Мануал на русском yamaha fz6

Материал из BikesWiki — энциклопедия японских мотоциклов

Перейти к: навигация, поиск

Yamaha FZ6S (FZ6 Fazer)

Ниже представлены прямые ссылки на скачку сервисной документации.

Для Yamaha FZ6

  • Руководство пользователя (Owners Manual) на Yamaha FZ6S (на русском)
  • Руководство пользователя (Owners Manual) на Yamaha FZ6N (на русском)
  • Руководство пользователя (Owners Manual) на Yamaha FZ6SA/S2 (на русском)
  • Сервисный мануал (Service Manual) на Yamaha FZ6S (2004, USA)
  • Сервисный мануал (Service Manual) на Yamaha FZ6S (2004, Europe)
  • Сервисный мануал (Service Manual) на Yamaha FZ6N (2004, Europe)
  • Сервисный мануал (Service Manual) на Yamaha FZ6 (2007, все версии)
  • Каталог запчастей (микрофиши) на Yamaha FZ6S
  • Каталог запчастей (микрофиши) на Yamaha FZ6N

Обзор модели

  • Yamaha FZ6

Источник — «https://bikeswiki.ru/index.php?title=Yamaha_FZ6:_мануалы&oldid=9959»

Категория:

  • Сервисная документация
  1. Manuals
  2. Brands
  3. Yamaha Manuals
  4. Motorcycle
  5. Fazer FZ6-SHG
  6. Owner’s manual

2008

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Read this manual carefully before operating this vehicle.

OWNER’S MANUAL

FZ6-SHG

FZ6-SAHG

4S8-28199-E2

loading

Related Manuals for Yamaha Fazer FZ6-SHG

Summary of Contents for Yamaha Fazer FZ6-SHG

  • Page 1
    Read this manual carefully before operating this vehicle. OWNER’S MANUAL FZ6-SHG FZ6-SAHG 4S8-28199-E2…
  • Page 2
    Read this manual carefully before operating this vehicle. This manual should stay with this vehicle if it is sold. DECLARATION of CONFORMITY Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Japan Hereby declare that the product:…
  • Page 3
    Yamaha a reputation for dependability. Please take the time to read this manual thoroughly, so as to enjoy all advantages of your FZ6-SHG/FZ6-SAHG. The Own- er’s Manual does not only instruct you in how to operate, inspect and maintain your motorcycle, but also in how to safeguard yourself and others from trouble and injury.
  • Page 4: Important Manual Information

    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU10132 Particularly important information is distinguished in this manual by the following notations: This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.

  • Page 5
    IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU10200 FZ6-SHG/FZ6-SAHG OWNER’S MANUAL ©2008 by Yamaha Motor Co., Ltd. 1st edition, July 2008 All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without the written permission of Yamaha Motor Co., Ltd. is expressly prohibited. Printed in Japan.
  • Page 6: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS SAFETY INFORMATION ….1-1 Ignition circuit cut-off system ..3-22 Adjusting the clutch lever free play ……….. 6-21 DESCRIPTION ……..2-1 FOR YOUR SAFETY – Rear brake light switch ….6-22 Left view ……….2-1 PRE-OPERATION CHECKS ….. 4-1 Checking the front and rear Right view ……..2-2 brake pads ……..

  • Page 7
    TABLE OF CONTENTS Replacing a turn signal light bulb ………..6-34 Replacing the license plate light bulb ………..6-35 Replacing an auxiliary light bulb …6-35 Front wheel (FZ6-SHG) ….6-36 Rear wheel (FZ6-SHG)….6-37 Troubleshooting ……6-39 Troubleshooting charts ….6-41 MOTORCYCLE CARE AND STORAGE ……….7-1 Matte color caution ……7-1…
  • Page 8: Safety Information

    SAFETY INFORMATION EAU10283 Safe Riding • Ride where other motorists can Perform the pre-operation checks each see you. Avoid riding in another time you use the vehicle to make sure it motorist’s blind spot. Be a Responsible Owner is in safe operating condition. Failure to Many accidents involve inexperi- As the vehicle’s owner, you are respon- inspect or maintain the vehicle properly…

  • Page 9
    SAFETY INFORMATION due to excessive speed or under- This motorcycle is designed for on- A passenger should also observe cornering (insufficient lean angle road use only. It is not suitable for the above precautions. for the speed). off-road use. • Always obey the speed limit and Avoid Carbon Monoxide Poisoning never travel faster than warrant- Protective apparel…
  • Page 10
    Yamaha accessories, which are avail- Shifting weights can create a sud- accessories to your motorcycle. Use able only from a Yamaha dealer, have den imbalance. Make sure that ac- extra care when riding a motorcycle been designed, tested, and approved cessories and cargo are securely that has added cargo or accessories.
  • Page 11: Specifications

    SAFETY INFORMATION modifications not specifically recom- clearance or cornering clearance, tor and may limit control ability, mended by Yamaha, even if sold and limit suspension travel, steering therefore, such accessories are installed by a Yamaha dealer. travel or control operation, or ob- not recommended.

  • Page 12: Description

    DESCRIPTION EAU10410 Left view 1. Main fuse (page 6-31) 9. Shift pedal (page 3-14) 2. Fuse box 2 (FZ6-SAHG) (page 6-31) 10.Engine oil drain bolt (page 6-10) 3. Battery (page 6-30) 11.Engine oil filter cartridge (page 6-10) 4. Air filter element (page 6-16) 5.

  • Page 13: Right View

    DESCRIPTION EAU10420 Right view 1. Fuse box 1 (page 6-31) 9. Engine oil dipstick (page 6-10) 2. Storage compartment (page 3-20) 10.Brake pedal (page 3-15) 3. Rear brake fluid reservoir (page 6-23) 4. Engine oil filler cap (page 6-10) 5. Front brake fluid reservoir (page 6-23) 6.

  • Page 14: Controls And Instruments

    DESCRIPTION EAU10430 Controls and instruments 1. Clutch lever (page 3-14) 2. Left handlebar switches (page 3-13) 3. Main switch/steering lock (page 3-2) 4. Multi-function meter unit (page 3-8) 5. Right handlebar switches (page 3-13) 6. Brake lever (page 3-15) 7. Throttle grip (page 6-18)

  • Page 15: Instrument And Control Functions

    Do not expose any key to exces- a Yamaha dealer to have them re-reg- sively high temperatures. istered. Do not use the key with the red Do not place any key close to bow for driving.

  • Page 16: Main Switch/Steering Lock

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS Keep other immobilizer system EAU10471 EAU10550 Main switch/steering lock keys away from the main switch All electrical circuits are supplied with as they may cause signal inter- power, the meter lighting, taillight, li- ference. cense plate light and auxiliary lights come on, and the engine can be start- ed.

  • Page 17
    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU10681 To unlock the steering ECA11020 LOCK NOTICE The steering is locked, and all electrical Do not use the parking position for systems are off. The key can be re- an extended length of time, other- moved.
  • Page 18: Indicator And Warning Lights

    The oil level warning high beam of the headlight is switched light will flash ten times, then go off for 2.5 seconds. If this occurs, have a Yamaha dealer check the vehicle. EAU11252 Oil level warning light “ ”…

  • Page 19
    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS ECA10021 NOTICE Do not continue to operate the en- gine if it is overheating. For radiator-fan-equipped vehi- cles, the radiator fan(s) automati- cally switch on or off according to the coolant temperature in the ra- diator. If the engine overheats, see page 6-41 for further instructions.
  • Page 20
    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS Coolant Display Conditions What to do temperature Under 39 °C Message “Lo” is displayed. OK. Go ahead with riding. (Under 103 °F) 40–116 °C Temperature is displayed. OK. Go ahead with riding. (104–242 °F) Stop the vehicle and allow it to idle until 117–139 °C Temperature display flashes.
  • Page 21
    If this occurs, brake system as soon as possible. have a Yamaha dealer check the self- The electrical circuit of the warning light diagnosis system. (See page 3-11 for can be checked by turning the key to an explanation of the self-diagnosis de- “ON”.
  • Page 22: Multi-Function Meter Unit

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU3942B multi-function meter unit For the U.K. only: To switch the Multi-function meter unit equipped with the following: speedometer and odometer/trip- a speedometer (which shows the meter displays between kilometers riding speed) and miles, press the “SELECT” a tachometer (which shows engine button for at least one second.

  • Page 23: Fuel Meter

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS ECA10031 2. Push the “SELECT” button and Push the “SELECT” button to switch NOTICE “RESET” button together for at the display between the odometer least two seconds. mode “ODO” and the tripmeter modes Do not operate the engine in the ta- 3.

  • Page 24
    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS Fuel meter mately 3 seconds. If this occurs, have a Air intake temperature mode Yamaha dealer check the electrical cir- cuit. Coolant temperature mode 1. Fuel meter 1. Air intake temperature display The fuel meter indicates the amount of The air intake temperature display indi- fuel in the fuel tank.
  • Page 25
    If a problem is detected in the immobi- Yamaha dealer and have the stan- take temperature is displayed. lizer system circuits, the immobilizer dard keys re-registered.
  • Page 26: Anti-Theft Alarm (Optional)

    This model can be equipped with an 5. Push the “SELECT” button to con- optional anti-theft alarm by a Yamaha firm the selected brightness level. dealer. Contact a Yamaha dealer for The display will return to the odom- more information.

  • Page 27: Handlebar Switches

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU12347 Right position. To cancel the turn signal Handlebar switches lights, push the switch in after it has re- turned to the center position. Left EAU12500 Horn switch “ ” Press this switch to sound the horn. EAU12660 Engine stop switch “…

  • Page 28: Clutch Lever

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU12733 EAU12820 EAU12870 Hazard switch “ ” Clutch lever Shift pedal With the key in the “ON” or “ ” posi- tion, use this switch to turn on the haz- ard lights (simultaneous flashing of all turn signal lights).

  • Page 29: Brake Lever

    Brake lever Brake pedal ABS (for ABS models) The brake lever is located at the right The Yamaha ABS (Anti-lock Brake handlebar grip. To apply the front System) features a dual electronic con- brake, pull the lever toward the handle- trol system, which acts on the front and bar grip.

  • Page 30: Fuel Tank Cap

    However, special tools are not properly closed and locked. required, so please consult your Yamaha dealer when performing EWA11091 WARNING this test. Make sure that the fuel tank cap is properly closed after filling fuel.

  • Page 31: Fuel

    Gasoline is poisonous and can Your Yamaha engine has been de- hole. Stop filling when the fuel cause injury or death. Handle gaso- signed to use regular unleaded gaso- reaches the bottom of the filler line with care.

  • Page 32: Fuel Tank Breather/Overflow Hose

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS or premium unleaded fuel. Use of un- EAU39451 EAU13445 Fuel tank breather/overflow Catalytic converters leaded fuel will extend spark plug life hose This vehicle is equipped with catalytic and reduce maintenance costs. converters in the exhaust system. EWA10862 WARNING The exhaust system is hot after op-…

  • Page 33: Seat

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS ECA10701 EAU32980 Seat NOTICE Use only unleaded gasoline. The use To remove the seat of leaded gasoline will cause unre- 1. Insert the key into the seat lock, pairable damage to the catalytic and then turn it counterclockwise. converter.

  • Page 34: Helmet Holder

    EAU14282 EAU42910 Do not exceed the maximum Helmet holder Storage compartment load of FZ6-SAHG 185 kg (408 FZ6-SHG 190 kg (419 lb) for the vehicle. 1. Helmet holder 1. CYCLELOK bar (optional) 2. Unlock. 2. Yamaha CYCLELOK (optional) 3. Strap…

  • Page 35: Adjusting The Shock Absorber Assembly

    Spring preload setting: 3-19.) Minimum (soft): sembly yourself. Take the shock 2. To increase the spring preload and absorber assembly to a Yamaha thereby harden the suspension, Standard: dealer for any service. turn the adjusting ring in direction Maximum (hard): (a).

  • Page 36: Sidestand

    INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS EAU15301 below and have a Yamaha dealer re- EAU44902 Sidestand Ignition circuit cut-off system pair it if it does not function proper- The sidestand is located on the left side The ignition circuit cut-off system (com- of the frame.

  • Page 37
    ”. stand during this inspection. • 3. Turn the key on. If a malfunction is noted, have a Yamaha 4. Shift the transmission into the neutral position. dealer check the system before riding. 5. Push the start switch. Does the engine start? With the engine still running: The neutral switch may not be working correctly.
  • Page 38: For Your Safety — Pre-Operation Checks

    • If necessary, add recommended coolant to specified level. 6-13 • Check cooling system for leakage. • Check operation. • If soft or spongy, have Yamaha dealer bleed hydraulic system. • Check brake pads for wear. Front brake • Replace if necessary.

  • Page 39
    • Make sure that operation is smooth. • Check cable free play. Throttle grip 6-18, 6-26 • If necessary, have Yamaha dealer adjust cable free play and lubricate cable and grip housing. • Make sure that operation is smooth. Control cables 6-26 •…
  • Page 40
    • Tighten if necessary. Instruments, lights, signals • Check operation. — and switches • Correct if necessary. • Check operation of ignition circuit cut-off system. Sidestand switch 3-22 • If system is not working correctly, have Yamaha dealer check vehicle.
  • Page 41: Operation And Important Riding Points

    Yamaha dealer. The transmission is in the neutral a turnover. To start the engine after a position.

  • Page 42
    If not, ask a Yamaha dealer to cates a two-digit error code, If the coolant temperature warn- check the electrical circuit.
  • Page 43: Shifting

    OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS EAU16671 ECA10260 EAU16810 Shifting Tips for reducing fuel con- NOTICE sumption Even with the transmission in Fuel consumption depends largely on the neutral position, do not your riding style. Consider the following coast for long periods of time tips to reduce fuel consumption: with the engine off, and do not Shift up swiftly, and avoid high en-…

  • Page 44: Engine Break-In

    Yamaha dealer check the vehi- to the correct operating clearances. touch them and be burned. cle. During this period, prolonged full-throt-…

  • Page 45: Periodic Maintenance And Adjustment

    If you are not familiar with vehicle ser- If you do not have the tools or experi- vice, have a Yamaha dealer perform ence required for a particular job, have service. a Yamaha dealer perform it for you.

  • Page 46: Periodic Maintenance And Lubrication Chart

    From 50000 km (30000 mi), repeat the maintenance intervals starting from 10000 km (6000 mi). Items marked with an asterisk should be performed by a Yamaha dealer as they require special tools, data and technical skills.

  • Page 47
    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT ODOMETER READING ANNUAL ITEM CHECK OR MAINTENANCE JOB 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km CHECK (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) √ √ √ √ √ • Check for cracks or damage. 8 * Brake hoses •…
  • Page 48
    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT ODOMETER READING ANNUAL ITEM CHECK OR MAINTENANCE JOB 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km CHECK (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) Brake pedal pivot • Lubricate with lithium-soap-based √…
  • Page 49
    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT ODOMETER READING ANNUAL ITEM CHECK OR MAINTENANCE JOB 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km CHECK (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) Moving parts and √ √ √ √ √…
  • Page 50
    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT • Replace the brake hoses every four years and if cracked or damaged.
  • Page 51: Removing And Installing Panels

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT EAU18771 2. Pull the front cowling away from Removing and installing pan- the vehicle as shown, and then re- move the panel. The panels shown need to be removed to perform some of the maintenance jobs described in this chapter. Refer to this section each time a panel needs to be removed and installed.

  • Page 52
    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 1. Projection 1. Panel C 1. Panel D 2. Slot 2. Bolt 2. Bolt To install the panel To install the panel EAU42690 Panel C 1. Place the panel in the original posi- 1. Place the panel in the original posi- tion, and then install the bolts.
  • Page 53: Checking The Spark Plugs

    Do not attempt to diagnose wipe off any grime from the spark plug such problems yourself. Instead, have threads. a Yamaha dealer check the vehicle. If a spark plug shows signs of electrode Tightening torque: Spark plug: erosion and excessive carbon or other 17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)

  • Page 54: Engine Oil And Oil Filter Cartridge

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT EAU42626 Engine oil and oil filter car- tridge The engine oil level should be checked before each ride. In addition, the oil must be changed and the oil filter car- tridge replaced at the intervals speci- fied in the periodic maintenance and lubrication chart.

  • Page 55
    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT An oil filter wrench is available at a Yamaha dealer. 6. Apply a thin coat of clean engine oil to the O-ring of the new oil filter cartridge. 1. Engine oil drain bolt 1. Torque wrench…
  • Page 56
    Make sure that no foreign mate- or remains on, immediately turn the rial enters the crankcase. engine off and have a Yamaha dealer Recommended engine oil: check the vehicle. See page 8-1. 11. Turn the engine off, and then…
  • Page 57: Coolant

    A slight tilt to the added to the coolant, have a side can result in a false reading. Yamaha dealer check the anti- freeze content of the coolant as 2. Check the coolant level in the cool- soon as possible, otherwise the ant reservoir.

