Микроволновая печь whirlpool jt 359 инструкция

Whirlpool JT 359 Instructions For Use Manual

  1. Manuals
  2. Brands
  3. Whirlpool Manuals
  4. Microwave Oven
  5. JT 359
  6. Instructions for use manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

Instructions for use

JT 359

www.whirlpool.com

1

loading

Related Manuals for Whirlpool JT 359

Summary of Contents for Whirlpool JT 359

  • Page 1: Instructions For Use

    Instructions for use JT 359 www.whirlpool.com…

  • Page 2: Installation

    INSTALLATION PRIOR TO CONNECTING Check that the voltage on the rating plate This oven is not intended to be placed or corresponds to the voltage in your home. used on a working surface lower than 850 mm above the floor. Place the oven on a stable, even For best visibility of the display, place the surface that is strong…

  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING! The ventilation openings on the oven Only allow children to use the oven with must not be covered. Blocking the air intake adult supervision after adequate or exhaust vents may cause damage to the instructions have been given so that the oven and poor cooking results.

  • Page 4
    PRECAUTIONS GENERAL CAREFUL This appliance is designed for domestic During use of the oven, utensils and use only! oven parts, may become hot. Use hot pads or oven mitts to prevent burns, when The appliance should not be operated touching containers, oven parts, and pan without food in the oven when using after cooking.
  • Page 5
    ACCESSORIES GENERAL COVER There are a number of accessories The Cover is used to cover food available on the market. Before you buy, during cooking and reheating ensure they are suitable for microwave use. with microwaves only and helps to reduce spattering, retain food Ensure that the utensils you use are oven moisture as well as reducing the proof and allow microwaves to pass through…
  • Page 6: Start Protection / Child Lock

    START PROTECTION / CHILD LOCK This automatic safety function is The door must be opened and closed activated one minute after the oven has e.g. putting food into it, before the safety returned to “stand by mode“. (The oven is in lock is released.

  • Page 7: Kitchen Timer

    KITCHEN TIMER The Kitchen Timer is completely independent of all other functions and can be used at any time regardless of whether the oven is currently cooking or not. Use this function when you need a Kitchen Timer to measure exact time for 1.

  • Page 8: Cook/Reheat With Microwaves

    COOK & REHEAT WITH MICROWAVES Use this function for normal cooking and reheating, such as vegetables, fish, potatoes and meat. 1. Press the MANUAL button to select desired function. 2. Press the +/- buttons to set the cooking Do not use with this function. time.

  • Page 9: Grill Combi

    GRILL COMBI Use this function to cook such food as Gratin’s, Lasagne, Poultry and Baked potatoes. 1. Press the MANUAL button to select desired function. 2. Press the +/- buttons to set the cooking Do not use with this function. time.

  • Page 10: Quick Heat

    QUICK HEAT Use this function to preheat the empty oven. Do not place food before or during preheating in the oven. It may be burned from the intense heat. 1. Press the MANUAL button to select desired function. 2. Press the temperature button repeatedly to set the preferred end temperature.

  • Page 11: Forced Air Combi

    FORCED AIR Use this function to cook meringues, pastry, sponge cakes, soufflés, poultry and roast meats. 1. Press the MANUAL button to select Do not use with this function. desired function. 2. Press the +/- buttons to set the cooking time.

  • Page 12: Jet Defrost

    JET DEFROST Use this function for defrosting Meat, Poultry, Fish, vegetables and bread. 1. Press the button to select desired function. 2. Press the +/- buttons to set the net weight of the food to be defrosted. Do not use with this function. 3.

  • Page 13
    SENSE REHEAT Use this function when reheating readymade food either frozen, chilled or room tempered. Place food onto a microwave-safe heatproof dinner plate or dish. 1. Press the button to select desired function. 2. Press the Start button. Adjusting doneness When using this function, you also have the possibility to personally control the end Do not use with this function.
  • Page 14: 6Th Sense Crisp

    SENSE CRISP Use this function to quickly reheat your food from frozen to serving temperature. This function is used only for frozen ready-made food. 1. Press the button to select desired function. 2. Press the FOOD button repeatedly to set the food class.

  • Page 15: Th Sense Crisp

    SENSE CRISP RECOMMENDED WEIGHTS For food not listed in this table and if the weight is lesser or greater than recommended weight, you should follow the procedure for the manual Crisp function. Spread out the fries in an even layer on the crisp plate.

  • Page 16: 6Th Sense Steam

    SENSE STEAM Use this function for such food as vegetables, fish, rice and pasta. This function works in 2 steps. * The first step quickly brings the food to boiling temperature. * The second step automatically adjusts to simmering temperature in order to avoid over boiling.

  • Page 17
    SENSE COOK Use this function for cooking ONLY. This function can only be used for food belonging to the categories listed here. Use ”Cook & Reheat with microwaves” for other food or weights not listed. 1. Press the button to select desired function.
  • Page 18: Auto Forced Air

    AUTO FORCED AIR Use this function for foods listed in the table below. 1. Press the button to select desired Do not use with this function. function. 2. Press the +/- buttons to set the net weight of the food to be cooked. During use of the programs for cookies and 3.

  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE & CLEANING Cleaning is the only maintenance Use a mild detergent, water and a soft normally required. It must be carried out cloth to clean the interior surfaces, front with the microwave oven disconnected. and rear of the door and the door opening. Failure to maintain the oven in a clean Do not allow grease or food particles to condition could lead to deterioration of the…

  • Page 20: Troubleshooting Guide

    TROUBLE SHOOTING GUIDE If the oven does not work, do not make a Important: service call until you have made the If the mains cord needs replacing it should following checks: be replaced by the original mains cord, * The Turntable and turntable support is in which is available via our service place.

  • Page 24: Special Note

    SPECIAL NOTE To protect the oven and display from overheating, the temperature in the handle is monitored. Therefore the oven may carry out a cooling procedure if overheating is at risk. COOL is displayed during this time. The fan, turntable and light operate. This is normal. After this procedure the oven switches off automatically.

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Микроволновая Печь

Характеристики, спецификации

Тип:

с конвекцией и грилем

Мощность микроволн:

1000 Вт

Расположение:

отдельностоящая

Размеры (ШxВxГ):

487x377x515 мм

Функци «Гриль»:

есть, кварцевый, 1200 Вт

Комбинированные режимы:

микроволны + гриль, микроволны + конвекция

Разморозка:

есть, автоматическая разморозка, 5 режимов, быстрая разморозка

Встроенные рецепты приготовления:

есть

Тип управления:

электронное

Количество уровней мощности:

8

Внутреннее покрытие:

нерж. сталь

Внутренняя подсветка:

есть

Функция «Защита от детей»:

есть

Аксессуары в комплекте:

1 решетка для гриля, блюдо для хрустящей корочки, емкость для приготовления на пару

Инструкция к Микроволновой Печи Whirlpool JT 359

JT 359

www.whirlpool.com

1

УСТАНОВКА

ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ

Проверьте, чтобы напряжение на

Данная печь не предназначена для

табличке технических данных

установки и эксплуатации на рабочей

соответствовало напряжению у Вас дома.

поверхности, расположенной ниже 850

Поставьте печь на устойчивую

мм над уровнем пола.

ровную поверхность,

Для обеспечения наилучшей видимости

способную выдержать вес

изображения на дисплее установите печь

печи и размещаемой в

таким образом, чтобы при Вашем положении

ней кухонной посуды.

стоя напротив дисплея он находился ниже

Правая сторона печи

или на уровне Ваших глаз.

является ее тяжелой частью . Будьте

Не снимайте со входных каналов для

осторожны при перемещении прибора.

микроволн щитки, расположенные на

Установите печь вдали от других

боковой стенке камеры печи. Они

источников тепла. Температура

предотвращают попадание жира и частиц

попадающего в печь охлаждающего воздуха

пищи во входные каналы для микроволн.

