16 slot (from CPU)
Storage
4
Continued on next page
USB
Audio
Realtek® ALC892 Codec
∙∙ 1x PS/2 keyboard/ mouse combo port
∙∙ 2x USB 2.0 ports
∙∙ 1x HDMI port
5
∙∙ 1x 4-pin RGB LED connector
∙∙ 2x 3-pin RAINBOW LED connectors
∙∙ 1x serial port connector
∙∙ 12 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm)
∙∙ 1x 256 Mb flash
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ ACPI 6.2, SM BIOS 3.2
∙∙ Multi-language
6
∙∙ DRAGON CENTER
∙∙ Live Update
▪▪Audio Boost
▪▪LAN Manager
▪▪Extended Heatsink Design
▪▪M.2 Shield Frozr
▪▪Pump Fan
7
Special Features
▪▪Core Boost
▪▪Creator Genie
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪PCI-E Steel Slot
∙∙ Experience
8
Package contents
Accessories
⚠⚠Important
Z490-A PRO
1
Driver DVD
1
Quick installation guide
SATA 6G cables (2 cables/pack)
Case badge
1
1
1
1
1
Package contents
9
USB 3.2 Gen 1
5Gbps Type A
Speed LED
Off
Off
Status
Linked
Blinking
Audio Ports
No link
Status
Green
Rear Speaker Out
2
Channel
●
10
Rear I/O Panel
4
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Realtek Audio Console
Jack Status
Auto popup dialog
⚠⚠Important
Rear I/O Panel
11
Audio jacks to stereo speakers diagram
AUDIO INPUT
AUDIO INPUT
12
Rear I/O Panel
Front
Center/
Subwoofer
Rear
Side
CPU_PWR1
DIMMB1
CPU Socket
CPU_PWR2
DIMMA1
JRAINBOW1
ATX_PWR1
JUSB4
JUSB5
M2_1
PCI_E1
PCI_E2
JBAT
JCI1
PCI_E3
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
JRTD3
JFP1
JAUD1
JRGB1
JT1
JTBT1
SATA6
13
50.77 mm
⚠⚠Important
14
DIMM Slots
DIMMA1
Channel A
DIMMA2
DIMMB1
Channel B
DIMMB2
DIMMA2
⚠⚠Important
DIMMA2
DIMMB2
15
PCI_E1~5: PCIe Expansion Slots
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH)
PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (PCH)
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (PCH)
⚠⚠Important
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH)
16
⚽⚽Video Demonstration
M2_1
M2_2
⚠⚠Important
Installing M.2 module
1
1
2
17
5
30º
3
6
6
18
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA5
⚠⚠Important
SATA6
M2_1
PCIe
SATA
SATA1
✓
✓
M2_2
SATA2
SATA3
✓
SATA5
─
SATA4
SATA6
✓
─
SATA
PCIe
SATA
✓
✓
✓
✓
PCIe
SATA
─
✓
✓
✓
─
─
✓
✓
─
─
SATA
─
✓
✓
─
─
─
─
✓
─
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
19
1
3
+
1
-
JFP2
+
-
Speaker -
2
Buzzer -
4
+
+
Power LED
Speaker +
+
+
-
2
1
JFP1
HDD LED
10
9
Reserved
1
2
Power LED +
5
6
9
Reserved
10
No Pin
3
7
HDD LED -
4
Power LED -
8
20
2
10
1
9
1
DCD
2
SIN
3
SOUT
4
DTR
5
Ground
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
10
No Pin
1
2
3
4
1
24
1
13
Ground
+12V
+12V
7
Ground
Ground
5
6
+12V
8
4
2
3
1
+12V
CPU_PWR2
3
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
Ground
5
Ground
17
7
Ground
19
6
+3.3V
+5V
+5V
4
+12V
1
14
18
Ground
20
10
+12V
22
12
+3.3V
-12V
PS-ON#
9
+12V
16
8
11
⚠⚠Important
Ground
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
5
1
2
2
12
8
4
21
23
24
21
1
3
MIC L
10
1
9
MIC R
5
9
7
2
2
4
Ground
NC
6
10
8
No Pin
JUSB5
22
1
2
4
Ground
3
5
6
7
8
9
⚠⚠Important
Power
10
USB2.0-
USB2.0+
Ground
10
11
1
20
11
12
13
14
15
16
17
18
20
No Pin
19
Power
23
1
VCC
3
10
1
9
USB0-
5
USB1+
8
No Pin
VCC
USB1-
6
Ground
9
2
4
USB0+
7
⚠⚠Important
2
Ground
10
NC
JTPM1: TPM Module Connector
1
1
11
Master In Slave Out (SPI Data)
7
9
11
12
3
5
24
SPI Power
2
Reserved
Reserved
Reserved
2
4
8
12
Interrupt Request
6
10
Default PWM Mode fan connector
1
CPU_FAN1 / PUMP_FAN1
Default DC Mode fan connectors
1
1
⚠⚠Important
3
PWM Mode pin definition
2
4
+12V
1
3
DC Mode pin definition
2
4
Voltage Control
NC
25
Normal
(default)
26
1
FORCE_PWR
5
GND
3
2
SLP_S3#
4
3
WAKE
GND
2
27
Keep Data
(default)
Resetting BIOS to default values
28
JRGB1: RGB LED connector
1
3
1
+12V
R
2
4
G
B
RGB extension
cable
JRGB
connector
5050 RGB LED strips 12V
1
⚠⚠Important
29
1
3
JRAINBOW1~2
+5V
2
No Pin
4
Data
Ground
Addressable RGB LED Strip Connection
+5V
1
D
JRAINBOW
connector
JRAINBOW connector
1
1
Addressable RGB LED Fan
⚠⚠Important
30
LED_SW1: EZ LED Control
31
Installing Drivers
32
⚠⚠Important
UEFI advantages
⚠⚠Important
UEFI boot mode
33
BIOS Setup
⚠⚠Important
F3:
F2:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
Load optimized defaults
34
Resetting BIOS
⚠⚠Important
Updating BIOS
35
36
Language
Favorites
⚠⚠Important
⚠⚠Important
37
⚠⚠Important
38
▪▪To add a BIOS item to a favorite menu
1.
3.
2.
▪▪To delete a BIOS item from favorite menu
1.
3.
2.
39
BIOS menu
selection
Menu display
40
OC Menu
⚠⚠Important
41
42
43
▶▶CPU Core Voltage Mode [Auto]*
Sets the CPU Core voltage mode.
44
Installation von Treibern....................................................................................... 32
Installation von Utilities......................................................................................... 32
1
2
3
Spezifikationen
CPU
Chipsatz
∙∙ Unterstützt Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
Onboard-Grafik
Multi-GPU
4
Spezifikationen
USB
Audio
1x Realtek® RTL8125B-CG 2.5G LAN Controller
∙∙ Intel® Z490 Chipsatz
Realtek® ALC892 Codec
∙∙ 7.1-Kanal-HD-Audio
Spezifikationen
5
6
Spezifikationen
Formfaktor
BIOS Funktionen
∙∙ 12 Zoll x 9,6 Zoll (30,5 cm x 24,4 cm)
∙∙ 1x 256 Mb Flash
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ ACPI 6.2, SM BIOS 3.2
∙∙ DRAGON CENTER
∙∙ Live Update
∙∙ Super Charger
Spezifikationen
7
∙∙ Audio
▪▪Audio Boost
▪▪LAN Manager
▪▪Multi GPU-CrossFire Technologie
▪▪DDR4 Boost
▪▪Game Boost
▪▪PCI-E Steel Armor
8
Spezifikationen
Dokumentation
Anwendung
Kabel
Z490-A PRO
1
1
Produktregistrierungskarte
1
1
1
1
1
9
USB 3.2 Gen 2
10Gbps Type A
USB 3.2 Gen 2
10Gbit/s Typ-C
USB 3.2 Gen 1
5Gbit/s Typ-A
Aus
Aus
Orange
Gelb
Blinkt
Grün
Datenaktivität
2
●
10
Kanal
4
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Realtek Audio Console
Auto Popup-Dialog
11
AUDIO INPUT
12
Front
Rear
Side
CPU_PWR1
DIMMB1
CPU Sockel
CPU_PWR2
DIMMA1
JRAINBOW1
ATX_PWR1
JUSB4
JUSB5
M2_1
PCI_E1
PCI_E2
JBAT
JCI1
PCI_E3
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
JRTD3
JFP1
JAUD1
JRGB1
JT1
JTBT1
SATA6
13
50,77 mm
14
Kanal A
DIMMB1
Kanal B
DIMMA2
DIMMB2
DIMMA2
DIMMA2
DIMMB2
15
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH)
16
⚽⚽Video-Demonstration
M2_1