  • Page 58
    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT EAU42681 7. Install the coolant reservoir and its To change the coolant reservoir cover by placing them in 1. Place the vehicle on the center- the original position, and then in- stand and let the engine cool if stalling the bolts.
  • Page 59
    17. Start the engine, and then check Tightening torque: the vehicle for coolant leakage. If Coolant drain bolt: coolant is leaking, have a Yamaha 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) dealer check the cooling system. 11. Pour the specified amount of the recommended coolant into the ra- diator and reservoir.
  • Page 60: Replacing The Air Filter Element

    1. Bolt are not pinched. If any hose is 1. Air filter element 4. Remove the air filter case cover by damaged, have a Yamaha dealer 2. Air intake manifold removing the screws. NOTICE: replace the hose before starting When removing the air filter…

  • Page 61: Adjusting The Engine Idling Speed

    If the specified idling speed cannot be follows at the intervals specified in the obtained as described above, have a periodic maintenance and lubrication Yamaha dealer make the adjustment. chart. The engine should be warm before making this adjustment. Check the engine idling speed and, if necessary, adjust it to specification by turning the idle adjusting screw.

  • Page 62: Checking The Throttle Cable Free Play

    Yamaha dealer at the intervals specified in the periodic Tire air pressure maintenance and lubrication chart. The tire air pressure should be checked and, if necessary, adjusted before each ride.

  • Page 63
    250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi) decreases riding stability and FZ6-SAHG 90–185 kg (198–408 lb) can lead to loss of control. FZ6-SHG 90–190 kg (198–419 lb): Front: The replacement of all wheel 250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi) and brake related parts, includ-…
  • Page 64
    This motorcycle is fitted with super- ed below have been approved for this high-speed tires. Note the following model by Yamaha Motor Co., Ltd. points in order to make the most ef- ficient use of these tires. Use only the specified replace- ment tires.
  • Page 65: Cast Wheels

    Yamaha dealer check the internal specified wheels. clutch mechanism. The wheel rims should be checked for cracks, bends or warpage be- fore each ride.

  • Page 66: Rear Brake Light Switch

    Rear brake light switch Checking the front and rear touches the brake disc, have a Yamaha The rear brake light, which is activated brake pads dealer replace the brake pads as a set.

  • Page 67: Checking The Brake Fluid Level

    However, if the make sure that the top of the brake brake fluid level goes down sud- fluid reservoir is level. denly, have a Yamaha dealer Use only the recommended quality check the cause. 1. Minimum level mark…

  • Page 68: Changing The Brake Fluid

    Drive chain slack: Changing the brake fluid Drive chain slack 45.0–55.0 mm (1.77–2.17 in) Have a Yamaha dealer change the The drive chain slack should be brake fluid at the intervals specified in checked before each ride and adjusted 5. If the drive chain slack is incorrect, the TIP after the periodic maintenance if necessary.

  • Page 69: Cleaning And Lubricating The Drive Chain

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT EAU23023 may contain substances that Cleaning and lubricating the could damage O-rings. Using the alignment marks on each drive chain [ECA11111] side of the swingarm, make sure that The drive chain must be cleaned and both chain pullers are in the same posi- lubricated at the intervals specified in tion for proper wheel alignment.

  • Page 70: Checking And Lubricating The Cables

    If a cable is damaged maintenance chart. or does not move smoothly, have a Yamaha dealer check or replace it. WARNING! Damage to the outer sheath may interfere with proper ca- ble operation and will cause the in- cable rust.

  • Page 71: Checking And Lubricating The Brake And Clutch Levers

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT EAU23142 Recommended lubricant: Recommended lubricants: Checking and lubricating the Lithium-soap-based grease Brake lever: brake and clutch levers Silicone grease Clutch lever: Brake lever Lithium-soap-based grease Clutch lever The operation of the brake and clutch levers should be checked before each ride, and the lever pivots should be lu- bricated if necessary.

  • Page 72: Checking And Lubricating The Centerstand And Sidestand

    EWA10741 WARNING If the centerstand or sidestand does not move up and down smoothly, have a Yamaha dealer check or re- pair it. Otherwise, the centerstand or sidestand could contact the ground and distract the operator, resulting in a possible loss of control.

  • Page 73: Checking The Front Fork

    2. Hold the lower ends of the front fork does not operate smoothly, tion. WARNING! To avoid injury, fork legs and try to move them for- have a Yamaha dealer check or re- securely support the vehicle so ward and backward. If any free pair it.

  • Page 74: Checking The Wheel Bearings

    If there is play in the wheel lyte or to add distilled water. However, hub or if the wheel does not turn the battery lead connections need to be smoothly, have a Yamaha dealer check checked and, if necessary, tightened. the wheel bearings. EWA10760…

  • Page 75: Replacing The Fuses

    2. If the battery will be stored for more To charge the battery than two months, check it at least Have a Yamaha dealer charge the bat- once a month and fully charge it if tery as soon as possible if it seems to necessary.

  • Page 76
    2. Remove the blown fuse, and then 4. If the fuse immediately blows install a new fuse of the specified again, have a Yamaha dealer amperage. WARNING! Do not check the electrical system. use a fuse of a higher amperage…
  • Page 77: Replacing A Headlight Bulb

    4. Install the headlight bulb cover, be adversely affected. Thor- and then connect the coupler. oughly clean off any dirt and fin- 5. Have a Yamaha dealer adjust the gerprints on the headlight bulb headlight beam if necessary. using a cloth moistened with al- cohol or thinner.

  • Page 78: Replacing The Tail/Brake Light Bulb

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT EAU32824 4. Insert a new bulb into the socket, EAU24204 Replacing the tail/brake light Replacing a turn signal light push it in, and then turn it clock- bulb bulb wise until it stops. 1. Remove the seat. (See page 1.

  • Page 79: Replacing The License Plate Light Bulb

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT EAU24312 EAU42652 Replacing the license plate Replacing an auxiliary light light bulb bulb 1. Remove the license plate light unit This model is equipped with two auxil- by removing the screws. iary lights. If an auxiliary light bulb burns out, replace it as follows.

  • Page 80: Front Wheel (Fz6-Shg)

    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT EAU44790 Front wheel (FZ6-SHG) EWA14840 WARNING For the ABS model, have a Yamaha dealer remove and install the wheel. EAU42641 To remove the front wheel EWA10821 WARNING 1. Auxiliary light bulb 1. Wheel axle 2. Front wheel axle pinch bolt To avoid injury, securely support the 4.

  • Page 81: Rear Wheel (Fz6-Shg)

    EWA14840 the ground, and then put the side- WARNING stand down. For the ABS model, have a Yamaha 5. Tighten the wheel axle, the front dealer remove and install the wheel. wheel axle pinch bolt and the brake caliper bolts to the specified torques.

  • Page 82
    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 1. Locknut 1. Locknut 2. Drive chain slack adjusting bolt 2. Drive chain slack adjusting bolt 3. Axle nut 3. Wheel axle The drive chain does not need to be 4. Brake caliper bracket disassembled in order to remove and 5.
  • Page 83: Troubleshooting

    The following troubleshooting charts represent quick and easy procedures for checking these vital systems your- self. However, should your motorcycle require any repair, take it to a Yamaha dealer, whose skilled technicians have the necessary tools, experience, and know-how to service the motorcycle properly.

  • Page 84
    PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT heaters or furnaces. Gasoline or gasoline vapors can ignite or ex- plode, causing severe injury or property damage. 6-40…
  • Page 85: Troubleshooting Charts

    Remove the spark plugs and check the electrodes. The engine does not start. Have a Yamaha dealer check the vehicle. Check the battery. 4. Battery The engine turns over The battery is good.

  • Page 86
    Start the engine. If the engine overheats again, have a The coolant level Yamaha dealer check and repair the cooling system. is OK. If coolant is not available, tap water can be temporarily used instead, provided that it is changed to the recommended coolant as soon as possible.
  • Page 87: Motorcycle Care And Storage

    Rust and corrosion can develop matte colored finished parts. Be Cleaning even if high-quality components are sure to consult a Yamaha dealer for ECA10772 advice on what products to use be- used. A rusty exhaust pipe may go un- NOTICE fore cleaning the vehicle.

  • Page 88
    MOTORCYCLE CARE AND STORAGE off any detergent residue using Test the product on a small hid- plenty of water, as it is harmful den part of the windshield to Salt sprayed on roads in the winter may to plastic parts. make sure that it does not leave remain well into spring.
  • Page 89: Storage

    WARNING To prevent corrosion, avoid Contaminants on the brakes or tires Consult a Yamaha dealer for ad- damp cellars, stables (because vice on what products to use. can cause loss of control. of the presence of ammonia)

  • Page 90
    MOTORCYCLE CARE AND STORAGE 3. Perform the following steps to pro- 4. Lubricate all control cables and the tect the cylinders, piston rings, etc. pivoting points of all levers and from corrosion. pedals as well as of the side- a. Remove the spark plug caps stand/centerstand.
  • Page 91: Specifications

    With oil and fuel: Spark plug gap: API service SG type or higher, JASO FZ6-SAHG 212.0 kg (467 lb) 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in) standard MA FZ6-SHG 207.0 kg (456 lb) Clutch: Engine oil quantity: Engine: Clutch type: Without oil filter cartridge replacement:…

  • Page 92
    Cast wheel 3rd: Maximum load: Rim size: 28/18 (1.556) FZ6-SAHG 185 kg (408 lb) 17M/C x MT5.50 4th: FZ6-SHG 190 kg (419 lb) Front brake: 32/24 (1.333) (Total weight of rider, passenger, cargo and Type: 5th: accessories) Dual disc brake 25/21 (1.190)
  • Page 93
    SPECIFICATIONS Wheel travel: High beam indicator light: Backup fuse: 130.0 mm (5.12 in) 10.0 A Electrical system: Oil level warning light: Ignition system: Turn signal indicator light: TCI (digital) Charging system: Coolant temperature warning light: AC magneto Battery: Engine trouble warning light: Model: GT12B-4 ABS warning light:…
  • Page 94: Consumer Information

    Record the key identification number, vehicle identification number and mod- el label information in the spaces pro- vided below for assistance when ordering spare parts from a Yamaha dealer or for reference in case the vehi- cle is stolen. KEY IDENTIFICATION NUMBER: 1.

  • Page 95: Model Label

    1. Model label The model label is affixed to the frame under the seat. (See page 3-19.) Record the information on this label in the space provided. This information will be needed when ordering spare parts from a Yamaha dealer.

  • Page 96
    INDEX Engine stop switch…….. 3-13 Engine trouble warning light ….3-7 ABS (for ABS models) ……3-15 Oil level warning light ……3-4 ABS warning light (for ABS models) ..3-7 Air filter element, replacing ….6-16 Front and rear brake pads, checking..6-22 Panels, removing and installing ….6-7 Anti-theft alarm (optional)……
  • Page 97
    Turn signal indicator lights …… 3-4 Turn signal light bulb, replacing…. 6-34 Turn signal switch……… 3-13 Valve clearance ……..6-18 Vehicle identification number….9-1 Wheel bearings, checking ….6-30 Wheel (front) (FZ6-SHG) …… 6-36 Wheel (rear) (FZ6-SHG) ……. 6-37 Wheels……….6-21…
  • Page 100
    YAMAHA MOTOR CO., LTD. PRINTED ON RECYCLED PAPER PRINTED IN JAPAN 2008.08-0.5×1 CR…

Видео Yamaha FZ6S. Неведома зверушка (автор: Moto nexus)22:20

Yamaha FZ6S. Неведома зверушка

Видео Обзор Yamaha FZ6-S 2004 г. (автор: Сергей Шелков)09:34

Обзор Yamaha FZ6-S 2004 г.

Видео Yamaha fz6 Плюсы и Минусы (автор: Kagi)08:13

Yamaha fz6 Плюсы и Минусы

Видео Yamaha FZ6S Test-Drive / Плюсы и минусы от Владельца! (автор: Basa Go!)21:24

Yamaha FZ6S Test-Drive / Плюсы и минусы от Владельца!

Видео Yamaha FZ6-S обзор. Шедевр дизайна (автор: Kondrakov MB)19:44

Yamaha FZ6-S обзор. Шедевр дизайна

Видео Yamaha Fz6 Fazer - #1 (автор: Miguel Mendes)22:45

Yamaha Fz6 Fazer — #1

Видео Обзор Yamaha Fazer 600 FZ6S Фазер тест-драйв Моторейтинг (автор: Дима Лихач)08:07

Обзор Yamaha Fazer 600 FZ6S Фазер тест-драйв Моторейтинг

Видео YAMAHA FZ6S 2006 RED (17.03.2020) (автор: moto57.ru)08:40

YAMAHA FZ6S 2006 RED (17.03.2020)

5VX-28199-X1

FZ6-S

5VX-28199-X1cov.pmd

2003/10/17, 14:47

2

Fz6-s

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ Мы Компания : MORIC CO., LTD.Адрес:…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU04980

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ

Мы

Компания : MORIC CO., LTD.
Адрес: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan

Настоящим декларируем, что изделие:

Тип оборудования : ИММОБИЛАЙЗЕР

Обозначение типа :

5SL-00, 5VS-00, 5VX-00, 3HT-00, 5UX-00, 5UX-10, 5KS-00 è 5KS-10

соответствует следующему стандарту (стандартам) или документам :

Директиве (1999/5/ЕС) R&TTE
Стандартам EN300 330-2 v1.1.1 (2001-6), EN60950 (2000)
Директиве по Двух- и Трех-колесным моторным транспортным средст-
вам (97/24/ЕС 6 Глава 8, Электромагнитная совместимость)

Место выдачи : г. Шизуока, Япония

Дата выдачи : 1 августа 2002 г.

Казуи Каваи Подпись

Фамилия и подпись представителя

5VX-28199-X1ch0.pmd

2003/10/17, 14:43

2

 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ Мы Компания : MORIC CO., LTD.Адрес:...

1

2

3

4

5

6

7

8

9

EAU10100

Добро пожаловать в мир мотоциклов «Ямаха»!
Став владельцем мотоцикла марки FZ6-S, вы получаете возможность с пользой для себя использо-
вать огромный опыт фирмы «Ямаха» и новейшую технологию, применяемую при разработке и производст-
ве высококачественных товаров, которые обеспечили марке репутацию надежности.
Не пожалейте времени на чтение данного руководства, чтобы вы могли воспользоваться всеми преиму-
ществами вашего мотоцикла FZ6-S. Руководство пользователя не только поможет вам понять, как
пользоваться вашим мотоциклом, проверять его и обслуживать, но также и как обезопасить себя и
других от аварий и несчастных случаев.
К тому же множество советов, которые приводятся в руководстве, помогут вам содержать мотоцикл в
наилучшем состоянии. Если же у вас возникнут какие-либо вопросы, непременно обращайтесь к дилеру
фирмы «Ямаха».
Коллектив фирмы «Ямаха» желает вам безопасных и приятных поездок. Итак, помните, что безопасность
– прежде всего!

EAU04575

ВВЕДЕНИЕ

5VX-28199-X1ch0.pmd

2003/10/17, 14:43

3

Введение

1

2

3

4

5

6

7

8

9

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ

EAU10150

Особо важная информация в этом Руководстве обозначается следующим образом:

Значок, относящийся к безопасности, означает : ВНИМАНИЕ ! БУДЬТЕ ОС-
ТОРОЖНЫ ! ЭТО КАСАЕТСЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ !

Пренебрежение инструкциями под заголовками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ мо-
жет вести к серьезным травмам или к гибели водителя мотоцикла, ок-
ружающих или лиц, производящих осмотр или ремонт мотоцикла.

Заголовок ОСТОРОЖНО обозначает специальные меры предосторожно-
сти, которые необходимо принимать для предупреждения повреждения
мотоцикла.

ПРИМЕЧАНИЕ :Под заголовком ПРИМЕЧАНИЕ содержится информация,
облегчающая или поясняющая выполнение операций.

ПРИМЕЧАНИЕ :

8

Это Руководство следует считать неотъемлемой частью мотоцикла и должно оставаться с ним,
даже если в последствии он будет продан.

8

Фирма Ямаха постоянно внедряет усовершенствования в конструкцию мотоцикла и повышает каче-
ство своих изделий. Поэтому, хотя это Руководство и содержит самую последнюю информацию об
изделии, имеющуюся на момент его издания, Ваш мотоцикл может незначительно отличаться от
приведенных в Руководстве описаний. Если у Вас возникают какие-либо вопросы, касающиеся этого
Руководства, пожалуйста, обращайтесь к Вашему дилеру фирмы Ямаха.

ПРИМЕЧАНИЕ :

EWA10030

ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ДО КОНЦА ПРЕЖДЕ, ЧЕМ ПРИСТУ-
ПИТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭТОГО МОТОЦИКЛА.

Q

5VX-28199-X1ch0.pmd

2003/10/17, 14:43

4

Важная информация в этом руководстве

1

2

3

4

5

6

7

8

9

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ В ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ

EAU10200

FZ6-S

РУКОВОДСТВО ДЛЯ ВЛАДЕЛЬЦА

© 2002 авторские права принадлежат

фирме Yamaha Motor Co., Ltd.

1-е издание, Июль 2003 г.

Все права защищены.

Любая перепечатка или несанкцио-

нированное использование без

письменного разрешения фирмы

Yamaha Motor Co., Ltd. строго

запрещены.

Отпечатано в Японии.

5VX-28199-X1ch0.pmd

2003/10/17, 14:43

5

Важная информация в этом руководстве

СОДЕРЖАНИЕ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕВСЕГО ……………………..