не должна превышать 35°C. Для обеспечения

Убедитесь, что прибор не поврежден.

достаточной вентиляции над печью должно

Проверьте, плотно ли закрывается дверца и

быть расстояние не менее 20 см. Проверьте,

не повреждена ли внутренняя прокладка

чтобы ножки аппарата стояли на опоре, и

дверцы. Выньте все принадлежности из печи

чтобы под печью было свободное

и протрите ее внутри мягкой влажной

пространство для необходимой циркуляции

тряпкой.

воздуха. Печь может работать при

Не пользуйтесь прибором, если поврежден

температуре окружающей среды от +5°C до

электрический шнур или штепсельная вилка,

+35°C.

если прибор не работает должным образом,

либо если он поврежден или упал. Не

погружайте сетевой шнур или вилку в воду.

Удаляйте шнур подальше от горячих

поверхностей. В противном случае

возможны поражение электрическим током,

пожар и т.п.

ПОСЛЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ

При первом подключении прибора к сети

Заземление для данного прибора

или после нарушения энергоснабжения

является обязательным. Изготовитель не

дисплей остается пустым. В необходимых

несет ответственности за травмы людей,

случаях на дисплей можно выводить

животных или повреждения предметов в

цифровые часы. Если функция часов не

случае несоблюдения этого требования.

настроена, дисплей остается пустым до тех

пор, пока не будет заданы время

Изготовитель не несет ответственности

приготовления пищи или функция таймера.

за неисправности, возникшие

вследствие несоблюдения

Печью можно пользоваться только в том

пользователем настоящей инструкции.

случае, если ее дверца плотно закрыта.

Если печь стоит

вплотную к

телевизору, радио

или антенне, могут возникать

некачественный телевизионный прием и

радиопомехи.

2

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В

КАЧЕСТВЕ СПР АВОЧНИКА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Нельзя закрывать вентиляционные

Дети могут пользоваться печью

отверстия прибора. Блокирование впускных

только под присмотром взрослых,

или выпускных отверстий для воздуха

предварительно получив

может вызвать повреждение прибора и

соответствующие инструкции. При этом

привести к некачественным результатам

дети должны понимать, как правильно

приготовления пищи.

пользоваться печью и каковы опасности ее

неправильной эксплуатации.

Не нагревайте и не используйте горючие

Настоящий прибор не предназначен для

материалы внутри или около печи. Дым

эксплуатации маленькими детьми, а также

может привести к возгоранию или взрыву.

физически слабыми и больными людьми без

Не воздействуйте на данный прибор

соответствующего присмотра.

коррозионно активными химическими

Пожалуйста, следите за тем, чтобы

веществами и парами. Данный тип печи

маленькиме дети не играли с прибором.

создан специально для нагревания и

Если Ваша печь оборудована

приготовления пищи. Он не предназначен для

дополнительными зонами нагрева,

промышленного или лабораторного

используемыми в комбинации с

применения.

микроволнами, то в этом случае изза

Не используйте микроволновую печь для

высокой температуры, набираемой печью,

высушивания тканей, бумаги, специй, трав,

дети могут пользоваться печью только под

дерева, цветов, фруктов и прочих горючих

присмотром взрослых.

материалов. Может возникнуть пожар.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Если внутри / снаружи печи появились

Не пользуйтесь микроволновой печью для

возгорание или дым, держите дверцу

подогрева продуктов или

закрытой и отключите печь. Отсоедините

жидкостей в герметически

силовой шнур или отключите питание с

закрытых емкостях.

предохранителя или с главного

Повышение давления может

выключателя.

вызвать повреждение

Не переваривайте и не пережаривайте

емкости при ее открытии, либо емкость

пищу. Может возникнуть пожар.

может лопнуть.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Не оставляйте печь без присмотра,

Следует регулярно проверять дверные

особенно когда во время приготовления

прокладки и участки вокруг них на наличие

пищи используются бумага, пластмасса или

повреждений. Если эти участки

другие горючие материалы. Бумага может

повреждены, не следует пользоваться

обуглиться или загореться, а некоторые

прибором до тех пор, пока он не будет

виды пластмасс при нагревании пищи могут

отремонтирован квалифицированным

расплавиться.

специалистомтехником.

Не храните и не используйте этот прибор

ЯЙЦА

вне помещения. Не пользуйтесь печью около

Не используйте

кухонной мойки, на мокрой поверхности,

микроволновую печь для

вблизи от бассейна и про.

приготовления или подогрева целых

Никогда не опирайтесь на

очищенных или неочищенных от скорлупы

открытую дверцу и не

яиц, так как последние могут лопнуть даже

разрешайте детям

после завершения их нагревания.

играть с нею.

При нерегулярной эксплуатации печи в

Это может привести к

режиме гриля существует риск

травме.

возникновения пожара изза скопления под

нагревательным элементом гриля частиц

пищи и жира. Чтобы снизить

пожароопасность и с целью очистки рабочих

элементов, один раз в месяц на 10 минут

вклю чайте печь то лько в режиме гриля.

3

МЕРЫ ПРЕДОСТОР ОЖНОСТИ

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ

Данный прибор предназначен только

Во время эксплуатации печи кухонные

для использования в быту!

принадлежности и части печи могут

сильно нагреться. Пользуйтесь

Нельзя эксплуатировать печь без

специальными прихватками или

продуктов в режиме микроволн. Такая

надевайте рукавицы, если необходимо

эксплуатация прибора вероятнее всего

дотронуться до посуды или частей печи

приведет к его повреждению.

после завершения приготовления пищи.

В период обучения пользованию печью

Для получения более подробных

ставьте внутрь стакан воды. Вода поглотит

сведений всегда обращайтесь к

энергию микроволн и тем самым

Поваренной книге пользователя

предохранит печь от повреждений.

микроволновой печи”, в

частности при приготовлении

Не пользуйтесь пространством внутри

пищи, содержащей алкоголь.

печи для хранения предметов.

После подогрева детской

пищи или питья в бутылочке сначала

Снимите закрывающие

обязательно взболтайте содержимое и

скрепки с проволокой

проверьте его температуру. Эта мера

внутри, прежде чем

обеспечит равномерное распределение

размещать в духовке бумажные

тепла и предотвратит опасность

или пластиковые пакеты.

ошпаривания или ожогов.

Удостоверьтесь, что перед подогревом с

ГЛУБОКОЕ ПРОЖАРИВАНИЕ

бутылочки сняты крышка и соска!

Не пользуйтесь

микроволновой печью для

глубокого прожаривания

пищи, поскольку при этом невозможно

контролировать температуру масла.

ЖИДКОСТИ

При нагревании в

микроволновой печи

напитков или воды их

перегрев выше точки кипения может

произойти без явного образования

пузырьков. Это может вызвать

неожиданный перелив горячей жидкости.

Чтобы исключить такую возможность,

следуйте следующим правилам:

1. Не используйте емкости с прямыми

стенками и узким горлышком.

2. Взболтайте жидкость перед тем, как

ставить емк ость в печь, и оставьте в

ней чайную ложку.

3. После нагрева оставьте жидкость

ненадолго в печи, еще раз размешайте

ее и осторожно выньте емк ость.

4

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

КРЫШКА

В продаже имеется большой выбор

Крышка используется для

принадлежностей. При пок упке проверьте их

накрывания продуктов во время

пригодность для использования в

приготовления и разогрева

микроволновой печи.

приготовленной пищи только в

Перед приготовлением пищи

режиме микроволн. Она способствует

уд остоверьтесь, что используемые Вами

уменьшению разбрызгивания, сохранению в

принадлежности пригодны для

продуктах влаги и сокращению времени их

использования в печи и прозрачны для

кулинарной обработки.

микроволн.