M2_2
1
1
2
17
4
5
30º
3
6
6
18
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA5
SATA6
M2_1
PCIe
SATA
SATA1
✓
✓
M2_2
SATA2
PCIe
✓
SATA3
✓
SATA5
─
SATA4
SATA6
✓
─
PCIe
SATA
PCIe
SATA
✓
✓
✓
✓
PCIe
SATA
─
✓
✓
✓
─
─
✓
✓
─
─
SATA
─
✓
✓
─
─
─
─
✓
─
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
19
1
3
+
1
-
JFP2
+
-
Speaker -
2
Buzzer -
4
Power Switch
+
+
Power LED
Speaker +
+
+
-
2
1
JFP1
HDD LED
10
9
Reserved
1
2
Power LED +
5
6
9
Reserved
10
No Pin
3
7
HDD LED -
4
Power LED -
8
1
3
10
1
9
2
SOUT
4
RTS
8
5
Ground
9
RI
7
20
DCD
2
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
CTS
1
2
3
4
1
24
1
13
Ground
+12V
+12V
7
Ground
Ground
5
6
+12V
8
4
2
3
1
+12V
CPU_PWR2
3
+12V
1
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
5
Ground
17
7
Ground
19
6
+3.3V
+5V
+5V
4
+12V
14
PS-ON#
18
20
10
+12V
22
9
12
+3.3V
-12V
16
8
11
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
5
1
2
2
12
8
4
21
23
24
Ground
Ground
21
1
3
MIC L
MIC R
5
9
7
2
10
1
9
2
4
Ground
NC
6
10
8
No Pin
JUSB5
USB Typ-C Kabel
22
1
2
4
Ground
3
5
6
7
8
9
Power
10
USB2.0-
USB2.0+
Ground
10
11
1
20
11
12
13
14
15
16
17
USB2.0+
USB2.0Ground
18
20
No Pin
19
Power
23
1
3
5
7
9
VCC
2
10
1
9
USB0-
2
4
USB0+
6
USB1+
8
No Pin
VCC
USB1-
Ground
10
NC
1
3
Master In Slave Out (SPI Data)
7
Ground
5
9
11
24
SPI Power
1
Reserved
Reserved
Reserved
12
11
2
4
8
12
Interrupt Request
6
10
CPU_FAN1 / PUMP_FAN1
1
3
2
4
+12V
1
3
2
4
Voltage Control
NC
25
Normal
(Standardwert)
Gehäusekontakt-Detektor verwenden
26
1
FORCE_PWR
5
GND
3
2
SLP_S3#
4
3
WAKE
GND
2
27
28
1
3
1
+12V
R
2
4
G
B
1
29
1
3
JRAINBOW1~2
+5V
2
No Pin
4
Data
1
D
1
⚠⚠ACHTUNG
30
LED_EIN
(Standard)
31
Installation von Utilities
3. Wählen Sie die Dienstprogramme, die installiert werden soll.
32
Inkompatible UEFI-Fälle
33
BIOS Setup
F3:
F2:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
34
35
36
EZ Modus
Favoriten
37
38
3.
2.
3.
2.
39
40
OC Menü
41
42
▶▶CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
Einstellung des angepassten CPU Grundtakts.
[Auto]
[Next Boot]
43
44
45
46
1
Advanced Mode (mode avancé) ........................................................................... 40
OC Menu (menu overclocking).............................................................................. 41
2
3
CPU
4
Stockage
USB
Audio
Chipset Intel® Z490
Realtek® ALC892 Codec
5
* La carte Thunderbolt doit prendre en charge RTD3
6
∙∙ 30,5 cm x 24,4 cm (12” x 9,6”)
∙∙ 1 x flash 256 Mb
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ ACPI 6.2, SM BIOS 3.2
∙∙ Multilingue
∙∙ Pilotes
Logiciel
∙∙ DRAGON CENTER
∙∙ Live Update
∙∙ Super Charger
7
▪▪Audio Boost
▪▪LAN Manager
▪▪Extended Heatsink Design
▪▪M.2 Shield Frozr
▪▪Pump Fan
▪▪EZ LED Control
▪▪EZ DEBUG LED
▪▪Technologie Multi GPU-CrossFire
▪▪DDR4 Boost
▪▪Core Boost
▪▪Creator Genie
▪▪USB 3.2 Gen 2 10G
▪▪USB de type A+C
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪PCI-E Steel Slot
8
Contenu
Z490-A PRO
Documentation
1
DVD de pilotes
1
⚠⚠Important
Guide d’installation rapide
1
1
1
1
1
Contenu
9
Eteint
Jaune
Clignote
Vert
10
2
●
Canal
4
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Realtek Audio Console
Auto popup dialog
⚠⚠Important
11
AUDIO INPUT
12
Front
Rear
Side
CPU_PWR1
CPU_PWR2
DIMMB1
DIMMA1
JRAINBOW1
ATX_PWR1
JUSB4
JUSB5
M2_1
PCI_E1
PCI_E2
JBAT
JCI1
PCI_E3
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
JRTD3
JFP1
JAUD1
JRGB1
JT1
JTBT1
SATA6
13
50.77 mm
⚠⚠Important
14
Slots DIMM
DIMMA1
DIMMB1
Canal A
Canal B
DIMMA2
DIMMB2
DIMMA2
⚠⚠Important
DIMMA2
DIMMB2
15
⚠⚠Important
PCI_E5 : PCIe 3.0 x1 (PCH)
16