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

1

2

3

4

5

6

7

8

9

СОДЕРЖАНИЕ

БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕ
ВСЕГО ………………………………….1-1
ОПИСАНИЕ ……………………….. 2-1

Вид слева ……………………….. 2-1
Вид справа …………………….. 2-2
Органы управления и
приборы ………………………….. 2-3

ФУНКЦИИ ПРИБОРОВ И
ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ .. 3-1

Система блокировки
двигателя ………………………. 3-1
Главный переключатель /
замок руля…………………….. 3-2
Индикаторы и предупреж-
дающие световые
сигналы ………………………….. 3-4
Жидкокристаллический
тахометр ……………………….. 3-6
Многофункциональный
дисплей ………………………….. 3-7
Противоугонная сигнали-
зация (как вариант) …. 3-10
Выключатели на рукоят-
ках ………………………………….. 3-11
Рычаг сцепления ……….. 3-12

Педаль переключения
передач ………………………… 3-13
Рычаг тормоза ……………. 3-13
Педаль тормоза …………. 3-13
Крышка топливного
бака ……………………………….. 3-14
Топливо ………………………… 3-14
Шланг сапуна топливного
бака ……………………………….. 3-15
Каталитический конвер-
тер …………………………………. 3-16
Сиденье ……………………….. 3-16

………………………………………… 3-16

Отсек для принадлежно-
стей ……………………………….. 3-17
Регулировка амортизато-
ра ……………………………………. 3-18
Боковая подставка ….. 3-19
Система блокировки
зажигания ……………………. 3-20

ПРОВЕРКИ ПЕРЕД ЭКС-
ПЛУАТАЦИЕЙ …………………… 4-1

Контрольная карта …….. 4-2

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ВАЖНЫЕ
СОВЕТЫ ПО УПРАВЛЕНИЮ
МОТОЦИКЛОМ …………………. 5-1

Запуск двигателя………… 5-1

Переключение
передач ………………………….. 5-2
Советы по уменьшению
расхода топлива …………. 5-3
Обкатка двигателя ……. 5-4
Парковка ……………………….. 5-4

ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ТЕХНИ-
ЧЕСКИЕ ОБСЛУЖИВАНИЯ И
МЕЛКИЙ РЕМОНТ ……………. 6-1

Комплект инструментов
владельца ……………………… 6-1
Таблица периодичности
технического обслужива-
ния и смазывания ……….. 6-3
Как снять и установить
панели …………………………….. 6-6
Проверка свечей зажига-
ния …………………………………… 6-7
Масло в двигателе и
фильтрующий элемент
масляного фильтра …….. 6-8
Охлаждающая
жидкость ……………………… 6-12
Замена охлаждающей
жидкости ……………………… 6-13

5VX-28199-X1ch0.pmd

2003/10/17, 14:43

6

 СОДЕРЖАНИЕ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕВСЕГО ..........................

СОДЕРЖАНИЕ Замена фильтрующегоэлемента воздушногофильтра …..

Страница 7

  • Изображение
  • Текст

1

2

3

4

5

6

7

8

9

СОДЕРЖАНИЕ

Замена фильтрующего
элемента воздушного
фильтра ………………………… 6-14
Регулировка холостых
оборотов двигателя…. 6-15
Регулировка свободного
хода троса дроссельной
заслонки ………………………. 6-16
Регулировка зазора клапа-
на ……………………………………. 6-16
Шины………………………………. 6-17
Литые колеса (диски) 6-20
Регулировка свободного
хода рычага
сцепления ……………………. 6-21
Регулировка положения
педали тормоза………….. 6-21
Регулировка выключателя
стоп-сигнала заднего
тормоза ………………………… 6-22
Проверка передних и
задних тормозных накла-
док …………………………………. 6-23
Проверка уровня жидко-
сти в тормозах …………… 6-24
Замена тормозной жидко-
сти …………………………………. 6-25

Натяжение приводной
цепи ……………………………….. 6-25
Смазка приводной
цепи ……………………………….. 6-27
Проверка и смазка
тросов …………………………… 6-27
Проверка и смазка дрос-
сельной заслонки и
троса …………………………….. 6-28
Проверка и смазка тормо-
за и педалей переключе-
ния передач ………………… 6-28
Проверка и смазка рыча-
гов тормоза и
сцепления ……………………. 6-29
Проверка и смазка цен-
тральной и боковой под-
ставок …………………………… 6-29
Проверка передней
вилки …………………………….. 6-30
Проверка управления
направлением
движения……………………… 6-31
Проверка подшипников
колес …………………………….. 6-31
Аккумулятор ………………. 6-32

Замена плавких предохра-
нителей ………………………… 6-33
Замена лампы фары …… 6-35
Замена лампы заднего
габаритного фонаря и
стоп-сигнала ………………. 6-36
Замена лампы фонаря
указателя поворотов .. 6-37
Замена лампы фонаря
номерного знака………… 6-37
Замена лампы вспомога-
тельного освещения … 6-38
Переднее колесо ………. 6-38
Заднее колесо …………… 6-40
Нахождение неисправно-
стей и устранение их .. 6-42
Карты поиска и устране-
ния неисправностей …. 6-43

УХОД ЗА МОТОЦИКЛОМ И
ЕГО ХРАНЕНИЕ ………………… 7-1

Уход за мотоциклом …… 7-1
Хранение ……………………….. 7-4

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ .. 8-1
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ВЛА-
ДЕЛЬЦА ……………………………… 9-1

Идентификационные номе-
ра ………………………………………. 9-1

5VX-28199-X1ch0.pmd

2003/10/17, 14:43

7

 СОДЕРЖАНИЕ Замена фильтрующегоэлемента воздушногофильтра .....

1-1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Q

Q

Q

Q

Q

БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕ ВСЕГО

EAU10280

МОТОЦИКЛЫ ОТНОСТЯСЯ К ОД-
НОПУТНЫМ ТРАНСПОРТНЫМ
СРЕДСТВАМ. ИХ БЕЗОПАСНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ЭКСПЛУАТА-
ЦИЯ ЗАВИСЯТ ОТ ПРАВИЛЬНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕХНИКИ
ЕЗДЫ, А ТАКЖЕ ПРАКТИЧЕСКОГО
ОПЫТА ВОДИТЕЛЯ. ПЕРЕД ТЕМ
КАК СЕСТЬ НА МОТОЦИКЛ, КАЖ-
ДЫЙ ВОДИТЕЛЬ ДОЛЖЕН ЗНАТЬ
СЛЕДУЮЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ.
ВЫ ДОЛЖНЫ:

8

ПОЛУЧИТЬ ПОДРОБНЫЙ ИН-
СТРУКТАЖ СООТВЕТСТВУЮ-
ЩИХ ОРГАНОВ ПО ВСЕМ ВО-
ПРОСАМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОТОЦИКЛА.

8

СОБЛЮДАТЬ ПРЕДУПРЕЖДЕ-
НИЯ И ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНИ-
ЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ,
СОДЕРЖАЩИЕСЯ В РУКОВО-
ДСТВЕ.

8

ПРОЙТИ КВАЛИФИЦИРОВАН-
НОЕ ОБУЧЕНИЕ ПО БЕЗО-
ПАСНОЙ И ПРАВИЛЬНОЙ ТЕХ-
НИКЕ ЕЗДЫ НА МОТОЦИКЛЕ.

8

ПРОВОДИТЬ ПРОФЕССИО-
НАЛЬНОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБ-

СЛУЖИВАНИЕ В СООТВЕТ-
СТВИИ С УКАЗАНИЯМИ РУ-
КОВОДСТВА И/ИЛИ ПО МЕРЕ
НЕОБХОДИМОСТИ ИСХОДЯ
ИЗ СОСТОЯНИЯ МОТОЦИК-
ЛА.

Безопасная езда на мотоцикле

8

Перед каждой поездкой на
мотоцикле необходимо про-
вести контрольный осмотр.
Тщательный осмотр может
помочь предотвратить ава-
рию.

8

Мотоцикл разработан для
перевозки самого водителя и
пассажира.

8

Преимущественная причина
аварий с участием автомоби-
ля и мотоцикла заключает-
ся в том, что водители авто-
мобиля не видят мотоциклы
при движении. Множество ава-
рий происходят из-за того,
что водитель автомобиля не
замечает мотоцикл. Чтобы
уменьшить возможность ава-
рии такого рода, постарай-

тесь сделать себя заметным
на дороге.
Поэтому:
9

Надевайте на себя одеж-
ду ярких цветов.

9

Будьте особенно внима-
тельны при приближении к
перекресткам или их
пересечении, потому что
перекрестки являются
наиболее вероятными
местами аварий.

9

Ездите там, где вас могут
видеть водители автомо-
билей. Следует избегать
участков обзора, закрытых
для водителя.

8

Много аварий происходит по
причине неопытности мото-
циклистов. Фактически у мно-
гих мотоциклистов, которые
попадали в аварию, даже не
было удостоверения на пра-
во управления мотоциклом.
9

Поэтому вы должны быть
квалифицированным
водителем и передавать
свой мотоцикл только

Q

Q

Q

Q

Q

БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕ ВСЕГО

5VX-28199-X1ch1.pmd

2003/10/17, 14:44

1

1-2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Q

Q

Q

Q

Q

БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕ ВСЕГО

квалифицированным
мотоциклистам.

9

Реально оценивайте свои
навыки и умения. Остава-
ясь в пределах этих
навыков, вы сможете
избежать несчастных
случаев.

9

Мы советуем вам попрак-
тиковаться в езде на
мотоцикле в местах, где
нет большого движения,
пока вы полностью не
привыкнете к мотоциклу и
не изучите все его органы
управления.

8

Много аварий происходит и
из-за ошибок водителя мото-
цикла. Типичная ошибка, ко-
торую допускают мотоцикли-
сты, большие виражи при по-
воротах из-за БОЛЬШОЙ СКО-
РОСТИ или наоборот (недос-
таточный угол крена для ско-
рости).
9

Всегда соблюдайте огра-
ничения скорости и нико-
гда не ездите с большей
скоростью, чем это реко-

мендуется указателями
на дорогах или условиями
движения.

9

Всегда подавайте сигнал
перед поворотом или
сменой полосы. Убедитесь,
что другие водители
видят вас.

8

Положение тела водителя и
пассажира очень важно для
правильного управления.
9

Во время движения води-
тель должен держать обе
руки на рычаге управле-
ния, а ноги должны нахо-
диться на опорах для ног,
чтобы осуществлять
управление мотоциклом.

9

Пассажир всегда должен
держаться обеими руками
за водителя, ремень
сиденья или поручень,
если таковой имеется, а
его ноги должны нахо-
диться на опорах для ног
пассажира.

9

Никогда не перевозите
пассажира, если он или

она не могут твердо
поставить ноги на опоры
для ног.

8

Никогда не садитесь за руль
мотоцикла, находясь под воз-
действием алкоголя или нар-
котических средств.

8

Этот мотоцикл предназначен
для эксплуатации на дорогах.
Он не подходит для езды по
пересеченной местности.

Защитное снаряжение
Большинство смертельных исхо-
дов при авариях на мотоцикле
происходит из-за травм головы.
Единственный и самый важный
способ предотвратить или умень-
шить травму головы – это наде-
вать защитный шлем.

8

Всегда надевайте защитный
шлем.

8

Носите защитную маску или
защитные очки. Ветер, кото-
рый дует в ваши незащищен-
ные глаза, будет способство-
вать ухудшению вашего обзо-
ра и помешает увидеть опас-
ность.

5VX-28199-X1ch1.pmd

2003/10/17, 14:44

2

Qбезопасность прежде всего

1-3

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Q

Q

Q

Q

Q

БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕЖДЕ ВСЕГО

8

Использование куртки, тяже-
лых ботинок, брюк, перчаток
и т.д. поможет избежать или
уменьшить ссадины или раны.

8

Никогда не надевайте сво-
бодной одежды, потому что
она может попасть на рычаги
управления, подножки или
диски, что приведет к травме
или аварии.

8

Никогда не дотрагивайтесь
до двигателя или выхлопной
системы во время движения
или после него. Они сильно
нагреваются и можно об-
жечься. Всегда носите за-
щитную одежду, которая за-
крывала бы ваши ноги, коле-
ни и ступни.

8

Пассажир также должен со-
блюдать все вышесказанные
меры предосторожности.

Изменения
Изменение мотоцикла, которое
не было согласовано и одобрено
фирмой «Ямаха», или снятие пер-
воначального оборудования мо-
жет привести к тому, что мото-

цикл станет небезопасным для
использования и может стать
причиной тяжелых травм. К тому
же изменения мотоцикла могут
привести к тому, что его исполь-
зование станет незаконным.

Нагрузка и вспомогательное обо-
рудование
Добавление вспомогательного
оборудования или багажа на ваш
мотоцикл может сильно повли-
ять на его устойчивость и управ-
ляемость, если изменяется рас-
пределение нагрузки. Чтобы избе-
жать возможных аварий, будьте
предельно осторожны, когда до-
бавляете какие-либо принадлеж-
ности или багаж на ваш мото-
цикл. А при увеличенной нагруз-
ке на мотоцикл будьте особенно
осторожны при езде. Ниже приво-
дятся несколько общих правил,
которые следует выполнять,
если на мотоцикл увеличивает-
ся нагрузка:

Нагрузка
Суммарная масса водителя, пас-
сажира, вспомогательного обору-
дования и багажа не должна пре-
вышать максимальный предел
нагрузки в 190 кг. Когда нагрузка
находится в этих пределах, сле-
дует иметь в виду следующее:

8

Масса багажа и вспомога-
тельного оборудования
должна по возможности нахо-
диться как можно ниже и бли-
же к мотоциклу. Необходимо
убедиться в том, что вес рас-
пределен равномерно по обе-
им сторонам мотоцикла, что-
бы уменьшить неустойчи-
вость и нарушение равнове-
сия.

8

Смещение веса может привес-
ти к неожиданному наруше-
нию равновесия. Поэтому пе-
ред поездкой убедитесь в
том, что багаж и вспомога-
тельные принадлежности на-
дежно закреплены на мото-
цикле. Постоянно проверяйте
надежность крепления при-
надлежностей и багажа.

5VX-28199-X1ch1.pmd

2003/10/17, 14:44

3

Qбезопасность прежде всего

Комментарии

Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию мотоциклов Yamaha моделей FZ1-N и FZ1-NA.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2010
  • Страниц: 104
  • Формат: PDF
  • Размер: 3,7 Mb

Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию мотоциклов Yamaha моделей FZ1-S и FZ1-SA.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2010
  • Страниц: 106
  • Формат: PDF
  • Размер: 4,3 Mb

Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию мотоциклов Yamaha FZ6-S Fazer.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2002
  • Страниц: 104
  • Формат: PDF
  • Размер: 2,8 Mb

Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию мотоциклов Yamaha моделей FZ8-S и FZ8-SA Fazer.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2010
  • Страниц: 101
  • Формат: PDF
  • Размер: 4,1 Mb

Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию мотоциклов Yamaha FZ8-N.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2010
  • Страниц: 97
  • Формат: PDF
  • Размер: 3,7 Mb

Сборник руководств на английском языке по эксплуатации и техническому обслуживанию мотоциклов Yamaha моделей FZ1-N, FZ1-NA, FZ1-S и FZ1-SA Fazer.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2005-2011
  • Страниц:
  • Формат: PDF
  • Размер: 27,6 Mb

Сборник руководств на английском языке по эксплуатации и техническому обслуживанию мотоциклов Yamaha FZ6 Fazer различных моделей.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2003-2011
  • Страниц:
  • Формат: PDF
  • Размер: 46,7 Mb

Сборник руководств на английском языке по эксплуатации и техническому обслуживанию мотоциклов Yamaha моделей FZ8-N, FZ8-NA, FZ8-NAC, FZ8-S, FZ8-SA Fazer.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2010-2012
  • Страниц:
  • Формат: PDF
  • Размер: 13,0 Mb

Руководство на английском языке по техническому обслуживанию и ремонту мотоциклов Yamaha моделей FJ600, FZ600, XJ600 и YX600 Radian.

  • Издательство: Haynes Publishing
  • Год издания:
  • Страниц: 200
  • Формат: PDF
  • Размер: 89,6 Mb

Сборник руководств на английском языке по ремонту мотоциклов Yamaha моделей FZ1-N, FZ1-NA, FZ1-NV, FZ1-NX, FZ1-S, FZ1-SA, FZ1-SV, FZ1-SX Fazer 2006-2008 годов выпуска.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2005/2008
  • Страниц: 451/546
  • Формат: PDF
  • Размер: 45,5 Mb

Руководство на английском языке по ремонту мотоциклов Yamaha моделей FZ6RY и FZ6RYC 2009 года выпуска.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2008
  • Страниц: 420
  • Формат: PDF
  • Размер: 19,4 Mb

Руководство на английском языке по ремонту мотоциклов Yamaha моделей FZ6-SS и FZ6-SSC.

  • Издательство: Yamaha Motor Co., Ltd.
  • Год издания: 2003
  • Страниц: 432
  • Формат: PDF
  • Размер: 13,1 Mb

Сборник руководств на английском, французском, немецком, испанском и итальянском языках по ремонту мотоциклов Yamaha моделей FZ-6N, FZ-6S и др.

  • Издательство: Yamaha
  • Год издания:
  • Страниц:
  • Формат: ISO
  • Размер: 1,7 Gb

Руководство на немецком языке по техническому обслуживанию и ремонту мотоциклов Yamaha FZ750 с 1984 года выпуска.