Используйте крышку для разогрева пищи на

При закладке в микроволновую печь

двух уровнях

продуктов и принадлежностей следите за

РУКОЯТКА БЛЮДА ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ

тем, чтобы они не касались внутренних

ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКИ

частей прибора. Это особенно важно,

Используйте

если принадлежности полностью или

специальную рукоятку

частично выполнены из металла .

блюда для получения

Если принадлежности с металлическими

хрустящей корочки для извлечения

частями касаются внутренних стенок

этого горячего блюда из печи.

находящейся в работе печи, может

БЛЮДО ДЛЯ ПОЛУЧЕНИЯ ХРУСТЯЩЕЙ КОРОЧКИ

произойти искрообразование, что приведет к

Кладите продукты

повреждению печи.

непосредственно на блюдо для

Прежде чем включить печь, обязательно

получения хрустящей корочки.

уд остоверьтесь, что вращающийся столик

Всегда используйте стеклянный

свободно проворачивается.

вращающийся столик в качестве

Перед приготовлением пищи

опоры под блюдо для получения

удостоверьтесь, что используемые вами

хрустящей корочки.

принадлежности пригодны для

Не ставьте принадлежности на

микроволновой печи и прозрачны для

блюдо для получения хрустящей

микроволн.

корочки, так как оно быстро нагревается, а

ОПОРА ВРАЩАЮЩЕГОСЯ СТОЛИКА

это может повредить принадлежности.

Установите опору вращ ающегося столика

Блюдо для получения хрустящей корочки

под стеклянный вращающийся

можно предварительно подогреть (макс. 3

столик. Никогда не ставьте на опору

мин.). Во время предварительного подогрева

вращающегося столика никакие

блюда для получения хрустящей корочки

другие принадлежности.

всегда применяйте режим хрустящей корочки.

* Вставьте опор у вращающегося столик а в

РЕШЕТЧАТАЯ ПОДСТАВКА

печь.

Высокую решетчатую

СТЕКЛЯННЫЙ ВРАЩАЮЩИЙСЯ СТОЛИК

подставку применяйте во

Используйте стеклянный вращающийся

время приготовления продуктов

столик при всех методах

с помощью гриля.

приготовления пищи. Он

Низкую решетчатую подставку

служит сборником для капель

применяйте во время грилирования или

сока и частиц пищи, которые в

приготовления продуктов в комбинации с

противном случае могли бы

дополнительными зонами нагрева.

оставить пятна и испачкать печь внутри.

ПАРОВАРКА

* Установите вращающийся столик на

Пользуйтесь пароваркой с

предназначенную для него опору.

ситом для приготовления таких

ПРОТИВЕНЬ

продуктов, как рыба, овощи и

Используйте противень для

картофель

приготовления продуктов только

Пользуйтесь пароваркой без

в режимахПринудительная вентиляция и

сита для приготовления таких продуктов, как

Автопринудительная вентиляция”. Никогда

рис, макароны и белая фасоль

не используйте его в комбинации с режимом

Всегда ставьте пароварку на стеклянный

микроволн.

вращающийся столик.

5

ЗАЩИТА ОТ ВКЛЮЧЕНИЯ ПУСТОЙ ПЕЧИ / ЗАМОК ДЛЯ

БЛОКИРОВАНИЯ ДОСТУПА ДЕТЕЙ

Эта автоматическая предохранительная

Предохранительное устройство будет

функция включается через минуту после

разблокировано только после того, как

возврата печи врежим ожидания”. (Печь

дверца печи будет открыта и закрыта,

находится врежиме ожидания”, когда на

например, для того чтобы поставить

дисплее отображаются часы с 24-часовым

продукты в камеру. На дисплее появится

форматом отображения времени; или в том

индикация “door“ (дверца).

случаях, когда часы не выведены на

дисплей).

ПРИОСТАНОВКА ИЛИ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ

ПИЩИ

Приостановка

Если Вы не хотите продолжать

приготовления пищи:

кулинарный процесс:

Открыв дверцу, можно

Выньте продукт, закройте дверцу и

прервать процесс

нажмите кнопку STOP (Стоп)

приготовления пищи,

чтобы проверить, перевернуть или

помешать приготавливаемое блюдо.

Заданные настройки сохраняются в течение

Сигнал бипера, подаваемый раз в

10 минут.

минуту в течение 10 минут,

Чтобы продолжить

указывает на то, что приготовление

приготовление пищи:

продукта окончено. Чтобы отключить сигнал,

Закройте дверь и нажмите на

нажмите кнопку STOP (Стоп) или откройте

пусковую кнопк у (START) ОДИН РАЗ.

дверцу.

Процесс приготовления продукта

Примечание: настройки печи сохраняются

возобновится с момента его прерывания.

только в течение 60 секунд, если дверь была

При нажатии кнопки START ДВА РАЗА время

открыта, а затем закрыта после завершения

приготовления пищи увеличивается на 30

приготовления пищи.

секунд.

ЧАСЫ

Лимит времени настройки часов:

каждый шаг настройки должен быть

выполнен в течение 60 секунд. В

противном случае дисплей

автоматически возвращается в режим

ожидания.

2

1

4

Примечание: при подключении прибора

3

5

впервые или после сбоя в подаче

1. Нажимайте кнопку часов (в течение 3

электроэнергии дисплей остается пустым.

секунд), пока не начнет мигать левая

Если время на часах не установлено,

(часовая) цифра.

дисплей остается пустым до тех пор, пока

2. Нажимая кнопки +/-, установите нужный

не будет задано время приготовления

час.

продукта.

3. Еще раз нажмите кнопку часов. (Мигают

Если Вы хотите убрать часы с дисплея

две правые цифры (минутные)).

после их настройки. нажимайте на кнопку

4. Нажимая кнопки +/-, установите минуты.

часов (3 секунды), пока не начнет мигать

5. Еще раз нажмите кнопку часов (CLOCK).

левая (часовая) цифра. Затем нажмите

Часы настроены и находятся в рабочем

кнопку Stop (Стоп).

режиме.

Для возврата часов на дисплей выполните

описанные выше операции.

6

ТАЙМЕР

Таймер совершенно автономен от всех

других режимов и может использоваться

в любое время, независимо от того,

выполняет печь в данный момент

приготовление пищи или нет.

2

Применяйте этот режим в тех случаях,

1

3

когда необходимо точно измерить время

для приготовления таких продуктов, как

1. Нажмите кнопку часов один раз.

яйца, макароны, или чтобы дать тесту

2. Нажимая кнопки +/-, установите нужные

подняться перед выпеканием и т.п.

параметры измерения времени.

3. Еще раз нажмите кнопку часов, чтобы

запустить таймер.

Звуковой сигнал раздастся после

Чтобы остановить таймер, когда он

окончания таймером обратного отсчета

работает на фоне другого режима, нужно

времени.

сначала вызвать его на передний план

Если нажать кнопку часов один раз, на

нажатием на кнопку таймера, а затем

дисплее появится информация о том,

остановить еще одним нажатием кнопки

сколько времени остается до конца работы

часов.

таймера. Эта информация отображается в

течение 3 секунд, после чего дисплей

возвращается в режим индикации времени

приготовления пищи (если Вы в этот момент

готовите).

БЫСТРЫЙ ПУСК

Этот режим используется для быстрого

разогрева продуктов с высоким

содержанием воды, например бульонов,

кофе и чая.

1

1. Нажмите кнопку пуска Start.

Этот режим автоматически запустится на

максимальной мощности микроволн и с

временем приготовления, установленным

Не используйте в этом режиме.

на 30 секунд. С каждым последующим

нажатием кнопки задаваемое время

увеличивается на 30 секунд. Нажимая

кнопки +/-, Вы можете увеличивать или

уменьшать время даже после того, как

данный режим начал действовать.

7

ПРИГОТОВЛЕНИЕ И РАЗОГРЕВ ПИЩИ С

ПОМОЩЬЮ МИКРОВОЛН

Используйте эту функцию для обычного

1

3

приготовления и разогрева овощей,

рыбы, картофеля и мяса.