M2_1
M2_2
⚠⚠Important
1
1
2
17
4
5
30º
3
6
6
18
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA5
⚠⚠Important
SATA6
M2_1
PCIe
SATA
SATA1
✓
✓
M2_2
SATA2
SATA3
✓
SATA5
─
SATA4
SATA6
✓
─
PCIe
SATA
PCIe
SATA
✓
✓
✓
✓
PCIe
SATA
─
✓
✓
✓
─
─
✓
✓
─
─
SATA
─
✓
✓
─
─
─
─
✓
─
✓
✓
✓
✓
✓
(SATA : SSD M.2 SATA, PCIe : SSD M.2 PCIe, ✓ : disponible, ─ : indisponibe)
✓
✓
✓
19
1
3
+
1
-
JFP2
+
-
Speaker -
2
Buzzer -
4
+
+
Power LED
Speaker +
+
+
-
2
1
JFP1
HDD LED
10
9
Reserved
1
2
Power LED +
5
6
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
3
7
HDD LED -
4
Power LED -
8
1
3
10
1
9
2
SOUT
4
RTS
8
5
9
RI
7
20
DCD
2
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
CTS
1
2
3
4
1
24
1
13
Ground
7
Ground
Ground
5
6
8
4
2
3
1
+12V
+12V
+12V
+12V
CPU_PWR2
3
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
Ground
5
Ground
17
7
Ground
19
6
+3.3V
+5V
+5V
4
+12V
1
14
18
Ground
20
10
+12V
22
12
+3.3V
-12V
PS-ON#
9
+12V
16
8
11
⚠⚠Important
Ground
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
5
1
2
2
12
8
4
21
23
24
Ground
Ground
21
1
3
MIC L
10
1
9
MIC R
5
9
7
2
2
4
Ground
NC
6
10
8
No Pin
JUSB5
Câble USB Type-C
22
1
2
4
Ground
3
5
6
7
8
9
⚠⚠Important
Power
10
USB2.0-
USB2.0+
Ground
10
11
1
20
11
12
13
14
15
16
17
USB3_TX_C_DN
Ground
18
20
No Pin
19
Power
23
1
3
5
7
⚠⚠Important
9
VCC
2
10
1
9
USB0-
2
4
USB0+
6
Ground
USB1+
8
No Pin
VCC
USB1-
Ground
10
NC
1
1
11
Master In Slave Out (SPI Data)
7
Ground
9
11
12
3
5
24
SPI Power
2
Reserved
Reserved
Reserved
2
4
8
12
Interrupt Request
6
10
1
⚠⚠Important
3
2
4
+12V
1
3
2
4
Voltage Control
NC
25
26
1
FORCE_PWR
5
GND
3
2
SLP_S3#
4
3
WAKE
GND
2
27
JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
Keep Data
(défaut)
Effacer CMOS /
Réinitialiser BIOS
28
1
3
1
+12V
R
2
4
G
B
Ruban LED RGB de type 5050, sortie 12V
1
⚠⚠Important
29
1
3
JRAINBOW1~2
+5V
2
No Pin
4
Data
Ground
1
D
1
⚠⚠Attention
⚠⚠Important
30
LED_ON
(Défaut)
31
Installer les pilotes
32
⚠⚠Important
⚠⚠Important
33
⚠⚠Important
F3 :
F2 :
F4 :
F5 :
F6 :
F7 :
F8 :
F9 :
F10 :
34
⚠⚠Important
35
36
EZ Mode (mode simplifié)
Langue
Informations
des composants
M-Flash
Favoris
⚠⚠Important
⚠⚠Important
37
⚠⚠Important
38
3.
2.
3.
2.
39
Ecran de menu
40
OC Menu (menu overclocking)
⚠⚠Important
41
42
▶▶Load Memory Presets [Disabled]*
Load OC Memory Preset optimisera les timings et les tensions des modules installés.
43
44
45
46
Содержание
Безопасное использование продукции.............................................................. 3
Технические характеристики.............................................................................. 4
Комплект поставки............................................................................................... 9
Задняя панель портов ввода/ вывода.............................................................. 10
Таблица состояний индикатора порта LAN........................................................ 10
Конфигурация портов Аудио............................................................................... 10
Realtek Audio Console.......................................................................................... 11
Компоненты материнской платы...................................................................... 13
Процессорный сокет............................................................................................ 14
Слоты DIMM.......................................................................................................... 15
PCI_E1~5: Слоты расширения PCIe.................................................................... 16
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M).......................................................................... 17
SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с............................................................................ 19
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели............................................................. 20
JCOM1: Разъем последовательного порта......................................................... 20
CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Разъемы питания.................................................... 21
JAUD1: Разъем аудио передней панели............................................................. 22
JUSB5: Разъем USB 3.2 Gen 1 Type-C................................................................. 22
JUSB3~4: Разъемы USB 3.2 Gen 1....................................................................... 23
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0................................................................................. 24
JTPM1: Разъем модуля ТРМ................................................................................ 24
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Разъемы вентиляторов..................... 25
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса............................................................ 26
JTBT1: Разъем для установки карты расширения Thunderbolt........................ 27
JRTD3: Разъем Intel RTD3.................................................................................... 27
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)...................................... 28
JRGB1: Разъем RGB LED...................................................................................... 29
JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED..................................................... 30
Встроенные индикаторы.................................................................................... 31
Индикаторы отладки EZ....................................................................................... 31
LED_SW1: Переключатель для управления индикаторами EZ......................... 31
Установка ОС, драйверов и утилит.................................................................... 32
Установка Windows® 10........................................................................................ 32
Установка драйверов........................................................................................... 32
Установка утилит.................................................................................................. 32
Содержание
1
UEFI BIOS.............................................................................................................. 33
Настройка BIOS.................................................................................................... 34
Вход в настройки BIOS......................................................................................... 34
Сброс BIOS............................................................................................................ 35
Обновление BIOS.................................................................................................. 35
Режим EZ............................................................................................................... 37
Режим разгона ..................................................................................................... 40
Меню OC................................................................................................................ 41
2
Содержание
Безопасное использование продукции
∙∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены
статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста,
следуйте указаниям ниже.
∙∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом.
Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и
полной неработоспособности компьютера.
∙∙ Чтобы избежать повреждений компонентов платы всегда держите ее за края.
∙∙ При сборке компьютера рекомендуется пользоваться электростатическим
браслетом. В случае, если это невозможно, перед работой с платой снимите
электростатический заряд со своего тела, прикоснувшись к металлическому
предмету.
∙∙ В случае, если материнская плата не установлена в корпус, храните ее в
антистатической упаковке или на антистатическом коврике.
∙∙ Перед включением компьютера убедитесь, что все винты крепления и другие
металлические компоненты на материнской плате и внутри корпуса надежно
зафиксированы.
∙∙ Не включайте компьютер, если сборка не завершена. Это может привести к
повреждению компонентов, а также травмированию пользователя.
∙∙ Если вам нужна помощь на любом этапе сборки компьютера, пожалуйста,
обратитесь к сертифицированному компьютерному специалисту.
∙∙ Всегда выключайте питание и отсоединяйте шнур питания от электрической
розетки перед установкой или удалением любого компонента компьютера.
∙∙ Сохраните это руководство для справки.
∙∙ Не допускайте воздействия на материнскую плату высокой влажности.
∙∙ Перед тем как подключить блок питания компьютера к электрической розетке
убедитесь, что напряжение электросети соответствует напряжению, указанному на
блоке питания.
∙∙ Располагайте шнур питания так, чтобы на него не могли наступить люди. Не
ставьте на шнур питания никаких предметов.
∙∙ Необходимо учитывать все предостережения и предупреждения, указанные на
материнской плате.
∙∙ При возникновении любой из перечисленных ниже ситуаций обратитесь в
сервисный центр для проверки материнской платы:
▪▪Попадание жидкости внутрь компьютера.
▪▪Материнская плата подверглась воздействию влаги.
▪▪Материнская плата не работает должным образом или невозможно наладить
ее работу в соответствии с руководством пользователя.
▪▪Материнская плата получила повреждения при падении.
▪▪Материнская плата имеет явные признаки повреждения.
∙∙ Не храните материнскую плату в местах с температурой выше 60 °C (140 °F), так
как это может привести к ее повреждению.
Безопасное использование продукции
3
Технические характеристики
Поддержка процессоров Intel® Core™ 10-ого поколения и
Pentium® Gold / Celeron®для сокета LGA 1200*
Процессор
* Пожалуйста, обратитесь intel.com для получения информации о
совместимости.
Чипсет
* Встроенная графика не будет выводить изображение на монитор при
использовании процессоров с суффиксом «F».
∙∙ 4x слота памяти DDR4 с поддержкой до 128ГБ*
∙∙ Поддержка 1R 2133/2666/2933 МГц*
▪▪1DPC 1R поддерживает максимальную частоту
4800+ МГц
▪▪1DPC 2R поддерживает максимальную частоту
4266+ МГц
▪▪2DPC 1R поддерживает максимальную частоту
4400+ МГц
Память
▪▪2DPC 2R поддерживает максимальную частоту
4000+ МГц
∙∙ Двухканальная архитектура памяти
∙∙ Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти
∙∙ Поддержка Intel® Extreme Memory Profile (XMP)
* Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной
информации о совместимых модулях памяти.
Слоты расширения
Встроенная
графика
Поддержка MultiGPU
4
∙∙ 1x слот PCIe 3.0 x16 (для CPU)
∙∙ 1x слот PCIe 3.0 x16 (для PCH, поддержка режима x4)
∙∙ 3x слота PCIe x1 (для PCH)
∙∙ 1x порт HDMI, с поддержкой максимального разрешения
4096x2160 @ 30Гц
∙∙ 1x порт DisplayPort, с поддержкой максимального
разрешения 4096x2304 @ 60Гц
Поддержка технологии 2-Way AMD® CrossFire™
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
Продолжение с предыдущей страницы
Чипсет Intel® Z490
∙∙ 6x портов SATA 6Гб/с*
∙∙ 2x разъема M.2 (Ключ M)
▪▪Разъем M2_1 поддерживает PCIe 3.0 x4 и SATA 6Гб/с,
накопители 2242/ 2260/ 2280/ 22110*
Подключение
накопителей
▪▪Разъем M2_2 поддерживает PCIe 3.0 x4 и SATA 6Гб/с,
накопители 2242/ 2260/ 2280**
▪▪Поддержка памяти Intel® Optane™***
▪▪Поддержка технологии Intel® Smart Response для
процессоров Intel Core™
* Разъем SATA2 будет недоступен при установке M.2 SATA SSD в разъем
M2_1.
** Разъемы SATA5 и SATA6 будут недоступны при установке M.2 SATA/PCIe
SSD в разъем M2_2.
*** Перед использованием модулей памяти Intel® Optane™ убедитесь, что
драйверы и BIOS были обновлены до последней версии с веб-сайта MSI.
USB
Аудио
Чипсет Intel® Z490
∙∙ Поддержка RAID 0, RAID 1, RAID 5 и RAID 10 для
накопителей SATA
∙∙ Поддержка RAID 0 и RAID 1 для накопителей M.2 PCIe
1x 2.5-гигабитный сетевой контроллер Realtek®
RTL8125B-CG
∙∙ Контроллер Intel® Z490
▪▪2x порта USB 3.2 Gen 2 10Гб/с (1 порт Type-A и 1 порт
Type-C на задней панели)
▪▪7x портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с (2 порта Type-A на
задней панели, 4 порта доступны через внутренние
разъемы USB, 1 внутренний разъем Type-C)
▪▪6x портов USB 2.0 (2 порта Type-A на задней панели,
4 порта доступны через внутренние разъемы USB 2.0)
Realtek® ALC892 Codec
∙∙ 7.1-канальный High Definition Audio
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
5
Продолжение с предыдущей страницы
∙∙ 1x комбинированный порт PS/2 клавиатуры/ мыши
∙∙ 2x порта USB 2.0
∙∙ 1x порт HDMI
Разъемы задней
панели
∙∙ 1x порт DisplayPort
∙∙ 1x порт USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-A
∙∙ 1x порт USB 3.2 Gen 2 10Гб/с Type-C
∙∙ 1x порт LAN (RJ45)
∙∙ 2x порта USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-A
∙∙ 6x аудиоразъемов
∙∙ 1x 24-контактный разъем питания ATX
∙∙ 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В
∙∙ 1x 4-контактный разъем питания ATX 12В
∙∙ 6x разъемов SATA 6Гб/с
∙∙ 1x разъем USB 3.2 Gen 1 5Гб/с Type-C
∙∙ 2x разъема USB 3.2 Gen 1 5Гб/с (поддержка 4-х
дополнительных портов USB 3.2 Gen1 5Гб/с)
∙∙ 2x разъема USB 2.0 (поддержка 4-х дополнительных
портов USB 2.0)
∙∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора процессора
Разъемы на плате
∙∙ 1x 4-контактный разъем вентилятора Water Pump
∙∙ 6x 4-контактных разъемов вентилятора системы
∙∙ 1x разъем аудио передней панели
∙∙ 2x разъема системной панели
∙∙ 1x разъем датчика открытия корпуса
∙∙ 1x джампер очистки данных CMOS
∙∙ 1x 4-контактный разъем RGB LED
∙∙ 2x 3-контактных разъема RAINBOW LED
∙∙ 1x разъем последовательного порта
∙∙ 1x разъем модуля TPM
∙∙ 1x разъем TBT*
Параметры
индикаторов
6
* Карта с интерфейсом Thunderbolt должна поддерживать режим RTD3.
∙∙ 1x переключатель управления EZ LED
∙∙ 4x индикатора отладки EZ
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
Контроллер вводавывода
Аппаратный
мониторинг
Форм-фактор
Параметры BIOS
Продолжение с предыдущей страницы
NUVOTON NCT6687
∙∙ Определение температуры процессора/системы
∙∙ Определение скорости вентиляторов процессора/системы
∙∙ Управление скоростью вентиляторов процессора/системы
∙∙ ATX Форм-фактор
∙∙ 12 x 9.6 дюйма (30.5 x 24.4 см)
∙∙ 1x 256 Мб флэш
∙∙ UEFI AMI BIOS
∙∙ ACPI 6.2, SM BIOS 3.2
∙∙ Мультиязычный интерфейс
∙∙ Драйверы
Программное
обеспечение
∙∙ DRAGON CENTER
∙∙ User Scenario
Функции Dragon
Center
∙∙ Live Update
Для подробностей обратитесь http://
download.msi.com/manual/mb/
DRAGONCENTER2.pdf
∙∙ Super Charger
Продолжение на следующей странице
Технические характеристики
7
Продолжение с предыдущей страницы
∙∙ Аудио
▪▪Audio Boost
∙∙ Сеть
▪▪LAN 2.5Гб/с
▪▪LAN Manager
∙∙ Охлаждение
▪▪Extended Heatsink Design
▪▪M.2 Shield Frozr
▪▪Pump Fan
∙∙ Индикатор
▪▪Переключатель для управления индикаторами EZ
▪▪EZ DEBUG LED
∙∙ Производительность
▪▪Creator Genie
▪▪USB с интерфейсом Type A+C
▪▪USB Type-C на задней панели
▪▪Dual CPU Power
∙∙ Защита
▪▪PCI-E Steel Armor
▪▪PCI-E Steel Slot
∙∙ Опыт использования
8
Технические характеристики
Комплект поставки
Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить
следующие элементы:
Материнская плата
Z490-A PRO
Документы
Уведомление о стойках для крепления
материнской платы
1
Диск с утилитами
Диск с драйверами
1
Кабели
Аксессуары
⚠⚠Внимание!
Руководство по быстрой установке
Кабели SATA 6Гб/с (2 шт./уп.)
Наклейка с логотипом
Регистрационная карточка продукта
Винты для М.2 (3 шт./уп.)
1
1
1
1
1
Если какой-либо элемент из комплекта поставки поврежден или отсутствует,
пожалуйста, свяжитесь с продавцом.
Комплект поставки
9
Задняя панель портов ввода/ вывода
Комбинированный порт PS/2
USB 3.2 Gen 2
10Гб/с Type A
Порты Аудио
LAN 2.5Гб/с
Таблица состояний индикатора порта LAN
Подключение/ Работа
индикатора
Состояние
Описание
Желтый
Подключен
Выкл.
Мигает
Скорость передачи данных
Состояние
Описание
Зеленый
100 Мбит/с / 1 Гбит/с
подключение
Выкл.
Не подключен
Оранжевый
Передача данных
10 Мбит/с подключение
2.5 Гбит/с подключение
Конфигурация портов Аудио
Audio Ports
Линейный вход
Линейный выход/ Выход
фронтальных колонок
2
Channel
●
Тыловые колонки
Выход центральной
колонки/ сабвуфера
Выход боковых колонок
Микрофонный вход
10
Задняя панель портов ввода/ вывода
4
6
8
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Realtek Audio Console
После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для
изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука.
Дополнительные эффекты
Выбор
устройства
Мастергромкость
Настройки подключений
Состояние разъемов
∙∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить
соответствующие параметры. Отмеченное устройство будет использоваться по
умолчанию.
∙∙ Дополнительные эффекты – это список опций по настройке звуковых эффектов
для входного и выходного сигнала аудио устройства.
∙∙ Мастер-громкость – регулирует громкость или баланс правой и левой колонок,
подключенных к передней или задней панели.
∙∙ Состояние разъемов – отображает все устройства воспроизведения и записи,
подключенные к компьютеру.
∙∙ Настройки подключений – настраивают параметры подключения.
Автоматическое всплывающее диалоговое окно
При подключении устройства к разъему аудио появится диалоговое окно с
просьбой подтвердить подключенное устройство.
Каждый разъем соответствует его настройкам по умолчанию, как показано на
следующей странице.
⚠⚠Внимание!
Изображения приведены исключительно в справочных целях и могут отличаться
от фактических.
Задняя панель портов ввода/ вывода
11
Подключение наушников и микрофона
Подключение внешнего стерео усилителя (колонок)
AUDIO INPUT
Подключение звуковой системы 7.1
AUDIO INPUT
12
Front
Center/
Subwoofer
Rear
Side
Задняя панель портов ввода/ вывода
Компоненты материнской платы
CPU_PWR1
Процессорный
сокет
CPU_PWR2
DIMMB1
DIMMA1
JRAINBOW1
ATX_PWR1
JUSB4
JUSB5
M2_1
PCI_E1
PCI_E2
JBAT
JCI1
PCI_E3
PCI_E4
M2_2
PCI_E5
JRTD3
JFP1
JAUD1
JRGB1
JT1
JTBT1
SATA6
Компоненты материнской платы
13
Процессорный сокет
Расстояние от центра
процессора до ближайшего
слота DIMM.
50.77 мм
Процессор LGA 1200
На поверхности процессора LGA
1200 имеется две выемки и один
золотой треугольник для правильной
установки процессора относительно
процессорного сокета материнской
платы. Золотой треугольник указывает
на контакт 1.
⚠⚠Внимание!
∙∙ Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель
питания.
∙∙ Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки
процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой
материнской платы, MSI® будет рассматривать только, при наличии защитной
крышки на процессорном сокете.
∙∙ При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер,
представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает перегрев
и обеспечивает стабильную работу системы.
∙∙ Перед включением системы проверьте герметичность соединения между
процессором и радиатором.
∙∙ Перегрев может привести к серьезному повреждению процессора и материнской
платы. Всегда проверяйте работоспособность вентилятора для защиты процессора
от перегрева. При установке кулера нанесите ровный слой термопасты (или
термоленту) на крышку установленного процессора для улучшения теплопередачи.
∙∙ Если процессор не установлен, всегда защищайте контакты процессорного
сокета пластиковой крышкой.
∙∙ Если вы приобрели отдельно процессор и процессорный кулер, подробное
описание установки см. в документации в данному кулеру.
∙∙ Данная системная плата разработана с учетом возможности ее «разгона». Перед
выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты системы
смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать параметры,
выходящие за пределы технических характеристик устройств. Гарантия
MSI® не распространяется на повреждения и другие возможные последствия
ненадлежащей эксплуатации оборудования.
14
Компоненты материнской платы
Слоты DIMM
DIMMA1
DIMMB1
Канал A
DIMMA2
Канал B
DIMMB2
Рекомендации по установке модулей памяти
DIMMA2
⚠⚠Внимание!
DIMMA2
DIMMB2
∙∙ Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2.
∙∙ Для более стабильной работы системы в двухканальном режимах, модули
памяти должны быть одинакового типа , количества и емкости.
∙∙ Некоторые модули памяти при разгоне могут работать на частотах ниже
заявленной производителем, поскольку выставляемая для памяти частота зависит
от информации, записанной в SPD (Serial Presence Detect). Зайдите в BIOS и
выберите опцию DRAM Frequency, чтобы установить заявленную или более
высокую частоту.
∙∙ При установке памяти во все слоты, а также при ее разгоне, рекомендуется
использовать более эффективную систему охлаждения памяти.
∙∙ Совместимость и стабильность работы установленных модулей памяти при
разгоне зависит от установленного процессора и других устройств.
∙∙ Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на
веб-сайте www.msi.com.
Компоненты материнской платы
15
PCI_E1~5: Слоты расширения PCIe
PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU)
PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH)
PCI_E3: PCIe 3.0 x4 (PCH)
PCI_E4: PCIe 3.0 x1 (PCH)
⚠⚠Внимание!
PCI_E5: PCIe 3.0 x1 (PCH)
∙∙ При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой
инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса
графической карты и во избежание деформации слота.
∙∙ Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной
производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
∙∙ Перед установкой или извлечением плат расширения убедитесь, что кабель
питания отключен от электрической сети. Прочтите документацию на карту
расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или
программные изменения для данной карты.
16
Компоненты материнской платы
M2_1~2: Разъемы M.2 (Ключ M)
⚽⚽Видео Инструкция
Смотрите видео, чтобы узнать как
использовать модуль M.2.