  • Издательство:
  • Год издания:
  • Страниц: 98
  • Формат: PDF
  • Размер: 4,4 Mb

Доп информация

Краткая история модели

  • 2004 г. – официальное начало производства и продаж Yamaha FZ6N и Yamaha FZ6S, которые заменили собой модель Yamaha FZS 600.
  • 2006 г. – модель получает обновления по двигателю и системе впрыска топлива для получения лучшего крутящего момента на низах и более ровной полки отбора мощности. Кроме того, мотоцикл получает новую раму, маятник и колеса черного цвета.
  • 2007 г. – европейская версия Yamaha FZ6 была “задушена” до 78 л.с., однако была также доступна полносильная (98 л.с.) версия Yamaha FZ6 S2, которая имела немного другое сиденье, пассажирские подножки, тормозные суппорта и приборную панель от Yamaha FZ1.
  • 2008 г. – европейская версия Yamaha FZ6 S2 теперь оснащается системой ABS и иммобилайзером в стандартной комплектации мотоцикла.
  • 2009 г. – на рынке Европы продаются только версии Yamaha FZ6 S2.
  • 2010 г. – на рынке США серия Yamaha FZ6 полностью заменяется моделью Yamaha FZ6R (с полным обтекателем), в Европе продолжают продаваться версии Yamaha FZ6 Fazer S2 (с полуобтекателем) и Yamaha FZ6 S2 (нейкед-версия). Дефорсированные (78 л.с.) версии мотоцикла были заменены на модельную серию Yamaha XJ6 Diversion. В этом же году на смену FZ6 приходит обновленная модель Yamaha FZ8.

Краткая история модели

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS1000N/NC) США.

Модель:

Yamaha FZS1000 Fazer (Европа).
Код модели:
5LV1, 5LV2, 5LV3, 5LV6 .

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS1000P/PC) США.

Модель:

Yamaha FZS1000 Fazer (Европа).
Код модели:
5LV8, 5LV9, 5LVA, 5LVD .

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS1000R/RC/SPR) США.

Модель:

Yamaha FZS1000 Fazer (Европа, Южная Африка).
Код модели:
5LVF, 5LVH, 5LVN, 5LVP, 5LVR, 5LVG, 5LVM, 5LVU .

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS1S/SC) США.

Модель:

Yamaha FZS1000 Fazer / FZS10S (Европа, Южная Африка).
Код модели:
1C21, 1C23, 1C27, 1C25, 1C26, 1C22, 5LVY.

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS1T/TC, FZ1T/TC) США.

Модель:

Yamaha FZS1000 Fazer / FZS1000S/T (Европа).
Код модели:
1C2B, 1C29, 1C2A, 1C28, 1C2F.

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS10V/VC) США.

Модель:

Yamaha FZ1-N / FZ1-S Fazer (Европа, Австралия).
Код модели:
3C38, 3C37, 3C39, 3C32, 3C33, 3C31, 2D12, 2D13, 2D11, 3C36.

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS10W/WC) США.

Модель:

Yamaha FZ1-N / FZ1-S/SW Fazer (Европа, Австралия).
Код модели:
3C3C, 3C3B, 3C3A, 2D19, 2D18, 2D17, 2D16, 2D15, 2D14, 5D01, 5D02, 3C3F.

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS10XCR/XCGY) США.

Модель:

Yamaha FZ1-N / FZ1-S/SX Fazer (Европа, Австралия, Японии).
Код модели:
3C3K, 2D1G, 2D1D (Австралия); 3C3J, 3C3H, 2D1F, 2D1E, 2D1C, 2D1B, 22C4, 22C3, 22C2, 22C1, 5D04, 5D03, 3C3N (Европа); 3C3G, 2D1A (Япония).

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS10YL/YCL, FZS10YG/YCG) США.

Модель:

Yamaha FZ1-N / FZ1-S/SY Fazer (Европа, Австралия, Японии).
Код модели:
3C3S, 2D1P, 2D1L (Австралия); 3C3R, 3C3P, 2D1N, 2D1M, 2D1K, 2D1J, 22C8, 22C7, 22C6, 22C5, 5D05, 5D06, 3C3V (Европа); 3C3W (Япония).

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS10ZR/ZCR, FZS10ZB/ZCB) США.

Модель:

Yamaha FZ1-N/NA, FZ1-S/SA Fazer (Европа, Японии).
Код модели:
1CA4, 5D09, 5D07, 3C3X, 1CA5, 22CB, 22C9, 1D1U, 2D1R (Европа); 1CA8, 2D1X (Япония).

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS10AS/ACS) США.

Модель:

Yamaha FZ1-N/NA, FZ1-S/SA Fazer (Европа, Японии).
Код модели:
1CAE, 5D0D, 5D0B, 1CAF, 1CA9, 22CD, 1EC1 (Европа); 1CAJ (Япония).

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS10BW/BCW) США.

Модель:

Yamaha FZ1-N/NA, FZ1-S/SA Fazer (Европа, Японии).
Код модели:
1CAS, 5D0F, 1CAK, 22CF, 1EC4 (Европа); 1CAU, 1CAT, 1EC8, 1EC7 (Япония).

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS10D/DC) США.

Модель:

Yamaha FZ1-S Fazer (Европа, Японии).
Код модели:
1CAY (Европа); 2DV2 (Япония).

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS10EW/ECW, FZS10E/EC) США.

Модель:

Yamaha FZ1 (FZS10FGY/FCGY) США.

Номера рамы разных поколений модели Yamaha FZ-1:

Год выпуска Номер рамы
2001-2002 RN06x
2003-2004 RN07x
2005 RN14x
2006 RN16x, FZ1 Fazer – RN17x
2007 RN17x
2008- RN21x

Краткая история модели

Модель:

Yamaha FZ6 (Naked), Yamaha FZ6 Fazer (все регионы).
Код модели:
5VX3, 5VX4 (Северная Америка), 1B31, 5VX1, 5VX5 (Европа), 5VX2 (Океания).

Модель:

Yamaha FZ6 (Naked) / FZ6-N, Yamaha FZ6 Fazer / FZ6-S (все регионы).
Код модели:
5VX8, 5VX9 (Северная Америка), 1B33, 1B35, 5VX6 (Европа), 1B34, 1B36, 5VX7 (Океания).

Модель:

Yamaha FZ6 (Naked) / FZ6-N + ABS, Yamaha FZ6 Fazer / FZ6-S + ABS, Yamaha FZ6-S2 / S2 Fazer (все регионы).
Код модели:
5VXH, 5VXJ (Северная Америка), 1B3B, 1B37, 1B39, 5VXB, 5VXD, 4P51, 4P52, 5VXK (Европа), 1B3A, 1B3C, 1B38, 5VXC, 5VXG (Океания).

Модель:

Yamaha FZ6 (Naked) / FZ6-N + ABS, Yamaha FZ6 Fazer / FZ6-S + ABS, Yamaha FZ6-S2 / S2 Fazer + ABS (все регионы).
Код модели:
4S82, 4S83 (Северная Америка), 1B3D, 5VXL, 5S51, 5S41, 5S31, 5S21, 4S81 4S84,, 4P54, 4P53 (Европа), 5S52 (Океания).

Модель:

Yamaha FZ6 (Naked) / FZ6-N + ABS, Yamaha FZ6 Fazer / FZ6-S + ABS, Yamaha FZ6-S2 / S2 Fazer + ABS (все регионы).
Код модели:
4S88, 4S89 (Северная Америка), 5S53, 5S42, 5S22, 4S86, 4S8A (Европа), 5S54, 4S87 (Океания).

Модель:

Yamaha FZ6 (Naked) / FZ6-N + ABS, Yamaha FZ6 Fazer / FZ6-S + ABS, Yamaha FZ6-S2 / S2 Fazer + ABS, Yamaha FZ6-R (все регионы).
Код модели:
5S56, 4S8C (Океания), 5S55, 5S44, 5S43, 5S57, 5S23, 4S8B, 36P6, 36P3, 4S8F (Европа).

Модель:

Yamaha FZ6R (Северная Америка).
Код модели:
FZ6RZW, FZ6RZL, FZ6RZR, FZ6RZCW, FZ6RZCR, FZ6RZCL, FZ6RZCB, FZ6RZB.

Технические характеристики

Технические характеристики Yamaha FZ6 (N, S, R):

Модель Yamaha FZ6
Тип мотоцикла нейкед
Год выпуска 2004-2009 (2017 – FZ6R / Diversion F)
Рама алюминиевая диагональная
стальная диагональная – FZ6R / Diversion F
Тип двигателя 4-цилиндровый, 4-тактный, рядный
Рабочий объем 600 см³
Диаметр цилиндра/ход поршня 65,5 х 44,5 мм
Степень сжатия 12,2:1
Охлаждение жидкостное
Количество клапанов на цилиндр DOHC, 4 клапана на цилиндр
Система подачи топлива инжектор, 4x 36 мм – FZ6-N, FZ6-S
инжектор, 4x 32 мм – FZ6-R (XJ6 Diversion)
Тип зажигания TCI
Максимальная мощность 98,0 л.с. (72,0 кВт) при 12000 об/мин – FZ6-N, FZ6-S
77,5 л.с. (57,0 кВт) при 10000 об/мин – FZ6-R, XJ6 Diversion
Максимальный крутящий момент 63,1 Нм при 10000 об/мин – FZ6-N, FZ6-S
59,7 Нм при 8000 об/мин – FZ6-R, XJ6 Diversion
Сцепление Многодисковое в масляной ванне, тросовый привод
Коробка передач 6-ступенчатая
Тип привода цепь
Размер передней шины 120/70ZR 17M/C (58W)
Размер задней шины 180/55ZR 17M/C (73W) – FZ6-N, FZ6-S
160/60ZR 17M/C (69W) – FZ6-R (XJ6 Diversion)
Передние тормоза 2 диска, 298 мм, 2-поршневые суппорта – FZ6 (2004-2007), FZ6-R (XJ6 Diversion)
2 диска, 298 мм, 4-поршневые суппорта – FZ6 (2008-2009), FZ6 S2
Задние тормоза 1 диск, 245 мм, 2-поршневой суппорт
Передняя подвеска Телескопическая вилка 43 мм, ход – 130 мм
Телескопическая вилка 41 мм, ход – 130 мм – FZ6-R (XJ6 Diversion)
Задняя подвеска Маятниковая с моноамортизатором (рег. преднатяга), ход – 130 мм
Габаритные размеры (ДхШхВ) 2095 х 755 х 1085 мм – FZ6-N
2095 х 750 х 1215 мм – FZ6-S

2120 х 770 х 1185 мм – FZ6-R (XJ6 Diversion)

Высота по седлу 795 мм – FZ6-N, FZ6-S
785 мм – FZ6-R (XJ6 Diversion)
Минимальный дорожный просвет (клиренс) 145 мм – FZ6-N, FZ6-S
140 мм – FZ6-R (XJ6 Diversion)
Емкость бензобака 19,4 л – FZ6-N, FZ6-S, FZ6 S2
17,3 л – FZ6-R (XJ6 Diversion)
Максимальная скорость 219,3 км/ч
207,0 км/ч – FZ6-R (XJ6 Diversion)
Разгон до 100 км/ч 3,8 сек
4,15 сек – FZ6-R (XJ6 Diversion)
Масса мотоцикла (снаряженная) 201 кг / 206 кг – FZ6-N / FZ6-NA
207 кг / 212 кг – FZ6-S / FZ6-SA

205 кг / 211 кг – FZ6-R (XJ6 Diversion) / ABS

Видео

  • Обзор и тест-драйв мотоцикла Yamaha FZ1-N.
  • Обзор первого поколения мотоцикла Yamaha FZ1 Fazer (FZS1000).

Yamaha FZ-1

— флагманская модель линейки «Фазеров», в которую традиционно входят выпускаемые в нескольких версиях мотоциклы. Сконструированный с учётом опыта производства легендарного спортбайка YZF-R1, FZ-1 получился без преувеличения великолепным байком. В 2016 году компания Yamaha презентовала новую модель MT-серии — MT-10, которой суждено стать новым её флагманом, потеснив Yamaha MT-09, но пока не до конца ясно, как появление нового «литра» скажется на судьбе FZ-1. Учитывая огромную популярность этой модели, есть все шансы, что она останется на конвейере ещё долгое время.

Внешне старший «Фазер» весьма похож на своих младших- собратьев — Yamaha FZ-6 и Yamaha FZ-8, и, как и они, FZ-1 имеет две версии — FZ-1N, то есть нейкид-байк, и FZ-1S, то есть версию с пластиковым обтекателем, также встречающуюся под названием FZS 1000 (только первое поколение). История модели насчитывает два поколения — первое выпускалось с 2001 по 2005 год, а второе выпускается с 2006 года и по настоящее время. Разница между поколениями весьма существенная — более свежие мотоциклы получили диагональную алюминиевую раму вместо стальной, инжектор вместо карбюраторов, усиленные тормоза, улучшенную подвеску и доработанный двигатель.

К слову, о двигателе — он, пожалуй, является одним из главных достоинств Yamaha FZ-1. Эта рядная «четвёрка» была позаимствована у YZF-R1, дефорсирована и перенастроена, выдавая в итоге 150 л.с. (146 на первом поколении FZ-1) и 106 Нм крутящего момента. Лучше всего мотор флагманского «Фазера» работает на средних оборотах, выходя на пик момента к 7500-8000 об/мин, а на пик мощности — к 10000-11000 об/мин. Если же описать сухие цифры простыми словами, то мотор у FZ-1 попросту бешеный, он обеспечивает чудовищную в своей мощности разгонную динамику.

Шутка ли — полторы сотни лошадиных сил! Не все спортбайки той же кубатуры могут похвастаться аналогичными характеристиками, а Yamaha FZ-1 — не спортивный, а дорожный мотоцикл. Скорость он набирает действительно очень-быстро, а солидный объём двигателя позволяет не слишком-то часто переключать передачи. С 0 до 100 км/ч FZ-1 разгоняется за 3,6 секунды, а максимальная скорость его составляет 260 км/ч. Справедливости ради надо заметить, что на S-версии до таких скоростей разогнаться можно, если лечь на бензобак, а вот с N-версии мотоциклиста начнёт сдувать встречным ветром значительно раньше.

Мотоцикл отличается довольно высоким центром тяжести и немалой сухой массой — 208 и 198 кг у первого и второго поколения соответственно, так что на месте ворочать его нелегко, особенно невысоким мотоциклистам. Объём бензобака неплохой — 21 и 18 литров у первого/второго поколений. Учитывая средний заявленный расход менее 6 литров на сто километров дороги, это обеспечивает байк отличным запасом хода, так что неудивительно, что на Yamaha FZ-1S некоторые путешествуют далеко и с удовольствием. К тому же сидеть на этом мотоцикле очень удобно — посадка прямая (хотя при желании можно и наклониться вперёд), все органы управления расположены там, где им предписывает находиться логика, а удобное сиденье (водительское; пассажирское место, увы, достоинствами не блещет).

Подвески тоже неплохие, к тому же на втором поколении Yamaha FZ-1 они обзавелись набором регулировок, благодаря которому их работу можно настроить под свой вес и свой стиль езды. Тормоза тоже хороши и эффективны, особенно на втором поколении FZ-1, к тому же доступна версия с АБС. В общем, японские конструкторы постарались от души, чтобы обеспечить владельцу этой модели комфортное перемещение в любых условиях. На трассе мотоцикл чувствует себя, как рыба в воде, с лёгкостью совершая обгоны и маневрируя, да и в городе он, несмотря на свою ширину, легко просачивается между автомобилей благодаря великолепной маневренности. Да, его вес чувствуется только в статике, на ходу же FZ-1 управляется со сказочной лёгкостью.

Неудивительно, что эта модель пользуется такой популярностью вот уже полтора десятка лет. В Yamaha FZ-1 сочетается масса достоинств — чудовищной мощности двигатель, к тому же обладающий неплохой, особенно для «рядника», тягой на низах, удобная посадка, высокая надёжность, цепкие тормоза, хорошая управляемость и отличная выносливость. Пожалуй, этот мотоцикл можно назвать без преувеличения одним из лучших в своём классе.