4

2

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку MANUAL (Вручную).

2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужное время

приготовления продукта.

Не используйте в этом режиме.

3. Чтобы задать нужный уровень мощности,

несколько раз нажмите кнопку WATTS

(Ватты).

4. Нажмите кнопку пуска START.

После начала процесса приготовления

пищи:

Нажимая кнопку Start, можно легко

увеличивать время выполнения программы

приращениями по 30 секунд. Каждое

нажатие кнопки увеличивает время на 30

секунд. Кроме того, время приготовления

продукта можно увеличить или уменьшить,

нажимая на кнопки.

Уровень мощности можно таже изменить,

нажимая на кнопк у WATTS (Ватты).

ГРИЛЬ

1

Используйте этот режим для быстрого

получения на продукте приятной румяной

корочки.

3

2

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку MANUAL (Вручную).

2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужное время

Не используйте в этом режиме.

приготовления продукта.

3. Нажмите кнопку START (Пуск).

ВАЖНО!

Перед использованием режима гриля

Не открывайте надолго дверцу печи при

убедитесь, что используемые вами

включенном режиме гриля, поскольку это

принадлежности являются термостойкими

вызывает падение температуры.

и пригодными для микроволновой печи.

Для приготовления таких продуктов, как

При использовании режима гриля не

сыр, гренки, стейки и колбасы, ставьте их на

пользуйтесь пластиковыми

высок ую решетчатую подставку.

принадлежностями. Они расплавятся.

Также недопустимо применение деревянных

и бумажных предметов .

8

ГРИЛЬКОМБИ

1

Используйте этот режим для

3

приготовления запеканок, лазаньи, птицы

и печеного картофеля.

4

2

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку MANUAL (Вручную).

Не используйте в этом режиме.

2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужное время

Максимальный уровень мощности

приготовления продукта.

микроволн в режимеГрильКомби

3. Чтобы задать нужный уровень мощности,

ограничен уровнем заводской настройки.

несколько раз нажмите кнопку WATTS

(Ватты).

При использовании этого режима

4. Нажмите кнопку START (Пуск).

помещайте продукты на высокую

решетчатую подставку или на стеклянный

вращающийся столик.

ХРУСТЯЩАЯ КОРОЧКА

1

Пользуйтесь этим режимом для

разогрева и приготовления пиццы или

других кулинарных изделий из теста. Он

также удобен для жарки яичницы с

беконом, сосисок, гамбургеров и т.д.

3

2

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку MANUAL (Вручную).

2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужное время

приготовления продукта.

3. Нажмите кнопку START (Пуск).

Печь работает автоматически в режиме

гриля и микроволн для того, чтобы можно

было нагреть блюдо для получения

Не используйте в этом режиме.

хрустящей корочки. В результате блюдо для

получения хрустящей корочки быстро

достигает своей рабочей температуры и

начинает зарумянивать продукт до

образования поджаристой корочки.

ВАЖНО!

Убедитесь, что блюдо для получения

нагревательным элементом гриля.

хрустящей корочки установлено на

Пользуйтесь рукавицами или

стеклянном вращающемся столике

специальной имеющейся в комплекте

правильно.

поставки рукояткой, если вы хотите

Печь и блюдо для получения хрустящей

взять или переместить

корочки в этом режиме очень сильно

горячее блюдо для получения

нагреваются.

хрустящей корочки.

Не ставьте блюдо для получения

В этом режиме используйте

хрустящей корочки на поверхности,

только то блюдо для получения хрустящей

чувствительные к воздействию высокой

корочки, которое поставляется вместе с

температуры.

печью. Другие тарелки хрустящей корочки,

Будьте осторожны, не притрагивайтесь

имеющиеся в продаже, при использовании

к поверхности, находящейся под

данной функции не дадут нужных резуль та тов.

9

БЫСТРЫЙ ПОДОГРЕВ

1

2

Используйте этот режим для

предварительного разогрева пустой

печи.

Не кладите продукты в печь до или во

время предварительного разогрева. От

3

сильного жара они могут подгореть.

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку MANUAL (Вручную).

2. Нажимая кнопку температуры, задайте

нужную целевую температуру.

3. Нажмите кнопку START (Пуск).

Не используйте в этом режиме.

При нагревании печи символы на дисплее

оживут”, появится индикация PRE- HEAT

Предварительный разогрев всегда

(Предварительный разогрев), а цифры,

выполняется с пустой печью.

показывающие текущую температуру, будут

мигают до тех пор, пока не будет достигнута

установленная температура.

По достижении заданной температуры

печь автоматически переключается в

режимПринудительная вентиляция

вручную”, поддерживает заданную

температуру в течение 10 минут, а затем

отключается. В это время печьждет”, когда

Вы поместите в нее продукты, зададите

нужное время приготовления пищи и

нажмете кнопку пуска Start для начала

приготовления пищи.

10

ПРИНУДИТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ

1

3

Используйте эту функцию для

приготовления меренги, пирожных,

бисквитных пирогов, суфле, птицы и

мясного жаркого.

4

2

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку MANUAL (Вручную).

Не используйте в этом режиме.

2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужное время

приготовления продукта.

3. Нажимая кнопку температуры, задайте

нужную целевую температуру.

4. Нажмите кнопку START (Пуск).

Поставьте продукт на низкую решетчатую

После начала нагрева температуру можно

полку, с тем чтобы обеспечить вокруг него

легко отрегулировать, нажимая кнопку

достаточную циркуляцию воздуха.

температуры.

Используйте противень для выпекания

небольших кулинарных изделий, таких как

печенье или булочки.

ПРИНУДИТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯКОМБИ

1

4

Используйте эту функцию для

приготовления мясного жаркого, птицы,

картофеля в мундирах, замороженных

полуфабрикатов быстрого

приготовления, бисквитных пирогов,

5

пирожных, рыбы и пудингов.

2

3

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку MANUAL (Вручную).

2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужное время

приготовления продукта.

3. Нажимая кнопку температуры, задайте

нужную целевую температуру.

4. Чтобы задать нужный уровень мощности,

Не используйте в этом режиме.

несколько раз нажмите кнопку WATTS

(Ватты).

После начала нагрева температуру можно

5. Нажмите кнопку СТАРТ (Start).

легко отрегулировать, нажимая кнопку

установки температуры. Можно также

изменить уровень мощности микроволн.

Поставьте продукт на низкую решетчатую

Максимальный уровень мощности

полку, с тем чтобы обеспечить вокруг него

микроволн в режимеПринудительная

достаточную циркуляцию воздуха.

вентиляцияКомби ограничен уровнем

заводской настройки.

11

БЫСТРОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ

Используйте этот режим для

размораживания мяса, птицы, рыбы,

овощей и хлеба.

2

4

1

3

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку .

2. Нажимая кнопку FOOD (Продукт), выберите

категорию продукта

Не используйте в этом режиме.

3. Нажимая кнопки +/- buttons, задайте чистый

Всегда ставьте продукт на стеклянный

вес размораживаемого продукта.

вращающийся столик.

4. Нажмите кнопку START (Пуск).

Для работы в этом режиме печь

Посредине процесса размораживания

должназнать чистый вес продукта. В

печь прервет свою работу и предлаожит

этом случае она автоматически

Вам: “TURN” (Переверните продукт).

вычислит время, необходимое для

Откройте дверцу.

завершения процесса размораживания /

Переверните продукт.

приготовления пищи.

Закройте дверцу и перезапустите печь,

нажав кнопку пуска Start.

Замороженные продукты:

Если температура продукта

Примечание: если продукт не будет

выше температуры глубокого

перевернут, печь автоматически продолжит

замораживания (-18°C), задайте

работу через 2 минуты. В этом случае

меньший вес продукта.