M2_1
M2_2
⚠⚠Внимание!
∙∙ Технология Intel® RST только поддерживает PCIe M.2 SSD с UEFI ROM.
∙∙ Каждый разъем M.2 поддерживает память Intel® Optane™.
Установка модуля M.2
1. Удалите винты для радиатора M.2 SHIELD FROZR. (Для установки модуля M.2 в
разъем M2_2, пропустите этот шаг.)
2. Удалите M.2 SHIELD FROZR и снять защитную пленку с термоинтерфейса.
1
1
2
Компоненты материнской платы
17
3. При необходимости переместите стойки в соответствии с длиной M.2 SSD.
4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов.
5. Закрепите M.2 SSD с помощью прилагаемого винта 8.5H для M.2.
Винт 8.5H
Стойка
4
5
30º
3
6. Установите на место радиатор M.2 SHIELD FROZR и закрепите его.
6
6
18
Компоненты материнской платы
SATA1~6: Разъемы SATA 6Гб/с
Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому
порту можно подключить одно устройство SATA.
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA5
⚠⚠Внимание!
SATA6
∙∙ Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае,
возможна потеря данных при передаче.
∙∙ Кабели SATA оснащены одинаковыми коннекторами с обеих сторон. Однако,
для экономии занимаемого пространства к материнской плате рекомендуется
подключать плоский разъем.
∙∙ Разъем SATA2 будет недоступен при установке M.2 SATA SSD в разъем M2_1.
∙∙ Разъемы SATA5 и SATA6 будут недоступны при установке M.2 SSD в разъем M2_2.
Таблица комбинации для слотов M.2 и SATA
Слот
M2_1
PCIe
SATA
SATA1
✓
✓
M2_2
SATA2
SATA3
✓
SATA5
─
SATA4
SATA6
✓
─
Доступные разъемы SATA
PCIe
SATA
PCIe
SATA
✓
✓
✓
✓
PCIe
SATA
─
✓
✓
✓
─
─
✓
✓
─
─
SATA
─
✓
✓
─
─
─
─
✓
─
✓
✓
✓
✓
✓
(SATA: M.2 SATA SSD, PCIe: M.2 PCIe SSD, ✓: доступно, ─: недоступно)
✓
✓
✓
Компоненты материнской платы
19
JFP1, JFP2: Разъемы передней панели
1
3
+
1
-
JFP2
+
-
Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов,
расположенных на передней панели.
Speaker -
2
Buzzer -
4
+
+
Power LED
Speaker +
+
+
-
2
1
JFP1
HDD LED
10
9
Reserved
1
2
Power LED +
5
6
Power Switch
9
Reserved
10
No Pin
3
7
HDD LED -
4
Power LED -
8
JCOM1: Разъем последовательного порта
Данный разъем позволяет подключить последовательный порт, размещенный на
внешнем бракете.
1
3
Компоненты материнской платы
10
1
9
2
SOUT
4
RTS
8
5
Ground
9
RI
7
20
DCD
2
SIN
DTR
6
DSR
10
No Pin
CTS
CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Разъемы питания
Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX.
1
2
3
4
1
24
1
13
Ground
7
Ground
Ground
5
6
8
4
2
3
1
+12V
+12V
+12V
+12V
CPU_PWR2
3
+3.3V
13
+3.3V
3
Ground
15
Ground
5
Ground
17
7
Ground
19
6
+3.3V
+5V
+5V
4
+12V
1
14
18
Ground
20
10
+12V
22
12
+3.3V
-12V
PS-ON#
9
+12V
16
8
11
⚠⚠Внимание!
Ground
Ground
CPU_PWR1
Ground
4
ATX_PWR1
5
1
2
2
12
8
4
21
23
24
Ground
Ground
Для обеспечения стабильной работы системной платы проверьте надежность
подключения всех кабелей питания к блоку питания АТХ.
Компоненты материнской платы
21
JAUD1: Разъем аудио передней панели
Данный разъем предназначен для подключения аудиоразъемов передней панели.
1
3
MIC L
MIC R
5
9
7
2
10
1
9
2
4
Ground
NC
6
10
8
No Pin
Данный разъем предназначен для подключения портов 3.2 Gen 1 Type-C
на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от неправильного
подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован
правильно относительно разъема.
JUSB5
Кабель USB
Type-C
Порт USB Type-C на
передней панели
22
Компоненты материнской платы
JUSB3~4: Разъемы USB 3.2 Gen 1
Данные разъемы предназначен для подключения портов USB 3.2 Gen 1 5Гб/с на
передней панели.
1
2
4
Ground
3
5
6
7
8
9
⚠⚠Внимание!
Power
10
USB2.0-
USB2.0+
Ground
10
11
1
20
11
12
13
14
15
16
17
USB2.0+
USB2.0Ground
USB3_TX_C_DN
Ground
18
20
No Pin
19
Power
Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты питания и земли.
Компоненты материнской платы
23
JUSB1~2: Разъемы USB 2.0
Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 2.0 на передней
панели.
1
VCC
3
10
1
9
USB0-
5
USB1+
8
No Pin
VCC
USB1-
6
Ground
9
2
4
USB0+
7
⚠⚠Внимание!
2
Ground
10
NC
∙∙ Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать
контакты VCC и земли.
∙∙ Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста,
установите утилиту MSI® DRAGON CENTER.
JTPM1: Разъем модуля ТРМ
Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform
Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
1
1
11
Master In Slave Out (SPI Data)
7
Ground
9
11
Компоненты материнской платы
12
3
5
24
SPI Power
2
Reserved
Reserved
Reserved
2
4
8
12
Interrupt Request
6
10
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Разъемы вентиляторов
Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth
Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы
вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением
12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление
скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным током,
осуществляется через соответствующие разъемы путем изменения величины
напряжения. Для настройки режима работы вентилятора вручную (PWM или DC),
следуйте указаниям ниже.
Разъем с PWM управлением по умолчанию
1
CPU_FAN1 / PUMP_FAN1
Разъем с управлением постоянным током
по умолчанию
1
1
Переключение режимов работы и скорости вращения вентилятора
В меню BIOS > HARDWARE MONITOR вы можете выбрать режим работы
вентилятора: PWM или DC, а также настроить его скорость вращения.
Выберите режим PWM или DC
⚠⚠Внимание!
Вы можете регулировать скорость вращения вентилятора в
зависимости от температуры процессора путем изменения
положения градиентных точек.
Убедитесь, что вентиляторы работают правильно после выбора режима PWM/ DC.
Назначение контактов разъема для подключения вентилятора
Назначение контактов разъема для режима PWM
1
3
2
4
+12V
Назначение контактов разъема для режима DC
1
3
2
4
Voltage Control
NC
Компоненты материнской платы
25
JCI1: Разъем датчика открытия корпуса
К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса.
Нормально
(По умолчанию)
Разрешить запись по
событию открытия
корпуса
Использование датчика открытия корпуса
1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1.
2. Закройте крышку корпуса.
5. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить настройки и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
6. При открытии корпуса на экране будет появляться предупреждающее
сообщение каждый раз при включении компьютера.
Сброс сообщения об открытии корпуса
3. Нажмите клавишу F10, чтобы сохранить изменения и выйти, а затем нажмите
клавишу Enter, чтобы выбрать Yes.
26
Компоненты материнской платы
JTBT1: Разъем для установки карты расширения
Thunderbolt
Данный разъем предназначен для подключения карты расширения с интерфейсом
Thunderbolt.
1
1
FORCE_PWR
5
GND
3
2
SLP_S3#
4
JRTD3: Разъем Intel RTD3
Данный разъем предназначен для подключения к разъему RTD3 на карте
расширения с интерфейсом Thunderbolt, которая поддерживает режим RTD3.
1
1
3
WAKE
GND
2
Компоненты материнской платы
27
JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS)
На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных
о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных
CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером.
Сохранение
данных
(По умолчанию)
Очистка
данных/ Сброс
BIOS
Сброс настроек BIOS до значений по умолчанию
1. Выключите компьютер и отключите шнур питания.
2. Используйте джампер, чтобы замкнуть соответствующие контакты JBAT1 в
течение 5-10 секунд.
3. Снимите джампер с контактов JBAT1.
4. Подключите шнур питания и включите компьютер.
28
Компоненты материнской платы
JRGB1: Разъем RGB LED
Разъем JRGB предназначен для подключения 5050 RGB светодиодных лент 12В.
1
3
1
+12V
2
R
4
G
B
Подключение RGB светодиодных лент
1
G R B
Удлинительный
кабель
Разъем
JRGB
5050 RGB светодиодные ленты 12В
Подключение вентиляторов с RGB светодиодной подсветкой
Разъем JRGB
1
G R B
1
Разъем вентилятора системы
⚠⚠Внимание!
Вентилятор с RGB
светодиодной
подсветкой
∙∙ Разъем JRGB поддерживает подключение 5050 RGB непрерывных светодиодных
лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В).
∙∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью
обесточить систему и отключить кабель питания.
∙∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными
лентами.
Компоненты материнской платы
29
JRAINBOW1~2: Разъемы адресных RGB LED
Разъемы JRGB предназначены для подключения RGB светодиодных лент WS2812B
(5В) с индивидуальной адресацией.
1
1
3
JRAINBOW1~2
+5V
No Pin
2
4
Data
Ground
Подключение адресных RGB светодиодных лент
+5V
1
D
Разъем
JRAINBOW
Удлинительный кабель для
подключения RAINBOW RGB LED
RGB светодиодные ленты WS2812B
(5В) с индивидуальной адресацией
Подключение вентиляторов с адресной RGB светодиодной подсветкой
Разъем JRAINBOW
1
1
Разъем вентилятора системы
⚠⚠ВНИМАНИЕ!
Вентилятор с адресной
RGB светодиодной
подсветкой
Не подключайте несовместимые с материнской платой светодиодные ленты.
Разъем JRGB и разъем JRAINBOW имеют разное напряжение, и подключение
светодиодных лент 5В к разъему JRGB приведет к их повреждению.
⚠⚠Внимание!
∙∙ Разъем JRAINBOW поддерживает подключение RGB светодиодных лент
WS2812B с индивидуальной адресацией (5В/Data/Ground) с максимальной
мощностью 3А (5В), и максимальное количество светодиодов составляет 75. Когда
яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до
200 светодиодов.
∙∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью
обесточить систему и отключить кабель питания.
∙∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами.
30
Компоненты материнской платы
Встроенные индикаторы
Индикаторы отладки EZ
Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы.
CPU - процессор не обнаружен или поврежден.
DRAM - память DRAM не обнаружена или повреждена.
VGA - видеокарта не обнаружена или повреждена.
BOOT - устройство загрузки не обнаружено или
повреждено.
LED_SW1: Переключатель для управления индикаторами EZ
Этот переключатель используется для включения/ выключения всех индикаторов
на материнской плате.
LED_ON
(По умолчанию)
Встроенные индикаторы
31
Установка ОС, драйверов и утилит
Скачайте и обновите последние утилиты и драйверы с сайта: www.msi.com
Установка Windows® 10
1. Включите компьютер.
2. Вставьте диск Windows® 10 в привод для оптических дисков или вставьте в
разъем USB компьютера USB флэш-диск, содержащий установочный файл
Windows® 10.
3. Нажмите кнопку Restart на корпусе компьютера.
4. Нажмите клавишу F11 во время POST (Power-On Self Test) компьютера, чтобы
войти в меню загрузки.
5. Выберите оптический привод / USB флэш-диск в меню загрузки.
6. Нажмите любую клавишу, когда на экране показывает сообщение Press any
key to boot from CD or DVD...
7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows® 10.
Установка драйверов
1. Загрузите компьютер в Windows® 10.
2. Вставьте USB флэш-диск с драйверами MSI® USB Drive в привод для
оптических дисков.
3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и
выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция
автозапуска в Панели управления Windows выключена, вы также можете
вручную запустить файл DVDSetup.exe из корневой папки USB флэш-диска с
драйверами MSI USB Drive.
4. Окно установщика найдет и перечислит все необходимые драйверы во вкладке
Drivers/Software.
5. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
6. Начнется установка драйверов. После ее завершения будет предложено
перезапустить систему.
7. Нажмите кнопку OK для завершения.
8. Перезапустите компьютер.
Установка утилит
Перед установкой утилиты необходимо выполнить установку драйверов.
1. Откройте окно установщика, как описано выше.
2. Нажмите вкладку Utilities.
3. Выберите необходимые для установки утилиты.
4. Нажмите кнопку Install в правом нижнем углу окна установщика.
5. Начнется установка программного обеспечения. После ее завершения будет
предложено перезапустить систему.
6. Нажмите кнопку OK для завершения.
7. Перезапустите компьютер.
32
Установка ОС, драйверов и утилит
MSI UEFI BIOS совместим с архитектурой UEFI (Unified Extensible Firmware
Interface). Прошивка UEFI BIOS имеет множество новых функций и преимуществ,
которые не поддерживаются традиционным BIOS. Она будет полностью
поддерживать ПК и устройства нового поколения, которые соответствуют
архитектуре прошивки UEFI.
⚠⚠Внимание!
Термин BIOS в этом руководстве пользователя относится к UEFI BIOS, если не
указано иное.
Преимущества UEFI
∙∙ Быстрая загрузка - Можно загружать операционную систему напрямую из UEFI
без самопроверки BIOS. Не требуется переключение в режим CSM во время
процедуры POST.
∙∙ Поддерживает разделы жесткого диска объемом более 2 ТБ.
∙∙ Поддерживает более 4 основных разделов с таблицей разделов GUID (GPT).
∙∙ Поддерживает неограниченное количество разделов.
∙∙ Поддерживает полный функционал новых устройств - Новые устройства могут не
поддерживать обратную совместимость.
∙∙ Поддерживает запуск ОС в безопасном режиме - UEFI может проверить