Electric Yamaha VJ50RN (EN, 2.1 MB)

FZ 1 Service Manual (RU, 17.4 MB)

MT-03 service manual (EN, 20.4 MB)

Service Manial Yamaha VJ50RN (EN, 2.2 MB)

Service Manual Yamaha FZS 600 Fazer (EN, 7.3 MB)

Service Manual Yamaha MT-01 2005 (EN, 14.4 MB)

Service Manual Yamaha Super Tenere (XT1200Z) 2010-2014 (EN, 42.7 MB)

Service manual Yamaha YZF-R6 (EN, 9.0 MB)

Supplementary Service Manual XV1700 (дополнение к сервис-ману на XV1600) (EN, 11.4 MB)

V-Star 1300 Service Manual (RU, 17.3 MB)

V-Star 1300 User Manual (RU, 4.2 MB)

XVS 1100 Drag Star (V-Star) User Manual (RU, 4.8 MB)

Yamaha DragStar 650 (400) 97 — Service Manual (EN, 14.7 MB)

Yamaha Fazer FZS1000(R) Supplementary Service Manual (EN, 3.0 MB)

Yamaha FJR1300 Service Manual 2001 (EN, 18.9 MB)

Yamaha FJR1300A 1300 Service Manual (RU, 7.1 MB)

Yamaha FZ1-S(A) FZ1 — Руководство владельца (RU, 4.5 MB)

Yamaha FZ6R service manual (EN, 21.6 MB)

Yamaha FZ6S -Руководство пользователя (RU, 2.8 MB)

Yamaha FZR 750 Genesis — Cервисный мануал ( перевод промт) (RU, 6.4 MB)

Yamaha FZS1000 Fazer Parts Catalogue (EN, 1.6 MB)

Yamaha FZS1000(N) Service Manual (EN, 15.0 MB)

Yamaha FZS1000(S) Fazer. Руководство для владельца (RU, 3.4 MB)

Yamaha FZX 750 service information (EN, 5.9 MB)

Yamaha FZX750 owners manual (EN, 3.6 MB)

Yamaha Majesty 400 — Руководство по эксплуатации (RU, 5.5 MB)

Yamaha Majesty YP250 owners manual 2002 (EN, 2.1 MB)

Yamaha MT 03 Service Manual (EN, 20.4 MB)

Yamaha Roadstar — Инструкция по эксплуатации (Engl) (RU, 11.4 MB)

Yamaha Thunderace YZF1000RJ service manual (EN, 36.5 MB)

Yamaha V-Max 1700 — Руководство пользователя (RU, 17.6 MB)

Yamaha Venture XVZ1300 1999 Service Manual (EN, 54.1 MB)

Yamaha virago 535 700 1100 — Service Manual (EN, 47.3 MB)

Yamaha WR450FB 2012-2015 Owners Service Manual (EN, 24.8 MB)

Yamaha XJ 6 Parts List (EN, 1.3 MB)

Yamaha XJ600S/XJ600N Diversion руководство по эксплуатации (RU, 2.9 MB)

Yamaha XJ6S/XJ6SA Diversion 2009-12 Service manual (EN, 65.8 MB)

Yamaha XJR 1300 Service manual (EN, 7.4 MB)

Yamaha XJR 1300 Руководство пользователя (RU, 4.7 MB)

Yamaha XJR400R Manual (JP, 23.2 MB)

Yamaha XT225 L/LC Owner’s Manual (EN, 5.7 MB)

Yamaha XT500E/XT600E Руководство для владельца (RU, 3.1 MB)

Yamaha XT660X 2004 Service Manual (EN, 14.1 MB)

Yamaha XTZ750 Super Tenere service manual (EN, 38.9 MB)

Yamaha XV 1600 Parts Catalogue (EN, 1.3 MB)

Yamaha XV 1700 Warrior руководство владельца (RU, 6.8 MB)

Yamaha XV 535 Virago, XV 400 Virago Топливная система и выхлоп. Мануал на русском. (RU, 10.2 MB)

Yamaha XV 535 Virago. Руководство по ремонту. Двигатель. (RU, 14.5 MB)

Yamaha XV 535 Virago. Руководство по ремонту. Трансмисия. (RU, 7.6 MB)

Yamaha XV 535 Virago. Руководство по ремонту. Электрика. (RU, 8.5 MB)

Yamaha XV535-1100 virago-1981-2003 service (EN, 54.2 MB)

Yamaha XVS 1300 руководство пользователя (RU, 2.6 MB)

Yamaha XVS 400-650 Drag Star-Руководство пользователя (RU, 6.2 MB)

Yamaha YZ450F 06-09 service manual (EN, 21.0 MB)

Yamaha YZF-R3A, Руководство пользователя (RU, 3.7 MB)

Инструкция по эксплуатации Yamaha TDM 850 ’96 (RU, 48.5 MB)

Инструкция по эксплуатации Yamaha XVS 950 Midnight Star (RU, 1.7 MB)

Мануал Yamaha YZ 250 F (RU, 12.2 MB)

Мануал для XV 1900 Midnight Star (RU, 1.8 MB)

Мануал на TTR250 (RU, 13.6 MB)

Манул XV 1900 (RU, 1.8 MB)

Первое издание 2001 на BT 1100 Bulldog (RU, 3.4 MB)

Руководство для владельца FZS 600 Fazer (RU, 3.6 MB)

Руководство по эксплуатации Yamaha V-Max 1700 (RU, 17.6 MB)

Руководство по эксплуатации Yamaha YBR 125 (RU, 23.9 MB)

Руководство пользователя DragStar 650 (RU, 6.2 MB)

Руководство пользователя XVS 650 и XVS 650a (RU, 6.2 MB)

Руководство пользователя Yamaha XVS 1300 Stryker (RU, 2.6 MB)

Руководство пользователя Yamaha YBR125 (RU, 3.5 MB)

Сервис на Yamaha DragStar 650 (EN, 14.7 MB)

Сервисный мануал для XV 1900 Midnight Star/Stratoliner/Roadliner (EN, 19.9 MB)

  • Страница 1 из 105

    FZ6-S 5VX-28199-X1 5VX-28199-X1cov.pmd 2 2003/10/17, 14:47

  • Страница 2 из 105

    EAU04980 ÄÅÊËÀÐÀÖÈß ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈß 1 Ìû 2 Êîìïàíèÿ : MORIC CO., LTD. Àäðåñ: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan 3 Íàñòîÿùèì äåêëàðèðóåì, ÷òî èçäåëèå: Òèï îáîðóäîâàíèÿ : ÈÌÌÎÁÈËÀÉÇÅÐ 4 5 Îáîçíà÷åíèå òèïà : 5SL-00, 5VS-00, 5VX-00, 3HT-00, 5UX-00, 5UX-10, 5KS-00 è 5KS-10

  • Страница 3 из 105

    EAU04575 ÂÂÅÄÅÍÈÅ EAU10100 Äîáðî ïîæàëîâàòü â ìèð ìîòîöèêëîâ «ßìàõà»! Ñòàâ âëàäåëüöåì ìîòîöèêëà ìàðêè FZ6-S, âû ïîëó÷àåòå âîçìîæíîñòü ñ ïîëüçîé äëÿ ñåáÿ èñïîëüçîâàòü îãðîìíûé îïûò ôèðìû «ßìàõà» è íîâåéøóþ òåõíîëîãèþ, ïðèìåíÿåìóþ ïðè ðàçðàáîòêå è ïðîèçâîäñòâå âûñîêîêà÷åñòâåííûõ òîâàðîâ, êîòîðûå

  • Страница 4 из 105

    ÂÀÆÍÀß ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß Â ÝÒÎÌ ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÅ Îñîáî âàæíàÿ èíôîðìàöèÿ â ýòîì Ðóêîâîäñòâå îáîçíà÷àåòñÿ ñëåäóþùèì îáðàçîì: 1 Çíà÷îê, îòíîñÿùèéñÿ ê áåçîïàñíîñòè, îçíà÷àåò : ÂÍÈÌÀÍÈÅ ! ÁÓÄÜÒÅ ÎÑÒÎÐÎÆÍÛ ! ÝÒÎ ÊÀÑÀÅÒÑß ÂÀØÅÉ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ! Q Ïðåíåáðåæåíèå èíñòðóêöèÿìè ïîä çàãîëîâêàìè ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ ìîæåò âåñòè ê

  • Страница 5 из 105

    ÂÀÆÍÀß ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß Â ÝÒÎÌ ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÅ 1 2 3 4 5 6 EAU10200 FZ6-S ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÄËß ÂËÀÄÅËÜÖÀ © 2002 àâòîðñêèå ïðàâà ïðèíàäëåæàò ôèðìå Yamaha Motor Co., Ltd. 1-å èçäàíèå, Èþëü 2003 ã. Âñå ïðàâà çàùèùåíû. Ëþáàÿ ïåðåïå÷àòêà èëè íåñàíêöèîíèðîâàííîå èñïîëüçîâàíèå áåç ïèñüìåííîãî ðàçðåøåíèÿ ôèðìû Yamaha

  • Страница 6 из 105

    ÑÎÄÅÐÆÀÍÈÅ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÏÐÅÆÄÅ ÂÑÅÃÎ ………………………………….1-1 ÎÏÈÑÀÍÈÅ ……………………….. 2-1 Âèä ñëåâà ……………………….. 2-1 Âèä ñïðàâà …………………….. 2-2 Îðãàíû óïðàâëåíèÿ è ïðèáîðû ………………………….. 2-3

  • Страница 7 из 105

    ÑÎÄÅÐÆÀÍÈÅ Çàìåíà ôèëüòðóþùåãî ýëåìåíòà âîçäóøíîãî ôèëüòðà ………………………… 6-14 Ðåãóëèðîâêà õîëîñòûõ îáîðîòîâ äâèãàòåëÿ…. 6-15 Ðåãóëèðîâêà ñâîáîäíîãî õîäà òðîñà äðîññåëüíîé çàñëîíêè ………………………. 6-16 Ðåãóëèðîâêà çàçîðà êëàïàíà

  • Страница 8 из 105

    QÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÏÐÅÆÄÅ ÂÑÅÃÎ EAU10280 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ÌÎÒÎÖÈÊËÛ ÎÒÍÎÑÒßÑß Ê ÎÄÍÎÏÓÒÍÛÌ ÒÐÀÍÑÏÎÐÒÍÛÌ ÑÐÅÄÑÒÂÀÌ. ÈÕ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÅ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ È ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß ÇÀÂÈÑßÒ ÎÒ ÏÐÀÂÈËÜÍÎÃÎ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈß ÒÅÕÍÈÊÈ ÅÇÄÛ, À ÒÀÊÆÅ ÏÐÀÊÒÈ×ÅÑÊÎÃÎ ÎÏÛÒÀ ÂÎÄÈÒÅËß. ÏÅÐÅÄ ÒÅÌ ÊÀÊ ÑÅÑÒÜ ÍÀ ÌÎÒÎÖÈÊË, ÊÀÆÄÛÉ ÂÎÄÈÒÅËÜ ÄÎËÆÅÍ

  • Страница 9 из 105

    QÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÏÐÅÆÄÅ ÂÑÅÃÎ êâàëèôèöèðîâàííûì ìîòîöèêëèñòàì. 9 Ðåàëüíî îöåíèâàéòå ñâîè íàâûêè è óìåíèÿ. Îñòàâàÿñü â ïðåäåëàõ ýòèõ íàâûêîâ, âû ñìîæåòå èçáåæàòü íåñ÷àñòíûõ ñëó÷àåâ. 9 Ìû ñîâåòóåì âàì ïîïðàêòèêîâàòüñÿ â åçäå íà ìîòîöèêëå â ìåñòàõ, ãäå íåò áîëüøîãî äâèæåíèÿ, ïîêà âû ïîëíîñòüþ íå

  • Страница 10 из 105

    QÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÏÐÅÆÄÅ ÂÑÅÃÎ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 Èñïîëüçîâàíèå êóðòêè, òÿæåëûõ áîòèíîê, áðþê, ïåð÷àòîê è ò.ä. ïîìîæåò èçáåæàòü èëè óìåíüøèòü ññàäèíû èëè ðàíû. 8 Íèêîãäà íå íàäåâàéòå ñâîáîäíîé îäåæäû, ïîòîìó ÷òî îíà ìîæåò ïîïàñòü íà ðû÷àãè óïðàâëåíèÿ, ïîäíîæêè èëè äèñêè, ÷òî ïðèâåäåò ê òðàâìå èëè

  • Страница 11 из 105

    QÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÏÐÅÆÄÅ ÂÑÅÃÎ 8 Íèêîãäà íå íàãðóæàéòå ðû÷àãè óïðàâëåíèÿ êàêèìè-ëèáî áîëüøèìè èëè òÿæåëûìè ïðåäìåòàìè, à òàêæå âèëêó ïåðåäíåé îñè è ïåðåäíåå êðûëî. Áîëüøèå ïðåäìåòû, à òàêæå òàêîé áàãàæ, êàê ñïàëüíûå ìåøêè, ðþêçàêè èëè ïàëàòêè, ìîãóò ñòàòü ïðè÷èíîé íåóñòîé÷èâîãî óïðàâëåíèÿ èëè

  • Страница 12 из 105

    QÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÏÐÅÆÄÅ ÂÑÅÃÎ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ìîæíî ëåã÷å ïî âåñó. 9 Ãðîìîçäêèå äîïîëíèòåëüíûå ïðèíàäëåæíîñòè, çàíèìàþùèå ìíîãî ìåñòà, ìîãóò ñåðüåçíî ïîâëèÿòü íà óñòîé÷èâîñòü ìîòîöèêëà, åãî àýðîäèíàìè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè. Âåòåð ìîæåò ïðèïîäíÿòü ìîòîöèêë, èëè ìîòîöèêë ñòàíåò íåóñòîé÷èâûì â

  • Страница 13 из 105

    QÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÏÐÅÆÄÅ ÂÑÅÃÎ 8 Êîãäà îñòàâëÿåòå ìîòîöèêë áåç íàäçîðà, âñåãäà âûêëþ÷àéòå åãî è óáèðàéòå êëþ÷è îò çàæèãàíèÿ. Ïðè ïàðêîâêå ìîòîöèêëà èìåéòå â âèäó ñëåäóþùåå: 9 Òàê êàê äâèãàòåëü è âûõëîïíàÿ ñèñòåìà ìîãóò ñèëüíî íàãðåòüñÿ, ìîòîöèêë ñëåäóåò ïàðêîâàòü â ìåñòàõ, ãäå ïåøåõîäû èëè äåòè íå

  • Страница 14 из 105

    ÎÏÈÑÀÍÈÅ EAU10410 Âèä ñëåâà 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Ãëàâíûé ïëàâêèé ïðåäîõðàíèòåëü (ñòð. 6-33) 2. Àêêóìóëÿòîð (ñòð. 6-32) 3. Ôèëüòðóþùèé ýëåìåíò âîçäóøíîãî ôèëüòðà (ñòð. 6-14) 4. Óïîðíûé âèíò äðîññåëüíîé çàñëîíêè (ñòð. 6-16) 5. Êîëüöî ðåãóëèðîâêè ïðåäâàðèòåëüíîãî íàòÿãà ïðóæèíû óçëà àìîðòèçàòîðà (ñòð.

  • Страница 15 из 105

    ÎÏÈÑÀÍÈÅ EAU10420 Âèä ñïðàâà 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. 2 3 4 5 6 Êîðîáêà ïëàâêèõ ïðåäîõðàíèòåëåé (ñòð. 6-33) Áà÷îê ñ òîðìîçíîé æèäêîñòüþ çàäíåãî òîðìîçà (ñòð. 6-24) Êðûøêà ìàñëîíàëèâíîãî îòâåðñòèÿ äâèãàòåëÿ (ñòð. 6-9) Áà÷îê ñ òîðìîçíîé æèäêîñòüþ ïåðåäíåãî òîðìîçà (ñòð. 6-24) Óêàçàòåëü óðîâíÿ (ñòð. 6-9)

  • Страница 16 из 105

    ÎÏÈÑÀÍÈÅ EAU10430 Îðãàíû óïðàâëåíèÿ è ïðèáîðû 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. 2. 3 4 5 6 7 8 Ðû÷àã ñöåïëåíèÿ (ñòð. 3-12) Âûêëþ÷àòåëè íà ëåâîé ðóêîÿòêå (ñòð. 3-12) Æèäêîêðèñòàëëè÷åñêèé òàõîìåòð (ñòð. 3-6) Ìíîãîôóíêöèîíàëüíûé äèñïëåé (ñòð. 3-7) Âûêëþ÷àòåëè íà ïðàâîé ðóêîÿòêå (ñòð. 3-11) Ðû÷àã òîðìîçà (ñòð.