время размораживания будет более

Если температура продукта ниже

продолжительным.

температуры глубокого

замораживания (-18°C), задайте

больший вес продукта.

РЕКОМЕН ДУЕМЫЙ ВЕС ПРОДУКТОВ

При использо вании продук тов, отсу тству ющих в данн ой таблице, и в случаях,

когда вес продуктов меньше или больше реком ендуемого, следуйте процедуре,

относящейся к реж им у «Приготовление и разогрев пищи с помощью микроволн«,

а при разм ораж ивании установите мощность на 160 Вт.

1

МЯСО (100г — 2кг) Рубленное мясо, котлеты, стейки или жаркое.

2

ПТИЦА (100г — 3кг) Курица целик о м, в кусках или филе.

3

РЫБА (100г — 2кг) Целико м в виде стейков или филе.

4

ОВОЩИ (100г — 2кг) См есь разных овощей, горох, брокк оли и т.п.

5

ХЛЕБ (100г — 2кг) Каравай, баранки или булочк и .

12

е

6

ЧУВСТВО ПОДОГРЕВ

Используйте этот режим для подогрева

готовой замороженной или охлажденной

пищи, а также продуктов, которые имеют

комнатнуютемпературу.

Выложите продукт на жаропрочную и

2

прозрачную для микроволн обеденную

1

тарелку или миску.

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку .

2. Нажмите кнопку СТАРТ (Start).

Регулирование степени готовности

продукта

Пользуясь этим режимом, Вы имеете

возможность лично контролировать

конечный результат с помощью функции

Не используйте в этом режиме.

регулирования степени готовности

продукта. Этот режим позволяет Вам

Положите тонкие ломти мяса

получать более высокую или низкую

друг на друга или вперемежку.

температуру нагрева, либо более долгое или

Более толстые ломти,

короткое время приготовления продукта.

например мясной вырезки или

Наилучший результат обычно получается

сосисок, кладите близко один от другого.

при установке стандартного параметра.

Время выстаивания продукта

Если подогретый Вами продукт получился

Если готовой пище дать постоять 1-2

слишком горячим для немедленного

минуты, то это улучшит кулинарный

употребления в пищу, Вы можете легко

результат, осо бенно в случае приготовления

изменить соответствующий параметр,

замороженного продукта.

прежде чем эта функция будет

Используйте имеющуюся в

использоваться в следующий раз.

комплекте поставки крышку

Это можно сделать, выбрав тот или иной

всякий раз, когда применяете этот

уровень мощности кнопкой WATTS (Ватты).

режим. Исключение составляет подогрев

повышает к онечную температуру.

охлажденных суповтогда крышка не нужна!

+

Если продукт завернут так, что нельзя

использовать крышку, нужно надрезать

снижает к онечную температуру.

упаковку в 2-3 местах для понижения

давления во время процесса подогрева.

Примечание:

Сброс давления

Степень готовности продукта можно

Пластиковую пленку следует прорезать

задавать или менять только до начала

или проколоть вилкой, что позволит

работы печи.

сбросить давление и предотвратит разрыв

Нельзя прерывать программу, пока на

пленки образующимся при приготовлении

дисплее отображается ”.

пищи паром.

Программа может быть прервана, когда на

Чистый вес продукта при использовании

дисплее будет отображаться время.

этого режима должен находиться в пределах

250 — 600 г. В противном случае для

Устанавливая приготовленный продукт в

получения наилучших результатов Вам

холодильник или помещая его на тарелку для

следует воспользоваться режимами

последующего разогрева, кладите более

Вручную”.

толстые и плотные части на края тарелки, а

более тонкие и менее плотные части в ее

Для достижения наилучших результатов

центр.

при использовании этого режима

удостоверьтесь , что температура в печи

соответствует комнатной.

13

е

6

ЧУВСТВО ХРУСТЯЩАЯ КОРОЧКА

Используйте этот режим для быстрого

разогрева готовых продуктов в один

этап: из замороженного состояния до

температуры подачи на стол. Этот

режим применим только к замороженным

2

3

готовым продуктам.

1

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку .

2. Нажимая кнопку FOOD (Продукт),

выберите категорию продукта.

3. Нажмите кнопку START (Пуск).

Регулирование степени готовности

продукта

Пользуясь этим режимом, Вы также имеете

возможность лично контролировать

Не используйте в этом режиме.

конечный к улинарный результат с помощью

функции регулирования степени

В этом режиме используйте

готовности продукта. Этот режим

только то блюдо для получения

позволяет Вам получать более высокую или

хрустящей корочки, которое

низкую температуру нагрева, либо более

поставляется вместе с печью.

долгое или короткое время приготовления

Другие блюда для получения хрустящей

продукта. Наилучший результат обычно

корочки, имеющиеся в продаже, при

получается при установке стандартного

использовании данного режима не дадут

параметра.

нужных р езультатов .

Если подогретый Вами продукт получился

слишком горячим для немедленного

ВАЖНО!

употребления в пищ у, Вы можете легко

Не ставьте емкости или упаковки на

изменить соответствующий параметр,

блюдо для получения хрустящей корочки!

прежде чем эта функция будет

Ставьте на блюдо для получения

использоваться в следующий раз.

хрустящей корочки только пищевые

Это можно сделать, выбрав тот или иной

продукты.

уровень мощности кнопкой WATTS (Ватты).

повышает конечную

+

температуру.

снижает конечную

температуру.

Примечание:

Степень готовности продукта можно

задавать или менять только до начала

работы печи

Нельзя прерывать программу, пока на

дисплее отображается индикация ”.

Программа может быть прервана, когда на

дисплее будет отображаться время.

14

е

6

ЧУВСТВО ХРУСТЯЩАЯ КОРОЧКА

РЕКО МЕН ДУЕМЫЙ ВЕС ПРОД УКТОВ

При исполь з ован ии продуктов, отсу тству ющих в данной таблице, и в случаях, когда вес

прод

15

у

ктов меньше или

б

ольше рекоменд

у

ем ого, след

уй

те процед

у

ре, относяще

й

ся к

ручному режиму получения хрустящей ко

р

Выложите картофель ровным слоем на

блюдо для получения хрустя щей корочки.

Если необходимо получить более

ЖАРЕНЫ Е ЛОМТИКИ КАРТО ФЕЛЯ

1

поджаристый продук т, присолите

(250г — 600г)

к артофель . При появлении на дисплее

индикации времени картофель можно

помешать .

ПИЦЦА, тонкая корочка

2

Для пиццы с тонкой к орочкой.

(250г — 500г)

3

ПАНПИЦЦА (300г 800г) Для пиццы с толстой коркой.

Пом е стите киш прям о на та релк у для

4

КИШ (400г — 800г)

получения хрустя щей корочки.

Выложите куриные крылышки ровным

КУРИНЫ Е КРЫЛЫШКИ

5

слоем на блюдо для получения хрустящей

(250г — 600г)

к орочки.

е

6

ЧУВСТВО ПАР

Используйте этот режим для

приготовления таких продуктов, как

овощи, рыба, рис и макаронные изделия.

Этот режим выполняется в 2 этапа.

* На первом этапе продукт быстро

3

1

2

доводится до температуры кипения.

* На втором этапе происходит

автоматическая настройка такой

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

температуры кипения, чтобы продукт

кнопку .

не перекипал.

2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужную

продолжительность приготовления

продукта. (Если время не будет задано,

программа проработает только до точки

кипения, а затем отключится).

3. Нажмите кнопку START (Пуск).

Всегда закрывайте продукт крышкой.

Однако прежде чем начать пользоваться

Не используйте в этом режиме.

посудой и крышкой, убедитесь, что они

пригодны для микроволновой печи. Если у

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

вас нет крышки для выбранной посуды,

вместо нее можно использовать тарелку.

Пароварка спроектирована для

Положите тарелку нижней стороной на

применения только в режиме

емкость.