работоспособность операционной системы, чтобы убедиться, что вредоносные
программы не влияют на процесс загрузки.
В следующих случаях система несовместима с архитектурой UEFI
∙∙ 32-битная ОС Windows - Эта материнская плата поддерживает только 64-битную
операционную систему Windows 10.
∙∙ Видеокарта устаревшего поколения - Система определяет модель
установленной видеокарты и отображает предупреждающее сообщение «There is
no GOP (Graphics Output protocol) support detected in this graphics card».
⚠⚠Внимание!
Для нормальной работы системы рекомендуется заменить установленную
видеокарту на видеокарту, совместимую с GOP/UEFI, или использовать процессор
со встроенной графикой.
Как проверить режим BIOS?
Зайдите в BIOS и выберите режим BIOS в верхней части экрана.
Температура процессора:
Температура материнской
платы:
VCore:
Напряжение DDR:
Режим BIOS: UEFI
Режим загрузки UEFI
33
Настройка BIOS
Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и
стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо
знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит
избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой.
⚠⚠Внимание!
∙∙ С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется.
В связи с этим данное описание может немного отличаться от последней версии
BIOS и может использоваться в качестве справки. Для описания какого-либо
пункта меню настроек BIOS, вы можете обратиться к информационной панели
HELP.
∙∙ Изображения в этой главе приведены исключительно в справочных целях и
могут отличаться от фактических.
∙∙ Пункты BIOS будут меняться в зависимости от процессора.
Вход в настройки BIOS
Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to
enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки.
Функциональные клавиши
F1:
Общая справка
F3:
Вход в меню Избранное
F2:
F4:
F5:
F6:
F7:
F8:
F9:
Добавить / Удалить избранный предмет
Вход в меню технических параметров процессора
Вход в меню Memory-Z
Загрузить оптимизированные настройки по умолчанию
Переключить между расширенном режимом и режимом EZ
Загрузить профиль разгона
Сохранить профиль разгона
F10: Сохранить изменения и перезагрузить*
F12: Сделать скриншот и сохранить его на USB флэш-диск (только FAT / FAT32
формат).
Ctrl+F: Вход в страницу поиска
* При нажатии клавиши F10 появится информационное окно. Выберите Yes или
No, чтобы подтвердить выбор.
34
Сброс BIOS
В некоторых ситуациях необходимо выполнить восстановление настроек BIOS до
значений по умолчанию. Существует несколько способов сброса настроек:
∙∙ Войдите в BIOS и нажмите клавишу F6 для загрузки оптимизированных
значений по умолчанию.
∙∙ Замкните джампер очистки данных CMOS на материнской плате.
⚠⚠Внимание!
Убедитесь, что компьютер выключен перед очисткой данных CMOS. Для получения
дополнительной информации о сбросе настроек BIOS, обратитесь к разделу
джампер очистки данных CMOS.
Обновление BIOS
Обновление BIOS при помощи M-FLASH
Подготовительные операции:
Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который
соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэшдиске USB.
Обновление BIOS:
1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на
компьютере.
2. Для входа в режим обновления следуйте указаниям ниже.
▪▪Перезагрузите системы и нажмите клавиши Ctrl+F5 во время процедуры
POST, потом нажмите на кнопку Yes для перезагрузки системы.
Нажмите клавиши <Ctrl + F5>, чтобы активировать M-Flash
для обновления BIOS.
▪▪Перезагрузите системы и нажмите клавишу Del во время процедуры POST
для входа в настройки BIOS. Выберите вкладку M-FLASH и нажмите на кнопку
Yes для перезагрузки системы.
3. Выберите файл BIOS для выполнения процесса обновления BIOS.
4. При появлении окна с предложением нажмите на кнопку Yes для обновления
BIOS.
5. После завершения процесса обновления, система перезагрузится
автоматически.
35
Обновление BIOS при помощи MSI DRAGON CENTER
Перед обновлением:
Убедитесь, что драйвер локальной сети установлен и есть подключение к сети
Интернет.
Обновление BIOS:
1. Установите и запустите MSI DRAGON CENTER, и затем перейдите на страницу
Support.
2. Выберите Live Update и нажмите кнопку Advance.
3. Нажмите кнопку Scan для поиска последней версии файла BIOS.
4. Выберите файл BIOS и нажмите на значок Download, чтобы загрузить и
установить последнюю версию файла BIOS.
5. Нажмите кнопку Next и выберите In Windows mode. И затем нажмите кнопку
Next и Start для запуска обновления BIOS.
6. По завершению процесса обновления, система перезагрузится автоматически.
36
Режим EZ
Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить
основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS,
пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель
режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7.
Профиль XMP
Переключатель
режимов установки
Скриншот
Поиск
Язык
Информация
о системе
Информация
о компонентах
M-Flash
Избранное
Аппаратный
мониторинг
Приоритет
загрузочных
устройств
Функциональные
клавиши
∙∙ CREATOR GENIE – щелкните для переключения CREATOR GENIE для
оптимизации производительности. Эта функция доступна, только если
материнская плата и процессор поддерживают эту функцию.
⚠⚠Внимание!
Для сохранения оптимальной производительность и стабильности системы после
активации функции CREATOR GENIE, пожалуйста, не делайте никаких изменений в
меню OC и не загружайте настройки по умолчанию.
∙∙ Профиль XMP - позволяет выбрать профиль XMP для разгона оперативной
памяти. Эта функция доступна, только если система, память и процессор
поддерживают эту функцию.
∙∙ Переключатель режимов установки – нажмите эту вкладку или клавишу F7,
чтобы переключиться между режимами EZ и разгона.
∙∙ Скриншот – нажмите на эту вкладку или клавишу F12, чтобы сделать скриншот и
сохранить его на флэш-диск USB (только FAT/ FAT32).
∙∙ Поиск – кликните по данной вкладке или нажмите клавиши Ctrl + F для перехода
на страницу поиска. Это позволяет выполнить поиск по имени параметра BIOS.
Наведите указатель мыши на пустое место и щелкните правой кнопкой мыши, для
выхода со страницы поиска.
⚠⚠Внимание!
На странице поиска доступны только функциональные клавиши F6, F10 и F12.
37
∙∙ Язык – позволяет выбрать язык интерфейса для настройки BIOS.
∙∙ Информация о системе – показывает частоту процессора/ памяти, температуру
процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре,
размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания.
∙∙ Приоритет загрузочных устройств – вы можете переместить иконку устройства
для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки устанавливается слева
направо, от высокого к низкому.
∙∙ Информация о компонентах – нажмите на кнопку CPU, Memory, Storage, Fan
Info и Help для отображения соответствующей информации.
∙∙ Функциональные клавиши – включают или выключают различные функции,
при нажатии на соответствующую кнопку. Когда эта функция включена, на кнопке
отображается «ON».
⚠⚠Внимание!
Функциональные клавиши будут меняться в зависимости от приобретенной
материнской платы.
∙∙ M-Flash – нажмите на эту кнопку для входа в меню M-Flash. Пункт позволяет
выбрать способ обновления BIOS при помощи USB флеш накопителя.
∙∙ Аппаратный мониторинг – нажмите на эту кнопку для входа в меню аппаратного
мониторинга. Пункт позволяет вручную регулировать скорость вращения
вентиляторов в процентах.
∙∙ Избранное – нажмите на эту кнопку или на клавишу F3 для отображения меню
Избранное. Позволяет создать 5 личных меню BIOS, где вы можете сохранить и
получить доступ к вашим любимым и часто используемым настройкам BIOS.
38
▪▪Добавление пункта BIOS в меню Избранное
1.
Выберите пункт BIOS в настройках OC или меню OC.
3.
Выберите любимую страницу и нажмите на кнопку OK.
2.
Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
▪▪Удаление пункта BIOS из меню Избранное
1.
Выберите пункт BIOS в меню Избранное.
3.
Выберите Delete и нажмите на кнопку OK.
2.
Щелкните правой кнопкой мыши или нажмите клавишу F2.
39
Режим разгона
Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7
для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS.
Выбор меню
BIOS
Выбор меню
BIOS
Экран меню
∙∙ Выбор меню BIOS – доступны следующие опции:
▪▪SETTINGS – в данном меню представлены настройки чипсета и загрузочных
устройств.
▪▪OC – позволяет регулировать частоту и напряжение. Увеличение частоты
приводит к увеличению производительности.
▪▪M-FLASH – позволяет выбрать метод обновления BIOS с USB флэш-диска.
▪▪OC PROFILE – позволяет управлять профилями разгона.
▪▪HARDWARE MONITOR – позволяет установить скорость работы вентиляторов
и мониторинг напряжений системы.
▪▪BOARD EXPLORER – предоставляет информации об установленных
устройствах на материнской плате.
∙∙ Экран меню – отображаются настройки BIOS и дополнительная информация.
40
Меню OC
Меню OC используется для настройки частоты и напряжения при разгоне.
Обратите внимание, что более высокая частота и напряжение могут улучшить
результат разгона, но и привести к нестабильности системы.
⚠⚠Внимание!
∙∙ Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям.
∙∙ Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение
разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению
оборудования.
∙∙ Неопытным пользователям рекомендуется использовать функцию CREATOR
GENIE.
∙∙ Пункты BIOS в меню ОС будут меняться в зависимости от процессора.
▶▶OC Explore Mode [Normal]
Включение или выключение отображения нормального или экспертного режима
настроек разгона.
[Normal]
[Expert]
Стандартные параметры разгона в BIOS.
Расширенные параметры разгона в BIOS для опытных
пользователей.
Примечание: Символом * отмечаются параметры разгона в режиме Expert.
▶▶CPU Ratio Apply Mode [All Core]*
Устанавливает режим применения для множителя CPU. Данный пункт появляется,
только если процессор поддерживает Turbo Boost.
▶▶CPU Ratio [Auto]
Задание множителя процессора для установки его тактовой частоты. Данный пункт
появляется, только если функция CPU Ratio Apply Mode установлена в All Core.
▶▶X-Core Ratio Limit [Auto]
Позволяет устанавливать множители процессора для различных активных ядер.
Данный пункт появляется, только если функция CPU Ratio Apply Mode установлена
в Turbo Ratio.
▶▶Numbers of CPU Cores of Group X [Auto]*
Задает количество ядер процессора в качестве группы для значения CPU Turbo
Ratio. Номер следующей группы должен быть больше предыдущей. Данный пункт
появляется, только если функция CPU Ratio Apply Mode установлена в Turbo Ratio.
▶▶Target CPU Turbo Ratio Group X [Auto]
Задает значение CPU Turbo Ratio для назначенной группы ядер процессора.
Заданное значение CPU Turbo Ratio не должно быть больше предыдцщего.
Данный пункт появляется, только если функция CPU Ratio Apply Mode установлена
в Turbo Ratio.
▶▶Adjusted CPU Frequency
Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять.
41
▶▶Core X X of X xxxx MHz [Auto]
Позволяет устанавливать множители процессора для различных активных ядер.
Данный пункт появляется, только если функция CPU Ratio Apply Mode установлена
в Per Core.
▶▶Turbo Ratio Offset Value [Auto]
Устанавливает значение смещения для CPU Turbo ratio. Данный пункт появляется,
только если функция CPU Ratio Apply Mode установлена в Turbo Ratio Offset.
▶▶CPU Ratio Mode [Dynamic Mode]*
Выбор множителя процессора. Этот пункт появляется при установке множителя
процессора вручную.
[Fixed Mode]
[Dynamic Mode]
Фиксирует множитель процессора.
Множитель процессора будет меняться в зависимости от
загрузки процессора.
▶▶CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]
Устанавливает значение смещения для понижения множителя процессора.
Это может быть полезным для снижения тепловыделения при запуске набора
инструкций AVX. При установке в Auto, BIOS установит данный параметр
автоматически. Этот пункт появляется при установке процессора с поддержкой
данной функции.
▶▶Ring Ratio [Auto]
Установка множителя кольцевой шины. Диапазон допустимых значений зависит от
установленного процессора.
▶▶Adjusted Ring Frequency
Показывает текущий множитель кольцевой шины. Это значение нельзя изменять.
▶▶GT Ratio [Auto]
Установка множителя для интегрированной графики. Диапазон допустимых
значений зависит от установленного процессора.
▶▶Adjusted GT Frequency
Показывает измененную частоту интегрированной графики. Это значение нельзя
изменять.
▶▶+Misc Setting*
Нажмите клавишу Enter, + или -, чтобы включить или выключить следующие
пункты, связанные с характеристиками процессора.
▶▶CPU Base Clock (MHz) [Default]
Установка базовой тактовой частоты процессора. Изменение этого параметра
обеспечивает возможность «разгона» процессора. Обращаем ваше внимание,
что успешность разгона и стабильная работа системы при этом не гарантируется.
Данный пункт появляется, только если процессор поддерживает эту функцию.
42
▶▶CPU Base Clock Apply Mode [Auto]*