  • Страница 17 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU10971 Ñèñòåìà áëîêèðîâêè äâèãàòåëÿ 1. Êëþ÷ ïåðåêîäèðîâàíèÿ øèôðà (÷àñòü êëþ÷à êðàñíîãî öâåòà) 2. Ñòàíäàðòíûå êëþ÷è (÷àñòü êëþ÷à ÷åðíîãî öâåòà) Ýòî òðàíñïîðòíîå ñðåäñòâî îáîðóäîâàíî ñèñòåìîé áëîêèðîâêè äâèãàòåëÿ, ÷òîáû ïðåäîòâðàòèòü êðàæó ñ ïîìîùüþ

  • Страница 18 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 Êëþ÷è íå äîëæíû íàõîäèòüñÿ âáëèçè ìàãíèòîâ (ê ýòîìó îòíîñÿòñÿ àêóñòè÷åñêèå ñèñòåìû è äðóãèå àíàëîãè÷íûå ïðèáîðû). 8 Íå êëàäèòå òÿæåëûå ïðåäìåòû íà êëþ÷è. 8 Íå çàòà÷èâàéòå êëþ÷è è íå ìåíÿéòå èõ ôîðìó. 8 Íå îòñîåäèíÿéòå ïëàñòèêîâóþ ÷àñòü

  • Страница 19 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß Êàê çàáëîêèðîâàòü ðóëü 1. Íàæàòü 2. Ïîâåðíóòü Êàê ðàçáëîêèðîâàòü ðóëü EAU10940 1. Íàæàòü 2. Ïîâåðíóòü 1. Ïîâåðíèòå ðóëåâûå ðû÷àãè âëåâî ïîëíîñòüþ. 2. Íàæìèòå íà êëþ÷ è âûâåäèòå åãî èç ïîëîæåíèÿ “OFF” è çàòåì ïîâåðíèòå åãî â ïîëîæåíèå “LOCK”, ïðîäîëæàÿ åãî

  • Страница 20 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU11001 Èíäèêàòîðû è ïðåäóïðåæäàþùèå ñâåòîâûå ñèãíàëû 1 2 EAU11080 Èíäèêàòîð äàëüíåãî ñâåòà ôàðû &“ “& Ýòîò èíäèêàòîð çàãîðàåòñÿ â òîì ñëó÷àå, êîãäà âêëþ÷åíà ôàðà äàëüíåãî ñâåòà. 3 4 5 6 7 8 9 EAU11060 Èíäèêàòîðíûé ñèãíàë íåéòðàëè “N” Ýòîò èíäèêàòîð çàãîðàåòñÿ

  • Страница 21 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU11530 Ïðåäóïðåäèòåëüíûé ñèãíàë î íåèñïðàâíîñòè äâèãàòåëÿ “ ” Ýòîò ïðåäóïðåäèòåëüíûé ñèãíàë âêëþ÷àåòñÿ èëè ìèãàåò òîãäà, êîãäà íåèñïðàâíà ýëåêòðè÷åñêàÿ öåïü, óïðàâëÿþùàÿ äâèãàòåëåì. Êîãäà ýòî ñëó÷àåòñÿ, ïîðó÷èòå äèëåðó ôèðìû “ßìàõà” ïðîâåðèòü

  • Страница 22 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß 1 2 3 3. Åñëè íè îäèí èç ñòàíäàðòíûõ êëþ÷åé íå çàïóñêàåò äâèãàòåëü ìîòîöèêëà, áåðèòå ìàøèíó, êëþ÷ êîäèðîâêè øèôðà, îáà ñòàíäàðòíûõ êëþ÷à è îáðàùàéòåñü ê äèëåðó ôèðìû “ßìàõà”, ÷òîáû ñïåöèàëèñòû ïåðåêîäèðîâàëè ñòàíäàðòíûå êëþ÷è. EAU32922 Æèäêîêðèñòàëëè÷åñêèé

  • Страница 23 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍÎÂ ÓÏÐÀÂËÅÍÈß EÀU32972 Ìíîãîôóíêöèîíàëüíûé äèñïëåé EWÀ12311 Ìåíÿòü óñòàíîâêè íà äèñïëåå ìîæíî òîëüêî ïðè ïîëíîé îñòàíîâêå ìîòîöèêëà. 1 Ñïèäîìåòð 2 Òîïëèâíûé ðàñõîäîìåð 3 Òåìïåðàòóðíûé èçìåðèòåëü îõëàæäàþùåé æèäêîñòè 4 Êíîïêà “SELECT” (ÂÛÁÐÀÒÜ) 5 Êíîïêà “RESET” (ÂÅÐÍÓÒÜ Â

  • Страница 24 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ðåæèìû îäîìåòðà, ñ÷åò÷èêà äàëüíîñòè ïîåçäêè è öèôðîâîãî òàõîìåòðà Íàæàòèå êíîïêè “SELECT” ïðèâîäèò ê ïåðåêëþ÷åíèþ ðåæèìîâ îäîìåòðà “ODO”, ñ÷åò÷èêà äàëüíîñòè ïîåçäêè “TRIP 1” è “TRIP 2” (“TRIP F”) è òàõîìåòðà “E” â ñëåäóþùåì ïîðÿäêå: ODOJ TRIP

  • Страница 25 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß ïëåÿ ÷àñîâ íà ïîêàçàíèÿ òåìïåðàòóðû âîçäóõîçàáîðà. Òîïëèâíûé ðàñõîäîìåð Òîïëèâíûé ðàñõîäîìåð ïîêàçûâàåò êîëè÷åñòâî òîïëèâà â òîïëèâíîì áàêå. Ñåãìåíòû äèñïëåÿ òîïëèâíîãî áàêà èñ÷åçàþò â íàïðàâëåíèè áóêâû “E” (Ïóñòîé), êàê òîëüêî óðîâåíü òîïëèâà óâåëè÷èâàåòñÿ.

  • Страница 26 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß 1 2 íåãî, êîòîðûé áóäåò ãîðåòü), òî ýòî ìîæåò áûòü âûçâàíî âëèÿíèåì òðàíñïîíäåðà (ïðåîáðàçîâàòåëÿ íåïðåðûâíûõ äàííûõ â öèôðîâûå). Åñëè òàêàÿ îøèáêà ïðîèñõîäèò, ïîïðîáóéòå ñäåëàòü ñëåäóþùåå: 3 ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Óáåäèòåñü, ÷òî âáëèçè ãëàâíîãî ïåðåêëþ÷àòåëÿ íåò äðóãèõ

  • Страница 27 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU12342 Âûêëþ÷àòåëè íà ðóêîÿòêàõ Ïðàâàÿ Ëåâàÿ 1. Âûêëþ÷àòåëü êðàòêîâðåìåííîãî âêëþ÷åíèÿ ôàðû “&“ 2. Ïåðåêëþ÷àòåëü äàëüíåãî/áëèæíåãî ñâåòà ôàðû “&/%“ 3. Ïåðåêëþ÷àòåëü óêàçàòåëÿ ïîâîðîòîâ “4/6“ 4. Âûêëþ÷àòåëü çâóêîâîãî ñèãíàëà “*“ 5. Âûêëþ÷àòåëü àâàðèéíîé

  • Страница 28 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU12710 1 ,“ Âûêëþ÷àòåëü ñòàðòåðà “, Íàæìèòå íà ýòîò âûêëþ÷àòåëü, ÷òîáû çàâåñòè äâèãàòåëü çàâîäíîé ðóêîÿòêîé ñ ïîìîùüþ ñòàðòåðà. 2 3 4 EÑÀ10050 Ïðåæäå ÷åì çàïóñêàòü äâèãàòåëü, íåîáõîäèìî îçíàêîìèòüñÿ ñ èíñòðóêöèÿìè ïî åãî çàïóñêó íà ñòð. 5-1. 5 6 EAU12730

  • Страница 29 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU12870 Ïåäàëü ïåðåêëþ÷åíèÿ ïåðåäà÷ Ðû÷àã òîðìîçà EAU26821 Ïåäàëü òîðìîçà EAU12941 Ðû÷àã òîðìîçà ðàñïîëîæåí íà ïðàâîé ðóêîÿòêå ðóëÿ. ×òîáû âêëþ÷èòü ïåðåäíèé òîðìîç, ïðèæìèòå ðû÷àã ê ðóêîÿòêå. 1 2 3 1. Ïåäàëü òîðìîçà 1. Ïåäàëü ïåðåêëþ÷åíèÿ ïåðåäà÷ Ïåäàëü

  • Страница 30 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU13070 Êðûøêà òîïëèâíîãî áàêà 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1. Êðûøêà òîïëèâíîãî áàêà ñ çàïèðàþùèìñÿ êîëïà÷êîì 2. Îòêðûòü Êàê îòêðûòü êðûøêó òîïëèâíîãî áàêà ×òîáû îòêðûòü çàïèðàþùèéñÿ êîëïà÷îê êðûøêè òîïëèâíîãî áàêà, âñòàâüòå êëþ÷ è ïîâåðíèòå åãî ïî ÷àñîâîé ñòðåëêå íà

  • Страница 31 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß ECA10070 Ñðàçó æå âûòèðàéòå ïðîëèòûé áåíçèí ÷èñòîé, ñóõîé, ìÿãêîé òðÿïî÷êîé, ïîòîìó ÷òî îí ìîæåò èñïîðòèòü îêðàøåííûå ïîâåðõíîñòè è ïëàñòìàññîâûå ÷àñòè. EAU13320 Ðåêîìåíäóåìîå òîïëèâî: ÒÎËÜÊÎ ÎÁÛ×ÍÛÉ ÍÅÝÒÈËÈÐÎÂÀÍÍÛÉ ÁÅÍÇÈÍ Åìêîñòü òîïëèâíîãî áàêà: 19,4 ë

  • Страница 32 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU13430 Êàòàëèòè÷åñêèé êîíâåðòåð 1 Ýòà ìîäåëü îáîðóäîâàíà êàòàëèòè÷åñêèì êîíâåðòåðîì â âûòÿæíîé êàìåðå. EWA10860 2 3 4 äðóãèõ ëåãêî âîñïëàìåíÿþùèõñÿ ìàòåðèàëîâ. 8 Íå äîïóñêàéòå ñëèøêîì äîëãîé ðàáîòû ìîòîöèêëà íà õîëîñòûõ îáîðîòàõ. Âûòÿæíàÿ ñèñòåìà íàãðåâàåòñÿ

  • Страница 33 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU14421 Îòñåê äëÿ ïðèíàäëåæíîñòåé EWA10961 8  îòñåêå äëÿ ïðèíàäëåæíîñòåé íå äîëæíî áûòü áîëåå 3 êã áàãàæà. 8 Íå ïðåâûøàéòå ìàêñèìàëüíûé íàãðóçêó íà ìîòîöèêë, êîòîðàÿ ðàâíà 190 êã. 1 2 3 1. Âûñòóï 2. Äåðæàòåëü ñèäåíüÿ 4 2. Íàæìèòå íà çàäíþþ ÷àñòü ñèäåíüÿ äî

  • Страница 34 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU14830 Ðåãóëèðîâêà àìîðòèçàòîðà 1 2 òåì ñàìûì ñäåëàòü ïîäâåñêó áîëåå æåñòêîé, ïîâåðíèòå ðåãóëèðîâî÷íîå êîëüöî â íàïðàâëåíèè (à). Äëÿ òîãî ÷òîáû óìåíüøèòü ïðåäâàðèòåëüíûé íàòÿã ïðóæèíû è òåì ñàìûì ñäåëàòü ïîäâåñêó áîëåå ìÿãêîé, ïîâåðíèòå ðåãóëèðîâî÷íîå êîëüöî

  • Страница 35 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß 8 Âñåãäà ïîðó÷àéòå òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå àìîðòèçàòîðîâ äèëåðó ôèðìû “ßìàõà”. Áîêîâàÿ ïîäñòàâêà EAU15300 Áîêîâàÿ ïîäñòàâêà ðàñïîëîæåíà íà ëåâîé ñòîðîíå ðàìû. Ïðè âåðòèêàëüíîì ïîëîæåíèè ìîòîöèêëà åå ìîæíî ïîäíÿòü èëè îïóñòèòü ñ ïîìîùüþ íîãè. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ:

  • Страница 36 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß EAU15311 Ñèñòåìà áëîêèðîâêè çàæèãàíèÿ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ó ñèñòåìû áëîêèðîâêè çàæèãàíèÿ (êóäà âõîäèò áîêîâàÿ ïîäñòàâêà, ïåðåêëþ÷àòåëü ñöåïëåíèÿ è ïåðåêëþ÷àòåëü íåéòðàëè) ñëåäóþùèå ôóíêöèè: 8 Äâèãàòåëü íå çàïóñêàåòñÿ, åñëè ïåðåäà÷à âêëþ÷åíà, áîêîâàÿ ïîäñòàâêà

  • Страница 37 из 105

    ÔÓÍÊÖÈÈ ÏÐÈÁÎÐÎÂ È ÎÐÃÀÍΠÓÏÐÀÂËÅÍÈß Åñëè äâèãàòåëü âûêëþ÷åí: 1. Îïóñòèòå ïîäñòàâêó. 2. Óáåäèòåñü, ÷òî âûêëþ÷àòåëü îñòàíîâêè äâèãàòåëü âûêëþ÷åí. 3. Âêëþ÷èòå êëþ÷. 4. Âêëþ÷èòå ïåðåäà÷ó â íåéòðàëü. 5. Íàæìèòå íà ïóñêîâîé âûêëþ÷àòåëü. Ðàáîòàåò ëè äâèãàòåëü? ÄÀ ÍÅÒ Ïðè ðàáîòàþùåì äâèãàòåëå: 6.

  • Страница 38 из 105

    ÏÐÎÂÅÐÊÈ ÏÅÐÅÄ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÅÉ EAU15591 1 Âëàäåëåö ìîòîöèêëà ïîëíîñòüþ îòâå÷àåò çà åãî ñîñòîÿíèå. Î÷åíü âàæíûå äåòàëè ìîãóò íà÷àòü áûñòðî è íåîæèäàííî ðàçðóøàòüñÿ, äàæå åñëè ìàøèíó íå èñïîëüçóþò (íàïðèìåð, â ðåçóëüòàòå êàêîãî-ëèáî âîçäåéñòâèÿ íà ýëåìåíòû). Ëþáîå ïîâðåæäåíèå, óòå÷êà æèäêîñòè èëè

  • Страница 39 из 105

    ÏÐÎÂÅÐÊÈ ÏÅÐÅÄ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÅÉ EAU15601 Êîíòðîëüíàÿ êàðòà ÓÇÅË ÏÐÎÂÅÐÊÀ Òîïëèâî • • • • • Ìàñëî äâèãàòåëÿ Îõëàæäàþùàÿ æèäêîñòü • • • Ïåðåäíèé òîðìîç • • • • • • • • • • • • Çàäíèé òîðìîç • • • • • ÑÒÐ. Ïðîâåðüòå óðîâåíü òîïëèâà â òîïëèâíîì áàêå. Çàïðàâüòå, åñëè íåîáõîäèìî. Ïðîâåðüòå òîïëèâîïðîâîä íà

  • Страница 40 из 105

    ÏÐÎÂÅÐÊÈ ÏÅÐÅÄ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÅÉ ÓÇÅË ÏÐÎÂÅÐÊÀ Ñöåïëåíèå • • • • • • • 1 Ðó÷êà ãàçà 2 3 Òðîñ óïðàâëåíèÿ • • • • • • • • Ïðèâîäíàÿ öåïü 4 5 Äèñêè è øèíû 6 7 8 9 Òîðìîç è ïåäàëè ïåðåêëþ÷åíèÿ ïåðåäà÷ Òîðìîç è ðû÷àãè ñöåïëåíèÿ Öåíòðàëüíàÿ ïîäñòàâêà, áîêîâàÿ ïîäñòàâêà Ýëåìåíòû êðåïëåíèÿÕîäîâîé ÷àñòè

  • Страница 41 из 105

    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß È ÂÀÆÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ ÏÎ ÓÏÐÀÂËÅÍÈÞ ÌÎÒÎÖÈÊËÎÌ EAU15950 EWA10270 8 Ïåðåä òåì êàê åçäèòü íà ìîòîöèêëå, õîðîøî èçó÷èòå îðãàíû óïðàâëåíèÿ è èõ ôóíêöèè. Åñëè ó âàñ âîçíèêàþò òðóäíîñòè â ïîíèìàíèè òîãî èëè èíîãî îðãàíà óïðàâëåíèÿ èëè ôóíêöèè, îáðàòèòåñü çà êîíñóëüòàöèåé ê äèëåðó ôèðìû “ßìàõà”. 8

  • Страница 42 из 105

    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß È ÂÀÆÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ ÏÎ ÓÏÐÀÂËÅÍÈÞ ÌÎÒÎÖÈÊËÎÌ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 EÑÀ11040 ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Ïðè óñòàíîâêå êîðîáêè ïåðåäà÷ â íåéòðàëü äîëæåí âêëþ÷èòüñÿ èíäèêàòîð íåéòðàëè. Åñëè îí íå âêëþ÷àåòñÿ, ïîðó÷èòå äèëåðó ôèðìû “ßìàõà” ïðîâåðèòü ýëåêòðè÷åñêóþ öåïü ìîòîöèêëà. ×òîáû íå ñîêðàùàòü ñðîê ñëóæáû

  • Страница 43 из 105

    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß È ÂÀÆÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ ÏÎ ÓÏÐÀÂËÅÍÈÞ ÌÎÒÎÖÈÊËÎÌ EÑÀ10260 8 Äàæå åñëè ïåðåäà÷à íàõîäèòñÿ â íåéòðàëè, íå ñïóñêàéòåñü ïîä óêëîí ñ âûêëþ÷åííûì ìîòîðîì â òå÷åíèå äëèòåëüíîãî âðåìåíè è íå áóêñèðóéòå ìîòîöèêë íà áîëüøèå ðàññòîÿíèÿ. Êîðîáêà ïåðåäà÷ ïðàâèëüíî ñìàçûâàåòñÿ òîëüêî, êîãäà äâèãàòåëü

  • Страница 44 из 105

    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß È ÂÀÆÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ ÏÎ ÓÏÐÀÂËÅÍÈÞ ÌÎÒÎÖÈÊËÎÌ Îáêàòêà äâèãàòåëÿ 1 2 3 4 5 6 7 8 EAU16841 Íåò áîëåå îòâåòñòâåííûõ ìîìåíòîâ â ýêñïëóàòàöèè äâèãàòåëÿ, ÷åì ïðîöåññ îáêàòêè, êîòîðûé ïðîèñõîäèò âî âðåìÿ ïðîáåãà ìîòîöèêëà äî1600 êì. Ïîýòîìó ïðî÷èòàéòå ýòîò ìàòåðèàë î÷åíü âíèìàòåëüíî. Òàê êàê

  • Страница 45 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU17240 Âëàäåëåö ìîòîöèêëà îòâå÷àåò çà áåçîïàñíîñòü. Ïåðèîäè÷åñêèé îñìîòð, íàñòðîéêà è ñìàçêà âàøåãî ìîòîöèêëà ïîìîãóò âàì äåðæàòü åãî â íàèëó÷øåì ðàáî÷åì è áåçîïàñíîì ñîñòîÿíèè. Î ñàìûõ âàæíûõ ìåñòàõ äëÿ îñìîòðà, íàëàäêè è ñìàçûâàíèÿ áóäåò

  • Страница 46 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ íèòåëüíûå èíñòðóìåíòû, íàïðèìåð, äèíàìîìåòðè÷åñêèé êëþ÷. 1 2 3 ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Åñëè ó âàñ íåò èíñòðóìåíòîâ èëè íàâûêîâ, íåîáõîäèìûõ äëÿ îïðåäåëåííûõ îïåðàöèé, ïîðó÷èòå èõ âûïîëíåíèå äèëåðó ôèðìû “ßìàõà”. 4 5 6 7 8 EWA10350 Ìîäèôèêàöèè ìîòîöèêëà, íå

  • Страница 47 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU17701 Òàáëèöà ïåðèîäè÷íîñòè òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ è ñìàçûâàíèÿ ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: 8 Ãîäîâîå òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå äîëæíî ïðîâîäèòüñÿ êàæäûé ãîä, çà èñêëþ÷åíèåì òåõ ñëó÷àåâ, êîãäà ïðîâîäèëîñü îáñëóæèâàíèå íà îñíîâå êèëîìåòðàæà. 8 Ïîñëå 50000

  • Страница 48 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ ¹ 1 3 11 12 3 3 13 4 5 14 15 16 6 7 17 18 19 8 9 20 21 22 • Ïðîâåðüòå ãëóáèíó ðèñóíêà ïðîòåêòîðà è îòñóòñòâèå ïîâðåæäåíèé. • Çàìåíèòå, åñëè íåîáõîäèìî. • Ïðîâåðüòå äàâëåíèå âîçäóõà. • Äîâåäèòå äî íîðìû, åñëè íåîáõîäèìî. * Ïîäøèïíèêè êîëåñ •

  • Страница 49 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ ¹ 23 24 * 25 26 * 27 * 28 * 29 * ÏÐÎÂÅÐÊÀ ÈËÈ ÎÏÅÐÀÖÈß ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÎÃÎ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß ÓÇÅË Ïðèâîäíàÿ öåïü • Ïðîâåðüòå íàòÿæåíèå öåïè. • Ïðîâåðüòå, ïðàâèëüíî ëè ñîâìåùåíî çàäíåå êîëåñî. • Î÷èñòüòå è ñìàæüòå. Âûêëþ÷àòåëè íà ïåðåä- • Ïðîâåðüòå ðàáîòó.