микроволн!

Никогда не используйте

Не используйте для накрывания пищевых

пароварку в комбинации с

продуктов пластиковую пленку или

другими режимами печи.

алюминиевую фольгу.

Использование пароварки в

Используемые емкости следует заполнять

сочетании с любым другим режимом может

не более чем наполовину. Если нужно

привести к ее повреждению.

вскипятить большой объем жидкости,

Перед включением печи обязательно

выберите емкость большего объема, с тем

удостоверьтесь, что вращающийся

чтобы она была заполнена не более чем

столик свободно проворачивается.

наполовину. Эт о предотвратит перелив

Всегда ставьте пароварку на стеклянный

жидкости при выкипании.

вращающийся столик.

Приготовление овощей

Поместите овощи в сито, залейте 50-100 мл

воды в нижнюю часть пароварки. Накройте

крышкой и задайте время приготовления.

Для приготовления нежных овощей, таких

как брокколи и лукпорей, требуется всего 2-

3 минуты.

Для приготовления более плотных овощей,

таких как морковь и картофель, потребуется

4-5 минут.

Приготовление риса

В отношение времени приготовления,

количества воды и риса пользуйтесь

рекомендациями, приведенными на

упаковке. Поместите все ингредиенты в

нижнюю часть пароварки, накройте продукт

крышкой и задайте время приготовления.

16

е

6

ЧУВСТВО ПОВАР

Используйте этот режим ТОЛЬКО для

приготовления пищи. Этот режим можно

применять только к продуктам

перечисленных ниже категорий. Для

других продуктов, или таких, вес

3

которых не указан в таблице,

1

2

применяйте режимПриготовление и

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

разогрев пищи с помощью микроволн”.

кнопку .

2. Нажимая кнопку FOOD (Продукт),

выберите категорию продукта.

3. Нажмите кнопку START (Пуск).

Пластиковые пленки или другие покрытия

следует прокалывать вилкой или палочкой

для размешивания коктейлей, что позволит

сбросить давление и предупредить разрыв

оболочки воздухом , накопившимся под ней

Не используйте в этом режиме.

во время приготовления пищи.

РЕКОМЕН ДУЕМЫЙ ВЕС ПРОДУКТОВ

Проколите к артофелины и полож ите их

в в пригодную для использ ования в печи

ПЕЧЕНЫЙ КАРТОФЕЛЬ

1

и прозрачную для микроволн посуду.

(2 — 4 шт. прим ерно по 250г)

Пом ните, пожалуйста, что печь , посуда

и продук т им еют высок уютемп ературу.

Вы бирайте картофель одинакового

разм ера. Крупны е картофелины

разреж ь те пополам. Поместите

2

ОТВАРНОЙ КАРТОФЕЛЬ (200г1кг)

картофель в ниж нюю часть пароварки.

Добавьте 100 мл воды и нак ройте

крышкой. Слегка подсолите воду по

вку су .

Пом естите овощи в ниж нюю часть

ЗАМОРОЖЕННЫЕ ОВОЩИ

пароварк и. Добавьт е 100 мл воды и

3

(250г — 750г)

накройте крышкой. Слегка подсолите

воду по вку су .

17

АВТОПРИНУДИТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ

Применяйте этот режим к

перечисленным ниже пищевым

продуктам.

2

4

1

3

1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите

кнопку .

2. Нажимая кнопку FOOD (Продукт),

выберите категорию продукта.

3. Нажимая кнопки +/-, задайте чистый вес

Не используйте в этом режиме.

приготавливаемого продукта.

4. Нажмите кнопку START (Пуск).

Что касается таких категорий продуктов,

как (1)Курица и (2)Лазанья, то перед их

В режимах, предназначенных для

приготовлением удостоверьтесь, что

приготовления печенья и булочек из

используемая Вами посуда пригодна для

консервированного или замороженного

микроволновой печи и прозрачна для

материала, перед закладкой продукта в печь

микроволн. В противном случае результат

ее необходимо предварительно разогреть.

приготовления продукта может оказаться

По достижении определенной температуры

неважным.

печь предложит Вам поместить продукт в

Всегда используйте противень, когда

камеру.

готовите печенье, либо выпекаете булочки

Откройте дверцу.

из консервированного или замороженного

Вставьте противень с продуктом в

материала.

направляющие на стенках камеры.

Противень следует немного смазать маслом

Закройте дверцу и перезапустите печь,

или жиром, либо выстелить его бумагой для

нажав кнопку пуска Start.

выпечки.

РЕКОМ ЕНДУЕМЫЙ ВЕ С ПРОДУКТОВ

Посолите и п риправь те к урицу сп ециям и. Есл и нуж но,

промаж ьте ее растительным маслом. Выложи те в

1

КУ РИЦА (800г — 1

½

кг)

пригодную для исп оль зо ва ния в печи и проз рачную

для м ик роволн посуду. Поставьте посуду на

решетчатую подставк у.

Вы ло жи те в пригодную для использ ова ния в печи и

ЗАМОРОЖЕННАЯ

2

проз рачную для мик роволн посуду. Поставь те посуду

ЛАЗАН ЬЯ (400г — 1кг)

на решетчатую подставк у.

Вы ло жи те (9 — 12 шт.) на слегк а смаз анный маслом

или жиром противень . Ко гда печь пре дложи т Ва м:

3

ПЕЧЕНЬЕ

«Add food» (Поместите п родук т), поместите противен ь

в камеру.

Используйте для п риготовления кр уассанов, булочек

КОНСЕР ВИРОВАНН ОЕ

и т. п. Выло жи те сыро е тесто на противень. Ко гда

4

ХЛЕБН ОЕ ТЕСТО

печь п ре дло жи т Ва м: «Add food» (Пом естите продук т),

поместите противень в камеру.

Используйте для п риготовления готовых

ЗАМОРОЖЕННЫЕ

зам ороженн ых булочек. Выложи те булочк и на

5

БУ ЛОЧКИ

противень. Когда печь предлож ит Вам : «Add food»

(Пом естите продукт), поместите противень в к ам еру.

18

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА

Единственной необходимой формой

Не допускайте, чтобы жир или частицы

ухода за печью является ее чистка. Чистку

пищи скапливались вокруг двери.

следует проводить, когда микроволновая

Для удаления особо стойких пятен

печь выключена.

прокипятите в печи чашку воды в течение 2

При отсутствии регулярной чистки

или 3 минут. Водяной пар размягчит пятна.

качество рабочей поверхности печи может

Добавьте немного лимонного сока в

ухудшиться, а это в свою очередь может

чашку с водой, поставьте ее на

неблагоприятно повлиять на срок службы

вращающийся столик и в течение

прибора и, возможно, привести к ситуации,

нескольких мину т кипятите воду, чтобы

опасной для здоровья пользователя.

устранить неприятные запахи внутри

Не пользуйтесь

печи.

металлическими мочалками для

чистки рабочей камеры печи. Они

Абразивные очистители, стальные

поцарапают поверхность камеры.

мочалки, тряпки с царапающими добавками

Регулярно, особенно после перелива пищи,

и тому подобные материалы могут

вынимайте вращающийся столик, опору

повредить панель управления, а также

вращающегося столика и очищайте

внутренние и наружные поверхности печи.

основание печи.

Пользуйтесь губкой с мягким моющим

Данная печь спроектирована для работы

средством или бумажным полотенцем с

с установленным вращающимся столиком.

распыляемым стеклоочистителем.

Побрызгайте стеклоочистителем на

Не пользуйтесь микроволновой печью, если

бумажное полотенце.

вращающийся столик снят для очистки.

Не брызгайте этим составом

Используйте легкий моющий состав, воду

непосредственно на печь.

и мягкую тряпку для очистки внутренних

поверхностей печи, передней и задней

стороны дверцы и ее проема.