Устанавливает способ применения изменений для заданной базовой частоты
процессора.
[Auto]
[Next Boot]
Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
Процессор перейдет на заданную базовую частоту при следующей
загрузке.
[Immediate] Процессор перейдет на заданную базовую частоту немедленно.
▶▶Clockgen Features sub-menu
Нажмите Enter для входа в подменю, Устанавливает параметры тактового
генератора.
▶▶Extreme Memory Profile (XMP) [Disabled]
XMP (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей памяти.
Включите XMP или выберите профиль модуля памяти XMP для разгона. Этот пункт
доступен при установке модулей памяти с поддержкой XMP.
▶▶DRAM Reference Clock [Auto]*
Установка референсной частоты DRAM. Диапазон допустимых значений зависит
от установленного процессора. Данный пункт появляется, только если процессор
поддерживает эту функцию.
▶▶DRAM Frequency [Auto]
Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность успешного
разгона не гарантируется.
▶▶Adjusted DRAM Frequency
Показывает текущую частоту DRAM. Это значение нельзя изменять.
▶▶Load Memory Presets [Disabled]*
Загрузка профиля разгона памяти OC Memory Preset позволяет оптимизировать
тайминги и напряжение на выбранных модулях памяти.
▶▶Memory Try It ! [Disabled]
Позволяет улучшить совместимость памяти и производительность, путем выбора
наиболее оптимального пресета.
▶▶DRAM Timing Mode [Link]
Режимы таймингов памяти.
[Link]
Позволяет пользователю настроить тайминги DRAM вручную для
всех каналов памяти.
[UnLink]
Позволяет пользователю настроить тайминги DRAM вручную для
соответствующего канала памяти.
▶▶Advanced DRAM Configuration
Нажмите Enter для входа в подменю, Пользователь может настроить тайминги для
каждого канала памяти. Система может работать нестабильно или не загружаться
после изменения таймингов памяти. Если система работает нестабильно,
пожалуйста, очистите данные CMOS и восстановите настройки по умолчанию. (см.
раздел «джампер/ кнопка очистки данных CMOS» для очистки данных CMOS и
вход в BIOS, чтобы загрузить настройки по умолчанию.)
UEFI BIOS
43
▶▶Memory Fast Boot [Auto] *
Включает или выключает инициализацию и тренировку памяти при каждой
загрузке.
[Auto]
[Enabled]
Этот параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS.
Система будет сохранять настройки, определенные при первой
инициализации и тренировке памяти. Оперативная память более
не будет подвергаться процессу инициализации и тренировке
измененными настройками для ускорения загрузки.
Память будет проходить процесс инициализации и тренировки при
каждой загрузке.
▶▶DigitALL Power sub-menu
Нажмите Enter для входа в подменю, в котором вы можете настроить защитные
условия для напражения/ тока/ температуты процессора.
▶▶CPU Core/ GT Voltage Mode [Auto]*
Позволяет выбрать режим управления напряжениями ядра процессора/
напряжений GT.
▶▶CPU Core Voltage Mode [Auto]*
Позволяет выбрать режим управления напряжениями ядра процессора.
▶▶CPU Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с процессором. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
▶▶DRAM Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
▶▶PCH Voltages control [Auto]
Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с чипсетом. При
установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете
настроить напряжения вручную.
▶▶CPU Memory Changed Detect [Enabled]*
Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы,
когда процессор или память были заменены.
[Enabled]
Система выдает предупреждение во время загрузки. Требуется
загрузить настройки по умолчанию для новых устройств.
Выключение этой функции и сохранение текущих настроек BIOS.
▶▶OC Quick View Timer [3 Sec]*
Установка продолжительности отображения на экране значений настройки ОС.
При установки в Выкл. BIOS не будет отображать варианты параметров OC.
44
▶▶CPU Specifications sub-menu
Нажмите Enter для входа в подменю, В этом подменю представлена информация
об установленном процессоре. Для просмотра этой информации в любое время
нажмите на кнопку [F4]. Это значение нельзя изменять.
▶▶MEMORY-Z sub-menu
Нажмите Enter для входа в подменю, В подменю выделены все параметры и
тайминги установленной памяти. Для просмотра этой информации в любое время
нажмите на кнопку [F5].
▶▶CPU Features sub-menu
Нажмите Enter для входа в подменю, Вы можете включить или отключить функции
и технологии процессора, чтобы защитить процессор от повреждений и повысить
производительность системы.
45
46
B급 기기 (가정용 방송통신기자재)
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주
로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모
든 지역에서 사용할 수 있습니다.
クラスB情報技術装置
この装置は、クラスB情報技術装置です。この
装置は、家庭環境で使用することを目的として
いますが、この装置がラジオやテレビジョン受
信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすこと
があります。取扱説明書に従って
正しい取り扱いをして下さい
Environmental Policy
i
a hacerse cargo de dichos productos al termino de
su período de vida. MSI estará comprometido con los
términos de recogida de sus productos vendidos en
la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted
debe depositar estos productos en el punto limpio
establecido por el ayuntamiento de su localidad o
entregar a una empresa autorizada para la recogida de
estos residuos.
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan
herinneren dat….
Компания MSI предпринимает активные действия
по защите окружающей среды, поэтому напоминаем
вам, что....
В соответствии с директивой Европейского
Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения
окружающей среды использованным электрическим
и электронным оборудованием (директива
WEEE 2002/96/EC), вступающей в силу 13
августа 2005 года, изделия, относящиеся к
электрическому и электронному оборудованию,
не могут рассматриваться как бытовой мусор,
поэтому производители вышеперечисленного
электронного оборудования обязаны принимать
его для переработки по окончании срока
службы. MSI обязуется соблюдать требования по
приему продукции, проданной под маркой MSI
на территории EC, в переработку по окончании
срока службы. Вы можете вернуть эти изделия в
специализированные пункты приема.
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometida con la protección
del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea
en materia de desechos y/o equipos electrónicos,
con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005,
los productos clasificados como “eléctricos y
equipos electrónicos” no pueden ser depositados
en los contenedores habituales de su municipio, los
fabricantes de equipos electrónicos, están obligados
ii
NEDERLANDS
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking
tot Vervuiling van Electrische en Electronische
producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in
zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als
vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten worden
verplicht om producten retour te nemen aan het
eind van hun levenscyclus. MSI zal overeenkomstig
de richtlijn handelen voor de producten die de
merknaam MSI dragen en verkocht zijn in de EU. Deze
goederen kunnen geretourneerd worden op lokale
inzamelingspunten.
SRPSKI
Da bi zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje
vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da…
Po Direktivi Evropske unije (“EU”) o odbačenoj
ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/
EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi
koji spadaju pod “elektronsku i električnu opremu” ne
mogu više biti odbačeni kao običan otpad i proizvođači
ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove
proizvode na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja.
MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih
proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI
oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete
vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
POLSKI
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako
firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej (“UE”) dotyczącą
odpadów produktów elektrycznych i elektronicznych
(Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13
sierpnia 2005, tzw. “produkty oraz wyposażenie
elektryczne i elektroniczne “ nie mogą być traktowane
jako śmieci komunalne, tak więc producenci tych
produktów będą zobowiązani do odbierania ich w
momencie gdy produkt jest wycofywany z użycia.
MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty
(sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane
z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w
wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi
korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik
Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere,
elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar
gibi çöpe atılamayacak ve bu elektonik cihazların
üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra
ürünleri geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa
Birliği’ne satılan MSI markalı ürünlerin kullanım
süreleri bittiğinde MSI ürünlerin geri alınması isteği ile
işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama
noktalarına bırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí - společnost
MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie (“EU”) o likvidaci
elektrických a elektronických výrobků 2002/96/
EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat
“elektrické a elektronické výrobky” v běžném
komunálním odpadu a výrobci elektronických
výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou
povinni odebírat takové výrobky zpět po skončení
jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na
odebírání výrobků značky MSI, prodávaných v zemích
EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete
odevzdat v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük,
illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Україна обмеження на наявність
небезпечних речовин
Обладнання відповідає вимогам Технічного
регламенту щодо обмеження використання
деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнані, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057.
Việt Nam RoHS
Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công
ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT
quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của
một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện,
điện tử”
Az Európai Unió („EU”) 2005. augusztus 13-án hatályba
lépő, az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint
az elektromos és elektronikus berendezések
többé nem kezelhetőek lakossági hulladékként,
és az ilyen elektronikus berendezések gyártói
kötelessé válnak az ilyen termékek visszavételére
azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a
termékvisszavétellel kapcsolatos követelményeket
az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített
termékek esetében, azok élettartamának végén. Az
ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
ITALIANO
Per proteggere l’ambiente, MSI, da sempre amica della
natura, ti ricorda che….
In base alla Direttiva dell’Unione Europea (EU) sullo
Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005,
prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali
Elettrici ed Elettronici non possono più essere eliminati
come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali
saranno obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine
del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva
ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati
venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del
loro ciclo di vita. È possibile portare i prodotti nel più
vicino punto di raccolta
日本JIS C 0950材質宣言
日本工業規格JIS C 0950により、2006年7月1日以降に販
売される特定分野の電気および電子機器について、製造
者による含有物質の表示が義務付けられます。
http://www.msi.com/html/popup/csr/cemm_jp.html
India RoHS
Türkiye EEE yönetmeliği
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
iii
MS-7C75主板产品中有害物质的名称及含量
部件名称
铅
汞
镉
有害物质
六价铬
多溴联苯
多溴二苯醚
○
○
○
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr(VI))
电池**
╳
○
○
○
○
○
外部信号连接头
╳
○
○
○
○
○
印刷电路板组件*
线材
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
╳
╳
○
○
○
○
(PBB)
○
○
(PBDE)
○
○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。
╳: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求,但所有部件都符合
欧盟RoHS要求。
* 印刷电路板组件: 包括印刷电路板及其构成的零部件。
** 电池本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
■ 上述有毒有害物质或元素清单会依型号之部件差异而有所增减。
■ 產品部件本体上如有环保使用期限标识,以本体标识为主。
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱:電腦主機板
單元
電路板
電子元件
金屬機構件
塑膠機構件
型號(型式):MS-7C75
限用物質及其化學符號
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
─
○
○
○
○
○
○
─
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
備考1. “超出0.1 wt %” 及 “超出0.01 wt %” 係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
○
○
○
備考2. “○” 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考3. “─” 係指該項限用物質為排除項目。
iv