  • Страница 50 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ Êàê óñòàíîâèòü ïàíåëü Óñòàíîâèòå ïàíåëü íà ìåñòî, óñòàíîâèòå êðåïåæíûå êíîïêè è áîëòû. EAU18771 Êàê ñíÿòü è óñòàíîâèòü ïàíåëè 1 2 3 4 ×òîáû ïðîèçâåñòè ðàáîòû ïî òåõíè÷åñêîìó îáñëóæèâàíèþ, îïèñàííîìó â äàííîì ðàçäåëå, íåîáõîäèìî ñíÿòü ïàíåëè,

  • Страница 51 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU19651 Ïðîâåðêà ñâå÷åé çàæèãàíèÿ 1. Ïàíåëü Ñ 2. Áîëò Êàê óñòàíîâèòü ïàíåëü 1. Óñòàíîâèòå ïàíåëü íà ìåñòî, óñòàíîâèòå è çàêðåïèòå áîëò. 2. Óñòàíîâèòå ñèäåíüå. Ñâå÷è çàæèãàíèÿ ÿâëÿþòñÿ âàæíûìè äåòàëÿìè ìîòîöèêëà, êîòîðûå íåîáõîäèìî ïåðèîäè÷åñêè

  • Страница 52 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EÑA10840 Íàêîíå÷íèê ñâå÷è çàæèãàíèÿ 0,6 -0,7 ìì 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Íå èñïîëüçóéòå íèêàêèõ èíñòðóìåíòîâ äëÿ ñíÿòèÿ èëè óñòàíîâêè íàêîíå÷íèêà ñâå÷è çàæèãàíèÿ, â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ìîæíî ïîâðåäèòü áëîê êàòóøêè çàæèãàíèÿ. Íàêîíå÷íèê ñâå÷è çàæèãàíèÿ

  • Страница 53 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ 2. Çàïóñòèòå äâèãàòåëü, ïðîãðåéòå åãî â òå÷åíèå íåñêîëüêèõ ìèíóò, à çàòåì îñòàíîâèòå åãî. 3. Ïîäîæäèòå íåñêîëüêî ìèíóò, ïîêà ìàñëî îñÿäåò. 4. Âûíüòå ùóï äëÿ èçìåðåíèÿ óðîâíÿ ìàñëà â äâèãàòåëå è âûòðèòå äî÷èñòà, âñòàâüòå åå íàçàä â îòâåðñòèå

  • Страница 54 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ 1 2 3 ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Åñëè êàðòðèäæ ìàñëÿíîãî ôèëüòðà íå çàìåíÿåòñÿ, ïðîïóñòèòå øàãè 4-10. ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Êëþ÷ äëÿ ìàñëÿíîãî ôèëüòðà ìîæíî ïðèîáðåñòè ó äèëåðà ôèðìû “ßìàõà”. 4. Ñíèìèòå êàðòðèäæ ìàñëÿíîãî ôèëüòðà ñ ïîìîùüþ êëþ÷à äëÿ ìàñëÿíîãî ôèëüòðà.

  • Страница 55 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Ïðîâåðüòå øàéáó íà íàëè÷èå ïîâðåæäåíèé è çàìåíèòå, åñëè íåîáõîäèìî. Ìîìåíò çàòÿæêè: Ïðîáêà îòâåðñòèÿ äëÿ ñëèâà ìàñëà èç äâèãàòåëÿ: 43 Í.ì (4,3 êãñ.ì) 8. Çàëåéòå òðåáóåìîå êîëè÷åñòâî ðåêîìåíäóåìîãî ìîòîðíîãî ìàñëà, à çàòåì óñòàíîâèòå

  • Страница 56 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU20070 Îõëàæäàþùàÿ æèäêîñòü 1 2 3 4 5 6 Ïåðåä êàæäîé ïîåçäêîé ïðîâåðÿéòå óðîâåíü îõëàæäàþùåé æèäêîñòè. Êðîìå òîãî, îõëàæäàþùóþ æèäêîñòü íåîáõîäèìî çàìåíÿòü ÷åðåç èíòåðâàëû, óêàçàííûå â òàáëèöå ïåðèîäè÷åñêîãî òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ è

  • Страница 57 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EÑA10470 EWA10380 8 Åñëè íåò îõëàæäàþùåé æèäêîñòè, èñïîëüçóéòå äèñòèëëèðîâàííóþ âîäó èëè ìÿãêóþ âîäîïðîâîäíóþ. Íèêîãäà íå ïîëüçóéòåñü æåñòêîé âîäîé èëè ñîëåíîé, òàê êàê ýòî îïàñíî äëÿ äâèãàòåëÿ. 8 Åñëè âìåñòî îõëàæäàþùåé æèäêîñòè èñïîëüçóåòñÿ

  • Страница 58 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU32881 Çàìåíà ôèëüòðóþùåãî ýëåìåíòà âîçäóøíîãî ôèëüòðà 1 2 3 4 5 6 7 Ôèëüòðóþùèé ýëåìåíò âîçäóøíîãî ôèëüòðà íåîáõîäèìî î÷èùàòü ÷åðåç èíòåðâàëû âðåìåíè, óêàçàííûå â òàáëèöå ïåðèîäè÷åñêîãî òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ è ñìàçûâàíèÿ. Ïðè åçäå ïî

  • Страница 59 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EWA11330 1. Øëàíã ñàïóíà òîïëèâíîãî áàêà 2. Øëàíã ñëèâà ïðè ïåðåçàïðàâêå 1. Ïåðâîíà÷àëüíîå ïîëîæåíèå (áåëûå îòìåòêè) 8 Ïåðåä òåì, êàê óñòàíîâèòü òîïëèâíûé áàê, ïðîâåðüòå, íå ïîâðåæäåíû ëè øëàíãè. Åñëè êàêîé-ëèáî øëàíã ïîâðåæäåí, íå çàïóñêàéòå

  • Страница 60 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU21380 Ðåãóëèðîâêà ñâîáîäíîãî õîäà òðîñà äðîññåëüíîé çàñëîíêè 1 2 3 4 1. Óïîðíûé âèíò äðîññåëüíîé çàñëîíêè Õîëîñòûå îáîðîòû äâèãàòåëÿ: 1250 — 1350 îá./ìèí. 5 6 7 8 ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Åñëè âû íå ìîæåòå ïîëó÷èòü óêàçàííûå çíà÷åíèÿ õîëîñòûõ îáîðîòîâ

  • Страница 61 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU21771 Øèíû ×òîáû óëó÷øèòü ýêñïëóàòàöèîííûå êà÷åñòâà ìîòîöèêëà, óâåëè÷èòü ñðîê ñëóæáû è áåçîïàñíóþ ýêñïëóàòàöèþ, ïðèìèòå ê ñâåäåíèþ ñëåäóþùèå çàìå÷àíèÿ îòíîñèòåëüíî ðåêîìåíäóåìûõ øèí. Äàâëåíèå âîçäóõà Ïåðåä êàæäîé ïîåçäêîé ñëåäóåò ïðîâåðÿòü

  • Страница 62 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ 1 2 3 8 Îòðåãóëèðóéòå ïîäâåñêó è äàâëåíèå âîçäóõà â øèíàõ â ñîîòâåòñòâèè ñ íàãðóçêîé. 8 Ïåðåä êàæäîé ïîåçäêîé ïðîâåðÿéòå ñîñòîÿíèå øèí è äàâëåíèå âîçäóõà. Îñìîòð øèí Ìèíèìàëüíàÿ ãëóáèíà ðèñóíêà ïðîòåêòîðû øèíû (ïåðåäíåé èëè çàäíåé): 1,6 ìì

  • Страница 63 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ êîëïà÷êè âåíòèëåé áûëè ïðàâèëüíî óñòàíîâëåíû, ÷òîáû íå äîïóñòèòü ñíèæåíèÿ äàâëåíèÿ â øèíàõ èç-çà óòå÷êè âîçäóõà. 8 Ïîëüçóéòåñü òîëüêî âåíòèëÿìè è ñòåðæíÿìè âåíòèëåé, ïåðå÷èñëåííûìè íèæå, ÷òîáû èçáåæàòü ñïóñê øèí âî âðåìÿ ñêîðîñòíîé åçäû.

  • Страница 64 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EWA10600 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ýòîò ìîòîöèêë ñíàáæåí ñâåðõâûñîêîñêîðîñòíûìè øèíàìè. Ïðèìèòå ê ñâåäåíèþ ñëåäóþùóþ èíôîðìàöèþ, ÷òîáû èñïîëüçîâàòü èõ ñ áîëüøåé ýôôåêòèâíîñòüþ. 8 Äëÿ çàìåíû èñïîëüçóéòå òîëüêî óêàçàííûå òèïû øèí. Ïðè ñâåðõâûñîêèõ

  • Страница 65 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU22020 Ðåãóëèðîâêà ñâîáîäíîãî õîäà ðû÷àãà ñöåïëåíèÿ 1. Êîíòðãàéêà 2. Ðåãóëèðîâî÷íûé áîëò ñâîáîäíîãî õîäà ðû÷àãà ñöåïëåíèÿ 3. Ñâîáîäíûé õîä ðû÷àãà ñöåïëåíèÿ íèå (à). ×òîáû óìåíüøèòü ñâîáîäíûé õîä ðû÷àãà ñöåïëåíèÿ, ïîâåðíèòå ðåãóëèðîâî÷íûé áîëò

  • Страница 66 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ 1 2 3 âîçäóõà â ãèäðàâëè÷åñêîé ñèñòåìå. Åñëè â ãèäðàâëè÷åñêóþ ñèñòåìó ïîïàë âîçäóõ, ïîðó÷èòå äèëåðó ôèðìû “ßìàõà” óäàëèòü åãî èç ñèñòåìû, ïðåæäå ÷åì ïðîäîëæèòü ýêñïëóàòàöèþ ìîòîöèêëà. Âîçäóõ â ãèäðàâëè÷åñêîé ñèñòåìå óõóäøèò õàðàêòåðèñòèêè

  • Страница 67 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU22390 Ïðîâåðêà ïåðåäíèõ è çàäíèõ òîðìîçíûõ íàêëàäîê Ïðîâåðÿéòå ïåðåäíèå è çàäíèå òîðìîçíûå íàêëàäêè íà èçíîñ â èíòåðâàëû âðåìåíè, óêàçàííûå â òàáëèöå ïåðèîäè÷åñêîãî òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ è ñìàçûâàíèÿ. ×òîáû ïðîâåðèòü èçíîñ òîðìîçíîé

  • Страница 68 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU22580 Ïðîâåðêà óðîâíÿ æèäêîñòè â òîðìîçàõ 1 Ïåðåäíèé òîðìîç 2 3 4 5 1. Îòìåòêà ìèíèìàëüíîãî óðîâíÿ 6 Çàäíèé òîðìîç 7 8 9 1. Îòìåòêà ìèíèìàëüíîãî óðîâíÿ Íåäîñòàòî÷íîå êîëè÷åñòâî æèäêîñòè ìîæåò ïðèâåñòè ê ïðîíèêíîâåíèþ âîçäóõà â ñèñòåìó

  • Страница 69 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ 8 Ïî ìåðå èçíîñà òîðìîçíûõ íàêëàäîê ïðîèñõîäèò åñòåñòâåííîå ïîñòåïåííîå ïîíèæåíèå óðîâíÿ òîðìîçíîé æèäêîñòè. Îäíàêî åñëè ïðîèçîøëî ðåçêîå ñíèæåíèå óðîâíÿ æèäêîñòè, ïîðó÷èòå äèëåðó ôèðìû “ßìàõà” óñòàíîâèòü ïðè÷èíó. EAU22730 Çàìåíà òîðìîçíîé

  • Страница 70 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5. Åñëè ïðîâèñàíèå ïðèâîäíîé öåïè íåïðàâèëüíîå, îòðåãóëèðóéòå åãî ñëåäóþùèì îáðàçîì: Ìîìåíò çàòÿæêè: Ãàéêà îñè: 120 Í.ì (12,0 êãñ.ì) EAU22930 Êàê îòðåãóëèðîâàòü íàòÿæåíèå ïðèâîäíîé öåïè 1. Îñëàáüòå ãàéêó îñè, çàòåì îñëàáüòå

  • Страница 71 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU23020 Ñìàçêà ïðèâîäíîé öåïè Ïðèâîäíóþ öåïü íóæíî ÷èñòèòü è ñìàçûâàòü â èíòåðâàëû âðåìåíè, óêàçàííûå â òàáëèöå ïåðèîäè÷åñêîãî òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ è ñìàçûâàíèÿ, â ïðîòèâíîì ñëó÷àå îíà áûñòðî èçíîñèòñÿ, îñîáåííî ïðè åçäå â îñîáî âëàæíûõ è

  • Страница 72 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU23110 Ïðîâåðêà è ñìàçêà äðîññåëüíîé çàñëîíêè è òðîñà 1 2 3 Ïåðåä êàæäîé ïîåçäêîé ïðîâåðÿéòå ðàáîòó äðîññåëüíîé çàñëîíêè. Êðîìå ýòîãî, òðîñ íåîáõîäèìî ñìàçûâàòü èëè çàìåíÿòü â èíòåðâàëû âðåìåíè, óêàçàííûå â òàáëèöå ïåðèîäè÷åñêîãî òåõíè÷åñêîãî

  • Страница 73 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU23140 Ïðîâåðêà è ñìàçêà ðû÷àãîâ òîðìîçà è ñöåïëåíèÿ Ðåêîìåíäóåìàÿ ñìàçêà: Ñîëèäîë (óíèâåðñàëüíàÿ ãóñòàÿ ñìàçêà) Òîðìîçíîé ðû÷àã EAU23210 Ïðîâåðêà è ñìàçêà öåíòðàëüíîé è áîêîâîé ïîäñòàâîê 1 2 3 4 Ïåðåä êàæäîé ïîåçäêîé ïðîâåðÿéòå ðàáîòó

  • Страница 74 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ Ðåêîìåíäóåìàÿ ñìàçêà: Ñîëèäîë (óíèâåðñàëüíàÿ ãóñòàÿ ñìàçêà) 1 2 3 EAU23271 Ïðîâåðêà ïåðåäíåé âèëêè Ñîñòîÿíèå è ðàáîòó ïåðåäíåé âèëêè íåîáõîäèìî ïðîâåðÿòü â èíòåðâàëû âðåìåíè, óêàçàííûå â òàáëèöå ïåðèîäè÷åñêîãî òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ è

  • Страница 75 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU23280 EAU23290 Ïðîâåðêà óïðàâëåíèÿ íàïðàâëåíèåì äâèæåíèÿ Ïðîâåðêà ïîäøèïíèêîâ êîëåñ Èçíîøåííûå èëè ñâîáîäíî âðàùàþùèåñÿ ïîäøèïíèêè ïðåäñòàâëÿþò îïàñíîñòü. Ïîýòîìó ðàáîòó óïðàâëåíèÿ íàïðàâëåíèåì äâèæåíèÿ ñëåäóåò ïðîâåðÿòü â èíòåðâàëû âðåìåíè,