ЭТИ КОМПОНЕНТЫ МОЖНО МЫТЬ В

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЧИСТКЕ:

ПОСУДОМОЕчНОЙ МАШИНЕ:

Блюдо для получения хрустящей корочки

следует мыть в легком моющем растворе.

Опора вращающегося столика.

Сильно загрязненные участки можно убирать

губкой с мягким очистителем.

Стеклянный

Всегда перед очисткой блюда

вращающийся столик.

для получения хрустящей

корочки следует дать ему

Крышка.

остыть.

Не опускайте в воду и не полощите в воде

Рукоятка блюда для

еще горячее блюдо для

получения хрустящей

получения хрустящей

корочки.

корочки. Быстрое

охлаждение может его

повредить.

Решетчатая полка.

Не пользуйтесь стальными

мочалками. Это поцарапает поверхность.

Противень.

Пароварка.

19

РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК

Если печь не работает, не звоните сразу в

Важно:

сервисную мастерскую, а выполните

В случае необходимости замены сетевого

следующие проверки:

шнура следует заменять его на фирменный

* Вращающийся столик и опора

шнур, который можно приобрести через наш

вращающегося столика установлены

сервисный центр. Замену электрического

правильно.

шнура имеет право производить только

* Вилка правильно вставлена в настенную

квалифицированный техник сервисной

розетку.

службы.

* Дверца как следует закрыта.

* Проверьте предохранители и наличие

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

напряжения в сети.

Сервисное обслуживание печи должен

* Проверьте наличие в печи достаточной

производить только

вентиляции.

квалифицированный

* Подождите десять минут и еще раз

технический специалист.

попробуйте включить печь.

Выполнение другими лицами

* Перед очередной попыткой пуска печи

технического обслуживания

откройте и закройте ее дверцу.

или ремонтных работ со

* При выполнении некоторых режимов на

снятием защитных покрытий,

дисплее может появиться символ

предохраняющих от

”. Это нормальное явление; оно

воздействия микроволновой

указывает на то, что печь выполняет

энергии, является опасным.

некоторые расчеты, направленные на

Не снимайте никаких крышек.

обеспечение хорошего кулинарного

результата.

Следующая информация поможет Вам

избежать ненужных визитов технических

специалистов, за которые необходимо

платить.

При обращении в сервисный центр сообщите

серийный номер и номер модели печи (см.

сервисную табличку). Более подробные

рекомендации содержатся в Вашем

гарантийном буклете.

СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Упаковка

Прибор

Упаковочная коробка может быть

Прибор изготовлен из реутилизируемых

полностью реутилизирована, о чем

материалов. Приняв решение избавиться от

свидетельствует символ вторичной

прибора, соблюдайте местные правила по

переработки. Придерживайтесь

его утилизации. Прежде чем выбросить

действующих местных правил по

прибор, срежьте шнур питания, чтобы он не

переработке отходов. Храните потенциально

мог быть подключен к сети.

опасные упаковочные материалы

(пластиковые пакеты, полистирол и проч.) в

недоступных для детей местах.

20

21

22

23

ПРИМЕЧАНИЕ

В целях предохранения печи и дисплея от перегрева производится мониторинг

температуры нагрева рукоятки. При возникновении опасности перегрева фоновая подсветка

дисплея отключается. Через некоторое время она включается снова. По той же причине печь

может выполнить процедуру охлаждения. Тогда на дисплее отображается индикация COOL.

Вентилятор и освещение при этом работают. Это нормальное явление. После выполнения

указанной процедуры печь автоматически отключается. Процедуру охлаждения можно

прервать без всякого вреда для печи путем открытия дверцы.

ДАНЫЕ ДЛЯ ТЕСТИРОВАНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ НАГРЕВА

В соответствии с нормами МЭК 60705.

Международная Электротехническая Комиссия разработала стандарт для сравнительной

проверки нагревательной способности различных микроволновых печей. Для этой печи мы

рекомендуем следующие параметры:

Примерное

Тест Количество

Урове нь мо щно сти Емко сть

вре мя

12.3.1 1000 г 11 мин 750 Вт Pyrex 3.227

12.3.2 475 г 5 мин 750 Вт Pyrex 3.827

12.3.3 900 г 15 мин 750 Вт Pyrex 3.838

Принудительная вентиляция

12.3.4 1100 г 28-30 мин

Pyrex 3.827

200 ºC + 350 Вт

Принудительная вентиляция

12.3.5 700 г 25 мин

Pyrex 3.827

200 ºC + 90 Вт

Принудительная вентиляция

12.3.6 1000 г 30-32 мин

Pyrex 3.827

225 ºC + 350 Вт

13.3 500 г 2 мин 12 сек Быстрое размораж ивание

4619 694 50312

RU

Whirlpool Sweden AB

24

Аннотации для Микроволновой Печи Whirlpool JT 359 в формате PDF

Топ 10 инструкций

Другие инструкции

(скачивание инструкции бесплатно)

Формат файла: PDF

Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.

Дополнительно: Чтение инструкции онлайн

background image

1

JT 359

www.whirlpool.com

Страница:
(1 из 24)