Loading…

Quick Start

Thank you for purchasing the MSI® Z490-A PRO motherboard. This Quick Start section provides demonstration diagrams about how to install your computer. Some of the installations also provide video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code.

Preparing Tools and Components

Intel® LGA 1200 CPU

CPU Fan

Chassis

DDR4 Memory

Power Supply Unit

Graphics Card

Thermal Paste

SATA Hard Disk Drive

SATA DVD Drive

Phillips Screwdriver

A Package of Screws

Quick Start 1

Safety Information

∙The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly.

∙Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.

∙Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components. ∙It is recommended to wear an electrostatic discharge (ESD) wrist strap when

handling the motherboard to prevent electrostatic damage. If an ESD wrist strap is not available, discharge yourself of static electricity by touching another metal object before handling the motherboard.

∙Store the motherboard in an electrostatic shielding container or on an anti-static pad whenever the motherboard is not installed.

∙Before turning on the computer, ensure that there are no loose screws or metal components on the motherboard or anywhere within the computer case.

∙Do not boot the computer before installation is completed. This could cause permanent damage to the components as well as injury to the user.

∙If you need help during any installation step, please consult a certified computer technician.

∙Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing any computer component.

∙Keep this user guide for future reference. ∙Keep this motherboard away from humidity.

∙Make sure that your electrical outlet provides the same voltage as is indicated on the PSU, before connecting the PSU to the electrical outlet.

∙Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power cord.

∙All cautions and warnings on the motherboard should be noted.

∙If any of the following situations arises, get the motherboard checked by service personnel:

▪Liquid has penetrated into the computer.

▪The motherboard has been exposed to moisture.

▪The motherboard does not work well or you can not get it work according to user guide.

▪The motherboard has been dropped and damaged. ▪The motherboard has obvious sign of breakage.

∙Do not leave this motherboard in an environment above 60°C (140°F), it may damage the motherboard.

2 Safety Information

MSI Z490-A Pro Manual

Installing a Processor

2

1

3

6

8

Safety Information 3

Installing DDR4 memory

DIMMA1

DIMMA2

DIMMA2

DIMMA2

DIMMB2

DIMMB1

DIMMB2

4 Safety Information

Connecting the Front Panel Header

LED

LED+

POWER

POWER

LED

SW

HDD

POWER

SW

RESET

Power LED

Power Switch

+ — +

JFP1

2

10

1

9

+ — — +

Reserved

HDD LED

Reset Switch

1

HDD LED +

2

Power LED +

3

HDD LED —

4

Power LED —

5

Reset Switch

6

Power Switch

7

Reset Switch

8

Power Switch

9

Reserved

10

No Pin

HDD LED

POWER LED

RESETSW

HDDLED

HDD LED — HDD LED +

POWER LED — POWER LED +

Safety Information 5

Installing the Motherboard

1

2

*3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in

6 Safety Information

Connecting the Power Connectors

ATX_PWR1

CPU_PWR2

CPU_PWR1

Safety Information 7

Installing SATA Drives

1

5

4

8 Safety Information

Installing a Graphics Card

1

5

4

6

Safety Information 9

Connecting Peripheral Devices

10 Safety Information

Safety Information 11

Contents

Quick Start………………………………………………………………………………………………..

1

Preparing Tools and Components………………………………………………………………..

1

Safety Information…………………………………………………………………………………….

2

Installing a Processor…………………………………………………………………………………

3

Installing DDR4 memory……………………………………………………………………………..

4

Connecting the Front Panel Header……………………………………………………………..

5

Installing the Motherboard………………………………………………………………………….

6

Connecting the Power Connectors……………………………………………………………….

7

Installing SATA Drives…………………………………………………………………………………

8

Installing a Graphics Card…………………………………………………………………………..

9

Connecting Peripheral Devices…………………………………………………………………..

10

Power On…………………………………………………………………………………………………

11

Specifications………………………………………………………………………………………….

14

Package contents…………………………………………………………………………………….

19

Block Diagram ………………………………………………………………………………………..

20

Rear I/O Panel…………………………………………………………………………………………

21

LAN Port LED Status Table………………………………………………………………………..

21

Audio Ports Configuration………………………………………………………………………….

21

Realtek Audio Console………………………………………………………………………………

22

Overview of Components………………………………………………………………………….

24

CPU Socket………………………………………………………………………………………………

26

DIMM Slots………………………………………………………………………………………………

27

PCI_E1~5: PCIe Expansion Slots………………………………………………………………..

28

M2_1~2: M.2 Slots (Key M)…………………………………………………………………………

29

SATA1~6: SATA 6Gb/s Connectors……………………………………………………………..

31

JFP1, JFP2: Front Panel Connectors………………………………………………………….

32

JCOM1: Serial Port Connector……………………………………………………………………

32

CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Power Connectors…………………………………………….

33

JAUD1: Front Audio Connector…………………………………………………………………..

34

JUSB5: USB 3.2 Gen 1 Type-C Connector……………………………………………………

34

JUSB3~4: USB 3.2 Gen 1 Connectors………………………………………………………….

35

JUSB1~2: USB 2.0 Connectors…………………………………………………………………..

36

JTPM1: TPM Module Connector…………………………………………………………………

36

CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6: Fan Connectors…………………………….

37

JCI1: Chassis Intrusion Connector……………………………………………………………..

38

JTBT1: Thunderbolt Add-on Card Connector……………………………………………….

39

JRTD3: Intel RTD3 Connector…………………………………………………………………….

39

12 Contents

JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper…………………………………………………..

40

JRGB1: RGB LED connector………………………………………………………………………

41

JRAINBOW1~2: Addressable RGB LED connectors………………………………………

42

Onboard LEDs………………………………………………………………………………………….

43

EZ Debug LED………………………………………………………………………………………….