  • Страница 76 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU23440 Àêêóìóëÿòîð 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ýòà ìîäåëü îáîðóäîâàíà àêêóìóëÿòîðîì ñ âíóòðåííåé êîìïåíñàöèåé (MF), êîòîðûé íå òðåáóåò òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ. Íåò íåîáõîäèìîñòè ïðîâåðÿòü ýëåêòðîëèò èëè äîáàâëÿòü äèñòèëëèðîâàííóþ âîäó. Êàê çàðÿäèòü

  • Страница 77 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ çàðÿäíîå óñòðîéñòâî (ñ ïîñòîÿííûì íàïðÿæåíèåì). Èñïîëüçîâàíèå îáû÷íîãî çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà äëÿ àêêóìóëÿòîðîâ ìîæåò èñïîðòèòü àêêóìóëÿòîð. Åñëè ó âàñ íåò çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà äëÿ àêêóìóëÿòîðà ñ âíóòðåííåé êîìïåíñàöèåé, îáðàòèòåñü ê äèëåðó ôèðìû

  • Страница 78 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ 1 2 3 4 Åñëè êàêîé-ëèáî ïðåäîõðàíèòåëü ïåðåãîðåë, çàìåíèòå åãî ñëåäóþùèì îáðàçîì: 1. Óñòàíîâèòå êëþ÷ â ïîëîæåíèå “OFF” (“ÂÛÊËÞ×ÅÍΔ) è âûêëþ÷èòå ñîîòâåòñòâóþùóþ ýëåêòðè÷åñêóþ öåïü. 2. Èçâëåêèòå ïåðåãîðåâøèé ïðåäîõðàíèòåëü è óñòàíîâèòå íîâûé

  • Страница 79 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ Çàìåíà ëàìïû ôàðû EAU23740 Ýòà ìîäåëü îáîðóäîâàíà êâàðöåâîé ëàìïîé: åñëè ëàìïà ôàðû ïåðåãîðàåò, çàìåíèòå åå ñëåäóþùèì îáðàçîì: 1.Îòñîåäèíèòå ñîåäèíèòåëüíûé ïàòðóáîê ôàðû è ñíèìèòå êðûøêó ëàìïû. 1. Äåðæàòåëü ëàìïû ôàðû EWA10790 Ëàìïû ôàð ñèëüíî

  • Страница 80 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ 1 2 4. Óñòàíîâèòå êðûøêó ëàìïû ôàðû, çàòåì ïîäñîåäèíèòå ïàòðóáîê. 5. Ïðè íåîáõîäèìîñòè ïîðó÷èòå äèëåðó ôèðìà “ßìàõà” îòðåãóëèðîâàòü ñâåò ôàðû. EAU32820 Çàìåíà ëàìïû çàäíåãî ãàáàðèòíîãî ôîíàðÿ è ñòîïñèãíàëà 1. Ñíèìèòå ñèäåíüå. (Ñì. ñòð. 316).

  • Страница 81 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU24201 EAU24310 Çàìåíà ëàìïû ôîíàðÿ óêàçàòåëÿ ïîâîðîòîâ Çàìåíà ëàìïû ôîíàðÿ íîìåðíîãî çíàêà 1. Âûíüòå ðàññåèâàòåëè ôîíàðÿ óêàçàòåëÿ ïîâîðîòà, âûêðóòèâ âèíò. 1. Ñíèìèòå áëîê ôîíàðÿ íîìåðíîãî çíàêà, âûêðóòèâ âèíòû. 3. Âûíüòå èñïîð÷åííóþ ëàìïó,

  • Страница 82 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU32830 Çàìåíà ëàìïû âñïîìîãàòåëüíîãî îñâåùåíèÿ 1 2 3 4 5 6 7 8 Ýòà ìîäåëü îáîðóäîâàíà äâóìÿ ôîíàðÿìè âñïîìîãàòåëüíîãî îñâåùåíèÿ. Åñëè ëàìïà ôîíàðÿ âñïîìîãàòåëüíîãî îñâåùåíèÿ ïåðåãîðèò, çàìåíèòü åå ìîæíî ñëåäóþùèì îáðàçîì: 1. Ñíèìèòå ïàíåëü Â

  • Страница 83 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ 3. Ñíèìèòå äåðæàòåëè òîðìîçíîãî øëàíãà, âûâåðíóâ áîëòû ñ êàæäîé ñòîðîíû. 4. Ñíèìèòå òîðìîçíûå ñêîáû, âûâåðíóâ áîëòû ñ êàæäîé ñòîðîíû. 1. Äåðæàòåëü òîðìîçíîãî øëàíãà 2. Ïåðåäíÿÿ òîðìîçíàÿ ñêîáà 3. Áîëò EÑÀ11050 Íå ïîëüçóéòåñü òîðìîçîì ïîñëå

  • Страница 84 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU25080 Çàäíåå êîëåñî Êàê ñíÿòü çàäíåå êîëåñî EWA10820 1 2 3 4 5 6 7 8 ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ: Äëÿ òîãî ÷òîáû ñíÿòü èëè óñòàíîâèòü çàäíåå êîëåñî, ðàçíèìàòü öåïü íå íóæíî. EAU32872 8 Ðåêîìåíäóåòñÿ ïîðó÷èòü òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå êîëåñà äèëåðó ôèðìû

  • Страница 85 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EÑÀ11070 Íå ïîëüçóéòåñü òîðìîçîì ïîñëå òîãî, êàê ñíÿëè êîëåñî âìåñòå ñ òîðìîçíûìè äèñêàìè, â ïðîòèâíîì ñëó÷àå ýòî ïðèâåäåò ê çàêëèíèâàíèþ òîðìîçíûõ ïåäàëåé. 1 2 3 EAU32940 Êàê óñòàíîâèòü çàäíåå êîëåñî 1. Óñòàíîâèòå êîëåñî è êðîíøòåéí òîðìîçíîé

  • Страница 86 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU25870 Íàõîæäåíèå íåèñïðàâíîñòåé è óñòðàíåíèå èõ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Õîòÿ ìîòîöèêëû ôèðìû “ßìàõà” ïðîõîäÿò òùàòåëüíûé êîíòðîëü ïåðåä âûïóñêîì èç ïðîèçâîäñòâà, âî âðåìÿ ýêñïëóàòàöèè ìîãóò âîçíèêíóòü íåèñïðàâíîñòè. Ëþáàÿ íåïîëàäêà â òîïëèâíîé,

  • Страница 87 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ EAU25991 Êàðòû ïîèñêà è óñòðàíåíèÿ íåèñïðàâíîñòåé Ïðîáëåìû ñ çàïóñêîì èëè óõóäøåíèå ýêñïëóàòàöèîííûõ êà÷åñòâ äâèãàòåëÿ EWA10840 1 Íå ïðèáëèæàéòåñü ê ìîòîöèêëó ñ èñòî÷íèêàìè îòêðûòîãî ïëàìåíè è íå êóðèòå âî âðåìÿ ïðîâåðêè èëè ðàáîòû ñ òîïëèâíîé

  • Страница 88 из 105

    ÏÅÐÈÎÄÈ×ÅÑÊÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈß È ÌÅËÊÈÉ ÐÅÌÎÍÒ Äâèãàòåëü ïåðåãðåâàåòñÿ EWA10400 1 2 3 8 Íå ñíèìàéòå êðûøêó ðàäèàòîðà, ïîêà äâèãàòåëü è ðàäèàòîð ãîðÿ÷èå. Ïåðåãðåòàÿ æèäêîñòü è ïàð ìîãóò âûðâàòüñÿ ïîä äàâëåíèåì, ÷òî âåäåò ê ñåðüåçíûì òðàâìàì. Ïîäîæäèòå, ïîêà äâèãàòåëü îñòûíåò. 8 Ïîñëå

  • Страница 89 из 105

    ÓÕÎÄ ÇÀ ÌÎÒÎÖÈÊËÎÌ È ÅÃÎ ÕÐÀÍÅÍÈÅ Óõîä çà ìîòîöèêëîì EAU26040 Îòêðûòàÿ êîíñòðóêöèÿ ìîòîöèêëà îáíàðóæèâàåò ïðèâëåêàòåëüíîñòü òåõíîëîãèè, íî îíà äåëàåò åãî áîëåå óÿçâèìûì. Ðæàâ÷èíà è êîððîçèÿ ìîãóò îáðàçîâàòüñÿ äàæå åñëè èñïîëüçóþòñÿ âûñîêîêà÷åñòâåííûå ìàòåðèàëû. Ðæàâàÿ âûõëîïíàÿ òðóáà íà àâòîìîáèëå

  • Страница 90 из 105

    ÓÕÎÄ ÇÀ ÌÎÒÎÖÈÊËÎÌ È ÅÃÎ ÕÐÀÍÅÍÈÅ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ìåäëåíèÿ êîððîçèè, òîðìîçíîé æèäêîñòüþ, àíòèôðèçîì èëè ýëåêòðîëèòîì. 8 Íå èñïîëüçóéòå ìîå÷íûå àïïàðàòû, ðàáîòàþùèå ïîä âûñîêèì äàâëåíèåì, ïàðîî÷èñòèòåëè, òàê êàê îíè ìîãóò âûçâàòü ïðîñà÷èâàíèå âîäû è ðàçðóøåíèå â òàêèõ ìåñòàõ, êàê: óïëîòíèòåëüíûå

  • Страница 91 из 105

    ÓÕÎÄ ÇÀ ÌÎÒÎÖÈÊËÎÌ È ÅÃÎ ÕÐÀÍÅÍÈÅ Ïîñëå î÷èñòêè 1. Ïðîòðèòå ìîòîöèêë çàìøåé èëè òðÿïêîé, õîðîøî âïèòûâàþùåé âëàãó. 2. Ñðàçó æå íàñóõî ïðîòðèòå ïðèâîäíóþ öåïü è ñìàæüòå åå, ÷òîáû íå äîïóñòèòü ðæàâëåíèÿ. 3. Èñïîëüçóéòå ñðåäñòâî äëÿ ïîëèðîâêè õðîìèðîâàííûõ äåòàëåé, äåòàëåé èç àëþìèíèÿ è íåðæàâåþùåé

  • Страница 92 из 105

    ÓÕÎÄ ÇÀ ÌÎÒÎÖÈÊËÎÌ È ÅÃÎ ÕÐÀÍÅÍÈÅ EAU26201 Õðàíåíèå 1 2 Êðàòêîâðåìåííîå Âñåãäà õðàíèòå ìîòîöèêë â ïðîõëàäíîì ñóõîì ìåñòå è ïðè íåîáõîäèìîñòè çàêðîéòå åãî îò ïûëè âîçäóõîïðîíèöàåìûì ÷åõëîì. 3 4 5 6 7 8 9 EÑA10810 8 Õðàíåíèå ìîòîöèêëà â ïëîõî âåíòèëèðóåìîì ïîìåùåíèè èëè ïîêðûòèå åãî áðåçåíòîì, íå äàâ

  • Страница 93 из 105

    ÓÕÎÄ ÇÀ ÌÎÒÎÖÈÊËÎÌ È ÅÃÎ ÕÐÀÍÅÍÈÅ 6. Ïîêðîéòå îòâîäû ãëóøèòåëÿ ïëàñòèêîâûìè ïàêåòàìè, ÷òîáû òóäà íå ïîïàäàëà âëàãà. 7. Ñíèìèòå àêêóìóëÿòîð è ïîëíîñòüþ çàðÿäèòå åãî. Õðàíèòå åãî â ïðîõëàäíîì ñóõîì ìåñòå è ïîäçàðÿæàéòå åãî ðàç â ìåñÿö. Íå õðàíèòå àêêóìóëÿòîð â î÷åíü õîëîäíîì èëè òåïëîì ìåñòå (íèæå

  • Страница 94 из 105

    ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Ðàçìåðû: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ìîòîðíîå ìàñëî: Ãàáàðèòíàÿ äëèíà: 2095 ìì Ãàáàðèòíàÿ øèðèíà: 750 ìì Ãàáàðèòíàÿ âûñîòà: 1215 ìì Âûñîòà ñèäåíüÿ: 795 ìì Êîëåñíàÿ áàçà: 1440 ìì Äîðîæíûé ïðîñâåò: 145 ìì Ìèíèìàëüíûé ðàäèóñ ïîâîðîòà: 2800 ìì Ìàññà: Ñ ìàñëîì è ïîëíûì òîïëèâíûì áàêîì: 207 êã

  • Страница 95 из 105

    ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Òðàíñìèññèÿ: Ïåðåäíÿÿ øèíà: Ïåðâè÷íàÿ ñèñòåìà ïîíèæåíèÿ: Öèëèíäðè÷åñêèå ïðÿìîçóáûå øåñòåðíè Ïåðåäàòî÷íîå îòíîøåíèå ïåðâè÷ íîé ñòóïåíè: 86/44 Âòîðè÷íàÿ ñèñòåìà ïîíèæåíèÿ: Öåïíîé ïðèâîä Ïåðåäàòî÷íîå îòíîøåíèå âòîðè÷ íîé ñèñòåìû: 46/16 Òèï êîðîáêè ïåðåäà÷: Ïîñòîÿííîãî çàöåïëåíèÿ,

  • Страница 96 из 105

    ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Çàäíèé òîðìîç: 1 2 3 4 5 6 7 8 Ýëåêòðè÷åñêàÿ ñèñòåìà: Òèï: Ñ îäíèì äèñêîì Ïðèâîä: Ïðàâîé íîãîé Ðåêîìåíäóåìàÿ òîðìîçíàÿ æèäêîñòü: DOT 4 Ïåðåäíÿÿ ïîäâåñêà: Òèï: Òåëåñêîïè÷åñêàÿ âèëêà Ïðóæèíà/Òèï àìîðòèçàòîðà: Ñïèðàëüíàÿ ïðóæèíà/Ìàñ ëÿíûé äåìïôåð Õîä êîëåñ: 130,0 ìì Çàäíÿÿ ïîäâåñêà:

  • Страница 97 из 105

    ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÄËß ÂËÀÄÅËÜÖÀ EAU26351 Èäåíòèôèêàöèîííûå íîìåðà Çàïèøèòå èäåíòèôèêàöèîííûé íîìåð êëþ÷à, èäåíòèôèêàöèîííûé íîìåð ìîòîöèêëà è ñâåäåíèÿ î ìàðêå èçäåëèÿ â ìåñòî, âûäåëåííîå ðàìêîé, äëÿ ñâåäåíèÿ ïðè çàêàçå çàïàñíûõ ÷àñòåé ó äèëåðà ôèðìû “ßìàõà” èëè â ñëó÷àå êðàæè ìîòîöèêëà. ÈÄÅÍÒÈÔÈÊÀÖÈÎÍÍÛÉ

  • Страница 98 из 105

    ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß ÄËß ÂËÀÄÅËÜÖÀ EAU26540 Ìàðêà èçäåëèÿ 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Ìàðêà èçäåëèÿ Ìàðêà èçäåëèÿ ïðèêðåïëÿåòñÿ íà ðàìó ïîä ñèäåíüåì. (Ñì. ñòð. 3-16). Çàïèøèòå äàííûå î ìàðêå èçäåëèÿ â ïðåäíàçíà÷åííîå äëÿ ýòîãî ìåñòî â ðàìî÷êå. Ýòè ñâåäåíèÿ ïîíàäîáÿòñÿ âàì ïðè çàêàçå çàïàñíûõ ÷àñòåé ó äèëåðà ôèðìû

  • Страница 99 из 105

    ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ ÓÊÀÇÀÒÅËÜ À È Àêêóìóëÿòîð …………………………………… 6-32 Á ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÜ ÏÐÅÆÄÅ ÂÑÅÃÎ … 1-1 Áîêîâàÿ ïîäñòàâêà ………………………… 3-19 Â Âèä ñëåâà ……………………………………………. 2-1 Âèä ñïðàâà

  • Страница 100 из 105

    ÀËÔÀÂÈÒÍÛÉ ÓÊÀÇÀÒÅËÜ Ð 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ô Ðåãóëèðîâêà àìîðòèçàòîðà ………… 3-18 Ðåãóëèðîâêà âûêëþ÷àòåëÿ ñòîï-ñèãíàëà çàäíåãî òîðìîçà ………………….. 6-22 Ðåãóëèðîâêà çàçîðà êëàïàíà ………. 6-16 Ðåãóëèðîâêà ïîëîæåíèÿ ïåäàëè òîðìîçà

  • Страница 101 из 105

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 5VU-28199-X0ch0.pmd 1 2003/12/18, 0:19

  • Страница 102 из 105

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 5VU-28199-X0ch0.pmd 1 2003/12/18, 0:19

  • Страница 103 из 105

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 5VU-28199-X0ch0.pmd 1 2003/12/18, 0:19

  • Страница 104 из 105

    YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2003.07-1.2 1 ! (R) 5VX-28199-X1cov.pmd 1 2003/10/17, 14:47

  • Страница 105 из 105
  • Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Триблок уколы инструкция по применению цена
  • Энроутеромаст инструкция по применению в ветеринарии для коров
  • Крем живокост для суставов инструкция по применению
  • Купить инструкции по безопасности в самолете
  • Климадинон уно инструкция по применению цена отзывы врачей