навигация

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

Оглавление инструкции

  • Страница 1 из 25
    JT 359 www.whirlpool.com 1
  • Страница 2 из 25
    УСТАНОВКА ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ Проверьте, чтобы напряжение на табличке технических данных соответствовало напряжению у Вас дома. Поставьте печь на устойчивую ровную поверхность, способную выдержать вес печи и размещаемой в ней кухонной посуды. Правая сторона печи является ее тяжелой частью. Будьте
  • Страница 3 из 25
    ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КАЧЕСТВЕ СПРАВОЧНИКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Дети могут пользоваться печью Нельзя закрывать вентиляционные только под присмотром взрослых, отверстия прибора. Блокирование впускных предварительно получив или
  • Страница 4 из 25
    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Данный прибор предназначен только для использования в быту! Нельзя эксплуатировать печь без продуктов в режиме микроволн. Такая эксплуатация прибора вероятнее всего приведет к его повреждению. В период обучения пользованию печью ставьте внутрь стакан воды. Вода
  • Страница 5 из 25
    ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ В продаже имеется большой выбор принадлежностей. При покупке проверьте их пригодность для использования в микроволновой печи. Перед приготовлением пищи удостоверьтесь, что используемые Вами принадлежности пригодны для использования в печи и прозрачны для микроволн.
  • Страница 6 из 25
    ЗАЩИТА ОТ ВКЛЮЧЕНИЯ ПУСТОЙ ПЕЧИ / ЗАМОК ДЛЯ БЛОКИРОВАНИЯ ДОСТУПА ДЕТЕЙ Эта автоматическая предохранительная функция включается через минуту после возврата печи в “режим ожидания”. (Печь находится в “режиме ожидания”, когда на дисплее отображаются часы с 24-часовым форматом отображения времени; или
  • Страница 7 из 25
    ТАЙМЕР 13 Таймер совершенно автономен от всех других режимов и может использоваться в любое время, независимо от того, выполняет печь в данный момент приготовление пищи или нет. Применяйте этот режим в тех случаях, когда необходимо точно измерить время для приготовления таких продуктов, как яйца,
  • Страница 8 из 25
    ПРИГОТОВЛЕНИЕ И РАЗОГРЕВ ПИЩИ С ПОМОЩЬЮ МИКРОВОЛН 1 Используйте эту функцию для обычного приготовления и разогрева овощей, рыбы, картофеля и мяса. 3 2 4 1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите кнопку MANUAL (Вручную). 2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужное время приготовления продукта. 3. Чтобы
  • Страница 9 из 25
    ГРИЛЬ-КОМБИ 1 Используйте этот режим для приготовления запеканок, лазаньи, птицы и печеного картофеля. 3 4 2 1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите кнопку MANUAL (Вручную). 2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужное время приготовления продукта. 3. Чтобы задать нужный уровень мощности, несколько раз
  • Страница 10 из 25
    БЫСТРЫЙ ПОДОГРЕВ 1 2 3 Используйте этот режим для предварительного разогрева пустой печи. Не кладите продукты в печь до или во время предварительного разогрева. От сильного жара они могут подгореть. 1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите кнопку MANUAL (Вручную). 2. Нажимая кнопку температуры,
  • Страница 11 из 25
    ПРИНУДИТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ 1 3 Используйте эту функцию для приготовления меренги, пирожных, бисквитных пирогов, суфле, птицы и мясного жаркого. 2 4 1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите кнопку MANUAL (Вручную). 2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужное время приготовления продукта. 3. Нажимая кнопку
  • Страница 12 из 25
    БЫСТРОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ Используйте этот режим для размораживания мяса, птицы, рыбы, овощей и хлеба. 2 1 3 1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите кнопку . 2. Нажимая кнопку FOOD (Продукт), выберите категорию продукта 3. Нажимая кнопки +/- buttons, задайте чистый вес размораживаемого продукта. 4.
  • Страница 13 из 25
    6 е ЧУВСТВО ПОДОГРЕВ 2 1 1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите кнопку . 2. Нажмите кнопку СТАРТ (Start). Регулирование степени готовности продукта Пользуясь этим режимом, Вы имеете возможность лично контролировать конечный результат с помощью функции регулирования степени готовности продукта. Этот
  • Страница 14 из 25
    6 е ЧУВСТВО ХРУСТЯЩАЯ КОРОЧКА 3 2 1 1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите кнопку . 2. Нажимая кнопку FOOD (Продукт), выберите категорию продукта. 3. Нажмите кнопку START (Пуск). Регулирование степени готовности продукта Пользуясь этим режимом, Вы также имеете возможность лично контролировать
  • Страница 15 из 25
    6 е ЧУВСТВО ХРУСТЯЩАЯ КОРОЧКА РЕКОМЕНДУЕМЫЙ ВЕС ПРОДУКТОВ При использовании продуктов, отсутствующих в данной таблице, и в случаях, когда вес продуктов меньше или больше рекомендуемого, следуйте процедуре, относящейся к ручному режиму получения хрустящей кор 1 Выложите картофель ровным слоем на
  • Страница 16 из 25
    6 е ЧУВСТВО ПАР 1 2 1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите кнопку . 2. Нажимая кнопки +/-, задайте нужную продолжительность приготовления продукта. (Если время не будет задано, программа проработает только до точки кипения, а затем отключится). 3. Нажмите кнопку START (Пуск). Всегда закрывайте
  • Страница 17 из 25
    6 е ЧУВСТВО ПОВАР 1 3 2 1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите кнопку . 2. Нажимая кнопку FOOD (Продукт), выберите категорию продукта. 3. Нажмите кнопку START (Пуск). Пластиковые пленки или другие покрытия следует прокалывать вилкой или палочкой для размешивания коктейлей, что позволит сбросить
  • Страница 18 из 25
    АВТО-ПРИНУДИТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ Применяйте этот режим к перечисленным ниже пищевым продуктам. 2 1 3 1. Чтобы выбрать нужный режим, нажмите кнопку . 2. Нажимая кнопку FOOD (Продукт), выберите категорию продукта. 3. Нажимая кнопки +/-, задайте чистый вес приготавливаемого продукта. 4. Нажмите кнопку
  • Страница 19 из 25
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА Единственной необходимой формой ухода за печью является ее чистка. Чистку следует проводить, когда микроволновая печь выключена. При отсутствии регулярной чистки качество рабочей поверхности печи может ухудшиться, а это в свою очередь может неблагоприятно повлиять
  • Страница 20 из 25
    РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК Если печь не работает, не звоните сразу в сервисную мастерскую, а выполните следующие проверки: * Вращающийся столик и опора вращающегося столика установлены правильно. * Вилка правильно вставлена в настенную розетку. * Дверца как следует закрыта. * Проверьте
  • Страница 21 из 25
    21
  • Страница 22 из 25
    22
  • Страница 23 из 25
    23
  • Страница 24 из 25
    ПРИМЕЧАНИЕ В целях предохранения печи и дисплея от перегрева производится мониторинг температуры нагрева рукоятки. При возникновении опасности перегрева фоновая подсветка дисплея отключается. Через некоторое время она включается снова. По той же причине печь может выполнить процедуру охлаждения.
  • Страница 25 из 25

Инструкции и руководства похожие на WHIRLPOOL JT 359

Другие инструкции и руководства из категории Микроволновая печь

© 2023 manuals-help.ru, Все права защищены

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция микроволновой печи Whirlpool JT 359


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для микроволновой печи Whirlpool JT 359.
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с микроволновой печи Whirlpool JT 359.

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя микроволновой печи Whirlpool JT 359 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя микроволновой печи Whirlpool JT 359 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция микроволновой печи Whirlpool JT 359 на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство микроволновой печи Whirlpool JT 359, можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Требуется руководство для вашей Whirlpool JT 359 ALU Микроволновая печь? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.

Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.

Руководство

Рейтинг

Сообщите нам, что вы думаете о Whirlpool JT 359 ALU Микроволновая печь, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.

Довольны ли вы данным изделием Whirlpool?
Да Нет

Будьте первым, кто оценит это изделие

0 голоса

Часто задаваемые вопросы

Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.

Микроволновая печь не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца микроволновой печи недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.

Это было полезно (2757)

Можно ли использовать микроволновку, если в ней не вращается тарелка? Проверенный
Вращение тарелки необходимо для равномерного прогревания. Если она не работает, микроволновку нельзя полноценно использовать. Ее нужно отремонтировать.

Это было полезно (1749)

Микроволновая печь включена, но не работает. Это почему? Проверенный
Возможно, дверь закрывается неправильно. В целях безопасности микроволновая печь не будет работать, пока дверца не будет полностью закрыта. Иногда это можно исправить, отрегулировав дверную петлю.

Это было полезно (1075)

Слюдяная/картонная пластина внутри микроволновой печи отвалилась. Могу ли я продолжать использовать СВЧ-печь? Проверенный
Нет, это категорически запрещено. Слюдяная/картонная пластина — это волновод, распределяющий СВЧ-излучение. Верните пластину на место или замените ее.

Это было полезно (1042)

Микроволновая печь продолжает издавать шум после завершения программы. Это нормально? Проверенный
Да, этот звук является нормальным. Это звук вентилятора, охлаждающего микроволновую печь после использования. Длительность охлаждения зависит от того, как долго микроволновая печь работала.

Это было полезно (896)

Можно ли кипятить воду в микроволновке? Проверенный
Нет, абсолютно нет. Вода может перегреться. Это означает, что вода может достигать температуры выше 100 ℃ без кипячения. Когда эта вода затем соприкасается с каким-либо предметом, она может мгновенно закипеть и разбрызгиваться, вызывая ожоги.

Это было полезно (627)

Почему я не могу положить металл в микроволновую печь? Проверенный
Металл не пропускает микроволны, но отбрасывает их обратно. Когда эти микроволны отражаются в одном и том же месте, это может вызвать искры.

Это было полезно (624)

Что такое «6th Sense» («шестое чувство»)? Проверенный
Техника Whirpool, оснащенная технологией «6th Sense», содержит сенсоры, которые обеспечивают оптимальную работу прибора. Например, в сушильных машинах эти сенсоры измеряют текущий уровень влажности белья и останавливают цикл, как только оно полностью высохло.

Это было полезно (621)

Руководство Whirlpool JT 359 ALU Микроволновая печь

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Руководства к старым играм
  • Классное руководство двух классов
  • Гриппферон спрей инструкция по применению взрослым для лечения орви
  • Амоксициллин 250 инструкция по применению для детей таблетки 4 года
  • Алгель алюминия фосфат комплекс инструкция по применению