43

LED_SW1: EZ LED Control…………………………………………………………………………

43

Installing OS, Drivers & Utilities………………………………………………………………..

44

Installing Windows® 10………………………………………………………………………………

44

Installing Drivers………………………………………………………………………………………

44

Installing Utilities……………………………………………………………………………………..

44

UEFI BIOS……………………………………………………………………………………………….

45

BIOS Setup………………………………………………………………………………………………

46

Entering BIOS Setup…………………………………………………………………………………

46

Resetting BIOS…………………………………………………………………………………………

47

Updating BIOS………………………………………………………………………………………….

47

EZ Mode…………………………………………………………………………………………………..

49

Advanced Mode ……………………………………………………………………………………….

52

SETTINGS Menu……………………………………………………………………………………….

53

OC Menu………………………………………………………………………………………………….

55

M-FLASH Menu………………………………………………………………………………………..

59

OC PROFILE Menu…………………………………………………………………………………….

60

HARDWARE MONITOR Menu……………………………………………………………………..

61

RAID Configuration………………………………………………………………………………….

63

Enabling Intel® Rapid Storage Technology…………………………………………………..

63

Creating RAID Volume ………………………………………………………………………………

64

Removing a RAID Volume …………………………………………………………………………

65

Resetting Disks to Non-RAID……………………………………………………………………..

66

Rebuilding RAID Array………………………………………………………………………………

67

Installing RAID Driver……………………………………………………………………………….

68

Installing Intel® Rapid Storage Technology Software……………………………………

68

Intel® Optane™ Memory Configuration………………………………………………………

69

System Requirements ………………………………………………………………………………

69

Installing the Intel® Optane™ memory………………………………………………………..

69

Removing the Intel® Optane™ memory……………………………………………………….

71

Troubleshooting ……………………………………………………………………………………..

72

Contents 13

Specifications

Supports 10th Gen Intel® Core™ and Pentium® Gold /

CPU

Celeron® processors for LGA 1200 socket*

* Please go to intel.com for compatibility information.

* Onboard graphics output are disabled when using the F SKU processors.

Chipset

Intel® Z490 Chipset

∙4x DDR4 memory slots, support up to 128GB*

∙Supports 1R 2133/2666/2933 MHz*

▪1DPC 1R Max speed up to 4800+ MHz

▪1DPC 2R Max speed up to 4266+ MHz

Memory

▪2DPC 1R Max speed up to 4400+ MHz

▪2DPC 2R Max speed up to 4000+ MHz

∙Supports Dual-Channel mode

∙Supports non-ECC, un-buffered memory

∙Supports Intel® Extreme Memory Profile (XMP)

*Please refer www.msi.com for more information on compatible memory

Expansion Slot

∙1x PCIe 3.0 x16 slot (from CPU)

∙1x PCIe 3.0 x16 slot (from PCH supports x4 mode)

∙3x PCIe x1 slots (from PCH)

∙1x HDMI port, supports a maximum resolution of

Onboard Graphics

4096×2160 @ 30Hz

∙1x DisplayPort port supports a maximum resolution of

4096 x 2304 @ 60Hz

Multi-GPU

Supports 2-Way AMD® CrossFire™ Technology

Intel® Z490 Chipset

∙6x SATA 6Gb/s ports*

∙2x M.2 slots (Key M)

▪M2_1 supports up to PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s, 2242/

2260/ 2280/ 22110 storage devices*

Storage

▪M2_2 supports up to PCIe 3.0 x4 and SATA 6Gb/s, 2242/

2260/ 2280 storage devices**

▪Intel® Optane™ Memory Ready***

▪Supports Intel® Smart Response Technology for Intel

Core™ processors

* SATA2 will be unavailable when installing M.2 SATA SSD in the M2_1 slot.

** SATA5 & SATA6 will be unavailable when installing M.2 SATA/PCIe SSD in the

M2_2 slot.

*** Before using Intel® Optane™ memory modules, please ensure that you have

updated the drivers and BIOS to the latest version from MSI website.

Continued on next page

14 Specifications

Continued from previous page

Intel® Z490 Chipset

RAID

∙Supports RAID 0, RAID 1, RAID 5 and RAID 10 for SATA

storage devices

∙Supports RAID 0 and RAID 1 for M.2 PCIe storage devices

LAN

1x Realtek® RTL8125B-CG 2.5G LAN Controller

∙Intel® Z490 Chipset

▪2x USB 3.2 Gen 2 10Gbps ports (1 Type-A port and 1

Type-C port on the back panel)

USB

▪7x USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports (2 Type-A ports on the

back panel, 4 ports through the internal USB connectors,

1 Type-C internal connector)

▪6x USB 2.0 ports (2 Type-A ports on the back panel, 4

ports through the internal USB 2.0 connectors)

Audio

Realtek® ALC892 Codec

∙7.1-Channel High Definition Audio

∙1x PS/2 keyboard/ mouse combo port

∙2x USB 2.0 ports

∙1x HDMI port

Back Panel

∙1x DisplayPort port

∙1x USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-A port

Connectors

∙1x USB 3.2 Gen 2 10Gbps Type-C port

∙1x LAN(RJ45) port

∙2x USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-A ports

∙6x audio jacks

Continued on next page

Specifications 15

BIOS Features

Form Factor

LED Features

I/O Controller

Continued from previous page

∙1x 24-pin ATX main power connector ∙1x 8-pin ATX 12V power connector ∙1x 4-pin ATX 12V power connector ∙6x SATA 6Gb/s connectors

∙1x USB 3.2 Gen 1 5Gbps Type-C port

∙2x USB 3.2 Gen 1 5Gbps connectors (support additional 4 USB 3.2 Gen 1 5Gbps ports)

∙2x USB 2.0 connectors (support additional 4 USB 2.0 ports) ∙1x 4-pin CPU fan connector

∙1x 4-pin water pump connector Internal Connectors ∙6x 4-pin system fan connectors ∙1x front panel audio connector

∙2x system panel connectors

∙1x Chassis Intrusion connector ∙1x Clear CMOS jumper

∙1x 4-pin RGB LED connector

∙2x 3-pin RAINBOW LED connectors ∙1x serial port connector

∙1x TPM module connector ∙1x TBT connector*

*Thunderbolt card need support RTD3

∙1x EZ LED Control switch ∙4x EZ Debug LED

NUVOTON NCT6687 Controller Chip ∙CPU/System temperature detection

Hardware Monitor ∙CPU/System fan speed detection ∙CPU/System fan speed control ∙ATX Form Factor

∙12 in. x 9.6 in. (30.5 cm x 24.4 cm) ∙1x 256 Mb flash

∙UEFI AMI BIOS

∙ACPI 6.2, SM BIOS 3.2 ∙Multi-language

Continued on next page

16 Specifications

Continued from previous page

∙Drivers

∙DRAGON CENTER

Software

∙Intel Extreme Tuning Utility

∙CPU-Z MSI GAMING

∙Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive

∙Norton™ Internet Security Solution

∙LAN Manager

∙Mystic Light

∙User Scenario

∙Monitor(Hardware

Dragon Center

Monitor)

∙True Color

Features

∙Live Update

Please refer to http://download.msi.

∙DPC Latency tuner

com/manual/mb/DRAGONCENTER2.

∙Speed Up

pdf for more details.

∙Smart Tool

∙Super Charger

∙Audio

▪Audio Boost

∙Network

▪2.5G LAN

Special Features

▪LAN Manager

∙Cooling

▪Extended Heatsink Design

▪M.2 Shield Frozr

▪Pump Fan

▪Smart Fan Control

Continued on next page

Specifications 17

Continued from previous page

∙LED

▪Mystic Light Extension(RGB)

▪Mystic Light Extension (RAINBOW)

▪Mystic Light Sync

▪EZ LED Control

▪EZ DEBUG LED ∙Performance

▪Multi GPU-CrossFire Technology

▪DDR4 Boost

▪Core Boost

Special Features ▪Creator Genie

▪USB 3.2 Gen 2 10G ▪USB with type A+C ▪Front USB type-C ▪Dual CPU Power

∙Protection

▪PCI-E Steel Armor

▪PCI-E Steel Slot

∙Experience ▪DRAGON CENTER ▪Click BIOS 5

18 Specifications

Package contents

Please check the contents of your motherboard package. It should contain:

Motherboard

Z490-A PRO

Documentation

Case stand-off notification

1

Quick installation guide

1

Application

Driver DVD

1

Cables

SATA 6G cables (2 cables/pack)

1

Accessories

Case badge

1

Product registration card

1

M.2 screws (3 pcs./pack)

1

If

Important

any of the above items are damaged or missing, please contact your retailer.

Package contents 19

Block Diagram

2 Channel DDR4 Memory

Processor

DMI 3.0

1x SATA 6Gb/s

Switch

3x PCIe x1 slots

1x M.2

2x SATA 6Gb/s

Switch

PCH

Realtek LAN RTL8125B

1x M.2

3x SATA 6Gb/s

2x USB 3.2 Gen 2

7x USB 3.2 Gen 1

6x USB 2.0

NUVOTON

Realtek

6687

ALC892

Rear Audio Jacks

20 Block Diagram

Rear I/O Panel

PS/2 Combo port

Audio Ports

USB 3.2 Gen 2

2.5Gbps LAN

10Gbps Type A

USB 3.2 Gen 2

10Gbps Type C

USB 2.0 Type-A

DisplayPort

USB 3.2 Gen 1

5Gbps Type A

LAN Port LED Status Table

Link/ Activity LED

Status

Description

Off

No link

Yellow

Linked

Blinking

Data activity

Speed LED

Status

Description

Off

10 Mbps connection

Green

100 Mbps / 1 Gbps connection

Orange

2.5 Gbps connection

Audio Ports Configuration

Audio Ports

Channel

2

4

6

8

Line-In

Line-Out/ Front Speaker Out ●

Rear Speaker Out

Center/ Subwoofer Out

Side Speaker Out

Mic In

(●: connected, Blank: empty)

Rear I/O Panel 21

Realtek Audio Console

After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get better sound experience.

Application Enhancement

Device

Selection

Main Volume

Connector Settings

Jack

Status

∙∙Device Selection — allows you to select a audio output source to change the related options. The check sign indicates the devices as default.

∙∙Application Enhancement — the array of options will provide you a complete guidance of anticipated sound effect for both output and input device.

∙∙Main Volume — controls the volume or balance the right/left side of the speakers that you plugged in front or rear panel by adjust the bar.

∙∙Jack Status — depicts all render and capture devices currently connected with your computer.

∙∙Connector Settings — configures the connection settings.

Auto popup dialog

When you plug into a device at an audio jack, a dialogue window will pop up asking you which device is current connected.

Each jack corresponds to its default setting as shown on the next page.

Important

The pictures above for reference only and may vary from the product you purchased.

22 Rear I/O Panel

Audio jacks to headphone and microphone diagram

Audio jacks to stereo speakers diagram

AUDIO INPUT

Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram

AUDIO INPUT

Front

Center/

Subwoofer

Rear

Side

Rear I/O Panel 23

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Инструкция по охране труда при работе с дрелью электрической
  • Элитон медицинский аппарат инструкция к применению режимы работы
  • Реле рис э2м инструкция по эксплуатации
  • Трактор вт 100 руководство по эксплуатации
  • Робот пылесос iseelife pro3s инструкция на русском